EN Tags:email encryption tls, standard encryption tls, TLS, tls 1.2 encryption, TLS encryption, TLS meaning, tls port, what is tls, what is TLS encryption
EN Tags:email encryption tls, standard encryption tls, TLS, tls 1.2 encryption, TLS encryption, TLS meaning, tls port, what is tls, what is TLS encryption
PT Tags:tls, tls criptografia padrão, TLS, tls 1.2 criptografia, TLS criptografia, TLS significado, porta tls, o que é tls, o que é TLS criptografia
English | Portuguese |
---|---|
tags | tags |
encryption | criptografia |
standard | padrão |
meaning | significado |
port | porta |
tls | tls |
is | é |
what | que |
EN Tags:difference between ssl and tls, differences between ssl and tls, SSL and TLS, SSL and TLS difference, TLS and SSL, TLS and SSL difference
PT Tags:diferença entre ssl e tls, diferenças entre ssl e tls, SSL e TLS, diferença entre SSL e TLS, TLS e TLS, diferença entre TLS e TLS, TLS e TLS
English | Portuguese |
---|---|
tags | tags |
difference | diferença |
between | entre |
ssl | ssl |
tls | tls |
differences | diferenças |
and | e |
EN 1 Camera (White, with LAN Port) 2 Cameras (White, with LAN Port) 1 Camera (Black, with LAN Port) 2 Cameras (Black, with LAN Port) 1 Camera (White, Without LAN Port) 2 Cameras (White, Without LAN Port)
PT 1 Câmara (Branca, com porta LAN) 2 Câmaras (Brancas, com porta LAN) 1 Câmara (Preta, com porta LAN) 2 Câmaras (Pretas, com porta LAN) 1 Câmara (Branca, sem porta LAN) 2 Câmaras (Brancas, sem porta LAN)
English | Portuguese |
---|---|
lan | lan |
port | porta |
camera | câmara |
cameras | câmaras |
black | preta |
without | sem |
white | branca |
EN By default, Jira uses port 8080 or port 443. However, since it is possible for a Jira Administrator to change the port Jira uses, it is necessary to confirm with your Jira Administrator which port your Jira server uses.
PT Por padrão, o Jira usa a porta 8080 ou a porta 443. No entanto, como é possível que um Administrador do Jira altere a porta usada pelo Jira, é necessário confirmar com o Administrador qual porta o servidor Jira está usando.
English | Portuguese |
---|---|
jira | jira |
port | porta |
possible | possível |
necessary | necessário |
confirm | confirmar |
or | ou |
administrator | administrador |
server | servidor |
is | é |
a | um |
uses | usa |
the | o |
by | com |
with | usando |
it | está |
EN TLS 1.3 reduces latency even further and removes insecure features of TLS making HTTPS more secure and performant than any previous version of TLS and its non-secure counterpart, HTTP.
PT O TLS 1.3 reduz ainda mais a latência e remove funcionalidades inseguras do TLS, tornando o HTTPS mais seguro e com melhor desempenho do que a sua versão anterior e do que o seu correspondente nada seguro, o HTTP.
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
reduces | reduz |
latency | latência |
features | funcionalidades |
https | https |
performant | desempenho |
http | http |
of | do |
more | mais |
removes | remove |
previous | anterior |
secure | seguro |
further | que |
and | e |
EN TLS Reporting (TLS-RPT) is a standard for reporting email delivery issues that occur when an email isn’t encrypted with TLS
PT O Relatório TLS (TLS-RPT) é um padrão para reportar problemas de entrega de correio electrónico que ocorrem quando um correio electrónico não está encriptado com TLS
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
reporting | relatório |
standard | padrão |
correio | |
delivery | entrega |
occur | ocorrem |
encrypted | encriptado |
issues | problemas |
is | é |
when | quando |
a | um |
for | de |
that | que |
with | para |
EN TLS 1.3 reduces latency even further and removes insecure features of TLS making HTTPS more secure and performant than any previous version of TLS and its non-secure counterpart, HTTP.
PT O TLS 1.3 reduz ainda mais a latência e remove funcionalidades inseguras do TLS, tornando o HTTPS mais seguro e com melhor desempenho do que a sua versão anterior e do que o seu correspondente nada seguro, o HTTP.
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
reduces | reduz |
latency | latência |
features | funcionalidades |
https | https |
performant | desempenho |
http | http |
of | do |
more | mais |
removes | remove |
previous | anterior |
secure | seguro |
further | que |
and | e |
EN TLS Reporting (TLS-RPT) is a standard for reporting email delivery issues that occur when an email isn’t encrypted with TLS
PT O Relatório TLS (TLS-RPT) é um padrão para reportar problemas de entrega de correio electrónico que ocorrem quando um correio electrónico não está encriptado com TLS
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
reporting | relatório |
standard | padrão |
correio | |
delivery | entrega |
occur | ocorrem |
encrypted | encriptado |
issues | problemas |
is | é |
when | quando |
a | um |
for | de |
that | que |
with | para |
EN Netskope manages the SSL/TLS connections from end-users to Netskope and proxies the TLS connection from Netskope to all cloud services and web sites, including native TLS 1.3 support.
PT A Netskope gerencia as conexões SSL/TLS dos usuários finais à Netskope e faz a proxy da conexão TLS da Netskope a todos os serviços na nuvem e em sites, incluindo suporte nativo ao TLS 1.3.
English | Portuguese |
---|---|
netskope | netskope |
manages | gerencia |
cloud | nuvem |
including | incluindo |
native | nativo |
users | usuários |
ssl | ssl |
tls | tls |
connections | conexões |
connection | conexão |
services | serviços |
support | suporte |
end | finais |
sites | sites |
and | e |
the | os |
EN The Port of Napier is a working port with no pedestrian access, so passengers are shuttled into the centre of the city by the port shuttle
PT O Port of Napier é um porto de trabalho sem acesso a pedestres; portanto, os passageiros são levados para o centro da cidade pelo transporte do porto
English | Portuguese |
---|---|
napier | napier |
passengers | passageiros |
city | cidade |
shuttle | transporte |
port | porto |
of | of |
a | um |
access | acesso |
is | é |
centre | centro |
are | são |
into | de |
working | trabalho |
no | sem |
the | o |
so | portanto |
EN Use port forwarding to pass traffic from a Mac port to a VM or IP address and desired port.
PT Use o encaminhamento de portas para passar tráfego de uma porta do Mac para uma máquina virtual ou endereço IP e a porta desejada.
English | Portuguese |
---|---|
forwarding | encaminhamento |
traffic | tráfego |
ip | ip |
desired | desejada |
mac | mac |
or | ou |
use | use |
a | uma |
port | porta |
to | a |
pass | passar |
address | endereço |
and | e |
EN With Switch Port Mapper, you can remotely discover the devices connected to each port on a switch or hub and learn port information, status, and time of failure
PT O Mapeador de portas de switch permite descobrir remotamente os dispositivos conectados a cada porta em um switch ou hub e encontrar informações sobre porta, status e horário da falha
English | Portuguese |
---|---|
switch | switch |
remotely | remotamente |
devices | dispositivos |
connected | conectados |
hub | hub |
information | informações |
time | horário |
failure | falha |
discover | descobrir |
or | ou |
a | um |
port | porta |
each | cada |
of | de |
learn | e |
status | status |
the | o |
EN Serial Port Logger can connect to a COM port already opened by some app and start monitoring this port right away
PT O SPR pode se conectar a uma porta COM já aberta por algum aplicativo e começar a monitorar essa porta imediatamente
English | Portuguese |
---|---|
port | porta |
can | pode |
connect | conectar |
app | aplicativo |
start | começar |
monitoring | monitorar |
to | a |
a | uma |
and | e |
this | essa |
right | imediatamente |
by | com |
EN FREE Serial Port Monitor has a simple interface, so to begin serial logging, you just need to select a serial port, choose where to file serial communication data, define RS232 port's parameters and click "Start".
PT FREE Serial Port Monitor tem uma interface simples; portanto, para iniciar o registro serial, basta selecionar uma porta serial, escolher onde arquivar os dados de comunicação serial, definir os parâmetros da porta RS232 e clicar em "Iniciar".
English | Portuguese |
---|---|
free | free |
serial | serial |
port | porta |
monitor | monitor |
interface | interface |
communication | comunicação |
parameters | parâmetros |
simple | simples |
choose | escolher |
where | onde |
data | dados |
click | clicar |
a | uma |
select | selecionar |
to | basta |
so | portanto |
define | definir |
start | para |
begin | iniciar |
need | os |
and | e |
EN to an RS232 port of your computer, FREE Serial Port Monitor lets you connect to this port and collect data it receives from the serial equipment
PT a uma porta RS232 do seu computador, o FREE Serial Port Monitor permite conectar a essa porta e coletar os dados que recebe do equipamento serial
English | Portuguese |
---|---|
port | porta |
free | free |
serial | serial |
monitor | monitor |
lets | permite |
connect | conectar |
collect | coletar |
computer | computador |
equipment | equipamento |
of | do |
data | dados |
receives | que |
and | e |
the | o |
this | essa |
EN Use port forwarding to pass traffic from a Mac port to a VM or IP address and desired port.
PT Use o encaminhamento de portas para passar tráfego de uma porta do Mac para uma máquina virtual ou endereço IP e a porta desejada.
English | Portuguese |
---|---|
forwarding | encaminhamento |
traffic | tráfego |
ip | ip |
desired | desejada |
mac | mac |
or | ou |
use | use |
a | uma |
port | porta |
to | a |
pass | passar |
address | endereço |
and | e |
EN PCI 3.2 compliance requires either TLS 1.2 or 1.3, as there are known vulnerabilities in all earlier versions of TLS and SSL
PT A conformidade com os padrões PCI do Modern TLS Only 3.2 requer o TLS 1.2 ou 1.3, pois existem vulnerabilidades conhecidas em todas as versões anteriores de TLS e SSL
English | Portuguese |
---|---|
pci | pci |
compliance | conformidade |
requires | requer |
known | conhecidas |
vulnerabilities | vulnerabilidades |
versions | versões |
tls | tls |
or | ou |
ssl | ssl |
as | pois |
in | em |
are | existem |
of | do |
and | e |
EN Cloudflare provides a “Modern TLS Only” option that forces all HTTPS traffic from your website to be served over either TLS 1.2 or 1.3.
PT A Cloudflare oferece a opção “Modern TLS Only” que obriga que todo o tráfego HTTPS do seu site seja atendido por TLS 1.2 ou 1.3.
EN Regional Services together with our Geo Key Manager solution allows Customers to pick the data center locations where TLS keys are stored and TLS termination takes place
PT Juntamente com nossa solução Geo Key Manager, os Serviços Regionais permitem que os Clientes escolham as localizações dos data centers onde as chaves TLS são armazenadas e a desativação TLS ocorre
English | Portuguese |
---|---|
regional | regionais |
geo | geo |
allows | permitem |
customers | clientes |
locations | localizações |
stored | armazenadas |
center | centers |
takes place | ocorre |
services | serviços |
manager | manager |
solution | solução |
tls | tls |
keys | chaves |
takes | que |
with | juntamente |
data | data |
where | onde |
are | são |
the | os |
our | nossa |
and | e |
EN To start, navigate to the Security section and click on the SSL/TLS link to move to the SSL/TLS area. From here, you will click on the Install and Manage SSL for your site (HTTPS) Manage SSL button link.
PT Para iniciar, navegue até a seção Segurança e clique no link SSL / TLS para passar para a área SSL / TLS.A partir daqui, você clicará na instalação e gerenciar o SSL para seu site (HTTPS) gerenciar o botão SSL.
English | Portuguese |
---|---|
https | https |
navigate | navegue |
security | segurança |
ssl | ssl |
tls | tls |
area | área |
install | instalação |
manage | gerenciar |
site | site |
click | clique |
link | link |
button | botão |
section | seção |
the | o |
you | você |
from | partir |
to start | iniciar |
and | e |
on | no |
EN TLS Reports are generated in the form of JSON files. PowerDMARC makes your life easier by making the process of implementation of SMTP TLS Reporting easy and speedy, at your fingertips!
PT Os relatórios TLS são gerados sob a forma de ficheiros JSON. PowerDMARC facilita a sua vida, tornando o processo de implementação do SMTP TLS Reporting fácil e rápido, na ponta dos seus dedos!
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
generated | gerados |
form | forma |
json | json |
files | ficheiros |
powerdmarc | powerdmarc |
life | vida |
smtp | smtp |
speedy | rápido |
fingertips | dedos |
implementation | implementação |
at | na |
process | processo |
easy | fácil |
reports | relatórios |
are | são |
of | do |
your | seus |
reporting | reporting |
and | e |
the | o |
EN TLS-RPT is enabled to support the MTA-STS protocol that ensures all emails addressed to your domain are TLS encrypted
PT O TLS-RPT está activado para suportar o protocolo MTA-STS que assegura que todas as mensagens de correio electrónico endereçadas ao seu domínio são codificadas com TLS
English | Portuguese |
---|---|
protocol | protocolo |
ensures | assegura |
domain | domínio |
tls | tls |
to support | suportar |
emails | correio |
are | são |
the | o |
is | está |
your | seu |
EN Without MTA-STS, an attacker may initiate an MITM TLS downgrade attack, replacing or deleting the STARTTLS command so that the email gets sent to the receiving server without TLS encryption, in cleartext
PT Sem MTA-STS, um atacante pode iniciar um ataque MITM TLS downgrade, substituindo ou apagando o comando STARTTLS para que o e-mail seja enviado para o servidor receptor sem encriptação TLS, em texto claro
English | Portuguese |
---|---|
attacker | atacante |
initiate | iniciar |
mitm | mitm |
downgrade | downgrade |
attack | ataque |
replacing | substituindo |
starttls | starttls |
command | comando |
encryption | encriptação |
an | um |
tls | tls |
or | ou |
server | servidor |
without | sem |
the | o |
in | em |
gets | que |
sent | enviado |
may | pode |
EN We provide multiple levels of protection, including device authentication, two-factor verification and protection with TLS (including TLS 1.2) and 256-bit AES encryption.
PT Fornecemos vários níveis de proteção, incluindo autenticação de dispositivos, verificação de dois fatores e proteção com TLS (incluindo TLS 1.2) e criptografia AES de 256 bits.
English | Portuguese |
---|---|
multiple | vários |
levels | níveis |
including | incluindo |
device | dispositivos |
tls | tls |
aes | aes |
factor | fatores |
protection | proteção |
authentication | autenticação |
verification | verificação |
encryption | criptografia |
we provide | fornecemos |
two | dois |
of | de |
and | e |
EN All remote sessions are protected with TLS (including TLS 1.2) and 256-bit AES encryption
PT Todas as sessões remotas são protegidas com TLS (incluindo TLS 1.2) e criptografia AES de 256 bits
English | Portuguese |
---|---|
remote | remotas |
sessions | sessões |
tls | tls |
including | incluindo |
aes | aes |
encryption | criptografia |
are | são |
and | e |
EN Lookup your domain’s MTA-STS and TLS-RPT records by selecting MTA-STS/TLS-RPT from the menu or typing “mta-sts: domain.com” in the search box
PT Procure os registos MTA-STS e TLS-RPT do seu domínio seleccionando MTA-STS/TLS-RPT no menu ou escrevendo "mta-sts: domain.com" na caixa de pesquisa
English | Portuguese |
---|---|
or | ou |
box | caixa |
the | os |
menu | menu |
records | registos |
domain | domain |
and | e |
your | seu |
in | no |
EN Enable TLS-RPT for identifying issues in email delivery with simplified SMTP TLS reports
PT Activar o TLS-RPT para identificar problemas na entrega de correio electrónico com relatórios SMTP TLS simplificados
English | Portuguese |
---|---|
issues | problemas |
correio | |
delivery | entrega |
smtp | smtp |
tls | tls |
reports | relatórios |
enable | activar |
identifying | identificar |
EN Free TLS-RPT Report | SMTP TLS Reporting
PT Relatório TLS-RPT gratuito | Relatório SMTP TLS
English | Portuguese |
---|---|
free | gratuito |
smtp | smtp |
tls | tls |
report | relatório |
EN TLS Reporting (TLS-RPT) lets you receive constant reports about the status of email in your domain so you can quickly resolve issues as they arise
PT Os Relatórios TLS (TLS-RPT) permitem-lhe receber relatórios constantes sobre o estado do correio electrónico no seu domínio para que possa resolver rapidamente os problemas à medida que estes surgem
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
lets | permitem |
constant | constantes |
correio | |
domain | domínio |
quickly | rapidamente |
of | do |
issues | problemas |
receive | receber |
reports | relatórios |
in | no |
about | sobre |
you can | possa |
resolve | resolver |
your | seu |
the | o |
EN TLS reporting (TLS-RPT) is a protocol that will notify you, the domain owner when emails sent through your domain face issues with delivery
PT O relatório TLS (TLS-RPT) é um protocolo que o notificará, o proprietário do domínio quando os e-mails enviados através do seu domínio enfrentam problemas com a entrega
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
reporting | relatório |
protocol | protocolo |
sent | enviados |
face | enfrentam |
delivery | entrega |
is | é |
a | um |
domain | domínio |
owner | proprietário |
issues | problemas |
when | quando |
through | do |
the | o |
that | que |
with | através |
EN Get regular notifications on email delivery issues with details on their root causes with SMTP TLS reporting (TLS-RPT)
PT Receba notificações regulares sobre problemas de entrega de correio electrónico com detalhes sobre as suas causas de raiz com relatórios SMTP TLS (TLS-RPT)
English | Portuguese |
---|---|
regular | regulares |
notifications | notificações |
correio | |
delivery | entrega |
issues | problemas |
details | detalhes |
root | raiz |
causes | causas |
smtp | smtp |
tls | tls |
reporting | relatórios |
get | com |
on | sobre |
their | de |
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
protocol | protocolo |
switch | alterne |
details | detalhes |
kb | kb |
if | se |
servers | servidores |
server | servidor |
and | e |
on | no |
following | seguintes |
is | estiver |
see | consulte |
more | mais |
articles | artigos |
the | o |
converter | converter |
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
protocol | protocolo |
switch | alterne |
details | detalhes |
kb | kb |
if | se |
servers | servidores |
server | servidor |
and | e |
on | no |
following | seguintes |
is | estiver |
see | consulte |
more | mais |
articles | artigos |
the | o |
converter | converter |
EN Please ensure you configure the use of TLS in your Origination Settings by including the transport=tls parameter
PT Certifique-se de configurar o uso de TLS em [Origination Settings][origination] (Origem da configurac?a?o)(Origem) incluindo o para?metro transport=tls
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
origination | origem |
including | incluindo |
transport | transport |
configure | configurar |
use | uso |
settings | settings |
in | em |
the | o |
of | de |
EN Regional Services together with our Geo Key Manager solution allows Customers to pick the data center locations where TLS keys are stored and TLS termination takes place
PT Juntamente com nossa solução Geo Key Manager, os Serviços Regionais permitem que os Clientes escolham as localizações dos data centers onde as chaves TLS são armazenadas e a desativação TLS ocorre
English | Portuguese |
---|---|
regional | regionais |
geo | geo |
allows | permitem |
customers | clientes |
locations | localizações |
stored | armazenadas |
center | centers |
takes place | ocorre |
services | serviços |
manager | manager |
solution | solução |
tls | tls |
keys | chaves |
takes | que |
with | juntamente |
data | data |
where | onde |
are | são |
the | os |
our | nossa |
and | e |
EN PCI 3.2 compliance requires either TLS 1.2 or 1.3, as there are known vulnerabilities in all earlier versions of TLS and SSL
PT A conformidade com os padrões PCI do Modern TLS Only 3.2 requer o TLS 1.2 ou 1.3, pois existem vulnerabilidades conhecidas em todas as versões anteriores de TLS e SSL
English | Portuguese |
---|---|
pci | pci |
compliance | conformidade |
requires | requer |
known | conhecidas |
vulnerabilities | vulnerabilidades |
versions | versões |
tls | tls |
or | ou |
ssl | ssl |
as | pois |
in | em |
are | existem |
of | do |
and | e |
EN Cloudflare provides a “Modern TLS Only” option that forces all HTTPS traffic from your website to be served over either TLS 1.2 or 1.3.
PT A Cloudflare oferece a opção “Modern TLS Only” que obriga que todo o tráfego HTTPS do seu site seja atendido por TLS 1.2 ou 1.3.
EN TLS Reports are generated in the form of JSON files. PowerDMARC makes your life easier by making the process of implementation of SMTP TLS Reporting easy and speedy, at your fingertips!
PT Os relatórios TLS são gerados sob a forma de ficheiros JSON. PowerDMARC facilita a sua vida, tornando o processo de implementação do SMTP TLS Reporting fácil e rápido, na ponta dos seus dedos!
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
generated | gerados |
form | forma |
json | json |
files | ficheiros |
powerdmarc | powerdmarc |
life | vida |
smtp | smtp |
speedy | rápido |
fingertips | dedos |
implementation | implementação |
at | na |
process | processo |
easy | fácil |
reports | relatórios |
are | são |
of | do |
your | seus |
reporting | reporting |
and | e |
the | o |
EN TLS-RPT is enabled to support the MTA-STS protocol that ensures all emails addressed to your domain are TLS encrypted
PT O TLS-RPT está activado para suportar o protocolo MTA-STS que assegura que todas as mensagens de correio electrónico endereçadas ao seu domínio são codificadas com TLS
English | Portuguese |
---|---|
protocol | protocolo |
ensures | assegura |
domain | domínio |
tls | tls |
to support | suportar |
emails | correio |
are | são |
the | o |
is | está |
your | seu |
EN Without MTA-STS, an attacker may initiate an MITM TLS downgrade attack, replacing or deleting the STARTTLS command so that the email gets sent to the receiving server without TLS encryption, in cleartext
PT Sem MTA-STS, um atacante pode iniciar um ataque MITM TLS downgrade, substituindo ou apagando o comando STARTTLS para que o e-mail seja enviado para o servidor receptor sem encriptação TLS, em texto claro
English | Portuguese |
---|---|
attacker | atacante |
initiate | iniciar |
mitm | mitm |
downgrade | downgrade |
attack | ataque |
replacing | substituindo |
starttls | starttls |
command | comando |
encryption | encriptação |
an | um |
tls | tls |
or | ou |
server | servidor |
without | sem |
the | o |
in | em |
gets | que |
sent | enviado |
may | pode |
EN When combined with MTA-STS, TLS reporting provides you with information on email transported over TLS
PT Quando combinado com MTA-STS, o relatório TLS fornece-lhe informações sobre o correio electrónico transportado através de TLS
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
correio | |
information | informações |
provides | fornece |
when | quando |
combined | com |
on | sobre |
over | de |
reporting | relatório |
EN TLS Reporting (TLS-RPT) lets you receive constant reports about the status of email in your domain so you can quickly resolve issues as they arise
PT Os Relatórios TLS (TLS-RPT) permitem-lhe receber relatórios constantes sobre o estado do correio electrónico no seu domínio para que possa resolver rapidamente os problemas à medida que estes surgem
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
lets | permitem |
constant | constantes |
correio | |
domain | domínio |
quickly | rapidamente |
of | do |
issues | problemas |
receive | receber |
reports | relatórios |
in | no |
about | sobre |
you can | possa |
resolve | resolver |
your | seu |
the | o |
EN Enable TLS-RPT for identifying issues in email delivery with simplified SMTP TLS reports
PT Activar o TLS-RPT para identificar problemas na entrega de correio electrónico com relatórios SMTP TLS simplificados
English | Portuguese |
---|---|
issues | problemas |
correio | |
delivery | entrega |
smtp | smtp |
tls | tls |
reports | relatórios |
enable | activar |
identifying | identificar |
EN Free TLS-RPT Report | SMTP TLS Reporting
PT Relatório TLS-RPT gratuito | Relatório SMTP TLS
English | Portuguese |
---|---|
free | gratuito |
smtp | smtp |
tls | tls |
report | relatório |
EN TLS reporting (TLS-RPT) is a protocol that will notify you, the domain owner when emails sent through your domain face issues with delivery
PT O relatório TLS (TLS-RPT) é um protocolo que o notificará, o proprietário do domínio quando os e-mails enviados através do seu domínio enfrentam problemas com a entrega
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
reporting | relatório |
protocol | protocolo |
sent | enviados |
face | enfrentam |
delivery | entrega |
is | é |
a | um |
domain | domínio |
owner | proprietário |
issues | problemas |
when | quando |
through | do |
the | o |
that | que |
with | através |
EN We provide multiple levels of protection, including device authentication, two-factor verification and protection with TLS (including TLS 1.2) and 256-bit AES encryption.
PT Fornecemos vários níveis de proteção, incluindo autenticação de dispositivos, verificação de dois fatores e proteção com TLS (incluindo TLS 1.2) e criptografia AES de 256 bits.
English | Portuguese |
---|---|
multiple | vários |
levels | níveis |
including | incluindo |
device | dispositivos |
tls | tls |
aes | aes |
factor | fatores |
protection | proteção |
authentication | autenticação |
verification | verificação |
encryption | criptografia |
we provide | fornecemos |
two | dois |
of | de |
and | e |
EN All remote sessions are protected with TLS (including TLS 1.2) and 256-bit AES encryption
PT Todas as sessões remotas são protegidas com TLS (incluindo TLS 1.2) e criptografia AES de 256 bits
English | Portuguese |
---|---|
remote | remotas |
sessions | sessões |
tls | tls |
including | incluindo |
aes | aes |
encryption | criptografia |
are | são |
and | e |
EN Traffic is encrypted using TLS 1.3 with a modern cipher suite, supporting TLS 1.2 at minimum
PT O tráfego é criptografado usando TLS 1.3 com um conjunto de cifras moderno, no mínimo compatível com TLS 1.2
English | Portuguese |
---|---|
traffic | tráfego |
encrypted | criptografado |
tls | tls |
a | um |
modern | moderno |
is | é |
minimum | mínimo |
at | no |
EN Data in transit across open networks is encrypted using TLS 1.3 (at minimum TLS 1.2).
PT Os dados em trânsito através de redes abertas são criptografados usando TLS 1.3 (no mínimo TLS 1.2).
English | Portuguese |
---|---|
transit | trânsito |
open | abertas |
networks | redes |
encrypted | criptografados |
tls | tls |
is | é |
minimum | mínimo |
data | dados |
using | usando |
in | em |
at | no |
EN Configure trusted TLS certificates Configure OpenShift with trusted TLS certificates for external access to cluster services and applications
PT Configuração de certificados TLS confiáveis Configure o OpenShift com certificados TLS confiáveis para conceder acesso externo a aplicações e serviços de clusters
English | Portuguese |
---|---|
certificates | certificados |
access | acesso |
openshift | openshift |
cluster | clusters |
configure | configure |
tls | tls |
services | serviços |
applications | aplicações |
trusted | confiáveis |
external | externo |
and | e |
Showing 50 of 50 translations