FR Avec Pro Tools, vous pouvez composer de la musique en utilisant jusqu'à 768 pistes audio, 1 024 pistes MIDI et des centaines de plugins pour produire votre son
"pistes midi" in French can be translated into the following German words/phrases:
French | German |
---|---|
pistes | spuren |
tools | tools |
et | und |
plugins | plugins |
centaines | hunderter |
pro | pro |
composer | erstellen |
produire | zu |
en | sound |
utilisant | mithilfe |
French | German |
---|---|
voix | stimmen |
pistes | spuren |
et | und |
jusqu | bis |
avec | mit |
créer | erstellen |
French | German |
---|---|
pistes | spuren |
tools | tools |
et | und |
plugins | plugins |
centaines | hunderter |
pro | pro |
composer | erstellen |
produire | zu |
en | sound |
utilisant | mithilfe |
French | German |
---|---|
pistes | spur |
model | model |
canaux | kanal |
avec | mit |
enregistreur | recorder |
numérique | digitalem |
French | German |
---|---|
disney | disney |
et | und |
remarque | hinweis |
pistes | spuren |
des pistes | tonspuren |
toutes | alle |
vidéos | videos |
de | über |
FR De larges pistes, de la poudreuse, des halfpipes sympas, de superbes pistes de ski de fond, des pistes de luge variées et de magnifiques sentiers pédestres d’hiver
DE Weite Pisten, riesige Halfpipes, Tiefschnee ohne Ende – alles bequem und schnell erreichbar
French | German |
---|---|
et | und |
FR Si vous avez un équipement MIDI qui ne se connecte pas par USB, regardez juste en dessous dans la section "2×2 avec MIDI"
DE Wenn Sie MIDI-Equipment haben, das nicht über USB angeschlossen wird, schauen Sie einfach weiter unten in der '2×2 mit MIDI'-Sektion nach
French | German |
---|---|
équipement | equipment |
usb | usb |
regardez | schauen |
section | sektion |
avec | mit |
un | einfach |
si | wenn |
pas | nicht |
en | in |
la | der |
vous | sie |
dessous | unten |
FR Vue en bas angle TimeLapse de soleil clair direct midi sur ciel bleu avec nuages, soleil brillant sur hozizon d'été en plein soleil, rayon de soleil et éruptions solaires avec cumulus blanc au soleil de midi
DE Das Auto, das auf der Nachtstraße fährt. Hyperlapsus
French | German |
---|---|
ciel | der |
FR De septembre à avril, le musée est moins fréquenté l’après-midi. En été et pendant les vacances, le musée est moins encombré avant l'après-midi. Les après-midis du jeudi sont gratuits et le musé peut être encombré.
DE Von September bis April ist das Museum am Nachmittag weniger voll; während der Sommer und Ferienzeit ist das Museum vor Mittag weniger voll. Donnerstag Nachmittag ist frei und kann beschäftigt sein.
French | German |
---|---|
musée | museum |
jeudi | donnerstag |
septembre | september |
avril | april |
moins | weniger |
été | sommer |
et | und |
midi | nachmittag |
peut | kann |
est | ist |
FR Repas du midi composé de 3 plats et servis par RSH ou repas du midi sur notre terrasse ou en formule pique-nique du terroir dans nos 30 hectares de jardins
DE Drei-Gang-Mittagessen, das von RSH serviert wird, oder Mittagessen auf unserer Terrasse oder Picknick mit lokalen Produkten in unserem 30 ha grossen Garten
French | German |
---|---|
repas | mittagessen |
servis | serviert |
pique-nique | picknick |
ou | oder |
terrasse | terrasse |
en | in |
de | unserer |
sur | auf |
FR Fermé : midi : lundi, mardi, midi : du mercredi au dimanche
DE Geschlossen: mittags: Montag, Dienstag, mittags: Mittwoch-Sonntag
French | German |
---|---|
fermé | geschlossen |
lundi | montag |
mardi | dienstag |
mercredi | mittwoch |
dimanche | sonntag |
FR Fermé : lundi, midi : mardi, midi : du vendredi au dimanche
DE Geschlossen: Montag, mittags: Dienstag, mittags: Freitag-Sonntag
French | German |
---|---|
fermé | geschlossen |
mardi | dienstag |
dimanche | sonntag |
vendredi | freitag |
lundi | montag |
FR Fermé : midi : dimanche, lundi, mardi, midi : du mercredi au vendredi
DE Geschlossen: mittags: Sonntag, Montag, Dienstag, mittags: Mittwoch-Freitag
French | German |
---|---|
fermé | geschlossen |
dimanche | sonntag |
mardi | dienstag |
mercredi | mittwoch |
vendredi | freitag |
lundi | montag |
French | German |
---|---|
series | series |
interface | interface |
audio | audio |
usb | usb |
avec | mit |
dsp | dsp |
entrées | eingänge |
sorties | ausgänge |
model | model |
enregistreur | recorder |
contrôleur | controller |
mixeur | mixer |
French | German |
---|---|
series | series |
interface | interface |
audio | audio |
usb | usb |
avec | mit |
mixeur | mixer |
dsp | dsp |
entrées | eingänge |
sorties | ausgänge |
French | German |
---|---|
offres | angebote |
swiss | swiss |
soir | abend |
urban | urban |
collaboration | zusammenarbeit |
et | und |
clients | kunden |
en | in |
avec | mit |
après-midi | nachmittag |
la | ihrer |
pour | für |
FR Le direct de la région Zermatt - Matterhorn continue: sur les canaux des réseaux sociaux Facebook, Instagram et Twitter. Non-stop pendant 24 heures, du 21 au 22 juillet de midi à midi. La communauté mondiale des réseaux sociaux sera de la partie.
DE Tele Info Zermatt zeigt seit 18 Jahren News aus der Destination. Neu ist der Kanal nicht mehr nur am Fernsehen zu empfangen, sondern auch via YouTube.
French | German |
---|---|
canaux | kanal |
zermatt | zermatt |
youtube | |
à | zu |
de | seit |
FR Si vous avez un équipement MIDI qui ne se connecte pas par USB, regardez juste en dessous dans la section "2×2 avec MIDI"
DE Wenn Sie MIDI-Equipment haben, das nicht über USB angeschlossen wird, schauen Sie einfach weiter unten in der '2×2 mit MIDI'-Sektion nach
French | German |
---|---|
équipement | equipment |
usb | usb |
regardez | schauen |
section | sektion |
avec | mit |
un | einfach |
si | wenn |
pas | nicht |
en | in |
la | der |
vous | sie |
dessous | unten |
French | German |
---|---|
offres | angebote |
swiss | swiss |
soir | abend |
urban | urban |
collaboration | zusammenarbeit |
et | und |
clients | kunden |
en | in |
avec | mit |
après-midi | nachmittag |
la | ihrer |
pour | für |
French | German |
---|---|
déclencheur | auslöser |
déclencher | auslösen |
réception | empfang |
faciliter | einfache |
notes | noten |
ou | oder |
saisie | eingabe |
et | und |
activez | aktivieren |
si | wenn |
la | die |
autre | anderen |
souhaitez | möchten |
FR Les services en train services de Gare de Bruxelles-Midi à Amsterdam, opérés par Thalys, partent de la station Brussel-Zuid / Bruxelles-Midi
DE Die von Thalys betriebenen Zug von Brüssel Südbahnhof nach Amsterdam fahren vom Bahnhof Brussel-Zuid / Bruxelles-Midi ab.
French | German |
---|---|
amsterdam | amsterdam |
bruxelles | brüssel |
de | ab |
station | bahnhof |
par | fahren |
train | zug |
la | vom |
FR Oui, la distance entre Gare de Bruxelles-Midi et Amsterdam est de 209 km. Il faut environ 2h 21m pour conduire de Gare de Bruxelles-Midi à Amsterdam.
DE Ja, die Entfernung über Straßen zwischen Brüssel Südbahnhof und Amsterdam beträgt 209 km. Es dauert ungefähr 2Std. 21Min., um von Brüssel Südbahnhof nach Amsterdam zu fahren.
French | German |
---|---|
distance | entfernung |
amsterdam | amsterdam |
bruxelles | brüssel |
et | und |
il | es |
oui | ja |
environ | ungefähr |
à | zu |
de | zwischen |
FR De septembre à avril, le musée est moins fréquenté l’après-midi. En été et pendant les vacances, le musée est moins encombré avant l'après-midi. Les après-midis du jeudi sont gratuits et le musé peut être encombré.
DE Von September bis April ist das Museum am Nachmittag weniger voll; während der Sommer und Ferienzeit ist das Museum vor Mittag weniger voll. Donnerstag Nachmittag ist frei und kann beschäftigt sein.
French | German |
---|---|
musée | museum |
jeudi | donnerstag |
septembre | september |
avril | april |
moins | weniger |
été | sommer |
et | und |
midi | nachmittag |
peut | kann |
est | ist |
FR Petit-déjeuner sur un sommet enneigé, repas de midi sur les rives d’un lac bordé de palmiers, collation l’après-midi dans un décor historique et repas du soir au cœur d’un vignoble: en Suisse, tout est possible!
DE Frühstück auf einem schneebedeckten Berggipfel, Mittagessen an einem palmengesäumten Seeufer, ein Nachmittagssnack in historischer Umgebung und Abendessen inmitten eines Weinbergs: in der Schweiz ist alles möglich.
French | German |
---|---|
sommet | berggipfel |
lac | seeufer |
suisse | schweiz |
historique | historischer |
décor | umgebung |
et | und |
possible | möglich |
en | in |
un | einem |
de | der |
déjeuner | frühstück |
sur | auf |
au | an |
FR Un après-midi à un Nationals spring training game à The Palm Beaches est un après-midi dans le paradis tropical
DE Ein Nachmittag bei einem Nationals Spring Training Spiel in The Palm Beaches ist ein Nachmittag im tropischen Paradies
French | German |
---|---|
training | training |
game | spiel |
paradis | paradies |
dans le | im |
est | ist |
après-midi | nachmittag |
un | einem |
dans | in |
FR Interface MIDI et clavier MIDI recommandés
DE MIDI-Interface und ein MIDI-Keyboard empfohlen
French | German |
---|---|
interface | interface |
et | und |
recommandé | empfohlen |
French | German |
---|---|
connu | bekannt |
puissante | leistungsstarkes |
aspect | aspekt |
presque | nahezu |
pistes | spuren |
perfectionner | perfektionieren |
et | und |
tools | tools |
est | ist |
pro | pro |
de | ihrer |
pour | für |
vous | sie |
manipuler | bearbeiten |
French | German |
---|---|
façon | weise |
midi | midi |
à | in |
de | mit |
vous | sie |
French | German |
---|---|
pistes | spuren |
cd | cd |
fichiers | dateien |
rapidement | schnell |
et | und |
simplement | einfach |
en | in |
détaillées | detaillierte |
French | German |
---|---|
pistes | spuren |
modifications | bearbeitungen |
mixage | mix |
tools | tools |
et | und |
pro | pro |
partagez | teilen sie |
de | sie |
French | German |
---|---|
laudio | audio |
dautres | anderen |
client | client |
midi | midi |
et | und |
tools | tools |
applications | anwendungen |
de | von |
pro | pro |
French | German |
---|---|
series | series |
interface | interface |
audio | audio |
usb | usb |
avec | mit |
dsp | dsp |
entrées | eingänge |
sorties | ausgänge |
model | model |
canaux | kanal |
enregistreur | recorder |
pistes | spur |
numérique | digitalem |
mixeur | mixer |
French | German |
---|---|
connu | bekannt |
puissante | leistungsstarkes |
aspect | aspekt |
presque | nahezu |
pistes | spuren |
perfectionner | perfektionieren |
et | und |
tools | tools |
est | ist |
pro | pro |
de | ihrer |
pour | für |
vous | sie |
manipuler | bearbeiten |
French | German |
---|---|
façon | weise |
midi | midi |
à | in |
de | mit |
vous | sie |
French | German |
---|---|
laudio | audio |
dautres | anderen |
client | client |
midi | midi |
et | und |
tools | tools |
applications | anwendungen |
de | von |
pro | pro |
French | German |
---|---|
pistes | spuren |
cd | cd |
fichiers | dateien |
rapidement | schnell |
et | und |
simplement | einfach |
en | in |
détaillées | detaillierte |
FR Les plus longues pistes de luge, les pistes convenant aux enfants, remontées mécaniques pour la montée: Chacun y trouvera son compte.
DE Die längsten Schlittelbahnen, für Kinder geeignete Strecken, Bergbahnen für den Aufstieg: Hier findet jeder etwas.
French | German |
---|---|
enfants | kinder |
montée | aufstieg |
trouvera | findet |
y | hier |
FR Au travers d’une campagne de prévention visant à sensibiliser les usagers des pistes, trois conseils de prévention seront diffusés sur les pistes enneigées de Suisse romande et de Suisse alémanique.
DE Dieser Entscheid verbietet der Groupe Mutuel, vor Ende 2016 Versicherungsportefeuilles im Bereich Zusatzversicherungen durch Fusionen oder Aufkäufe von Unternehmen zu erwerben.
French | German |
---|---|
à | zu |
les | oder |
FR Chaque année, plus de 2,9 millions de personnes pratiquent le ski ou le snowboard. Mais les paysages enneigés et les pistes de rêve ont aussi leur revers: chaque saison, près de 66'000 personnes ont un accident sur les pistes.
DE Jedes Jahr fahren 2,9 Millionen Leute Ski oder Snowboard. Die verschneiten Landschaften und Traumpisten haben aber auch ihre Schattenseite: In jeder Wintersaison verunfallen fast 66’000 Personen.
French | German |
---|---|
ski | ski |
snowboard | snowboard |
paysages | landschaften |
et | und |
saison | wintersaison |
millions | millionen |
personnes | personen |
ou | oder |
année | jahr |
mais | aber |
près | in |
sur | fast |
FR Pistes de ski de fond nocturnes: Glisser dans la nuit sur des pistes légèrement éclairées – une expérience hors du commun.
DE Nachtloipen: Auf sanft beleuchteten Spuren durch die Nacht gleiten – ein einzigartiges Erlebnis.
FR Sur un site ensoleillé, juste à côté des téléskis, des pistes de ski de fond, des chemins de randonnée et des pistes de VTT
DE An sonniger Lage unmittelbar bei Skiliften, Loipen, Wanderwegen und Bike-Trails
French | German |
---|---|
vtt | bike |
site | lage |
et | und |
pistes | trails |
de | bei |
FR 2 télésièges et 8 téléskis, pistes de ski de fond, minigolf, tennis, patinoire naturelle sur le lac, pistes VTT.
DE Ski- und Skischuhdepot bei der Sesselbahn.
French | German |
---|---|
ski | ski |
et | und |
de | der |
French | German |
---|---|
afficher | anzeigen |
hybride | hybride |
canal | kanal |
mode | modus |
grille | grid |
montage | bearbeitung |
et | und |
rapidement | schnell |
plus rapide | schnelleren |
pistes | spuren |
French | German |
---|---|
immédiatement | sofort |
pistes | spuren |
et | und |
jusqu | bis |
vue | ansicht |
souhaitez | sie |
la | der |
fois | eine |
à | zu |
dans | in |
FR Le parc d'Ibirapuera est le plus grand parc urbain de la ville de São Paulo. Avec des pistes cyclables, des pistes de course et des courts de tennis, ce terrain de jeu bien situé attire tous les athlètes de la ville.
DE Der Ibirapuera Park ist der wichtigste städtische Park der Stadt São Paulo. Er enthält einen Radweg, Laufbahnen und Tennisplätze. Sportler aus der ganzen Stadt scharen sich auf diesem günstig gelegenen Spielplatz.
French | German |
---|---|
parc | park |
paulo | paulo |
ville | stadt |
et | und |
athlètes | sportler |
est | ist |
ce | diesem |
FR afting sur le Tessin, kitesurf sur le Lac de Garde, trekking sur les pistes de randonnée. VTT, pistes cyclables et grandes voies balisées. La Lombardie pratique le sport.
DE afting auf den Fluss Ticino, Kitesurfen auf dem Gardasee und Trekking auf Wanderwegen und Bergpfaden. Radtouren auf unbefestigten Straßen und gekennzeichneten Radwegen. Die Lombardei ist sportlich aktiv
French | German |
---|---|
voies | straßen |
lombardie | lombardei |
tessin | ticino |
lac de garde | gardasee |
sport | sportlich |
et | und |
French | German |
---|---|
enregistreur | recorder |
portable | tragbarer |
interface | interface |
usb | usb |
pistes | spur |
dslr | dslr |
et | und |
pour | für |
FR Avec plus de 10.000 km de pistes, la France comporte de nombreux domaines skiables, amenant chaque année de nombreux touristes sur ses pistes. Ces amateurs de sports de glisse ont?
DE Der Schweizer Alpen Club (SAC) zeichnet eine Jahresbilanz. Die Bergrettungsorganisationen bargen im Kalenderjahr 2017 in den Schweizer Alpen und im Jura 2712 Personen. Dies entspricht im Vergleich zum Vorjahr (2828?
French | German |
---|---|
année | kalenderjahr |
sur | in |
avec | und |
Showing 50 of 50 translations