Translate "einmaligen erlebnissen" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "einmaligen erlebnissen" from German to Russian

Translations of einmaligen erlebnissen

"einmaligen erlebnissen" in German can be translated into the following Russian words/phrases:

einmaligen и из на

Translation of German to Russian of einmaligen erlebnissen

German
Russian

DE Verfolgen Sie Ihre Leidenschaften mit einmaligen Erlebnissen, die exklusiv für St

RU Выбирайте уникальные мероприятия, разработанные совместно с нашими самыми известными партнерами и знатоками только для St

Transliteration Vybirajte unikalʹnye meropriâtiâ, razrabotannye sovmestno s našimi samymi izvestnymi partnerami i znatokami tolʹko dlâ St

DE Verfolgen Sie Ihre Leidenschaften mit einmaligen Erlebnissen, die exklusiv für St

RU Выбирайте уникальные мероприятия, разработанные совместно с нашими самыми известными партнерами и знатоками только для St

Transliteration Vybirajte unikalʹnye meropriâtiâ, razrabotannye sovmestno s našimi samymi izvestnymi partnerami i znatokami tolʹko dlâ St

DE The Coveteur folgte den Modepartnern Julie und Jason Alkire auf dem Weg zu einer einmaligen Reise ins

RU Coveteur сопровождает дизайнеров моды – наших партнеров Жули и Джейсона Алькире – во время их уникального путешествия в

Transliteration Coveteur soprovoždaet dizajnerov mody – naših partnerov Žuli i Džejsona Alʹkire – vo vremâ ih unikalʹnogo putešestviâ v

DE Wie erhalte ich einen einmaligen Bericht?

RU Как получить разовый отчёт?

Transliteration Kak polučitʹ razovyj otčët?

DE Die Unterkünfte am See werden nicht nur wegen der einmaligen Schönheit der Natur, sondern vor allem wegen der Möglichkeiten aktiver Freizeitgestaltung gewählt

RU Отдых у озера избирается не только из-за необыкновенных природных ценностей, но из-за возможности заниматься активным туризмом

Transliteration Otdyh u ozera izbiraetsâ ne tolʹko iz-za neobyknovennyh prirodnyh cennostej, no iz-za vozmožnosti zanimatʹsâ aktivnym turizmom

DE Wir haben 20 geräumige und komfortable Doppelzimmer (mit der Möglichkeit für den einmaligen Gebrauch) Standard, Deluxe und Studio

RU У нас есть 20 просторных и комфортабельных двухместных номеров (с возможностью для одноразового использования) стандарт, люкс и студии

Transliteration U nas estʹ 20 prostornyh i komfortabelʹnyh dvuhmestnyh nomerov (s vozmožnostʹû dlâ odnorazovogo ispolʹzovaniâ) standart, lûks i studii

DE Beim Erwerb von einmaligen Kursen und Spezialisierungen

RU Для одноразового приобретения курсов и специализаций

Transliteration Dlâ odnorazovogo priobreteniâ kursov i specializacij

DE Das Erstellen eines starken und einmaligen Passworts für jedes Konto ist die einzige Möglichkeit, um dies zu vermeiden

RU Создание надежного и уникального пароля для каждой учетной записи - единственный способ избежать этого

Transliteration Sozdanie nadežnogo i unikalʹnogo parolâ dlâ každoj učetnoj zapisi - edinstvennyj sposob izbežatʹ étogo

DE Das Hotel bietet einen einmaligen Blick über den Stanley Park, den Hafen und die North Shore Mountains.

RU Из этого отеля открывается восхитительный вид на Стэнли-парк, панораму над гаванью и горы северного побережья.

Transliteration Iz étogo otelâ otkryvaetsâ voshititelʹnyj vid na Sténli-park, panoramu nad gavanʹû i gory severnogo poberežʹâ.

DE Jedes dieser Zimmer kann für den einmaligen Gebrauch sein

RU Каждый из этих номеров может быть для одноразового использования

Transliteration Každyj iz étih nomerov možet bytʹ dlâ odnorazovogo ispolʹzovaniâ

DE Nach Abschluss der einmaligen Behebung benötigen Sie für die Nutzung der Software eine Lizenz.

RU Чтобы продолжить использование Программного обеспечения после внесения разового исправления, необходимо приобрести лицензию.

Transliteration Čtoby prodolžitʹ ispolʹzovanie Programmnogo obespečeniâ posle vneseniâ razovogo ispravleniâ, neobhodimo priobresti licenziû.

DE Die Gutschrift gilt nur beim einmaligen Kauf einer Lizenz und kann nicht auf die Verlängerung des Abonnements angewendet werden.

RU Купон дает право на одноразовое использование скидки при покупке лицензии и не применяется для продления подписки.

Transliteration Kupon daet pravo na odnorazovoe ispolʹzovanie skidki pri pokupke licenzii i ne primenâetsâ dlâ prodleniâ podpiski.

DE Wenn Sie damit das Kombinieren von Technologien innerhalb eines einmaligen USV-Systems meinen, lautet die Antwort nein

RU Если вы имеете в виду смешивание технологий в уникальной системе ИБП, ответ — нет

Transliteration Esli vy imeete v vidu smešivanie tehnologij v unikalʹnoj sisteme IBP, otvet — net

DE Erweitere die Funktionalität von Bludit mit einmaligen Plugins

RU Расширьте функциональность Bludit с помощью замечательных плагинов

Transliteration Rasširʹte funkcionalʹnostʹ Bludit s pomoŝʹû zamečatelʹnyh plaginov

DE Egal, ob du ein Abonnement oder einen einmaligen Kauf bevorzugst, es gibt ein Homey für dich.

RU Предпочитаете ли вы подписку или разовую покупку — вы найдете себе нужный Homey.

Transliteration Predpočitaete li vy podpisku ili razovuû pokupku — vy najdete sebe nužnyj Homey.

DE Das Hotel bietet einen einmaligen Blick über den Stanley Park, den Hafen und die North Shore Mountains.

RU Из этого отеля открывается восхитительный вид на Стэнли-парк, панораму над гаванью и горы северного побережья.

Transliteration Iz étogo otelâ otkryvaetsâ voshititelʹnyj vid na Sténli-park, panoramu nad gavanʹû i gory severnogo poberežʹâ.

DE Das Hotel bietet einen einmaligen Blick über den Stanley Park, den Hafen und die North Shore Mountains.

RU Из этого отеля открывается восхитительный вид на Стэнли-парк, панораму над гаванью и горы северного побережья.

Transliteration Iz étogo otelâ otkryvaetsâ voshititelʹnyj vid na Sténli-park, panoramu nad gavanʹû i gory severnogo poberežʹâ.

DE Das Erstellen eines starken und einmaligen Passworts für jedes Konto ist die einzige Möglichkeit, um dies zu vermeiden

RU Создание надежного и уникального пароля для каждой учетной записи - единственный способ избежать этого

Transliteration Sozdanie nadežnogo i unikalʹnogo parolâ dlâ každoj učetnoj zapisi - edinstvennyj sposob izbežatʹ étogo

DE Das Hotel bietet einen einmaligen Blick über den Stanley Park, den Hafen und die North Shore Mountains.

RU Из этого отеля открывается восхитительный вид на Стэнли-парк, панораму над гаванью и горы северного побережья.

Transliteration Iz étogo otelâ otkryvaetsâ voshititelʹnyj vid na Sténli-park, panoramu nad gavanʹû i gory severnogo poberežʹâ.

DE Das Hotel bietet einen einmaligen Blick über den Stanley Park, den Hafen und die North Shore Mountains.

RU Из этого отеля открывается восхитительный вид на Стэнли-парк, панораму над гаванью и горы северного побережья.

Transliteration Iz étogo otelâ otkryvaetsâ voshititelʹnyj vid na Sténli-park, panoramu nad gavanʹû i gory severnogo poberežʹâ.

DE Egal, ob du ein Abonnement oder einen einmaligen Kauf bevorzugst, es gibt ein Homey für dich.

RU Предпочитаете ли вы подписку или разовую покупку — вы найдете себе нужный Homey.

Transliteration Predpočitaete li vy podpisku ili razovuû pokupku — vy najdete sebe nužnyj Homey.

DE Das Hotel bietet einen einmaligen Blick über den Stanley Park, den Hafen und die North Shore Mountains.

RU Из этого отеля открывается восхитительный вид на Стэнли-парк, панораму над гаванью и горы северного побережья.

Transliteration Iz étogo otelâ otkryvaetsâ voshititelʹnyj vid na Sténli-park, panoramu nad gavanʹû i gory severnogo poberežʹâ.

DE Das Hotel bietet einen einmaligen Blick über den Stanley Park, den Hafen und die North Shore Mountains.

RU Из этого отеля открывается восхитительный вид на Стэнли-парк, панораму над гаванью и горы северного побережья.

Transliteration Iz étogo otelâ otkryvaetsâ voshititelʹnyj vid na Sténli-park, panoramu nad gavanʹû i gory severnogo poberežʹâ.

DE Das Hotel bietet einen einmaligen Blick über den Stanley Park, den Hafen und die North Shore Mountains.

RU Из этого отеля открывается восхитительный вид на Стэнли-парк, панораму над гаванью и горы северного побережья.

Transliteration Iz étogo otelâ otkryvaetsâ voshititelʹnyj vid na Sténli-park, panoramu nad gavanʹû i gory severnogo poberežʹâ.

DE Das Hotel bietet einen einmaligen Blick über den Stanley Park, den Hafen und die North Shore Mountains.

RU Из этого отеля открывается восхитительный вид на Стэнли-парк, панораму над гаванью и горы северного побережья.

Transliteration Iz étogo otelâ otkryvaetsâ voshititelʹnyj vid na Sténli-park, panoramu nad gavanʹû i gory severnogo poberežʹâ.

DE Das Hotel bietet einen einmaligen Blick über den Stanley Park, den Hafen und die North Shore Mountains.

RU Из этого отеля открывается восхитительный вид на Стэнли-парк, панораму над гаванью и горы северного побережья.

Transliteration Iz étogo otelâ otkryvaetsâ voshititelʹnyj vid na Sténli-park, panoramu nad gavanʹû i gory severnogo poberežʹâ.

DE Das Hotel bietet einen einmaligen Blick über den Stanley Park, den Hafen und die North Shore Mountains.

RU Из этого отеля открывается восхитительный вид на Стэнли-парк, панораму над гаванью и горы северного побережья.

Transliteration Iz étogo otelâ otkryvaetsâ voshititelʹnyj vid na Sténli-park, panoramu nad gavanʹû i gory severnogo poberežʹâ.

DE Das Hotel bietet einen einmaligen Blick über den Stanley Park, den Hafen und die North Shore Mountains.

RU Из этого отеля открывается восхитительный вид на Стэнли-парк, панораму над гаванью и горы северного побережья.

Transliteration Iz étogo otelâ otkryvaetsâ voshititelʹnyj vid na Sténli-park, panoramu nad gavanʹû i gory severnogo poberežʹâ.

DE Das Hotel bietet einen einmaligen Blick über den Stanley Park, den Hafen und die North Shore Mountains.

RU Из этого отеля открывается восхитительный вид на Стэнли-парк, панораму над гаванью и горы северного побережья.

Transliteration Iz étogo otelâ otkryvaetsâ voshititelʹnyj vid na Sténli-park, panoramu nad gavanʹû i gory severnogo poberežʹâ.

DE Das Hotel bietet einen einmaligen Blick über den Stanley Park, den Hafen und die North Shore Mountains.

RU Из этого отеля открывается восхитительный вид на Стэнли-парк, панораму над гаванью и горы северного побережья.

Transliteration Iz étogo otelâ otkryvaetsâ voshititelʹnyj vid na Sténli-park, panoramu nad gavanʹû i gory severnogo poberežʹâ.

DE Einfache Erstellung von einmaligen Kunstwerken

RU Простой способ, чтобы рисовать и цвет в

Transliteration Prostoj sposob, čtoby risovatʹ i cvet v

DE Darüber hinaus ist es kostengünstig dank der niedrigen einmaligen Lizenzgebühren

RU Это экономичное решение — нужно лишь один раз приобрести лицензию, стоимость которой невелика

Transliteration Éto ékonomičnoe rešenie — nužno lišʹ odin raz priobresti licenziû, stoimostʹ kotoroj nevelika

DE Integrieren Sie mit einem einmaligen Entwicklungsaufwand handschriftliche elektronische Unterschriften in Apps unter iOS, Android oder Windows.

RU Всего одна разработка для интеграции функции эл. рукописной подписи в приложения на базе iOS, Android или Windows.

Transliteration Vsego odna razrabotka dlâ integracii funkcii él. rukopisnoj podpisi v priloženiâ na baze iOS, Android ili Windows.

German Russian
ios ios
android android
windows windows

DE Beim Erwerb von einmaligen Kursen und Spezialisierungen

RU Для одноразового приобретения курсов и специализаций

Transliteration Dlâ odnorazovogo priobreteniâ kursov i specializacij

DE Filter funktionieren nur bei einmaligen Anlagen

RU С помощью фильтров можно отправлять вложения только однократно

Transliteration S pomoŝʹû filʹtrov možno otpravlâtʹ vloženiâ tolʹko odnokratno

DE Sie müssen die Anwendung auf dem Zielgerät konfigurieren und benötigen einmaligen physischen Zugriff auf das Zielgerät

RU Вам нужно настроить приложение на целевом устройстве, и вам нужен однократный физический доступ к целевому устройству

Transliteration Vam nužno nastroitʹ priloženie na celevom ustrojstve, i vam nužen odnokratnyj fizičeskij dostup k celevomu ustrojstvu

DE Wenn du ein neues Mitglied hinzufügst, belasten wir deine Kreditkarte automatisch mit einer anteiligen, einmaligen Gebühr

RU Когда вы добавляете нового пользователя, мы автоматически списываем единоразовый, пропорциональный платеж с вашей банковской карты

Transliteration Kogda vy dobavlâete novogo polʹzovatelâ, my avtomatičeski spisyvaem edinorazovyj, proporcionalʹnyj platež s vašej bankovskoj karty

DE Machen Sie einen einmaligen Kauf oder abonnieren Sie einen unserer Pläne

RU Совершите единоразовую покупку, или оформите одну из наших подписок

Transliteration Soveršite edinorazovuû pokupku, ili oformite odnu iz naših podpisok

DE Erleben Sie das ultimative Abendessen mit unserem einmaligen Omakase-Menü, direkt vor Ihren Augen zubereitet.

RU Оцените первоклассный уровень обслуживания - отведайте уникальный сет омакасе, который будет приготовлен прямо перед Вами.

Transliteration Ocenite pervoklassnyj urovenʹ obsluživaniâ - otvedajte unikalʹnyj set omakase, kotoryj budet prigotovlen prâmo pered Vami.

DE Genießen Sie in der einmaligen Atmosphäre des Restaurants Settimo mit Lounge Bar auf der Dachterrasse erlesene Speisen, während Sie die Schönheit der Ewigen Stadt bewundern.

RU Наслаждайтесь изысканным обслуживанием в уникальной атмосфере ресторана Settimo и любуйтесь красотой Рима в лаунж-баре на террасе.

Transliteration Naslaždajtesʹ izyskannym obsluživaniem v unikalʹnoj atmosfere restorana Settimo i lûbujtesʹ krasotoj Rima v launž-bare na terrase.

DE Wo gute Konversationen zu überzeugenden Erlebnissen werden

RU Хорошее общение производит хорошее впечатление

Transliteration Horošee obŝenie proizvodit horošee vpečatlenie

DE Zielgruppenspezifisches Bereitstellen von Funktionen und Erlebnissen

RU Таргетируте Roll-out нового функционала вашего продукта на отдельные пользовательские сегменты.

Transliteration Targetirute Roll-out novogo funkcionala vašego produkta na otdelʹnye polʹzovatelʹskie segmenty.

DE Entfesseln Sie die Kraft von 1:1 Erlebnissen durch affinitäts-basierte Personalisierung

RU Раскройте потенциал клиентского опыта 1:1 с помощью персонализации на основе интересов

Transliteration Raskrojte potencial klientskogo opyta 1:1 s pomoŝʹû personalizacii na osnove interesov

DE Eine Bibliothek von Out-of-the-Box-Erlebnissen, die auf den eindrucksvollsten Anwendungsfällen basiert.

RU Библиотека креативных шаблонов, основанных на самых эффективных сценариях использования системы.

Transliteration Biblioteka kreativnyh šablonov, osnovannyh na samyh éffektivnyh scenariâh ispolʹzovaniâ sistemy.

DE Fesseln Sie Ihre Besucher mit interaktiven Abenteuern und immersiven Erlebnissen.

RU Привлечение посетителей захватывающими интерактивными приключениями.

Transliteration Privlečenie posetitelej zahvatyvaûŝimi interaktivnymi priklûčeniâmi.

DE Im St. Regis bieten wir die Voraussetzungen, um eine Vielzahl von Meetings und besonderen Veranstaltungen von kleinen bis hin zu großen Erlebnissen zu veranstalten.

RU В фирменных местах St. Regis для проведения встреч и мероприятий – от небольших до самых крупных – мы стремимся к совершенству.

Transliteration V firmennyh mestah St. Regis dlâ provedeniâ vstreč i meropriâtij – ot nebolʹših do samyh krupnyh – my stremimsâ k soveršenstvu.

DE Die anspruchsvollen und stets außergewöhnlichen Meetings mit Aha-Erlebnissen in den Autograph Collection Hotels bieten Teilnehmern die Möglichkeit, neue und einzigartige Erfahrungen zu machen.

RU Захватывающие, насыщенные событиями, уникальные мероприятия в отелях Autograph Collection дарят новые яркие впечатления.

Transliteration Zahvatyvaûŝie, nasyŝennye sobytiâmi, unikalʹnye meropriâtiâ v otelâh Autograph Collection darât novye ârkie vpečatleniâ.

DE Beschleunigen Sie Personalisierungs-Workflows mit den vordefinierten Erlebnissen und der Template-Engine von Dynamic Yield und sparen Sie Zeit bei der Entwicklung

RU Ускорьте процесс персонализации с помощью заранее заданных шаблонов и шаблонизатора Dynamic Yield, сэкономив ценное время разработки

Transliteration Uskorʹte process personalizacii s pomoŝʹû zaranee zadannyh šablonov i šablonizatora Dynamic Yield, sékonomiv cennoe vremâ razrabotki

DE Mache mit dem GetYourGuide-Gutschein ein unvergessliches Geschenk und lass deine Liebsten selbst aussuchen – aus tausenden von Erlebnissen weltweit.

RU Мы предлагаем тысячи путешествий и приключений по всему миру.

Transliteration My predlagaem tysâči putešestvij i priklûčenij po vsemu miru.

DE Kunden suchen nach Online-Erlebnissen

RU Покупатели ценят свои впечатления в онлайне

Transliteration Pokupateli cenât svoi vpečatleniâ v onlajne

German Russian
nach в

Showing 50 of 50 translations