ES Si la fuente es una fuente secundaria, este campo apuntará a su objeto fuente principal. La fuente superior en esta jerarquía se conoce como la fuente primaria.
"seleccione su fuente" in Spanish can be translated into the following Dutch words/phrases:
ES Si la fuente es una fuente secundaria, este campo apuntará a su objeto fuente principal. La fuente superior en esta jerarquía se conoce como la fuente primaria.
NL Als de bron een onderliggende bron is, verwijst dit veld naar het bovenliggende bronobject. De topbron in deze hiërarchie wordt de primaire bron genoemd.
Spanish | Dutch |
---|---|
fuente | bron |
campo | veld |
jerarquía | hiërarchie |
la | de |
en | in |
es | is |
principal | een |
si | als |
ES Para consultar, vaya a Comuníquese con Amazon > seleccione "Un pedido que hice"> seleccione su pedido> seleccione Problema con un pedido> Problemas de envío o entrega> El envío se retrasó.
NL Ga voor informatie naar Contact opnemen met Amazon > selecteer "Een bestelling die ik heb geplaatst" > selecteer je bestelling > selecteer Probleem met een bestelling > Problemen met verzending of levering > Verzending is te laat.
Spanish | Dutch |
---|---|
amazon | amazon |
seleccione | selecteer |
pedido | bestelling |
o | of |
vaya | ga |
problemas | problemen |
entrega | levering |
envío | verzending |
problema | probleem |
consultar | je |
ES Seleccione Editar, y luego seleccione para marcar las casillas de verificación de los permisos que necesita, y luego seleccione Aceptar. (La captura de pantalla para este paso se muestra a continuación). Reincubate Relay AppData Permissions
NL Selecteer Bewerken en selecteer vervolgens om de selectievakjes in te schakelen voor de benodigde machtigingen en selecteer vervolgens OK. (Het screenshot voor deze stap staat hieronder). Reïncubeer Relay AppData-machtigingen
Spanish | Dutch |
---|---|
seleccione | selecteer |
editar | bewerken |
permisos | machtigingen |
aceptar | ok |
paso | stap |
la | de |
y | en |
para | hieronder |
a | om |
luego | vervolgens |
ES Seleccione el archivo que desea descargar. A continuación, seleccione el icono . . . en la parte superior derecha y luego seleccione
NL Selecteer het bestand dat je wilt downloaden. Selecteer daarna het pictogram . . . in de rechterbovenhoek en selecteer
Spanish | Dutch |
---|---|
seleccione | selecteer |
descargar | downloaden |
icono | pictogram |
desea | wilt |
y | en |
en | in |
archivo | bestand |
ES Una fuente representa una fuente de datos de un servicio. Por ejemplo, una cuenta de iCloud es una fuente del servicio de iCloud.
NL Een bron vertegenwoordigt een gegevensbron van een service. Een iCloud-account is bijvoorbeeld een bron van de iCloud-service.
Spanish | Dutch |
---|---|
fuente | bron |
representa | vertegenwoordigt |
servicio | service |
cuenta | account |
icloud | icloud |
es | is |
del | de |
ejemplo | bijvoorbeeld |
ES El parámetro source solo debe usarse cuando se dirige a una fuente secundaria de la fuente primaria de la sesión. Por ejemplo, si recupera datos de un rirelay.source el parámetro source debe ser el ID de esa fuente.
NL De source parameter mag alleen worden gebruikt wanneer gericht op een kind bron van primaire bron van de sessie. Indien bijvoorbeeld het ophalen van gegevens uit een rirelay.source de source parameter moet de ID van die bron.
Spanish | Dutch |
---|---|
parámetro | parameter |
usarse | gebruikt |
primaria | primaire |
sesión | sessie |
datos | gegevens |
fuente | bron |
si | indien |
source | source |
debe | moet |
ejemplo | bijvoorbeeld |
ES Seleccione su copia de seguridad a la izquierda de la aplicación y haga clic en "Extraer historial de llamadas", luego seleccione la ubicación donde desea guardar el archivo .csv que contiene el historial de llamadas
NL Selecteer uw back-up aan de linkerkant van de app en klik op "Oproepgeschiedenis extraheren" en selecteer vervolgens de locatie waar u het .csv bestand met de oproepgeschiedenis wilt opslaan
Spanish | Dutch |
---|---|
extraer | extraheren |
ubicación | locatie |
csv | csv |
seleccione | selecteer |
desea | wilt |
y | en |
guardar | opslaan |
archivo | bestand |
aplicación | app |
clic | klik |
en | op |
ES Inicie iPhone Backup Extractor y seleccione su copia de seguridad en la barra de navegación de la izquierda. Vaya a la pestaña "Vista de aplicaciones" y seleccione la aplicación Bloc de notas iDo de la lista de aplicaciones.
NL Start iPhone Backup Extractor en selecteer uw back-up in de navigatie aan de linkerkant. Ga naar het tabblad "App-weergave" en selecteer de iDo Notepad-app in de lijst met apps.
Spanish | Dutch |
---|---|
inicie | start |
iphone | iphone |
seleccione | selecteer |
navegación | navigatie |
vaya | ga |
pestaña | tabblad |
extractor | extractor |
backup | backup |
en | in |
aplicación | app |
y | en |
aplicaciones | apps |
vista | weergave |
la | de |
izquierda | linkerkant |
lista | lijst |
ES Inicie iPhone Backup Extractor y seleccione su copia de seguridad desde la navegación de la izquierda. Vaya a la pestaña "Vista de la aplicación" y seleccione la aplicación Momento de la lista de aplicaciones.
NL Start iPhone Backup Extractor en selecteer uw back-up in de navigatie aan de linkerkant. Ga naar het tabblad "App View" en selecteer de Momento-app uit de lijst met apps.
Spanish | Dutch |
---|---|
inicie | start |
iphone | iphone |
seleccione | selecteer |
navegación | navigatie |
vaya | ga |
pestaña | tabblad |
extractor | extractor |
backup | backup |
aplicaciones | apps |
y | en |
aplicación | app |
la | de |
izquierda | linkerkant |
lista | lijst |
ES En la pestaña Compartir, seleccione Share... , luego, en el menú desplegable, seleccione su cuenta de usuario, agréguela y asegúrese de que tenga permisos de "lectura / escritura". Haga clic en "Compartir" y "Aplicar", y cierre la ventana.
NL Selecteer op het tabblad Delen de optie Share... en selecteer vervolgens in het vervolgkeuzemenu uw gebruikersaccount, voeg deze toe en zorg ervoor dat deze de machtigingen "Lezen / schrijven" heeft. Klik op "Delen" en "Toepassen" en sluit het venster.
Spanish | Dutch |
---|---|
pestaña | tabblad |
asegúrese | zorg ervoor dat |
permisos | machtigingen |
aplicar | toepassen |
ventana | venster |
compartir | delen |
seleccione | selecteer |
cuenta | gebruikersaccount |
y | en |
en | in |
desplegable | vervolgkeuzemenu |
cierre | sluit |
clic | klik |
ES Seleccione la criptomocurrencia que desea de la lista de opciones aceptadas y seleccione Completar el pago cuando esté listo.Luego, continúe a través de las indicaciones para procesar el pago.
NL Selecteer de cryptocurrency die u wenst in de lijst met geaccepteerde keuzes en selecteer een volledige afrekenen wanneer u klaar bent.Ga vervolgens door de aanwijzingen om de betaling te verwerken.
Spanish | Dutch |
---|---|
desea | wenst |
indicaciones | aanwijzingen |
procesar | verwerken |
seleccione | selecteer |
pago | betaling |
esté | bent |
opciones | keuzes |
y | en |
listo | klaar |
a | om |
lista | lijst |
luego | vervolgens |
ES Comience en el panel de control de su nube, seleccione el botón GREEN Crear desplegable desde la parte superior derecha de la pantalla, y seleccione el enlace de servidores (Crear un servidor de nube).
NL Start op uw cloudbedieningsdashboard, selecteer de groene dropdown-knop maken in de rechterbovenhoek van het scherm en selecteer de link (maak een cloud-server) link.
Spanish | Dutch |
---|---|
comience | start |
nube | cloud |
seleccione | selecteer |
botón | knop |
green | groene |
desplegable | dropdown |
enlace | link |
pantalla | scherm |
servidor | server |
y | en |
en | in |
crear | maken |
parte | van |
ES Paso 3: Seleccione la criptomocurrencia que desea de la lista de opciones aceptadas y seleccione Completar el pago cuando esté listo.Turista las indicaciones para procesar el pago.
NL Stap 3: Selecteer de cryptocurrency die u wenst in de lijst met geaccepteerde keuzes en selecteer een volledige afrekenen wanneer u klaar bent.Walkthrough de aanwijzingen om de betaling te verwerken.
Spanish | Dutch |
---|---|
paso | stap |
desea | wenst |
indicaciones | aanwijzingen |
procesar | verwerken |
seleccione | selecteer |
pago | betaling |
esté | bent |
opciones | keuzes |
y | en |
listo | klaar |
lista | lijst |
ES Seleccione el contacto con el que desea comunicarse y luego seleccione su número o llamada de audio o videollamada de Alexa
NL Selecteer het contact dat u wilt bereiken en selecteer vervolgens hun nummer of Alexa-audio-oproep of video-oproep
Spanish | Dutch |
---|---|
seleccione | selecteer |
alexa | alexa |
desea | wilt |
o | of |
audio | audio |
contacto | contact |
llamada | oproep |
y | en |
número | nummer |
luego | vervolgens |
su | hun |
ES Abra el álbum Familia> Toque el +> Seleccione las fotos o videos que desea agregar a su álbum Familia. Si no ve el +, toque los tres puntos en la parte superior derecha y seleccione Agregar fotos.
NL Open het Familiealbum > Tik op de + > Selecteer de fotos of videos die u aan uw Familiealbum wilt toevoegen. Als je de + niet ziet, tik je op de drie stippen in de rechterbovenhoek en selecteer je Fotos toevoegen.
Spanish | Dutch |
---|---|
toque | tik |
seleccione | selecteer |
fotos | fotos |
videos | videos |
agregar | toevoegen |
puntos | stippen |
o | of |
desea | wilt |
y | en |
abra | uw |
no | niet |
si | als |
en | in |
ve | ziet |
ES Si desea convertir un objeto incrustado en un marco de objeto (o viceversa), seleccione la imagen en TextMaker, pulse el botón derecho del ratón y seleccione el comando Convertir a marco de objeto o Convertir a objeto incrustado.
NL Als je een reeds ingevoegde afbeelding wilt converteren naar een fotolijst (of omgekeerd), selecteer je de afbeelding in TextMaker, druk je op de rechtermuisknop en kies je de opdracht Omzetten naar fotolijst of Omzetten naar ingevoegd object.
Spanish | Dutch |
---|---|
desea | wilt |
objeto | object |
viceversa | omgekeerd |
comando | opdracht |
o | of |
seleccione | selecteer |
y | en |
si | als |
en | in |
botón | druk |
imagen | afbeelding |
ES Aquí, debería ver una serie de aplicaciones VPN. Elija su cliente VPN requerido y seleccione "Obtener" para descargar la aplicación. Una vez descargado e instalado, seleccione "Abrir".
NL Hier zou je een aantal VPN-apps moeten zien. Kies uw vereiste VPN-client en selecteer "Get" om de app te downloaden. Eenmaal gedownload en geïnstalleerd, selecteert u "Openen".
Spanish | Dutch |
---|---|
vpn | vpn |
cliente | client |
requerido | vereiste |
instalado | geïnstalleerd |
seleccione | selecteer |
a | om |
una vez | eenmaal |
elija | kies |
aplicaciones | apps |
abrir | openen |
ver | zien |
y | en |
la | de |
aquí | hier |
serie | een |
aplicación | app |
descargar | downloaden |
su | zou |
una | aantal |
ES Desde el área del cliente, seleccione Dominios, luego desde el menú desplegable, seleccione "Administrar DNS"
NL Selecteer Domeinen van het clientgebied, selecteer vervolgens in het vervolgkeuzemenu "DNS beheren"
Spanish | Dutch |
---|---|
seleccione | selecteer |
dominios | domeinen |
administrar | beheren |
dns | dns |
desplegable | vervolgkeuzemenu |
luego | vervolgens |
desde | in |
ES Seleccione un formulario en el editor, seleccione un campo, luego haga clic en las flechas hacia arriba o hacia abajo para mover el campo de formulario en consecuencia.
NL Selecteer een formulier in de Editor, selecteer een veld en klik vervolgens op de pijl omhoog of omlaag om het formulierveld overeenkomstig te verplaatsen.
Spanish | Dutch |
---|---|
formulario | formulier |
editor | editor |
campo | veld |
mover | verplaatsen |
seleccione | selecteer |
o | of |
de | en |
el | de |
un | een |
luego | vervolgens |
en | in |
clic | klik |
ES Para hacer esto, seleccione Compartir pantalla en la parte inferior de la llamada y luego seleccione avanzado de las tres opciones en la parte superior de la pantalla que aparece
NL Selecteer hiervoor Scherm delen onderaan het gesprek en selecteer vervolgens geavanceerd uit de drie opties bovenaan het scherm dat verschijnt
Spanish | Dutch |
---|---|
pantalla | scherm |
avanzado | geavanceerd |
aparece | verschijnt |
llamada | gesprek |
seleccione | selecteer |
compartir | delen |
opciones | opties |
la | de |
y | en |
luego | vervolgens |
ES Abra la herramienta y seleccione Crear medios de instalación para otro PC (unidad flash USB, DVD o ISO). A continuación, seleccione
NL Open het hulpprogramma en selecteer “Installatiemedia voor een andere pc maken” (USB-flashstation, dvd of ISO). Klik op
Spanish | Dutch |
---|---|
abra | open |
crear | maken |
pc | pc |
usb | usb |
dvd | dvd |
iso | iso |
seleccione | selecteer |
y | en |
otro | andere |
o | of |
para | voor |
de | een |
ES Haga clic en el menú desplegable "Correo" cerca de la esquina superior izquierda de la ventana de Gmail y seleccione "Contactos". Luego vaya al botón "Más" y seleccione "Importar contactos".
NL Klik op het vervolgkeuzemenu 'Mail' linksboven in het Gmail-venster en kies 'Contacten'. Ga vervolgens naar de knop "Meer" en selecteer "Contacten importeren".
Spanish | Dutch |
---|---|
ventana | venster |
contactos | contacten |
vaya | ga |
botón | knop |
importar | importeren |
correo | |
gmail | gmail |
seleccione | selecteer |
y | en |
al | naar de |
en | in |
desplegable | vervolgkeuzemenu |
clic | klik |
luego | vervolgens |
ES Seleccione su copia de seguridad, luego vaya a la pestaña Modo experto y expanda Applications Group → net.Whatsapp.Whatsapp.shared → seleccione y extraiga el archivo ChatStorage.sqlite , como en esta imagen:
NL Selecteer uw back-up, ga vervolgens naar tabblad Expert-modus en vouw Applications Group → net.Whatsapp.Whatsapp.shared → selecteer het bestand ChatStorage.sqlite en pak het ChatStorage.sqlite , zoals in deze afbeelding:
ES Seleccione su copia de seguridad a la izquierda de la aplicación y haga clic en "Extraer historial de llamadas", luego seleccione la ubicación donde desea guardar el archivo .csv que contiene el historial de llamadas
NL Selecteer uw back-up aan de linkerkant van de app en klik op "Oproepgeschiedenis extraheren" en selecteer vervolgens de locatie waar u het .csv bestand met de oproepgeschiedenis wilt opslaan
Spanish | Dutch |
---|---|
extraer | extraheren |
ubicación | locatie |
csv | csv |
seleccione | selecteer |
desea | wilt |
y | en |
guardar | opslaan |
archivo | bestand |
aplicación | app |
clic | klik |
en | op |
ES Inicie iPhone Backup Extractor y seleccione su copia de seguridad desde la navegación de la izquierda. Vaya a la pestaña "Vista de la aplicación" y seleccione la aplicación Momento de la lista de aplicaciones.
NL Start iPhone Backup Extractor en selecteer uw back-up in de navigatie aan de linkerkant. Ga naar het tabblad "App View" en selecteer de Momento-app uit de lijst met apps.
Spanish | Dutch |
---|---|
inicie | start |
iphone | iphone |
seleccione | selecteer |
navegación | navigatie |
vaya | ga |
pestaña | tabblad |
extractor | extractor |
backup | backup |
aplicaciones | apps |
y | en |
aplicación | app |
la | de |
izquierda | linkerkant |
lista | lijst |
ES Inicie iPhone Backup Extractor y seleccione su copia de seguridad en la barra de navegación de la izquierda. Vaya a la pestaña "Vista de aplicaciones" y seleccione la aplicación Bloc de notas iDo de la lista de aplicaciones.
NL Start iPhone Backup Extractor en selecteer uw back-up in de navigatie aan de linkerkant. Ga naar het tabblad "App-weergave" en selecteer de iDo Notepad-app in de lijst met apps.
Spanish | Dutch |
---|---|
inicie | start |
iphone | iphone |
seleccione | selecteer |
navegación | navigatie |
vaya | ga |
pestaña | tabblad |
extractor | extractor |
backup | backup |
en | in |
aplicación | app |
y | en |
aplicaciones | apps |
vista | weergave |
la | de |
izquierda | linkerkant |
lista | lijst |
ES En la pestaña Compartir, seleccione Share... , luego, en el menú desplegable, seleccione su cuenta de usuario, agréguela y asegúrese de que tenga permisos de "lectura / escritura". Haga clic en "Compartir" y "Aplicar", y cierre la ventana.
NL Selecteer op het tabblad Delen de optie Share... en selecteer vervolgens in het vervolgkeuzemenu uw gebruikersaccount, voeg deze toe en zorg ervoor dat deze de machtigingen "Lezen / schrijven" heeft. Klik op "Delen" en "Toepassen" en sluit het venster.
Spanish | Dutch |
---|---|
pestaña | tabblad |
asegúrese | zorg ervoor dat |
permisos | machtigingen |
aplicar | toepassen |
ventana | venster |
compartir | delen |
seleccione | selecteer |
cuenta | gebruikersaccount |
y | en |
en | in |
desplegable | vervolgkeuzemenu |
cierre | sluit |
clic | klik |
ES De tu Área de Clientes Panel de control, seleccione el Servicios abandono y luego seleccione Mis servicios.
NL Van jouw Klantengebied Dashboard, selecteer de Diensten Dropdown en selecteer vervolgens Mijn diensten.
Spanish | Dutch |
---|---|
seleccione | selecteer |
servicios | diensten |
clientes | klantengebied |
el | de |
panel | dashboard |
y | en |
tu | jouw |
luego | vervolgens |
ES En el menú superior en el extremo derecho del tablero, seleccione "Hola, (tu nombre aquí)"Enlace desplegable y luego seleccione el Administrar tarjeta de crédito Enlace.El enlace será el tercero desde la parte superior en el menú desplegable.
NL Selecteer uiterst rechts van het dashboard op het bovenste menu, selecteer de "Hallo, (jouw naam hier)"Dropdown Link en selecteer vervolgens de Beheer creditcard koppeling.De link is de derde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
Spanish | Dutch |
---|---|
menú | menu |
derecho | rechts |
tablero | dashboard |
seleccione | selecteer |
desplegable | dropdown |
administrar | beheer |
tercero | derde |
enlace | link |
y | en |
tu | jouw |
en | in |
aquí | hier |
será | is |
nombre | naam |
parte | van |
luego | vervolgens |
tarjeta de crédito | creditcard |
ES Dirígete a la página de factura desplegable y seleccione Criptomoneda.A continuación, seleccione Pagar ahora debajo de la caída después de la selección.Una vez hecho, llegará a la página de pago de CoinPayments.
NL Ga naar de dropdown -factuurpagina en selecteer Cryptocurrency.Selecteer vervolgens Nu betalen onder de vervolgkeuzelijst na de selectie.Eenmaal klaar, komt u aan op de kinpayments van de kassa.
Spanish | Dutch |
---|---|
desplegable | dropdown |
criptomoneda | cryptocurrency |
hecho | klaar |
la | de |
seleccione | selecteer |
ahora | nu |
selección | selectie |
una vez | eenmaal |
y | en |
pagar | betalen |
después | na |
página | van |
ES Seleccione la criptomocurrencia que desea de la lista de opciones aceptadas y seleccione Realización completa cuando esté listo.Luego, continúe a través de las indicaciones para procesar el pago.
NL Selecteer de cryptocurrency die u wenst uit de lijst met geaccepteerde keuzes en selecteer Volledige afrekenen wanneer klaar.Ga vervolgens door de aanwijzingen om de betaling te verwerken.
Spanish | Dutch |
---|---|
desea | wenst |
indicaciones | aanwijzingen |
procesar | verwerken |
seleccione | selecteer |
pago | betaling |
completa | volledige |
y | en |
listo | klaar |
través | te |
opciones | keuzes |
a | om |
lista | lijst |
luego | vervolgens |
ES Comience en el panel de control de su nube, seleccione el botón GREEN Crear desplegable desde la parte superior derecha de la pantalla, y seleccione el enlace de servidores (Crear un servidor de nube).
NL Start op uw cloudbedieningsdashboard, selecteer de groene dropdown-knop maken in de rechterbovenhoek van het scherm en selecteer de link (maak een cloud-server) link.
Spanish | Dutch |
---|---|
comience | start |
nube | cloud |
seleccione | selecteer |
botón | knop |
green | groene |
desplegable | dropdown |
enlace | link |
pantalla | scherm |
servidor | server |
y | en |
en | in |
crear | maken |
parte | van |
ES 1. Navegar a los vientos host Área de Clientes, Seleccione Apoyo, luego seleccione Abrir un ticket.
NL 1. Navigeer naar de hostwinds Klantengebied, selecteer Ondersteuning, selecteer dan Open een ticket.
Spanish | Dutch |
---|---|
seleccione | selecteer |
apoyo | ondersteuning |
clientes | klantengebied |
los | de |
navegar | navigeer |
ticket | ticket |
de | open |
a | naar |
un | een |
ES En el menú Panel de control de la nube, seleccione el enlace desplegable de red y luego seleccione el enlace Dominios.Desde la tabla con la que está dirigido, verá una lista de todos sus dominios.
NL Selecteer in het menu Cloud Control Dashboard het netwerkopname -link en selecteer vervolgens de link domeinen.Vanaf de tabel waarnaar u wordt doorverwezen, ziet u een lijst met al uw domeinen.
Spanish | Dutch |
---|---|
control | control |
nube | cloud |
seleccione | selecteer |
enlace | link |
menú | menu |
en | in |
panel | dashboard |
y | en |
tabla | tabel |
verá | ziet |
luego | vervolgens |
lista | lijst |
sus | uw |
ES Para editar o modificar los registros DNS para los dominios agregados a su administrador DNS, seleccione el enlace desplegable Acciones y luego seleccione el enlace de los registros.
NL Om DNS-records voor domeinen aan uw DNS-manager te bewerken of aan uw DNS-manager te wijzigen, selecteert u de DropDown-koppeling Acties en selecteert u vervolgens de Link van de records.
Spanish | Dutch |
---|---|
registros | records |
dns | dns |
administrador | manager |
desplegable | dropdown |
acciones | acties |
editar | bewerken |
o | of |
enlace | link |
modificar | wijzigen |
y | en |
a | om |
el | de |
luego | vervolgens |
ES Para editar o modificar los registros de DNS para los dominios agregados al administrador de DNS, seleccione la reducción de las acciones para el dominio que desea administrar y luego seleccione el enlace de los registros.
NL Als u DNS-records voor domeinen aan de DNS-manager wilt bewerken of wijzigen, selecteert u de vervolgkeuzelijst Acties voor het domein dat u wilt beheren en selecteert u vervolgens de Link van de Records.
Spanish | Dutch |
---|---|
registros | records |
dns | dns |
acciones | acties |
enlace | link |
editar | bewerken |
o | of |
desea | wilt |
modificar | wijzigen |
administrador | manager |
administrar | beheren |
y | en |
dominio | domein |
luego | vervolgens |
ES En una Mac, mantenga ⌘ Cmd + , escriba 'Actividad' y seleccione Activity Monitor para abrir. Haga doble clic en todas las aplicaciones que puedan estar usando su cámara y seleccione Quit en la ventana que aparece.
NL Houd op een Mac ⌘ Cmd + ⌘ Cmd , typ 'Activiteit' en selecteer Activity Monitor om te openen. Dubbelklik op alle apps die mogelijk uw camera gebruiken en selecteer Quit in het venster dat verschijnt.
ES Para eliminar los objetos de texto, seleccione su capa de texto y seleccione la opción "Crear contornos" del menú "Tipo"
NL Om tekstobjecten te verwijderen, selecteert u uw tekstlaag en kiest u de optie "Contouren maken" uit het menu "Type"
Spanish | Dutch |
---|---|
contornos | contouren |
menú | menu |
tipo | type |
eliminar | verwijderen |
y | en |
la | de |
opción | optie |
seleccione | kiest |
ES Cuando el archivo aparezca en la parte inferior del explorador, seleccione el archivo. (Si no ve el archivo, seleccione Descargas en el menú de Chrome).
NL Wanneer het bestand onder in een browser wordt weergegeven, selecteert u het bestand. (Als u het bestand niet ziet, kiest u Downloads in het Chrome-menu.)
Spanish | Dutch |
---|---|
seleccione | kiest |
ve | ziet |
descargas | downloads |
menú | menu |
aparezca | weergegeven |
chrome | chrome |
explorador | browser |
en | in |
archivo | bestand |
no | niet |
si | als |
ES Conecte la salida de audio de su tocadiscos al Play: 5 o al puerto de entrada de línea de Sonos Five, o las tomas de entrada de audio en un puerto de Sonos o Sonos Amp> Vaya a Examinar> Entrada de línea> Seleccione su fuente
NL Sluit de audio-uitgang van uw platenspeler aan op de line-in-poort van de Play:5 of Sonos Five, of op de audio-in-aansluitingen van een Sonos Port of Sonos Amp > Ga naar Browse > Line-In > Selecteer uw bron
Spanish | Dutch |
---|---|
salida | uitgang |
seleccione | selecteer |
fuente | bron |
play | play |
audio | audio |
o | of |
puerto | poort |
sonos | sonos |
la | de |
vaya | ga |
línea | een |
en | in |
ES #5. Ya estás listo para enriquecer los contactos. Seleccione Twitter maneja como fuente.
NL #5. Je bent klaar om contacten te verrijken. Selecteer Twitter-handgrepen als bron.
Spanish | Dutch |
---|---|
enriquecer | verrijken |
contactos | contacten |
seleccione | selecteer |
fuente | bron |
como | als |
estás | je |
listo | klaar |
está | bent |
ES ¿Sabes cuál es la fuente de tu logo? ¿Sabes qué tipografías van bien con esa fuente? Esta guía te detalla toda esa información en un PDF compartible.
NL Weet je jouw lettertype? Heb je een standaard lettertype voor online gebruik? Deze gids biedt al jouw typografische informatie in een makkelijk te gebruiken PDF document.
Spanish | Dutch |
---|---|
fuente | lettertype |
guía | gids |
información | informatie |
sabes | weet |
tu | jouw |
en | in |
ES Atlassian solo ofrece acceso al código fuente de algunos de sus productos. Las aplicaciones de terceros del Marketplace y de Atlassian pueden no incluir acceso al código fuente.
NL Toegang tot broncode wordt alleen door Atlassian aangeboden voor sommige Atlassian-producten. Marketplace- en Atlassian-apps van derden bieden mogelijk geen toegang tot broncode.
Spanish | Dutch |
---|---|
atlassian | atlassian |
ofrece | bieden |
pueden | mogelijk |
algunos | sommige |
aplicaciones | apps |
y | en |
código fuente | broncode |
solo | alleen |
acceso | toegang |
productos | producten |
no | geen |
ES ID del objeto fuente correspondiente a esta fuente de retransmisión.
NL ID van het bronobject dat overeenkomt met deze relaisbron.
ES Estas son fuentes de datos específicas dentro de un servicio. Una cuenta de iCloud es la fuente principal del servicio de iCloud, mientras que una instancia de la aplicación Reincubate Relay es la fuente principal del servicio Reincubate Relay.
NL Dit zijn specifieke gegevensbronnen binnen een dienst. Een iCloud-account is de primaire bron van de iCloud-service, terwijl een Reincubate Relay-app-instantie de primaire bron is van de Reincubate Relay-service.
Spanish | Dutch |
---|---|
específicas | specifieke |
cuenta | account |
icloud | icloud |
aplicación | app |
es | is |
fuente | bron |
la | de |
servicio | service |
dentro | binnen |
principal | een |
ES Una sesión representa el acceso a una fuente específica, y se necesita una para recuperar cualquier información o datos de la fuente a través de la API.
NL Een sessie vertegenwoordigt toegang tot een specifieke bron en er is er een nodig om informatie of gegevens uit de bron op te halen via de API.
Spanish | Dutch |
---|---|
sesión | sessie |
representa | vertegenwoordigt |
fuente | bron |
específica | specifieke |
api | api |
o | of |
información | informatie |
y | en |
recuperar | halen |
datos | gegevens |
acceso | toegang |
a | om |
ES Una vez que un VCS ha empezado a monitorizar un sistema de archivos de códigos fuente, conserva un historial de cambios y el estado del código fuente durante el historial de un proyecto
NL Zodra een VCS een broncodebestandsysteem bij begint te houden, houdt het een geschiedenis bij van de wijzigingen aan de staat van de broncode gedurende het project
Spanish | Dutch |
---|---|
vcs | vcs |
historial | geschiedenis |
cambios | wijzigingen |
estado | staat |
proyecto | project |
el | de |
código fuente | broncode |
a | bij |
ES Las herramientas de mensajería no están restringidas a un hilo de código fuente y pueden ser herramientas valiosas para promocionar el debate entre equipos sobre objetivos empresariales de alto nivel relacionados con el desarrollo de código fuente.
NL Deze berichttools zijn bovendien niet beperkt tot het bespreken van broncode en kunnen heel waardevol zijn om gesprekken tussen teams over bedrijfsdoelen die te maken hebben met broncodeontwikkeling aan te moedigen.
Spanish | Dutch |
---|---|
mensajería | gesprekken |
equipos | teams |
no | niet |
y | en |
código fuente | broncode |
a | om |
pueden | kunnen |
alto | te |
ES Examina, indexa y busca todo el código fuente desde tus sistemas de gestión de código fuente, como SVN, Git, Mercurial, CVS y Perforce, y todo ello en una sola herramienta.
NL Blader, indexeer en zoek in je gehele bron vanuit je broncodebeheersystemen, waaronder SVN, Git, Mercurial, CVS en Perforce – allemaal in één tool.
Spanish | Dutch |
---|---|
busca | zoek |
fuente | bron |
svn | svn |
git | git |
herramienta | tool |
y | en |
en | in |
tus | je |
ES Como tal, cuando los usuarios usan aplicaciones que no implementan la selección de fuente de video (como vMix) y usan un navegador que no permite la selección de fuente de video basada en el sitio (como Chrome), están bloqueados
NL Als gebruikers dus apps gebruiken die geen videobronkeuze implementeren (zoals vMix) en ze een browser gebruiken die sitegebaseerde videobronkeuze niet toestaat (zoals Chrome), zitten ze vast
Spanish | Dutch |
---|---|
permite | toestaat |
usuarios | gebruikers |
aplicaciones | apps |
navegador | browser |
chrome | chrome |
implementan | implementeren |
usan | gebruiken |
y | en |
como | als |
no | niet |
Showing 50 of 50 translations