Translate "bind user accounts" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "bind user accounts" from English to French

Translation of English to French of bind user accounts

English
French

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur

English French
user utilisateur

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur

English French
user utilisateur

EN AFNIC actively supports the development of BIND 10, the latest version of DNS BIND software

FR L'AFNIC soutient activement le développement de BIND 10, dernière version du logiciel DNS BIND

English French
actively activement
supports soutient
development développement
of de
bind bind
version version
dns dns
software logiciel
the le
latest dernière

EN Persistent device identification to bind user accounts to trusted devices and thwart unauthorized attempts to apply for new credit products

FR L'identification propre à des appareils pour lier des comptes utilisateurs à des appareils de confiance et contrecarrer les tentatives non-autorisées de demande de nouveaux produits de crédit

English French
bind lier
user utilisateurs
accounts comptes
attempts tentatives
new nouveaux
credit crédit
products produits
apply demande
to à
devices appareils
trusted de confiance

EN The party entering into this Agreement on behalf of any User represents and warrants that he/she is authorized to do so and to bind the User and is a natural person of at least eighteen (18) years of age

FR La partie qui conclut le présent contrat pour le compte d'un utilisateur déclare et garantit qu'elle est autorisée à le faire et à le lier, et est une personne physique âgée d'au moins dix-huit (18) ans

English French
bind lier
user utilisateur
authorized autorisé
this présent
agreement contrat
to à
person personne
that qui
of partie
a une
eighteen 18
age ans

EN The party entering into this Agreement on behalf of any User represents and warrants that he/she is authorized to do so and to bind the User and is a natural person of at least eighteen (18) years of age

FR La partie qui conclut le présent contrat pour le compte d'un utilisateur déclare et garantit qu'elle est autorisée à le faire et à le lier, et est une personne physique âgée d'au moins dix-huit (18) ans

English French
bind lier
user utilisateur
authorized autorisé
this présent
agreement contrat
to à
person personne
that qui
of partie
a une
eighteen 18
age ans

EN Accounts targeted” reflects the total number of accounts that were subjects of the total number of legal requests (for example, a single subpoena could request information about two user accounts).

FR « Comptes visés » désigne le nombre total de comptes qui ont fait l'objet du nombre total de demandes juridiques (par exemple, une seule assignation pourrait demander des informations sur deux comptes utilisateur).

English French
accounts comptes
targeted visés
legal juridiques
subpoena assignation
information informations
user utilisateur
total total
requests demandes
the le
of de
request demander
could pourrait
example exemple
two deux
number nombre
a une
were ont

EN Accounts targeted” reflects the total number of accounts that were subjects of the total number of legal requests (for example, a single subpoena could request information about two user accounts).

FR « Comptes visés » désigne le nombre total de comptes qui ont fait l'objet du nombre total de demandes juridiques (par exemple, une seule assignation pourrait demander des informations sur deux comptes utilisateur).

English French
accounts comptes
targeted visés
legal juridiques
subpoena assignation
information informations
user utilisateur
total total
requests demandes
the le
of de
request demander
could pourrait
example exemple
two deux
number nombre
a une
were ont

EN Manage user accounts: For example, transfer ownership of sheets from one licensed user to another licensed user or remove a user's access to all shared sheets

FR Gérer les comptes utilisateurs :Par exemple, transférer la propriété des feuilles d’un utilisateur sous licence à un autre utilisateur sous licence, ou supprimer l’accès d’un utilisateur à toutes les feuilles partagées

English French
manage gérer
accounts comptes
sheets feuilles
licensed licence
remove supprimer
ownership propriété
or ou
a un
users utilisateurs
shared partagé
user utilisateur
example exemple
another autre

EN Accounts affected” reflects the total number of user accounts for which Atlassian disclosed user data or suspended.

FR « Comptes affectés » désigne le nombre total de comptes utilisateur dont Atlassian a divulgué des données utilisateur ou qui ont été suspendus.

English French
accounts comptes
affected affectés
user utilisateur
atlassian atlassian
data données
total total
or ou
the le
of de
number nombre

EN When you're working with multiple user accounts it can be difficult to trace back what exactly was done in the system. The activity log will make this easier. It registers all changes made by the different user accounts.

FR Si tu travailles avec différents comptes d'utilisateurs, il est parfois compliqué de retracer l’historique d’un jour particulier. Le fichier-journal te fournit un aperçu des actions prises par compte d'utilisateur.

English French
difficult compliqué
accounts comptes
it il
log journal
the le
multiple un
with avec
by par
done est
different différents
to compte
will actions
all de

EN Accounts affected” reflects the total number of user accounts for which Atlassian disclosed user data or suspended.

FR « Comptes affectés » désigne le nombre total de comptes utilisateur dont Atlassian a divulgué des données utilisateur ou qui ont été suspendus.

English French
accounts comptes
affected affectés
user utilisateur
atlassian atlassian
data données
total total
or ou
the le
of de
number nombre

EN ” means you as a Licensed User or an employee or agent of a legal entity that is authorized to represent and legally bind such entity to these Terms.

FR  » désigne l'utilisateur sous licence ou l'employé ou l'agent d'une entité légale autorisé à représenter et à lier légalement cette entité aux présentes conditions.

English French
means désigne
entity entité
bind lier
terms conditions
and et
or ou
licensed licence
legal légale
authorized autorisé
legally légalement
to à
represent représenter

EN ” means you as a Licensed User or an employee or agent of a legal entity that is authorized to represent and legally bind such entity to these Terms.

FR  » désigne l'utilisateur sous licence ou l'employé ou l'agent d'une entité légale autorisé à représenter et à lier légalement cette entité aux présentes conditions.

English French
means désigne
entity entité
bind lier
terms conditions
and et
or ou
licensed licence
legal légale
authorized autorisé
legally légalement
to à
represent représenter

EN Used by Facebook to prevent the creation of fake accounts and spam accounts and reduces the risk of users' accounts being taken over by others.

FR Utilisé par Facebook pour empêcher la création de faux comptes et de comptes de spam et réduire le risque que les comptes des utilisateurs soient repris par d'autres.

English French
facebook facebook
fake faux
accounts comptes
spam spam
reduces réduire
risk risque
used utilisé
users utilisateurs
of de
by par
and et

EN Once credentials are verified, cybercriminals can gain access to all manner of accounts, from social media to bank accounts to government and business accounts with sensitive information.

FR Une fois les identifiants vérifiés, les cybercriminels peuvent accéder à toutes sortes de comptes, des réseaux sociaux aux comptes bancaires en passant par les comptes gouvernementaux et professionnels contenant des informations sensibles.

English French
sensitive sensibles
information informations
accounts comptes
credentials identifiants
access accéder
bank bancaires
of de
verified vérifié
to à
social media sociaux
can peuvent
cybercriminals cybercriminels

EN savings, chequing accounts, joint accounts and mortgage tax accounts

FR Ils effectuent des dépôts à vue qu’ils peuvent retirer sur demande et en tout temps (compte d’épargne, compte de chèques, compte en copropriété et compte d’impôts fonciers) à leur institution financière membre de la SADC

English French
savings épargne
accounts compte
and à

EN FSRA’s deposit insurance program provides separate coverage for insurable deposits held in joint accounts, trust accounts and registered accounts

FR L’ARSF offre une assurance-dépôts distincte sur les comptes conjoints, les comptes en fiducie et les comptes enregistrés assurables.

English French
provides offre
separate distincte
deposits dépôts
accounts comptes
insurance assurance
in en
and et
trust sur
for les

EN North American accounts will adhere to (PST), European accounts will adhere to (GMT), and Japanese accounts will adhere to (JST).

FR Les comptes européens suivront le fuseau GMT, tandis que les comptes américains suivront le fuseau PST et les comptes japonais suivront le fuseau JST.

English French
american américains
accounts comptes
pst pst
european européens
gmt gmt
and et
japanese japonais

EN savings, chequing accounts, joint accounts and mortgage tax accounts

FR Ils effectuent des dépôts à vue qu’ils peuvent retirer sur demande et en tout temps (compte d’épargne, compte de chèques, compte en copropriété et compte d’impôts fonciers) à leur institution financière membre de la SADC

English French
savings épargne
accounts compte
and à

EN savings, chequing accounts, joint accounts and mortgage tax accounts

FR Ils effectuent des dépôts à vue qu’ils peuvent retirer sur demande et en tout temps (compte d’épargne, compte de chèques, compte en copropriété et compte d’impôts fonciers) à leur institution financière membre de la SADC

English French
savings épargne
accounts compte
and à

EN Used by Facebook to prevent the creation of fake accounts and spam accounts and reduces the risk of users' accounts being taken over by others.

FR Utilisé par Facebook pour empêcher la création de faux comptes et de comptes de spam et réduire le risque que les comptes des utilisateurs soient repris par d'autres.

English French
facebook facebook
fake faux
accounts comptes
spam spam
reduces réduire
risk risque
used utilisé
users utilisateurs
of de
by par
and et

EN From the management account, you can create other accounts in your organization, invite and manage invitations for other accounts to join your organization, and remove accounts from your organization

FR Depuis le compte de gestion, il est possible de créer d'autres comptes dans votre organisation, d'inviter d'autres comptes à rejoindre votre organisation, de gérer ces invitations, et de supprimer des comptes de votre organisation

English French
remove supprimer
accounts comptes
organization organisation
invitations invitations
manage gérer
the le
you can possible
account compte
your votre
to à
management gestion
create créer
join des
other de
in dans
from depuis

EN Once credentials are verified, cybercriminals can gain access to all manner of accounts, from social media to bank accounts to government and business accounts with sensitive information.

FR Une fois les identifiants vérifiés, les cybercriminels peuvent accéder à toutes sortes de comptes, des réseaux sociaux aux comptes bancaires en passant par les comptes gouvernementaux et professionnels contenant des informations sensibles.

English French
sensitive sensibles
information informations
accounts comptes
credentials identifiants
access accéder
bank bancaires
of de
verified vérifié
to à
social media sociaux
can peuvent
cybercriminals cybercriminels

EN With Hootsuite, you can manage multiple accounts—such as five Instagram accounts, three Twitter accounts, and two Facebook Pages—from one dashboard.

FR Hootsuite vous permet de gérer simultanément plusieurs comptes à partir d'un tableau de bord unique (par exemple, cinq comptes Instagram, trois comptes Twitter et deux pages Facebook).

English French
hootsuite hootsuite
can permet
manage gérer
accounts comptes
dashboard tableau
five cinq
three trois
instagram instagram
facebook facebook
pages pages
and et
two deux
one unique
multiple plusieurs
twitter twitter
with à
from partir

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

FR Ni de faux comptes, de comptes de spam ou de comptes destinés à contourner une interdiction. Utilisez uniquement votre compte d'origine pour éviter de vous faire suspendre.

English French
fake faux
spam spam
ban interdiction
original dorigine
or ou
accounts comptes
to à
use utilisez
account compte
avoid éviter
work faire
around de
a une
your votre
you vous

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

FR Ni de faux comptes, de comptes de spam ou de comptes destinés à contourner une interdiction. Utilisez uniquement votre compte d'origine pour éviter de vous faire suspendre.

English French
fake faux
spam spam
ban interdiction
original dorigine
or ou
accounts comptes
to à
use utilisez
account compte
avoid éviter
work faire
around de
a une
your votre
you vous

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

FR Ni de faux comptes, de comptes de spam ou de comptes destinés à contourner une interdiction. Utilisez uniquement votre compte d'origine pour éviter de vous faire suspendre.

English French
fake faux
spam spam
ban interdiction
original dorigine
or ou
accounts comptes
to à
use utilisez
account compte
avoid éviter
work faire
around de
a une
your votre
you vous

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

FR Ni de faux comptes, de comptes de spam ou de comptes destinés à contourner une interdiction. Utilisez uniquement votre compte d'origine pour éviter de vous faire suspendre.

English French
fake faux
spam spam
ban interdiction
original dorigine
or ou
accounts comptes
to à
use utilisez
account compte
avoid éviter
work faire
around de
a une
your votre
you vous

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

FR Ni de faux comptes, de comptes de spam ou de comptes destinés à contourner une interdiction. Utilisez uniquement votre compte d'origine pour éviter de vous faire suspendre.

English French
fake faux
spam spam
ban interdiction
original dorigine
or ou
accounts comptes
to à
use utilisez
account compte
avoid éviter
work faire
around de
a une
your votre
you vous

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

FR Ni de faux comptes, de comptes de spam ou de comptes destinés à contourner une interdiction. Utilisez uniquement votre compte d'origine pour éviter de vous faire suspendre.

English French
fake faux
spam spam
ban interdiction
original dorigine
or ou
accounts comptes
to à
use utilisez
account compte
avoid éviter
work faire
around de
a une
your votre
you vous

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

FR Ni de faux comptes, de comptes de spam ou de comptes destinés à contourner une interdiction. Utilisez uniquement votre compte d'origine pour éviter de vous faire suspendre.

English French
fake faux
spam spam
ban interdiction
original dorigine
or ou
accounts comptes
to à
use utilisez
account compte
avoid éviter
work faire
around de
a une
your votre
you vous

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

FR Ni de faux comptes, de comptes de spam ou de comptes destinés à contourner une interdiction. Utilisez uniquement votre compte d'origine pour éviter de vous faire suspendre.

English French
fake faux
spam spam
ban interdiction
original dorigine
or ou
accounts comptes
to à
use utilisez
account compte
avoid éviter
work faire
around de
a une
your votre
you vous

EN Don't create or operate accounts that aren't authentic, create accounts en masse, or create new accounts for the purpose of violating these guidelines.

FR Ne créez ni n'exploitez aucun compte qui ne soit pas authentique, ne créez pas de comptes en masse et ne créez pas de nouveaux comptes dans le but d'enfreindre les présentes directives.

English French
new nouveaux
purpose but
accounts comptes
guidelines directives
authentic authentique
of de
the le
dont pas
or soit

EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

English French
consent consentement
communications communications
information informations
user utilisateur
each chaque
your vos
to à
use utiliser
enable permettre
we nous
may pouvons
with avec

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

English French
select sélectionnez
details détails
panel panneau
to à
a un
account compte
button bouton
add ajouter
user utilisateur
your votre
page page
in en
of de
left gauche
management gestion
that qui

EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

English French
consent consentement
communications communications
information informations
user utilisateur
each chaque
your vos
to à
use utiliser
enable permettre
we nous
may pouvons
with avec

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

English French
select sélectionnez
details détails
panel panneau
to à
a un
account compte
button bouton
add ajouter
user utilisateur
your votre
page page
in en
of de
left gauche
management gestion
that qui

EN The main differences are that instead of having separate FTP accounts for authentication and using SSL/TLS for encryption, SFTP uses the already available user accounts on the server and ssh keys/fingerprints for...

FR Les principales différences sont qu'au lieu d'avoir des comptes FTP séparés pour l'authentification et d'utiliser SSL / TLS pour le cryptage, SFTP utilise les comptes d'utilisateurs déjà disponibles sur...

English French
main principales
differences différences
ftp ftp
accounts comptes
encryption cryptage
sftp sftp
ssl ssl
uses utilise
tls tls
separate séparé
and et
the le
already déjà
are disponibles

EN Giganews individual accounts are offered as single user, personal accounts

FR Les comptes individuels Giganews sont proposés sous la forme de comptes personnels pour utilisateur unique

English French
giganews giganews
accounts comptes
offered proposés
user utilisateur
as sous
are sont
individual individuels

EN We may use accounts-related cookies to authenticate users and prevent fraudulent use of user accounts

FR Nous pouvons utiliser des cookies liés aux comptes pour authentifier les utilisateurs et empêcher l'utilisation frauduleuse des comptes d'utilisateurs

English French
cookies cookies
authenticate authentifier
prevent empêcher
fraudulent frauduleuse
accounts comptes
related liés
we nous
users utilisateurs
and et
we may pouvons
use utiliser

EN Each user can associate all of the manager.one accounts and sub-accounts they use to their client area

FR Chaque utilisateur peut rattacher à son espace client tous les comptes et sous-comptes manager.one auxquels il a accès

English French
manager manager
accounts comptes
area espace
user utilisateur
can peut
client client
each chaque
to à
the one
use accès

EN You can also grant access privileges to several accounts and sub-accounts to a single guest user

FR Il est possible de concéder à un même utilisateur invité l’accès à plusieurs comptes et sous-comptes

English French
accounts comptes
user utilisateur
guest invité
a un
you can possible
to à

EN Accounts section allows to view current user profile, manage accounts and adjust the application settings.

FR Comptes permet d'afficher le compte d'utilisateur actif, gérer les comptes et configurer les paramètres de l'application.

English French
allows permet
manage gérer
accounts comptes
settings paramètres
the le
to compte
and et

EN The Accounts section allows you to view the information about the current user, manage accounts, adjust some application settings as well as view info about the app.

FR L'onglet Comptes permet de permet d'afficher les informations sur l'utilisateur actuel, gérer des comptes, configures certains paramètres de l'application et afficher l'information sur l'application.

English French
accounts comptes
allows permet
current actuel
manage gérer
app lapplication
settings paramètres
information informations
to view afficher
some de
you et
to certains

EN The main differences are that instead of having separate FTP accounts for authentication and using SSL/TLS for encryption, SFTP uses the already available user accounts on the server and ssh keys/fingerprints for...

FR Les principales différences sont qu'au lieu d'avoir des comptes FTP séparés pour l'authentification et d'utiliser SSL / TLS pour le cryptage, SFTP utilise les comptes d'utilisateurs déjà disponibles sur...

English French
main principales
differences différences
ftp ftp
accounts comptes
encryption cryptage
sftp sftp
ssl ssl
uses utilise
tls tls
separate séparé
and et
the le
already déjà
are disponibles

EN Merging user accounts automatically transfers all sheets, reports, dashboards, workspaces, and sharing information from two accounts into one.

FR La fusion des comptes d’utilisateurs entraîne automatiquement le transfert de l’ensemble des feuilles, rapports, tableaux de bord, espaces de travail et informations de partage de deux comptes à un seul compte.

English French
automatically automatiquement
transfers transfert
workspaces espaces de travail
sharing partage
accounts comptes
sheets feuilles
reports rapports
information informations
user compte
dashboards tableaux de bord
and à

EN Merge two user accounts in your organization belonging to the same person. One of these two accounts may have been created due to an email change or email domain change.

FR Fusion de deux comptes d’utilisateurs de votre organisation appartenant à la même personne. L’un de ces deux comptes peut avoir été créé suite à un changement d’adresse e-mail ou de domaine de messagerie.

English French
merge fusion
accounts comptes
organization organisation
belonging appartenant
change changement
domain domaine
may peut
or ou
created créé
to à
email messagerie
your votre
of de
the la
same même
been été

EN Silverfort protects our user accounts with MFA, it protects our service accounts, our on-prem apps, our Active Directory and also our custom apps.

FR Silverfort protège nos comptes d'utilisateurs avec le MFA, sécurise nos comptes de service, nos applications sur site, notre Active Directory et également nos applications personnalisées.

English French
accounts comptes
mfa mfa
active active
directory directory
protects protège
service service
apps applications
also également
with avec
on sur

EN If you do not have the authority to bind the Entity to these Terms or do not agree to these Terms, do not accept these Terms or use or access the Products.

FR Si vous n'avez pas le pouvoir de lier l'Entité aux présentes Conditions ou si vous refusez d'adhérer aux présentes Conditions, n'acceptez pas les présentes Conditions, ou n'utilisez pas les Produits et n'y accédez pas.

English French
bind lier
if si
terms conditions
or ou
the le
not pas
access accédez
products produits
you vous

Showing 50 of 50 translations