Translate "thrifty italians" to French

Showing 47 of 47 translations of the phrase "thrifty italians" from English to French

Translation of English to French of thrifty italians

English
French

EN If you add the loans from private households and companies, the aggregate debt of their economy is higher than in all other Euro countries and 20 percent higher than that of the thrifty Italians

FR Si vous ajoutez les emprunts des particuliers à ceux des sociétés, la dette combinée de leur économie est plus forte que celle de n?importe quel autre pays européen et 20% plus élevée que celle des économes Italien.ne.s

English French
loans emprunts
companies sociétés
debt dette
economy économie
if si
countries pays
higher élevée
in en
the la
you vous
add ajoutez
and à
of de
is est

EN We're thrifty - we'll help you save on your sightseeing.

FR Nous sommes économes : nous vous aidons à faire des économies sur vos visites.

English French
help you aidons
on sur
your vos
you vous
well faire

EN We're thrifty – we'll help you save on your sightseeing.

FR Nous sommes économes : nous vous aidons à faire des économies sur vos visites.

English French
on sur
help aidons
your vos
you vous

EN Discounts, sales and promotions for the discerningly thrifty gamer.

FR Des réductions, des soldes et des promotions pour les joueurs avertis et économes.

English French
promotions promotions
discounts réductions
and et
for pour

EN You give yourself a pat on the back for your thrifty, healthy packed lunches, but unpleasant odors have turned your desktop meals into a major bummer

FR Vous vous félicitez pour vos paniers repas économes et sains, mais les odeurs déplaisantes ont transformé les repas à votre bureau en galère absolue

English French
healthy sains
desktop bureau
meals repas
turned transformé
you vous
for pour

EN We're thrifty – we'll help you save on your sightseeing.

FR Nous sommes économes : nous vous aidons à faire des économies sur vos visites.

English French
on sur
help aidons
your vos
you vous

EN She muses that Finland is becoming a circular fashion trendsetter because recycling comes naturally to the thrifty Finns.

FR Elle estime que si la Finlande est en train de s’affirmer dans un rôle précurseur de la mode circulaire, c’est que le recyclage est une pratique naturelle pour les Finlandais, bien connus pour leur parcimonie.

English French
circular circulaire
fashion mode
recycling recyclage
naturally naturelle
finns les finlandais
finland finlande
a un
because de

EN We’re a mixed bunch: tech people, creative people, salespeople, marketing people, etc. Italians, Germans, French, Brits, Americans, etc. Some of us work in London, Düsseldorf, Boston and a majority in our Nantes based headquarters, West Coast, France.

FR C’est la somme d’identités multiples. Techs, créas, commerciaux, marketeux… Italiens, allemands, espagnols, anglais… Ceux qui travaillent à Londres, ceux qui sont à Boston ou Düsseldorf et ceux qui sont à Nantes, au QG.

English French
a s
salespeople commerciaux
germans allemands
work travaillent
london londres
düsseldorf düsseldorf
boston boston
nantes nantes
french anglais

EN One of the most popular “Italians” in the Swiss capital and one which outsiders tend to miss because the actual restaurant is on the first floor

FR L’un des «Italiens» les plus en vue de la capitale suisse, mais que les non-initiés peuvent manquer, car le restaurant se trouve au premier étage

English French
capital capitale
miss manquer
restaurant restaurant
floor étage
swiss suisse
to se
in en
because car

EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946. 

FR Fête de la République : 2 juin. Commémoration de la naissance de la République italienne après que le pays ait été dirigé par un régime fasciste.

English French
republic république
june juin
country pays
a un
and de
to après
the italienne

EN It’s trilingual, and aimed at Italian and foreign publishers, literary agents, translators, Italianists, Italian cultural institutes, Italians abroad, and all literature lovers.​

FR Trilingue, il s’adresse aux éditeurs – italiens et étrangers -, aux agents littéraires, aux traducteurs, aux italianisants, aux Instituts culturels italiens, aux italiens de l’étranger et à tous les passionnés de littérature.

EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946. 

FR Fête de la République : 2 juin. Commémoration de la naissance de la République italienne après que le pays ait été dirigé par un régime fasciste.

English French
republic république
june juin
country pays
a un
and de
to après
the italienne

EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946. 

FR Fête de la République : 2 juin. Commémoration de la naissance de la République italienne après que le pays ait été dirigé par un régime fasciste.

English French
republic république
june juin
country pays
a un
and de
to après
the italienne

EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946. 

FR Fête de la République : 2 juin. Commémoration de la naissance de la République italienne après que le pays ait été dirigé par un régime fasciste.

English French
republic république
june juin
country pays
a un
and de
to après
the italienne

EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946. 

FR Fête de la République : 2 juin. Commémoration de la naissance de la République italienne après que le pays ait été dirigé par un régime fasciste.

English French
republic république
june juin
country pays
a un
and de
to après
the italienne

EN At the heart of the pedestrian street and close to Clervaux Castle, the "Brasserie by Rhino" provides an elegant setting, both stylish and comfortable. Authentic and refined Italian dishes convince native Italians to the same extent as local gourmets.

FR Situé en plein centre de la pittoresque ville de Clervaux et au pied du château du XIIème siècle, la ‘Brasserie by Rhino’, dans un cadre élégant, confortable et stylé propose une cuisine italienne authentique et raffinée.

English French
heart centre
brasserie brasserie
setting cadre
comfortable confortable
authentic authentique
dishes cuisine
by by
street du
of de
refined raffiné
the italienne
castle château
provides propose
elegant élégant
an un
and et

EN COMMITTEES: Committees of Italians Residing Abroad

FR COMITES : Comités des Italiens résidant à l’étranger

English French
committees comités
residing résidant

EN Will The Italians Create A Coffee Shop Renaissance?

FR Top 10 Des Raisons Pour Lesquelles Rick Et Morty Est La Meilleure Série De Stoner De Tous Les Temps

English French
create et
the la
a s

EN Apart from being a unique opportunity for the country's development after the painful ordeal of the pandemic, the Games aim to reignite the Italians passion by spreading the values of sport

FR En plus d'être une occasion unique pour le développement du pays après la douloureuse épreuve de la pandémie, les Jeux visent à raviver la passion des Italiens en diffusant les valeurs du sport

English French
opportunity occasion
development développement
painful douloureuse
pandemic pandémie
aim visent
sport sport
games jeux
values valeurs
of de
to à
a une
being être
from du

EN The Italians, as in many things, have gained a lot of ground in this type of drink, and are great producers of it. Here you will find three types of this world-famous Italian vermouth.

FR Les Italiens, comme dans beaucoup d'autres domaines, ont gagné beaucoup de terrain dans ce type de boisson, et en sont de grands producteurs. Vous trouverez ici trois types de ce vermouth italien mondialement connu.

English French
great grands
producers producteurs
gained gagné
famous connu
types types
this ce
world mondialement
ground terrain
of de
as comme
in en
type type
you vous
find et
italian italien
are sont
lot beaucoup de
three trois
will trouverez

EN Italians are known for their temperament, excellent food and family cohesion

FR Les Italiens sont connus pour leur tempérament, leur excellente cuisine et leurs liens familiaux

English French
known connus
family familiaux
are sont
and et

EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946. 

FR Fête de la République : 2 juin. Commémoration de la naissance de la République italienne après que le pays ait été dirigé par un régime fasciste.

English French
republic république
june juin
country pays
a un
and de
to après
the italienne

EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946. 

FR Fête de la République : 2 juin. Commémoration de la naissance de la République italienne après que le pays ait été dirigé par un régime fasciste.

English French
republic république
june juin
country pays
a un
and de
to après
the italienne

EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946. 

FR Fête de la République : 2 juin. Commémoration de la naissance de la République italienne après que le pays ait été dirigé par un régime fasciste.

English French
republic république
june juin
country pays
a un
and de
to après
the italienne

EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946. 

FR Fête de la République : 2 juin. Commémoration de la naissance de la République italienne après que le pays ait été dirigé par un régime fasciste.

English French
republic république
june juin
country pays
a un
and de
to après
the italienne

EN Republic Day: 2 June. Commemorates the day in which the Italians voted to abolish the Monarchy and the country became a republic in 1946. 

FR Fête de la République : 2 juin. Commémoration de la naissance de la République italienne après que le pays ait été dirigé par un régime fasciste.

English French
republic république
june juin
country pays
a un
and de
to après
the italienne

EN The war being over, the Italians prepared themselves to morally and phisically rebuild their Nation

FR Avec la fin de la guerre, les Italiens se préparaient moralement et physiquement à rebâtir leur nation

English French
war guerre
nation nation
to à
the la
themselves les

EN The Italians, the great protagonists of the post-war period by then off duty, entrusted themselves to the young Baldini and Aldo Moser, as well as to Gastone Nencini

FR Les Italiens, après le retrait des grands protagonistes de l’après-guerre, comptaient sur les jeunes Baldini et Aldo Moser, ainsi que sur Gastone Nencini

English French
protagonists protagonistes
aldo aldo
young jeunes
of de
as ainsi
to après
the le
and et

EN On the start line in Milan there were the best foreign riders and the Italians of the new generation after Coppi, Bartali and Magni such as Nencini, winner of the last Giro, Baldini, Fornara and Astrua

FR Le départ de Milan accueillait les meilleurs coureurs étrangers et la nouvelle génération italienne, les Nencini (vainqueur du dernier Giro), Baldini, Fornara et Astrua venus succéder à Coppi, Bartali et Magni

English French
start départ
milan milan
riders coureurs
generation génération
bartali bartali
winner vainqueur
foreign étrangers
giro giro
new nouvelle
of de
the italienne
the best meilleurs
and à
last dernier

EN It’s trilingual, and aimed at Italian and foreign publishers, literary agents, translators, Italianists, Italian cultural institutes, Italians abroad, and all literature lovers.​

FR Trilingue, il s’adresse aux éditeurs – italiens et étrangers -, aux agents littéraires, aux traducteurs, aux italianisants, aux Instituts culturels italiens, aux italiens de l’étranger et à tous les passionnés de littérature.

EN Italy and Italian culture are highly thought of in France, even though Italians are not sufficiently aware of this

FR L’Italie et la culture italienne ont une image très positive en France, même si les italiens n’en sont pas conscients

English French
aware conscients
france france
and et
culture culture
in en
not pas
are sont
highly très
of une
even même
though si

EN We'll visit the Piazza del Faro, erected in honour of the Italians who emigrated to Argentina and walk to the Garibaldi statue

FR Vous visiterez la Piazza del Faro, érigée en l'honneur des italiens immigrés en Argentine, et vous rendrez à pied jusqu'à la statue de bronze de Garibaldi

English French
piazza piazza
argentina argentine
statue statue
in en
of de
to à
the la
del del

EN We'll visit the Piazza del Faro, erected in honour of the Italians who emigrated to Argentina and walk to the Garibaldi statue

FR Vous visiterez la Piazza del Faro, érigée en l'honneur des italiens immigrés en Argentine, et vous rendrez à pied jusqu'à la statue de bronze de Garibaldi

English French
piazza piazza
argentina argentine
statue statue
in en
of de
to à
the la
del del

EN We'll visit the Piazza del Faro, erected in honour of the Italians who emigrated to Argentina and walk to the Garibaldi statue

FR Vous visiterez la Piazza del Faro, érigée en l'honneur des italiens immigrés en Argentine, et vous rendrez à pied jusqu'à la statue de bronze de Garibaldi

English French
piazza piazza
argentina argentine
statue statue
in en
of de
to à
the la
del del

EN We'll visit the Piazza del Faro, erected in honour of the Italians who emigrated to Argentina and walk to the Garibaldi statue

FR Vous visiterez la Piazza del Faro, érigée en l'honneur des italiens immigrés en Argentine, et vous rendrez à pied jusqu'à la statue de bronze de Garibaldi

English French
piazza piazza
argentina argentine
statue statue
in en
of de
to à
the la
del del

EN Twelve year-old Mima, living in a community of Italian immigrants, feels ill at ease in the company of her grandfather, Nonno, still seen as the moral patriarch by his fellow Italians

FR Mima, 12 ans, vit au sein d'une communauté italienne immigrée

English French
living vit
community communauté
the italienne
year ans
of au

EN Silver rosaries: precious jewels hand made by Italians silversmiths. These silver rosaries are punched and enriched with hard stones ...

FR Chapelets dizainier en bois, métal et autres matériaux.

English French
and et
these en

EN We can not forget the great forbidden love of us Italians: the Anal toys: butt plugs of different shapes and sizes, anal balls for couples games and even anal vibrators.

FR Nous ne pouvons pas oublier le grand amour interdit des Italiens : les jouets anaux: des butt plugs de différentes formes et tailles, des boules anales pour les jeux de couple et même des vibromasseurs anaux.

English French
forget oublier
forbidden interdit
balls boules
anal anales
shapes formes
sizes tailles
toys jouets
we can pouvons
of de
games jeux
we nous
great grand
the le
and et

EN Silver rosaries: precious jewels hand made by Italians silversmiths. These silver rosaries are punched and enriched with hard stones ...

FR Chapelets dizainier en bois, métal et autres matériaux.

English French
and et
these en

EN Silver rosaries: precious jewels hand made by Italians silversmiths. These silver rosaries are punched and enriched with hard stones ...

FR Chapelets dizainier en bois, métal et autres matériaux.

English French
and et
these en

EN Silver rosaries: precious jewels hand made by Italians silversmiths. These silver rosaries are punched and enriched with hard stones ...

FR Chapelets dizainier en bois, métal et autres matériaux.

English French
and et
these en

EN Silver rosaries: precious jewels hand made by Italians silversmiths. These silver rosaries are punched and enriched with hard stones ...

FR Chapelets dizainier en bois, métal et autres matériaux.

English French
and et
these en

EN Silver bracelets: precious jewels hand made by Italians silversmiths. These silver rosaries are enriched with hard stones, brilliants...

FR Bracelets chapelet ressort en bois d'olivier et imitation perle.

English French
bracelets bracelets
these en

EN Silver rosaries: precious jewels hand made by Italians silversmiths. These silver rosaries are punched and enriched with hard stones ...

FR Chapelets dizainier en bois, métal et autres matériaux.

English French
and et
these en

EN One of the most popular “Italians” in the Swiss capital and one which outsiders tend to miss because the actual restaurant is on the first floor

FR L’un des «Italiens» les plus en vue de la capitale suisse, mais que les non-initiés peuvent manquer, car le restaurant se trouve au premier étage

English French
capital capitale
miss manquer
restaurant restaurant
floor étage
swiss suisse
to se
in en
because car

EN The official language is Italian; and most Italians speak a foreign language such as English.

FR La langue officielle du pays est l?italien; la plupart des Italiens parlent une langue étrangère, tel que l?anglais.

English French
official officielle
italian italien
a une
english anglais
the la
language langue
is est
as tel

EN Silver rosaries: precious jewels hand made by Italians silversmiths. These silver rosaries are punched and enriched with hard stones ...

FR Chapelets dizainier en bois, métal et autres matériaux.

English French
and et
these en

Showing 47 of 47 translations