ES Ten en cuenta que, cada vez que solicitas un restablecimiento de contraseña, cancelamos todos los enlaces de restablecimiento de contraseña existentes. Por lo tanto, asegúrate de hacer clic solo en el último correo electrónico que recibas.
ES Ten en cuenta que, cada vez que solicitas un restablecimiento de contraseña, cancelamos todos los enlaces de restablecimiento de contraseña existentes. Por lo tanto, asegúrate de hacer clic solo en el último correo electrónico que recibas.
PT Lembre-se que cada vez que você solicitar uma redefinição de senha, cancelamos todos os links de redefinição de senha existentes. Portanto, certifique-se de clicar apenas no último e-mail que receber.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contraseña | senha |
enlaces | links |
el último | último |
vez | vez |
el | o |
en | de |
en el | no |
ten | que |
electrónico | e |
hacer clic | clicar |
cada | cada |
todos | todos |
de | uma |
un | apenas |
existentes | existentes |
ES Enviar correo electrónico de restablecimiento de contraseña: le permite generar un enlace de restablecimiento de contraseña y enviarlo a la dirección de correo electrónico.
PT Enviar e-mail para redefinir senha - Gera um link de redefinição de senha e envia para o endereço de e-mail.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contraseña | senha |
generar | gera |
enlace | link |
y | e |
la | o |
un | um |
dirección | endereço |
enviar | enviar |
ES Ten en cuenta que, cada vez que solicitas un restablecimiento de contraseña, cancelamos todos los enlaces de restablecimiento de contraseña existentes. Por lo tanto, asegúrate de hacer clic solo en el último correo electrónico que recibas.
PT Lembre-se que cada vez que você solicitar uma redefinição de senha, cancelamos todos os links de redefinição de senha existentes. Portanto, certifique-se de clicar apenas no último e-mail que receber.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contraseña | senha |
enlaces | links |
el último | último |
vez | vez |
el | o |
en | de |
en el | no |
ten | que |
electrónico | e |
hacer clic | clicar |
cada | cada |
todos | todos |
de | uma |
un | apenas |
existentes | existentes |
ES Deshacer cambios: git reset Restablecimiento, extracción y reversión: Operaciones de nivel de confirmación Restablecimiento, extracción y reversión: Operaciones de nivel de archivo Deshacer cambios: git clean
PT Desfazer alterações: git reset Reset, Checkout e Revert: operações no nível do commit Reset, Checkout e Revert: operações em nível de arquivo Desfazer alterações: git clean
Spanish | Portuguese |
---|---|
deshacer | desfazer |
git | git |
y | e |
operaciones | operações |
nivel | nível |
archivo | arquivo |
cambios | alterações |
de | em |
ES Deshacer cambios: git revert Restablecimiento, extracción y reversión: Operaciones de nivel de confirmación Restablecimiento, extracción y reversión: Resumen
PT Desfazer alterações: git revert Reset, Checkout e Revert: operações no nível do commit Reset, Checkout e Revert: resumo
Spanish | Portuguese |
---|---|
deshacer | desfazer |
git | git |
y | e |
operaciones | operações |
nivel | nível |
resumen | resumo |
cambios | alterações |
de | do |
Spanish | Portuguese |
---|---|
cliente | cliente |
contraseña | senha |
elegir | escolher |
hospedaje | hospedagem |
ayudar | ajudar |
o | ou |
configurar | configurar |
soporte | suporte |
y | e |
equipo | equipe |
a | ao |
simple | simples |
productos | produtos |
listo | pronta |
sobre | de |
de | uma |
para | para |
ES Ingresa la dirección de correo electrónico que usaste para ingresar a Vimeo y espera hasta dos minutos para recibir el correo de restablecimiento de la contraseña
PT Digite o endereço de e-mail que você usa para entrar no Vimeo e espere até 2 minutos para o e-mail de redefinição de senha ser entregue
Spanish | Portuguese |
---|---|
vimeo | vimeo |
espera | espere |
contraseña | senha |
minutos | minutos |
y | e |
dirección | endereço |
que | que |
hasta | até |
el | o |
Spanish | Portuguese |
---|---|
otrs | otrs |
herramienta | ferramenta |
de | em |
ES Se puede hacer con un restablecimiento de la configuración (que no eliminará sus datos), desde el llavero de una máquina emparejada o con una copia de seguridad de iCloud
PT Isso pode ser feito com uma redefinição de configurações (que não excluirá seus dados!), De um chaveiro de uma máquina emparelhada ou com um backup do iCloud
Spanish | Portuguese |
---|---|
configuración | configurações |
llavero | chaveiro |
máquina | máquina |
datos | dados |
o | ou |
icloud | icloud |
puede | pode |
un | um |
copia de seguridad | backup |
no | não |
de | do |
la | o |
que | que |
sus | seus |
ES Solo tú recibirás el correo electrónico de solicitud de restablecimiento de contraseña.
PT Só você vai receber o e-mail de solicitação de redefinição de senha.
Spanish | Portuguese |
---|---|
solicitud | solicitação |
contraseña | senha |
el | o |
de | vai |
recibir | receber |
electrónico | e |
ES Cuando restablezcas tu contraseña, recibirás un correo electrónico de restablecimiento de contraseña en un plazo de 2 minutos. Debes hacer clic en el vínculo del mensaje para elegir una nueva contraseña.
PT Ao redefinir sua senha, você receberá um e-mail de redefinição de senha em até dois minutos. Clique no link na mensagem de e-mail para escolher uma nova senha.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contraseña | senha |
minutos | minutos |
vínculo | link |
nueva | nova |
recibirá | receberá |
clic | clique |
mensaje | mensagem |
elegir | escolher |
electrónico | e |
el | o |
a | ao |
en el | no |
un | um |
ES Si intentas restablecer tu contraseña más de una vez, se generarán varios correos electrónicos y solo el último que se envíe contendrá un enlace de restablecimiento válido.
PT Tentar redefinir sua senha mais de uma vez gera vários e-mails, e somente o último enviado conterá um link de redefinição válido.
Spanish | Portuguese |
---|---|
intentas | tentar |
restablecer | redefinir |
contraseña | senha |
enlace | link |
válido | válido |
generar | gera |
y | e |
el | o |
el último | último |
vez | vez |
varios | vários |
correos | mails |
correos electrónicos | e-mails |
de | uma |
tu | sua |
ES Si no recibes el correo electrónico de restablecimiento de la contraseña después de 2 minutos, comprueba las carpetas de correo no deseado y agrega @vimeo.com a la lista blanca de tu proveedor de correo electrónico
PT Se você não recebeu seu e-mail de redefinição de senha após 2 minutos, verifique suas pastas de lixo e spam e adicione @vimeo .com à lista de permissões do seu provedor de e-mail
Spanish | Portuguese |
---|---|
contraseña | senha |
minutos | minutos |
comprueba | verifique |
carpetas | pastas |
agrega | adicione |
vimeo | vimeo |
proveedor | provedor |
correo no deseado | spam |
si | se |
y | e |
de | do |
lista | lista |
a | após |
no | não |
la | o |
tu | seu |
ES Restablecimiento, extracción y reversión
PT Reinicialização, verificação e reversão
Spanish | Portuguese |
---|---|
y | e |
ES ¿Por qué Apple dificulta el restablecimiento / desactivación de la contraseña de Screen Time? ¿Por qué no se puede hacer a través de iCloud?
PT Por que a Apple dificulta a redefinição / desativação da senha do Screen Time - por que isso não pode ser feito via iCloud?
Spanish | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
contraseña | senha |
icloud | icloud |
screen | screen |
time | time |
puede | pode |
no | não |
Spanish | Portuguese |
---|---|
estrategia | estratégia |
cliente | cliente |
tiempos | momentos |
al | ao |
servicio | atendimento |
ES Lo mejor es comenzar con el restablecimiento de la contraseña de tableau.com. Si eso no resuelve el problema, envíe una solicitud de ayuda y nos comunicaremos con usted en breve.
PT O primeiro passo é redefinir a senha da sua conta do tableau.com. Se isso não resolver o problema, envie uma solicitação de ajuda e retornaremos seu contato o mais rápido possível.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contraseña | senha |
resuelve | resolver |
ayuda | ajuda |
comunicaremos | contato |
breve | rápido |
si | se |
y | e |
es | é |
solicitud | solicitação |
en | de |
no | não |
problema | problema |
envíe | envie |
de | do |
la | a |
ES Escoge la que mejor concuerde con tu sitio web o aplicación y configura con facilidad tus correos electrónicos de confirmación de pedidos, mensajes de restablecimiento de contraseña y demás notificaciones.
PT Selecione alguma que faça sentido com o seu site ou aplicativo e configure e-mails de confirmação de pedidos, mensagens de redefinição de senhas ou outras notificações com bastante facilidade!
Spanish | Portuguese |
---|---|
escoge | selecione |
confirmación | confirmação |
contraseña | senhas |
mejor | bastante |
o | ou |
pedidos | pedidos |
la | a |
y | e |
configura | configure |
mensajes | mensagens |
notificaciones | notificações |
aplicación | aplicativo |
facilidad | facilidade |
correos | mails |
de | alguma |
tu | seu |
correos electrónicos | e-mails |
sitio | site |
que | que |
con | com |
ES Restablecimiento de su contraseña de administrador de Drupal
PT Redefinindo sua senha de administrador do Drupal
Spanish | Portuguese |
---|---|
contraseña | senha |
administrador | administrador |
drupal | drupal |
de | do |
su | sua |
ES “La solución SolarWinds SEM nos alertó sobre el restablecimiento reiterado de la contraseña de la cuenta de un ejecutivo y esto reveló intentos de acceso provenientes de un ex empleado de TI molesto”.
PT "O SolarWinds SEM nos alertou sobre constantes redefinições de senha na conta de um dos executivos, e descobrimos que houve várias tentativas de violação por parte de um ex-funcionário de TI."
Spanish | Portuguese |
---|---|
solarwinds | solarwinds |
contraseña | senha |
intentos | tentativas |
y | e |
cuenta | conta |
sobre | sobre |
el | o |
de | parte |
ES Busque el correo electrónico de solicitud de restablecimiento de contraseña y haga clic en “Reset Password” (Restablecer contraseña).
PT Localize o e-mail de solicitação de redefinição de senha e clique em “Redefinir senha”
ES Reincubate ha estado a la vanguardia de la recuperación y el restablecimiento de los códigos de acceso de Screen Time perdidos (y la configuración anterior del código de restricción )
PT A reincubação esteve na vanguarda da recuperação e redefinição de senhas perdidas do Screen Time (e da configuração anterior da senha de restrição )
Spanish | Portuguese |
---|---|
vanguardia | vanguarda |
recuperación | recuperação |
configuración | configuração |
código | senha |
restricción | restrição |
estado | esteve |
screen | screen |
time | time |
y | e |
de | do |
anterior | anterior |
ES También debe realizar un restablecimiento de datos de fábrica en su teléfono para que no deje ninguna información personal para que otros la encuentren.
PT Você também precisa redefinir os dados de fábrica do telefone para não deixar nenhuma das suas informações pessoais para que outras pessoas as encontrem.
Spanish | Portuguese |
---|---|
fábrica | fábrica |
teléfono | telefone |
información | informações |
otros | outras |
datos | dados |
en | de |
la | o |
también | também |
de | do |
debe | é |
no | nenhuma |
deje | para |
un | pessoas |
que | que |
personal | pessoais |
ES Incorporación de un CAPTCHA en su página de restablecimiento de contraseña
PT Incorporar um CAPTCHA na sua página de redefinição de senha
Spanish | Portuguese |
---|---|
captcha | captcha |
contraseña | senha |
en | de |
página | página |
ES Los correos electrónicos transaccionales son los correos electrónicos automatizados de tu sitio, tales como restablecimiento de contraseñas, confirmaciones de pedidos, etc.
PT E-mails transacionais são os e-mails automatizados de seu site, tais como restabelecimentos de senha, confirmações de pedidos, etc.
Spanish | Portuguese |
---|---|
transaccionales | transacionais |
automatizados | automatizados |
sitio | site |
contraseñas | senha |
confirmaciones | confirmações |
pedidos | pedidos |
etc | etc |
electrónicos | e |
son | são |
correos | mails |
correos electrónicos | e-mails |
tu | seu |
ES El Voicebot de Freshdesk Contact Center les responde a los clientes preguntas frecuentes, como restablecimiento de contraseñas, activaciones de cuentas y hasta los presidentes de los países.
PT O voicebot do Freshdesk Contact Center responde a perguntas frequentes dos clientes, como redefinições de senha, ativação de conta e até mesmo qual é o presidente de um país.
Spanish | Portuguese |
---|---|
freshdesk | freshdesk |
contact | contact |
center | center |
responde | responde |
frecuentes | frequentes |
contraseñas | senha |
cuentas | conta |
países | país |
y | e |
a | um |
clientes | clientes |
preguntas | perguntas |
el | a |
de | do |
los | de |
hasta | até |
ES No es compatible con correos electrónicos de bienvenida de Smartsheet ni correos electrónicos del sistema, como restablecimiento de contraseña o correos electrónicos de notificación de pagos.
PT Sem suporte para e-mails de boas-vindas do Smartsheet e e-mails do sistema, como redefinição de senha, e-mails de notificação de pagamento.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sistema | sistema |
contraseña | senha |
notificación | notificação |
smartsheet | smartsheet |
no | sem |
electrónicos | e |
correos | mails |
bienvenida | vindas |
correos electrónicos | e-mails |
de | do |
ES Le recomendamos copiar el enlace del correo electrónico, pegarlo en la barra de direcciones, en la parte superior del navegador, y, luego, presionar [Intro] o [Atrás] en su teclado para acceder al enlace de restablecimiento de la contraseña
PT Recomendamos copiar o link do e-mail, colá-lo na barra de endereços de seu navegador na parte superior, depois pressionar [Enter] ou [Return] em seu teclado para acessar o link de redefinição de senha
Spanish | Portuguese |
---|---|
recomendamos | recomendamos |
barra | barra |
direcciones | endereços |
navegador | navegador |
presionar | pressionar |
teclado | teclado |
contraseña | senha |
enlace | link |
o | ou |
acceder | acessar |
y | e |
al | os |
copiar | copiar |
el | o |
ES Es vital que tenga una copia de seguridad reciente que pueda restaurar después de que este proceso se haya completado, ya que el restablecimiento de su sitio hará que pierda todos los mensajes, páginas y comentarios de los usuarios.
PT É vital que você tenha um backup recente que você possa restaurar após a conclusão desse processo, pois redefinir seu site fará com que você perca todas as postagens, páginas e comentários de usuários.
Spanish | Portuguese |
---|---|
vital | vital |
reciente | recente |
restaurar | restaurar |
proceso | processo |
completado | conclusão |
pierda | perca |
usuarios | usuários |
pueda | possa |
páginas | páginas |
y | e |
comentarios | comentários |
sitio | site |
copia de seguridad | backup |
una | um |
después | após |
los | de |
de | desse |
ES Después de eso, el restablecimiento de sus permisos mediante FTP sólo debería llevar unos minutos.
PT Depois disso, redefinir suas permissões usando FTP deve levar apenas alguns minutos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
permisos | permissões |
mediante | usando |
ftp | ftp |
debería | deve |
minutos | minutos |
a | levar |
sus | suas |
de | alguns |
después | depois |
el | disso |
ES Los correos electrónicos transaccionales son esenciales en el día a día, como el restablecimiento de la contraseña, las notificaciones de envío de formularios, etc.
PT E-mails transacionais são essenciais no dia-a-dia, como reinicialização de senhas, notificações de envio de formulários, e assim por diante.
Spanish | Portuguese |
---|---|
transaccionales | transacionais |
esenciales | essenciais |
contraseña | senhas |
formularios | formulários |
etc | e assim por diante |
día | dia |
notificaciones | notificações |
envío | envio |
electrónicos | e |
son | são |
en | de |
en el | no |
correos | mails |
la | a |
correos electrónicos | e-mails |
a | diante |
ES Estas tarifas extra se basan en lo siguiente: Restablecimiento: si el mantenimiento ha caducado, el precio es un porcentaje del SRP del producto, más una cantidad prorrateada por el tiempo caducado y una tarifa por atraso.
PT Essas taxas extra baseiam-se no seguinte: Reintegração – se a manutenção tiver expirado, o preço é uma porcentagem do SRP do produto, mais um valor pro-rata do tempo expirado, mais taxa de atraso.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mantenimiento | manutenção |
caducado | expirado |
si | se |
tarifas | taxas |
porcentaje | porcentagem |
tarifa | taxa |
extra | extra |
en | de |
más | mais |
precio | preço |
producto | produto |
tiempo | tempo |
siguiente | seguinte |
el | a |
un | um |
del | do |
ES - Evite la ejecución de la rutina de contraseña en el inicio del sistema.No consultará los datos del proveedor y actualizará la contraseña.[Restablecimiento de contraseña a través del portal de nube no será efectivo]
PT - Impedir a execução da rotina de senha na inicialização do sistema.Não consultará os dados do fornecedor e atualizará a senha.[Redefinição de senha através do portal da nuvem não será eficaz]
Spanish | Portuguese |
---|---|
rutina | rotina |
contraseña | senha |
actualizará | atualizar |
portal | portal |
nube | nuvem |
efectivo | eficaz |
ejecución | execução |
sistema | sistema |
proveedor | fornecedor |
y | e |
en | de |
datos | dados |
no | não |
ES Elimina los silos mediante flujos de trabajo digitales interdepartamentales. Utiliza funciones de autoservicio y agentes virtuales para resolver problemas comunes, como el restablecimiento de contraseñas o procesos de incorporación.
PT Divida os silos com fluxos de trabalho digitais entre departamentos. Use agentes virtuais e de autoatendimento para problemas comuns, desde redefinições de senha até integração.
Spanish | Portuguese |
---|---|
silos | silos |
flujos | fluxos |
autoservicio | autoatendimento |
agentes | agentes |
virtuales | virtuais |
problemas | problemas |
contraseñas | senha |
procesos | fluxos de trabalho |
incorporación | integração |
y | e |
el | o |
comunes | comuns |
trabajo | trabalho |
utiliza | use |
mediante | de |
digitales | digitais |
de | entre |
para | para |
ES Para realizar un restablecimiento de fábrica y restaurar su Google Home a un estado como nuevo, mantenga presionado el botón del micrófono durante unos 15 segundos
PT Para realizar uma redefinição de fábrica e restaurar seu Google Home para um estado novo, segure o botão do microfone por cerca de 15 segundos
Spanish | Portuguese |
---|---|
fábrica | fábrica |
restaurar | restaurar |
home | home |
estado | estado |
nuevo | novo |
micrófono | microfone |
y | e |
segundos | segundos |
un | um |
el | o |
botón | botão |
de | do |
para | para |
ES No obstante, ten en cuenta que no podrás rechazar la recepción de determinadas comunicaciones del servicio que son fundamentales para el uso (como avisos de facturación o restablecimiento de contraseña).
PT No entanto, observe que você não poderá optar por não receber determinadas comunicações de serviço que são essenciais ao seu uso (como redefinições de senha ou avisos de cobrança).
Spanish | Portuguese |
---|---|
determinadas | determinadas |
fundamentales | essenciais |
avisos | avisos |
contraseña | senha |
o | ou |
son | são |
uso | uso |
facturación | cobrança |
a | ao |
que | observe |
servicio | serviço |
ten | que |
la | a |
comunicaciones | comunicações |
en | de |
podrá | poderá |
no | não |
ES Restablecimiento de su contraseña de administrador de Drupal | Hostwinds
PT Redefinindo sua senha de administrador do Drupal | Hostwinds
Spanish | Portuguese |
---|---|
contraseña | senha |
administrador | administrador |
drupal | drupal |
hostwinds | hostwinds |
de | do |
su | sua |
ES Nuestro sistema le enviará un correo electrónico de contraseña de restablecimiento a la dirección de correo electrónico.
PT Nosso sistema enviará um e-mail de redefinição para o endereço de e-mail.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sistema | sistema |
la | o |
un | um |
electrónico | e |
dirección | endereço |
nuestro | nosso |
ES Dicha renovación después de la expiración del Pedido puede no resultar en el restablecimiento exacto del Pedido en la misma forma en que estaba antes de la expiración.
PT Tal renovação após o término do Pedido não pode resultar no restabelecimento exato do Pedido na mesma forma em que estava antes do término.
Spanish | Portuguese |
---|---|
renovación | renovação |
pedido | pedido |
exacto | exato |
puede | pode |
después | após |
forma | forma |
estaba | que |
en | em |
misma | mesma |
en el | no |
no | não |
el | o |
antes | antes |
ES Restablecimiento de la contraseña del control parental
PT Reinicialização do código PIN do controlo parental
Spanish | Portuguese |
---|---|
parental | parental |
control | controlo |
contraseña | pin |
la | o |
de | do |
ES Limite problemas de usuario mediante autenticación adaptativa y auto-restablecimiento de contraseña.
PT Limite o atrito do usuário com autenticação adaptável e redefinição de senha de autoatendimento
Spanish | Portuguese |
---|---|
limite | limite |
usuario | usuário |
autenticación | autenticação |
adaptativa | adaptável |
y | e |
contraseña | senha |
de | do |
mediante | de |
ES Las funciones de desbloqueo y restablecimiento de PIN se autogestionan fácilmente, ya sea mediante nuestro módulo de autoservicio o en el dispositivo móvil del usuario.
PT Os recursos de desbloqueio e redefinição do PIN são facilmente gerenciados por nosso módulo de autoatendimento ou diretamente no dispositivo móvel do usuário.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pin | pin |
fácilmente | facilmente |
módulo | módulo |
autoservicio | autoatendimento |
usuario | usuário |
y | e |
o | ou |
funciones | recursos |
dispositivo | dispositivo |
en | de |
el | o |
móvil | móvel |
en el | no |
nuestro | nosso |
de | do |
ES Nuestra autenticación sin contraseña funciona con su entorno actual. Ahorrará costos de restablecimiento, administración y soporte.
PT Nossa capacidade de autenticação sem senhas funciona em seu ambiente. Você economizará nos custos de reinicialização, administração e suporte.
Spanish | Portuguese |
---|---|
autenticación | autenticação |
contraseña | senhas |
funciona | funciona |
ahorrará | economizar |
costos | custos |
administración | administração |
sin | sem |
entorno | ambiente |
y | e |
soporte | suporte |
su | você |
de | em |
ES El almacenamiento permite ofrecer nuevos servicios para la seguridad del sistema eléctrico (reserva estática, regulación de la frecuencia, voltaje y restablecimiento) que hasta ahora eran exclusivos de las fuentes convencionales.
PT O armazenamento permite novos serviços para a segurança do sistema elétrico (reserva estática, regulação de frequência, tensão e reinicialização), até hoje um terreno exclusivo reservado às fontes convencionais.
Spanish | Portuguese |
---|---|
permite | permite |
eléctrico | elétrico |
reserva | reserva |
frecuencia | frequência |
voltaje | tensão |
exclusivos | exclusivo |
fuentes | fontes |
convencionales | convencionais |
almacenamiento | armazenamento |
nuevos | novos |
seguridad | segurança |
sistema | sistema |
y | e |
servicios | serviços |
la | a |
de | do |
hasta | até |
para | para |
ES Retroflag SUPERPi CASE-J Apagado seguro Restablecimiento seguro con lámpara indicadora Estuche para tarjeta SD
PT Retroflag SUPERPi CASE-J Desligamento seguro Reinicialização segura com lâmpada indicadora Caixa para cartão SD
Spanish | Portuguese |
---|---|
lámpara | lâmpada |
estuche | caixa |
tarjeta | cartão |
sd | sd |
seguro | seguro |
con | com |
apagado | o |
para | para |
ES No está claro si veremos un restablecimiento de ciertas exclusiones de derechos de China de la Sección 301
PT Não está claro se veremos uma reintegração de certas exclusões de impostos da Seção 301 na China
Spanish | Portuguese |
---|---|
veremos | veremos |
exclusiones | exclusões |
china | china |
si | se |
la | o |
claro | claro |
no | não |
sección | seção |
de | uma |
Spanish | Portuguese |
---|---|
elimine | elimine |
costos | custos |
operativos | operacionais |
contraseñas | senha |
los | de |
ES No pierdas tanto tiempo en el restablecimiento de contraseñas y otras preguntas comunes de administración de TI gracias a un portal intuitivo de autoservicio de conocimientos de los empleados
PT Passe menos tempo redefinindo senhas e respondendo perguntas comuns de gerenciamento de TI com um portal de conhecimento corporativo intuitivo de autoatendimento
Spanish | Portuguese |
---|---|
contraseñas | senhas |
administración | gerenciamento |
portal | portal |
intuitivo | intuitivo |
autoservicio | autoatendimento |
y | e |
en | de |
comunes | comuns |
preguntas | perguntas |
un | um |
tiempo | tempo |
tanto | com |
ES Elimina los silos mediante flujos de trabajo digitales interdepartamentales. Utiliza funciones de autoservicio y agentes virtuales para resolver problemas comunes, como el restablecimiento de contraseñas o procesos de incorporación.
PT Divida os silos com fluxos de trabalho digitais entre departamentos. Use agentes virtuais e de autoatendimento para problemas comuns, desde redefinições de senha até integração.
Spanish | Portuguese |
---|---|
silos | silos |
flujos | fluxos |
autoservicio | autoatendimento |
agentes | agentes |
virtuales | virtuais |
problemas | problemas |
contraseñas | senha |
procesos | fluxos de trabalho |
incorporación | integração |
y | e |
el | o |
comunes | comuns |
trabajo | trabalho |
utiliza | use |
mediante | de |
digitales | digitais |
de | entre |
para | para |
ES Escoge la que mejor concuerde con tu sitio web o aplicación y configura con facilidad tus correos electrónicos de confirmación de pedidos, mensajes de restablecimiento de contraseña y demás notificaciones.
PT Selecione alguma que faça sentido com o seu site ou aplicativo e configure e-mails de confirmação de pedidos, mensagens de redefinição de senhas ou outras notificações com bastante facilidade!
Spanish | Portuguese |
---|---|
escoge | selecione |
confirmación | confirmação |
contraseña | senhas |
mejor | bastante |
o | ou |
pedidos | pedidos |
la | a |
y | e |
configura | configure |
mensajes | mensagens |
notificaciones | notificações |
aplicación | aplicativo |
facilidad | facilidade |
correos | mails |
de | alguma |
tu | seu |
correos electrónicos | e-mails |
sitio | site |
que | que |
con | com |
Showing 50 of 50 translations