ES El disparo en ráfaga aumenta de 5 fps a 10 fps y el nuevo procesador garantiza que las secuencias de disparo en ráfaga duren tres veces más
ES El disparo en ráfaga aumenta de 5 fps a 10 fps y el nuevo procesador garantiza que las secuencias de disparo en ráfaga duren tres veces más
IT Le riprese a raffica vengono aumentate da 5 fps a 10 fps e il nuovo processore garantisce che le sequenze di riprese a raffica durino tre volte di più
Spanish | Italian |
---|---|
ráfaga | raffica |
fps | fps |
procesador | processore |
garantiza | garantisce |
disparo | riprese |
y | e |
veces | volte |
de | di |
secuencias | sequenze |
el | il |
a | a |
nuevo | nuovo |
tres | tre |
más | più |
ES Se pueden capturar hasta 1,000 imágenes RAW de resolución completa en una ráfaga, a 20 fps. Y el modo de ráfaga se puede aumentar a 120 fps cuando se dispara a 11 megapíxeles.
IT È possibile acquisire fino a 1.000 immagini RAW a piena risoluzione in una raffica, a 20 fps. Inoltre, la modalità burst può essere aumentata a 120 fps quando si scatta a 11 megapixel.
Spanish | Italian |
---|---|
imágenes | immagini |
resolución | risoluzione |
completa | piena |
ráfaga | raffica |
fps | fps |
modo | modalità |
a | a |
puede | può |
en | in |
el | la |
cuando | quando |
de | una |
pueden | essere |
hasta | fino |
aumentar | aumentata |
ES Algunas cámaras ofrecen velocidades de ráfaga extremadamente altas para disparar deportes, mientras que otras le brindarán un modo de disparo silencioso para garantizar que el clic del obturador no espante a la vida salvaje.
IT Alcune fotocamere offrono velocità di scatto estremamente elevate per le riprese sportive, mentre altre offrono una modalità di scatto silenziosa per garantire che il clic dellotturatore non spaventi la fauna selvatica.
Spanish | Italian |
---|---|
cámaras | fotocamere |
ofrecen | offrono |
extremadamente | estremamente |
deportes | sportive |
otras | altre |
silencioso | silenziosa |
garantizar | garantire |
clic | clic |
salvaje | selvatica |
velocidades | velocità |
altas | elevate |
modo | modalità |
algunas | alcune |
no | non |
de | di |
un | una |
para | per |
mientras | mentre |
disparar | riprese |
ES Mientras se procesan las imágenes de disparo en ráfaga, es posible navegar por los menús de la cámara, ver las imágenes más recientes y realizar un seguimiento de cuántas imágenes de la secuencia quedan por procesar
IT Durante lelaborazione delle immagini di scatto a raffica, è possibile navigare nei menu della fotocamera, visualizzare le immagini più recenti e tenere traccia di quante immagini nella sequenza rimangono da elaborare
Spanish | Italian |
---|---|
ráfaga | raffica |
posible | possibile |
navegar | navigare |
seguimiento | traccia |
cuántas | quante |
secuencia | sequenza |
procesar | elaborare |
imágenes | immagini |
y | e |
es | è |
menú | menu |
quedan | rimangono |
de | di |
recientes | recenti |
la cámara | fotocamera |
en | durante |
la | della |
ES Si tiene en cuenta el disparo en ráfaga dos veces más rápido y el AF dos veces más preciso, puede esperar obtener cuatro veces la cantidad de disparos utilizables con la A7R III en una secuencia de acción rápida.
IT Se prendi in considerazione lo scatto a raffica due volte più veloce e lAF due volte più accurato, potresti aspettarti di ottenere quattro volte il numero di scatti utilizzabili con lA7R III in una sequenza dazione veloce.
Spanish | Italian |
---|---|
ráfaga | raffica |
esperar | aspettarti |
disparos | scatti |
iii | iii |
secuencia | sequenza |
y | e |
en | in |
veces | volte |
preciso | accurato |
más | più |
de | di |
obtener | ottenere |
r | a |
el | la |
puede | se |
rápida | veloce |
dos | due |
la | il |
ES El disparo en ráfaga, el procesamiento de imágenes, la velocidad de enfoque automático y la precisión son mucho más rápidos
IT Scatti a raffica, elaborazione delle immagini, velocità e precisione dellautofocus sono tutti molto più rapidi
Spanish | Italian |
---|---|
ráfaga | raffica |
procesamiento | elaborazione |
precisión | precisione |
imágenes | immagini |
y | e |
rápidos | rapidi |
velocidad | velocità |
más | più |
mucho | molto |
de | delle |
en | a |
son | sono |
ES El disparo en ráfaga de 8 cuadros por segundo (8 fps) también es capaz, aunque se acerca a la mitad que el X-T4, que es otra pista más del público objetivo del X-E4.
IT Anche lo scatto a raffica a 8 fotogrammi al secondo (8 fps) è in grado, sebbene si avvicini alla metà di quello dellX-T4, che è un altro indizio del pubblico di destinazione dellX-E4.
Spanish | Italian |
---|---|
ráfaga | raffica |
cuadros | fotogrammi |
fps | fps |
pista | indizio |
público | pubblico |
en | in |
de | di |
a | a |
también | anche |
es | è |
mitad | metà |
aunque | un |
ES Hay ranuras para tarjetas SD y CFexpress, así que elija la que desee; esta última es súper rápida para la captura de video y el disparo en ráfaga.
IT Ci sono slot per schede SD e CFexpress, quindi scegli quello che preferisci: questultimo è super veloce per lacquisizione di video e le riprese a raffica.
Spanish | Italian |
---|---|
tarjetas | schede |
súper | super |
rápida | veloce |
ráfaga | raffica |
y | e |
elija | scegli |
video | video |
disparo | riprese |
de | di |
el | le |
es | è |
hay | ci |
para | per |
en | a |
la | quello |
ES Entonces, todo es velocidad, velocidad, velocidad , con un enfoque súper rápido, un seguimiento súper rápido y un disparo en ráfaga súper rápido, todo parte integrante de esta cámara.
IT E tutta velocità, la velocità, la velocità quindi - con super-veloce messa a fuoco, il monitoraggio super-veloce e scoppio super-veloce sparare tutti parte integrante di questa fotocamera.
Spanish | Italian |
---|---|
súper | super |
seguimiento | monitoraggio |
cámara | fotocamera |
velocidad | velocità |
y | e |
rápido | veloce |
de | di |
en | tutta |
parte | parte |
ES Algunas cámaras ofrecen tasas de ráfaga extremadamente altas para fotografiar deportes, mientras que otras le darán un modo de disparo silencioso para asegurarse de que el clic del obturador no asuste a ningún animal salvaje.
IT Alcune fotocamere offrono velocità di scatto estremamente elevate per le riprese sportive, mentre altre ti daranno una modalità di scatto silenzioso per garantire che il clic dell'otturatore non spaventi la fauna selvatica.
Spanish | Italian |
---|---|
cámaras | fotocamere |
ofrecen | offrono |
extremadamente | estremamente |
deportes | sportive |
otras | altre |
silencioso | silenzioso |
clic | clic |
animal | fauna |
salvaje | selvatica |
altas | elevate |
disparo | riprese |
modo | modalità |
algunas | alcune |
no | non |
de | di |
el | il |
un | una |
para | per |
mientras | mentre |
ES Algunas cámaras ofrecen tasas de ráfaga extremadamente altas para fotografiar deportes, mientras que otras te ofrecen un modo de disparo silencioso para garantizar que el clic del obturador no asuste a ningún animal salvaje.
IT Alcune fotocamere offrono velocità di scatto estremamente elevate per le riprese sportive, mentre altre ti daranno una modalità di scatto silenzioso per garantire che il clic dell'otturatore non spaventi la fauna selvatica.
Spanish | Italian |
---|---|
cámaras | fotocamere |
ofrecen | offrono |
extremadamente | estremamente |
deportes | sportive |
otras | altre |
silencioso | silenzioso |
garantizar | garantire |
clic | clic |
animal | fauna |
salvaje | selvatica |
altas | elevate |
disparo | riprese |
modo | modalità |
algunas | alcune |
no | non |
de | di |
el | il |
un | una |
para | per |
mientras | mentre |
ES No, no reinventa la rueda, manteniendo ese sólido sistema de autoenfoque, pero el significativo aumento de la resolución y el disparo en ráfaga la convierten en una bestia completamente diferente.
IT No, non reinventa la ruota, mantenendo quel solido sistema di autofocus, ma il significativo aumento di risoluzione e di scatto a raffica la rende una bestia completamente diversa.
Spanish | Italian |
---|---|
rueda | ruota |
manteniendo | mantenendo |
sólido | solido |
significativo | significativo |
aumento | aumento |
resolución | risoluzione |
ráfaga | raffica |
bestia | bestia |
completamente | completamente |
y | e |
sistema | sistema |
pero | ma |
en | a |
de | di |
no | non |
diferente | diversa |
ES Ese nuevo procesador también aporta algo de velocidad adicional, con un modo de disparo en ráfaga de 10 fps, que aumenta a 11 fps en la vista en vivo
IT Quel nuovo processore offre anche una maggiore velocità, con una modalità di scatto a raffica di 10 fps, che aumenta a 11 fps in live view
Spanish | Italian |
---|---|
procesador | processore |
aporta | offre |
ráfaga | raffica |
fps | fps |
velocidad | velocità |
modo | modalità |
aumenta | aumenta |
en | in |
también | anche |
de | di |
a | a |
vivo | live |
nuevo | nuovo |
que | view |
la | quel |
ES Pero con un gran aumento de la resolución y el disparo en ráfaga es una bestia completamente diferente
IT Ma con un grande salto di risoluzione e la ripresa a raffica è una bestia completamente diversa
Spanish | Italian |
---|---|
gran | grande |
resolución | risoluzione |
ráfaga | raffica |
bestia | bestia |
completamente | completamente |
diferente | diversa |
es | è |
un | un |
y | e |
pero | ma |
el | la |
de | di |
ES En el disparo, el proceso puede ajustar el nivel del trípode para lograr la altura diferente del disparo
IT Nella ripresa, il processo può regolare il livello del treppiede per raggiungere la diversa altezza della ripresa
Spanish | Italian |
---|---|
ajustar | regolare |
nivel | livello |
trípode | treppiede |
altura | altezza |
diferente | diversa |
puede | può |
lograr | raggiungere |
proceso | processo |
para | per |
ES Recientemente, SONOFF ha lanzado los modos de disparo, y muchos usuarios estaban confundidos acerca de lo que les esperaba después de que el modo Edge SONOFF presentara nuevos modos de disparo, incluidos el modo Siguiente y el modo Pulso.
IT Di recente, SONOFF ha lanciato le modalità trigger e molti utenti erano confusi su ciò che stava per succedere dopo che la modalità Edge SONOFF ha escogitato nuove modalità Trigger, tra cui la modalità Following e la modalità Pulse.
Spanish | Italian |
---|---|
sonoff | sonoff |
lanzado | lanciato |
muchos | molti |
usuarios | utenti |
edge | edge |
y | e |
nuevos | nuove |
de | di |
modo | modalità |
recientemente | recente |
el | le |
lo | ciò |
ES Hay una gama de opciones de disparo en el Redmi Note 7, que incluye un modo de retrato decente y también un disparo nocturno. Estos modos son capaces, pero no líderes en su clase , como es de esperar en el punto de precio.
IT Ci sono una serie di opzioni di scatto sul Redmi Note 7, tra cui una discreta modalità ritratto e anche le riprese notturne. Queste modalità sono capaci, ma non leader di classe , come ti aspetteresti al prezzo.
Spanish | Italian |
---|---|
gama | serie |
redmi | redmi |
retrato | ritratto |
nocturno | notturne |
líderes | leader |
disparo | riprese |
opciones | opzioni |
y | e |
precio | prezzo |
el | le |
capaces | capaci |
pero | ma |
clase | classe |
modo | modalità |
de | di |
note | note |
también | anche |
no | non |
como | come |
un | una |
en | sul |
hay | ci |
ES Cada arma tiene un modo de disparo primario y secundario, y el último es particularmente dañino pero necesita un tiempo de reutilización después de cada disparo.
IT Ogni arma ha una modalità di fuoco primaria e secondaria, con questultima particolarmente dannosa ma che necessita di un cooldown dopo ogni colpo.
Spanish | Italian |
---|---|
arma | arma |
disparo | colpo |
particularmente | particolarmente |
modo | modalità |
un | un |
y | e |
pero | ma |
necesita | necessita |
cada | ogni |
tiene | ha |
de | di |
ES Sus capacidades de disparo difieren de Spitfire, lo que le brinda una mejor salida de daño, alcance de disparo y capacidad de munición.
IT Le sue capacità di tiro differiscono da Spitfire offrendoti una migliore potenza di danno, raggio di fuoco e capacità di munizioni.
Spanish | Italian |
---|---|
disparo | tiro |
mejor | migliore |
daño | danno |
alcance | raggio |
y | e |
capacidad | capacità |
de | di |
sus | le |
ES Deberías sentir una ráfaga de aire justo cuando dices la "P", y esto ayudará a que no se sobrecarguen las cápsulas de micro.
IT Dovreste sentire una raffica d'aria proprio quando dite la "P" - e questo vi aiuterà a non sovraccaricare le capsule microfoniche.
Spanish | Italian |
---|---|
ráfaga | raffica |
cápsulas | capsule |
y | e |
no | non |
cuando | quando |
a | a |
sentir | sentire |
de | una |
la | questo |
ES El equipo de red prefiere almacenar paquetes en búfer que descartarlos cuando hay una ráfaga corta
IT Le apparecchiature di rete preferiscono bufferizzare i pacchetti piuttosto che rilasciarli quando si verifica un breve burst
Spanish | Italian |
---|---|
red | rete |
paquetes | pacchetti |
corta | breve |
equipo | apparecchiature |
de | di |
el | i |
ES En JCC Pokémon, es importante sacar a uno de los Pokémon en Banca de tu rival y colocarlo en el Puesto Activo; un movimiento también llamado efecto de ráfaga
IT Nel GCC Pokémon, trascinare i Pokémon nella panchina del tuo avversario in posizione attiva, ovvero l'effetto “raffica”, è una strategia molto potente
Spanish | Italian |
---|---|
pokémon | pokémon |
puesto | posizione |
activo | attiva |
ráfaga | raffica |
tu | tuo |
de | del |
en | in |
el | i |
ES Estas habilidades resultan geniales, pues permiten usar el efecto ráfaga sin recurrir a Órdenes de Jefes, lo que significa que pueden jugar otra carta de Partidario, como Investigación de Profesores, en el mismo turno.
IT Queste abilità sono fantastiche perché consentono a un giocatore di ottenere un effetto raffica senza dover giocare Ordini del Capo e potendo quindi giocare un'altra carta Aiuto, ad esempio Ricerca Accademica, nello stesso turno.
Spanish | Italian |
---|---|
permiten | consentono |
efecto | effetto |
ráfaga | raffica |
investigación | ricerca |
turno | turno |
habilidades | abilità |
a | a |
de | di |
jugar | giocare |
en | nello |
sin | senza |
el | del |
lo | quindi |
ES Llenará el ambiente con un aroma exótico antes de proporcionarte una ráfaga de frescor mentolado con cada calada
IT Impregnerà l'aria di aromi esotici, prima che le sue note di menta inneschino un'esplosione di freschezza ad ogni tiro
Spanish | Italian |
---|---|
el | le |
de | di |
cada | ogni |
antes | prima |
ES Antes de que nos fuéramos de Verdansk por última vez a principios de diciembre, hubo una ráfaga de eventos en vivo para disfrutar en el mapa antiguo, despidiendo este patio de recreo familiar.
IT Prima di lasciare Verdansk per l'ultima volta all'inizio di dicembre, c'era una raffica di eventi dal vivo da godersi sulla vecchia mappa, salutando questo parco giochi familiare.
Spanish | Italian |
---|---|
diciembre | dicembre |
ráfaga | raffica |
eventos | eventi |
disfrutar | godersi |
mapa | mappa |
patio | parco |
familiar | familiare |
verdansk | verdansk |
vez | volta |
antiguo | vecchia |
de | di |
vivo | vivo |
para | per |
antes | prima |
ES ¿Cómo es diferente? Es una resolución más baja, a 24.5MP en lugar de 45.7MP, y por lo tanto puede procesar más datos a la vez para una velocidad de ráfaga más rápida (12 fps en lugar de 9 fps)
IT Comè diverso? Ha una risoluzione più bassa, a 24,5 MP anziché 45,7 MP, e quindi può elaborare più dati contemporaneamente per una velocità di raffica più veloce (12 fps anziché 9 fps)
Spanish | Italian |
---|---|
resolución | risoluzione |
procesar | elaborare |
datos | dati |
ráfaga | raffica |
fps | fps |
a la vez | contemporaneamente |
y | e |
puede | può |
velocidad | velocità |
diferente | diverso |
rápida | veloce |
en lugar de | anziché |
a | a |
más | più |
de | di |
baja | bassa |
ES La respuesta es más potencia de procesamiento, para obtener más velocidad en las tomas en ráfaga, junto con un búfer más amplio para capturar más tomas consecutivamente y ranuras para tarjetas duales.
IT La risposta è una maggiore potenza di elaborazione, per una maggiore velocità nelle riprese a raffica, insieme a un buffer più ampio per acquisire più scatti consecutivamente e due slot per schede.
Spanish | Italian |
---|---|
potencia | potenza |
procesamiento | elaborazione |
tomas | scatti |
ráfaga | raffica |
tarjetas | schede |
velocidad | velocità |
un | un |
y | e |
es | è |
más | più |
de | di |
amplio | ampio |
respuesta | risposta |
duales | due |
para | per |
obtener | acquisire |
en | a |
ES Cuando se trata de disparos en ráfaga, el Z6 II ofrece 14 fps, lo que aumenta la apuesta en comparación con el modelo original
IT Quando si tratta di scatti a raffica, la Z6 II offre 14 fps, alzando la posta in gioco rispetto al modello originale
Spanish | Italian |
---|---|
disparos | scatti |
ráfaga | raffica |
ii | ii |
ofrece | offre |
fps | fps |
original | originale |
de | di |
el | la |
modelo | modello |
en | in |
que | rispetto |
cuando | quando |
ES ¿Quieres esa resistencia al agua y el modo de ráfaga de casi el doble de velocidad? Ahí es donde entra en juego la X-T4
IT Vuoi quella resistenza allacqua e la modalità burst quasi doppia? È qui che entra in gioco lX-T4
Spanish | Italian |
---|---|
resistencia | resistenza |
juego | gioco |
modo | modalità |
y | e |
quieres | vuoi |
casi | quasi |
entra | entra |
el | la |
en | in |
ES Hablando de la parte trasera, hay botones directos para ISO, punto de enfoque, flash, modo de ráfaga, bloqueo de exposición, menú principal, información, reproducción y pausa
IT Parlando della parte posteriore, sono presenti pulsanti diretti per ISO, punto AF, flash, modalità burst, blocco dellesposizione, menu principale, info, play e pausa
Spanish | Italian |
---|---|
hablando | parlando |
botones | pulsanti |
directos | diretti |
iso | iso |
punto | punto |
flash | flash |
bloqueo | blocco |
menú | menu |
principal | principale |
reproducción | play |
pausa | pausa |
modo | modalità |
información | info |
trasera | posteriore |
y | e |
ES Si necesita fotografiar sujetos en movimiento a un ritmo, eso no es un problema para este sistema, además hay un modo de ráfaga de 12 cuadros por segundo, que aumenta a 20 fps si usa la versión con obturador electrónico
IT Se hai bisogno di riprendere soggetti in movimento a un ritmo non è un problema per questo sistema, inoltre cè una modalità burst a 12 fotogrammi al secondo, che aumenta a 20 fps se usi la versione con otturatore elettronico
Spanish | Italian |
---|---|
sujetos | soggetti |
ritmo | ritmo |
cuadros | fotogrammi |
aumenta | aumenta |
fps | fps |
obturador | otturatore |
electrónico | elettronico |
movimiento | movimento |
un | un |
modo | modalità |
problema | problema |
sistema | sistema |
necesita | bisogno |
en | in |
a | a |
no | non |
de | di |
versión | versione |
es | è |
para | per |
la | questo |
ES A un lado, hay un dial de doble pila: el dial superior le permite cambiar entre los modos simple, ráfaga y temporizador; mientras que el dial de selección de enfoque se encuentra debajo de eso.
IT Da un lato, cè un quadrante a doppia pila: il quadrante superiore consente di passare tra le modalità singola, burst e timer; mentre la ghiera di selezione della messa a fuoco si trova sotto di essa.
Spanish | Italian |
---|---|
lado | lato |
dial | quadrante |
pila | pila |
permite | consente |
temporizador | timer |
selección | selezione |
modos | modalità |
un | un |
y | e |
encuentra | trova |
a | a |
de | di |
el | il |
doble | doppia |
mientras | mentre |
ES Ráfaga de 30 fps en JPEG y Raw a una resolución completa de 50MP
IT Scatto a 30 fps in JPEG e Raw alla massima risoluzione di 50 MP
Spanish | Italian |
---|---|
fps | fps |
jpeg | jpeg |
resolución | risoluzione |
y | e |
de | di |
en | in |
a | a |
ES Dado que el A1 tiene que ver con ese sensor y las impresionantes velocidades de ráfaga, casi podría olvidar que también está más que bien equipado para video
IT Con lA1 tutto incentrato su quel sensore e le impressionanti velocità di raffica, potresti quasi dimenticare che è più che ben attrezzato anche per i video
Spanish | Italian |
---|---|
sensor | sensore |
ráfaga | raffica |
podría | potresti |
olvidar | dimenticare |
equipado | attrezzato |
velocidades | velocità |
y | e |
impresionantes | impressionanti |
video | video |
de | di |
que | la |
casi | quasi |
también | anche |
más | più |
para | per |
ES Además de grabar videos de 360 grados a un máximo de 5.7K, Garmin VIRB 360 también tiene otras opciones de captura que incluyen imágenes fijas estándar de cualquiera de las lentes, modo de ráfaga, captura de lapso de tiempo y cámara lenta.
IT Oltre a registrare video a 360 gradi a un massimo di 5,7 K, Garmin VIRB 360 ha anche una serie di altre opzioni di acquisizione che includono foto standard da entrambi gli obiettivi, modalità burst, acquisizione timelapse e slow motion.
Spanish | Italian |
---|---|
grados | gradi |
garmin | garmin |
estándar | standard |
lentes | obiettivi |
modo | modalità |
grabar | registrare |
un | un |
máximo | massimo |
otras | altre |
incluyen | includono |
y | e |
opciones | opzioni |
a | a |
imágenes | foto |
de | di |
videos | video |
también | anche |
tiene | ha |
ES La Nikon de fotograma completo de segunda generación está aquí, la Z6 II, con disparos en ráfaga ligeramente mejorados en comparación con el
IT La Nikon full-frame di seconda generazione è qui, la Z6 II, con scatti a raffica leggermente migliorati rispetto alloriginale. Quindi cosaltro è
Spanish | Italian |
---|---|
fotograma | frame |
generación | generazione |
ii | ii |
disparos | scatti |
ráfaga | raffica |
ligeramente | leggermente |
nikon | nikon |
de | di |
aquí | qui |
el | la |
segunda | seconda |
en comparación | rispetto |
ES El modelo sin espejo XT 2020 ofrece una ráfaga más rápida, una mejor duración de la batería y más. Pero con el mismo sensor que el X-T3
IT Il modello mirrorless XT 2020 offre uno scatto più veloce, una migliore durata della batteria e altro ancora. Ma con lo stesso sensore dellX-T3
Spanish | Italian |
---|---|
ofrece | offre |
duración | durata |
sensor | sensore |
xt | xt |
mejor | migliore |
modelo | modello |
rápida | veloce |
y | e |
batería | batteria |
pero | ma |
más | più |
mismo | stesso |
de | una |
con | con |
ES Agregue estabilización incorporada, enfoque automático más avanzado que antes y mucha velocidad cuando se trata de disparos en ráfaga, y el R6 ciertamente atrae
IT Aggiungi la stabilizzazione integrata, lautofocus più avanzato rispetto a prima e un sacco di velocità quando si tratta di scatti a raffica, e lR6 fa sicuramente appello
Spanish | Italian |
---|---|
incorporada | integrata |
avanzado | avanzato |
disparos | scatti |
ráfaga | raffica |
velocidad | velocità |
y | e |
que | rispetto |
de | di |
el | la |
más | più |
agregue | aggiungi |
antes | prima |
ES Además de la estabilización a bordo, el sistema de enfoque automático más avanzado y una gran velocidad cuando se trata de disparos en ráfaga, se suman al atractivo general de la EOS R6
IT Inoltre, la stabilizzazione integrata, il sistema di messa a fuoco automatica più avanzato e un sacco di velocità quando si tratta di scatti a raffica, aggiungono ulteriore fascino a EOS R6
Spanish | Italian |
---|---|
automático | automatica |
avanzado | avanzato |
disparos | scatti |
ráfaga | raffica |
suman | aggiungono |
eos | eos |
velocidad | velocità |
y | e |
de | di |
sistema | sistema |
a | a |
más | più |
ES También permite que la captura ultrarrápida sea más práctica, con una captura en ráfaga de 30 fps a resolución completa posible sin que la cámara se ponga a sudar.
IT Consente inoltre di rendere più pratiche le riprese superveloci, con lacquisizione di scatti in sequenza a 30 fps alla massima risoluzione senza che la fotocamera si rompa.
Spanish | Italian |
---|---|
práctica | pratiche |
fps | fps |
resolución | risoluzione |
permite | consente |
de | di |
a | a |
en | in |
sin | senza |
la | alla |
más | più |
la cámara | fotocamera |
ES El equipo de red prefiere almacenar paquetes en búfer que descartarlos cuando hay una ráfaga corta
IT Le apparecchiature di rete preferiscono bufferizzare i pacchetti piuttosto che rilasciarli quando si verifica un breve burst
Spanish | Italian |
---|---|
red | rete |
paquetes | pacchetti |
corta | breve |
equipo | apparecchiature |
de | di |
el | i |
ES El nuevo ISP también admite instantáneas en ráfaga de 120 fps para tomas de acción de alta resolución.
IT Il nuovo ISP supporta anche scatti a raffica a 120 fps per scatti dazione ad alta risoluzione.
Spanish | Italian |
---|---|
isp | isp |
ráfaga | raffica |
fps | fps |
resolución | risoluzione |
el | il |
nuevo | nuovo |
alta | alta |
también | anche |
tomas | scatti |
en | a |
ES Si vas a tomar fotos de deportes en movimiento, entonces querrás tener en cuenta la velocidad de ráfaga.
IT Se stai scattando foto di sport in rapido movimento, allora vorrai considerare il burst rate.
Spanish | Italian |
---|---|
fotos | foto |
deportes | sport |
movimiento | movimento |
querrás | vorrai |
la | il |
de | di |
velocidad | rate |
en | in |
si | allora |
ES A 7 fps, la cámara disparará hasta 51 imágenes en bruto en una sola ráfaga antes de reducir la velocidad
IT A 7 fps, la fotocamera scatterà fino a 51 immagini RAW in una singola raffica prima di rallentare
Spanish | Italian |
---|---|
fps | fps |
imágenes | immagini |
ráfaga | raffica |
a | a |
en | in |
de | di |
la cámara | fotocamera |
antes | prima |
ES El impulso obvio para el 90D sobre el 80D es que aumenta la velocidad del modo de ráfaga, lo que significa que se encuadran cuadros adicionales en un abrir y cerrar de ojos
IT Lovvia spinta alla 90D rispetto alla 80D è laumento della velocità in modalità burst, il che significa che i fotogrammi extra vengono scattati in un batter docchio
Spanish | Italian |
---|---|
impulso | spinta |
cuadros | fotogrammi |
adicionales | extra |
modo | modalità |
un | un |
significa | significa |
en | in |
velocidad | velocità |
es | è |
ES Además, el modo de ráfaga es aún más rápido en esta configuración, a 11 fps.
IT Inoltre, la modalità burst è ancora più veloce con questa impostazione, a 11 fps.
Spanish | Italian |
---|---|
configuración | impostazione |
fps | fps |
modo | modalità |
es | è |
a | a |
más | più |
el | la |
rápido | veloce |
aún | ancora |
además | inoltre |
ES Preferimos dos, ya que estas tarjetas se llenarán rápidamente con este nivel de datos y velocidades de ráfaga tan rápidas disponibles
IT Preferiremmo due, poiché queste schede si riempiranno rapidamente con questo livello di dati e velocità di burst così elevate disponibili
Spanish | Italian |
---|---|
nivel | livello |
velocidades | velocità |
tarjetas | schede |
rápidamente | rapidamente |
datos | dati |
y | e |
disponibles | disponibili |
de | di |
dos | due |
que | poiché |
ES El número de archivo sin procesar disminuye si está filmando a 14 bits, pero aún así, son muchos archivos y muchos datos en una sola ráfaga.
IT Il numero di file Raw diminuisce se scatti a 14 bit, ma comunque sono molti file e molti dati in una singola sequenza.
Spanish | Italian |
---|---|
bits | bit |
y | e |
datos | dati |
el | il |
a | a |
pero | ma |
muchos | molti |
en | in |
de | di |
número | numero |
ES La velocidad también es decente, con un modo de ráfaga de ocho cuadros por segundo (8 fps) como máximo, o 20 fps con un obturador electrónico
IT Anche la velocità è decente, con un massimo di otto fotogrammi al secondo (8 fps) in modalità burst o 20 fps utilizzando un otturatore elettronico
Spanish | Italian |
---|---|
decente | decente |
cuadros | fotogrammi |
fps | fps |
obturador | otturatore |
electrónico | elettronico |
es | è |
modo | modalità |
un | un |
máximo | massimo |
o | o |
de | di |
velocidad | velocità |
también | anche |
ocho | otto |
ES Por ejemplo, el toque de rojo en el anillo metálico bajo el dial de modo de ráfaga, y el único botón de vídeo rojo
IT Per esempio, l'accenno di rosso nell'anello metallico sotto il quadrante della modalità di scatto e il singolo pulsante rosso per i filmati
Spanish | Italian |
---|---|
metálico | metallico |
dial | quadrante |
botón | pulsante |
modo | modalità |
vídeo | filmati |
y | e |
de | di |
el | il |
rojo | rosso |
en | sotto |
Showing 50 of 50 translations