DE Apple bietet - so meinen wir - die Gesamtleistung und Akkulaufzeit, wo Samsung zumindest in der Kameraabteilung übertrumpft, zumindest nach unserer Erfahrung.
"legen sie zumindest" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
DE Apple bietet - so meinen wir - die Gesamtleistung und Akkulaufzeit, wo Samsung zumindest in der Kameraabteilung übertrumpft, zumindest nach unserer Erfahrung.
PT A Apple oferece - nós pensamos - o desempenho geral e a duração da bateria, onde a Samsung supera no departamento de câmeras, pelo menos com base em nossa experiência.
German | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
samsung | samsung |
erfahrung | experiência |
bietet | oferece |
zumindest | pelo menos |
und | e |
wo | onde |
in | em |
DE In Bezug auf das Preis-Leistungs-Verhältnis liegt der Service weit vor der Konkurrenz. Liquid Web ist der einzige andere Anbieter, der zumindest in die Nähe kommt. Auch Liquid Web ist sehr teuer, aber zumindest noch etwas billiger als Kinsta.
PT Em relação ao custo-benefício, este serviço está muito acima dos concorrentes. O Liquid Web é o único serviço alternativo que chega perto, e ele também é bem caro, mas um pouco mais acessível que o Kinsta.
German | Portuguese |
---|---|
konkurrenz | concorrentes |
web | web |
nähe | perto |
teuer | caro |
kinsta | kinsta |
in | em |
andere | alternativo |
auch | também |
der | e |
service | serviço |
bezug | relação |
kommt | que |
sehr | muito |
aber | mas |
einzige | um |
DE In Bezug auf das Preis-Leistungs-Verhältnis liegt der Service weit vor der Konkurrenz. Liquid Web ist der einzige andere Anbieter, der zumindest in die Nähe kommt. Auch Liquid Web ist sehr teuer, aber zumindest noch etwas billiger als Kinsta.
PT Em relação ao custo-benefício, este serviço está muito acima dos concorrentes. O Liquid Web é o único serviço alternativo que chega perto, e ele também é bem caro, mas um pouco mais acessível que o Kinsta.
German | Portuguese |
---|---|
konkurrenz | concorrentes |
web | web |
nähe | perto |
teuer | caro |
kinsta | kinsta |
in | em |
andere | alternativo |
auch | também |
der | e |
service | serviço |
bezug | relação |
kommt | que |
sehr | muito |
aber | mas |
einzige | um |
DE Apple bietet - so meinen wir - die Gesamtleistung und Akkulaufzeit, wo Samsung zumindest in der Kameraabteilung übertrumpft, zumindest nach unserer Erfahrung.
PT A Apple oferece - nós pensamos - o desempenho geral e a duração da bateria, onde a Samsung supera no departamento de câmeras, pelo menos com base em nossa experiência.
German | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
samsung | samsung |
erfahrung | experiência |
bietet | oferece |
zumindest | pelo menos |
und | e |
wo | onde |
in | em |
German | Portuguese |
---|---|
netzwerk | rede |
familienmitglieder | familiares |
wlan | wi-fi |
gebühr | taxa |
cookies | cookies |
und | e |
zumindest | pelo menos |
solange | desde que |
oder | ou |
aber | mas |
lassen | para |
nicht | não |
eine | uma |
freunde | amigos |
alle | todos |
ihre | seus |
mit | com |
legen | de |
DE Legen Sie Ihren Fahrplan fest, validieren Sie Ideen und legen Sie fest, was Sie erreichen wollen.
PT Estabeleça o seu roteiro, valide ideias e identifique o que planeia realizar.
German | Portuguese |
---|---|
validieren | valide |
ideen | ideias |
und | e |
erreichen | o que |
sie | o |
was | que |
German | Portuguese |
---|---|
reihenfolge | ordem |
symbole | ícones |
verschiedene | diferentes |
und | e |
wie viele | quantos |
in | em |
wählen | escolha |
auswahl | seleção |
sie | você |
möchten | quer |
unserer | de |
DE Erstellen Sie eine neue VCL-Anwendung, legen Sie eine TRESTClient-Komponente ab und legen Sie den Inhaltstyp auf „application/json“ fest
PT Crie um novo aplicativo VCL, elimine um componente TRESTClient e defina o tipo de conteúdo como “application / json”
DE Status und Timer: Legen Sie fest, ob Gespräche aktiv, inaktiv oder geschlossen sind, und legen Sie fest, wann Gespräche ablaufen
PT Estados e temporizadores: Defina conversas como ativas, inativas ou fechadas e defina o tempo de expiração de uma conversa
German | Portuguese |
---|---|
timer | temporizadores |
aktiv | ativas |
gespräche | conversas |
und | e |
oder | ou |
wann | como |
legen | de |
sie | o |
DE Dann schütteln Sie die Tube, legen sie in den mitgelieferten Sammelbeutel, legen diesen in einen frankierten Versandkarton und verschicken ihn.
PT Em seguida, você agita o tubo, coloca-o na sacola de coleta incluída, coloca-o em uma caixa de remessa pré-paga e envia pelo correio.
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
sie | você |
in | em |
ihn | o |
die | seguida |
DE Legen Sie die Menühöhe, die Menüfarbe, die Textausrichtung, den Menütyp und die Menüschriftgröße fest und legen Sie den Abstand zwischen den Seiten fest.
PT Defina a altura do menu, a cor do menu, o alinhamento do texto, o tipo do menu, o tamanho da fonte do menu e defina o espaço entre as páginas.
German | Portuguese |
---|---|
höhe | altura |
menü | menu |
typ | tipo |
legen | defina |
abstand | espaço |
und | e |
seiten | páginas |
farbe | cor |
zwischen | entre |
DE In den Warenkorb legen: die Anzahl der „In den Warenkorb legen“-Events, nachdem Nutzer mit deinen Pins interagiert haben
PT Adicionar ao carrinho: número de vezes que os utilizadores adicionaram os teus produtos ao carrinho, depois de interagir com os teus Pins
German | Portuguese |
---|---|
warenkorb | carrinho |
nutzer | utilizadores |
interagiert | interagir |
in | de |
anzahl | número |
DE Beginnen Sie früh mit diesem tollen Baby-Strampler. Sie können nicht sicher sein, ob sie ein Trekkie werden, aber Sie können nur Ihr Bestes geben. In der Zwischenzeit werden sie zumindest glanzvoll gekleidet sein.
PT Faça com que eles comecem cedo com este macacão de bebê incrível. Você não pode ter certeza de que eles serão um Trekkie, mas você só pode dar o seu melhor. Nesse ínterim, pelo menos eles estarão vestidos de forma brilhante.
German | Portuguese |
---|---|
früh | cedo |
tollen | incrível |
bestes | melhor |
baby | bebê |
sicher | certeza |
geben | dar |
zumindest | pelo menos |
werden | estarão |
sie | você |
nicht | não |
können | pode |
mit | com |
aber | mas |
der | de |
nur | um |
DE Das Wichtigste, was Sie jedoch sowohl bei normalem YouTube als auch bei YouTube Kids tun müssen, ist sicherzustellen, dass Sie das Ansehen Ihres Kindes beaufsichtigen. Verstehen Sie zumindest, was sie beobachten.
PT A coisa mais importante a fazer, no entanto, com o YouTube normal e o YouTube Kids, é garantir que você supervisione a visualização do seu filho. No mínimo, entenda o que eles estão assistindo.
German | Portuguese |
---|---|
youtube | youtube |
ist | é |
sicherzustellen | garantir |
wichtigste | importante |
sie | você |
bei | a |
als | com |
ihres | do |
DE Leider ist hier nichts frei. Das Einstiegspaket kostet Sie $ 30 pro Monat. Zumindest erhalten Sie eine 30-Tage-Geld-zurück-Garantie. Wenn Ihnen das, was Sie bekommen, nicht gefällt, können Sie eine Erstattung beantragen.
PT Infelizmente, não há nada de graça aqui. O pacote de nível básico custará US $ 30 por mês. Mas, pelo menos, você recebe um período de garantia de devolução do dinheiro 30. Se você não gosta do que recebe, pode solicitar um reembolso.
German | Portuguese |
---|---|
leider | infelizmente |
beantragen | solicitar |
garantie | garantia |
geld | dinheiro |
zumindest | pelo menos |
monat | mês |
hier | aqui |
nicht | não |
können | pode |
sie | você |
wenn | se |
nichts | nada |
gefällt | gosta |
eine | um |
DE Der Begriff „Inkognito? scheint für sich selbst zu sprechen. Wenn Sie den Inkognito-Modus aktivieren, sind Sie inkognito, also unerkennbar. Zumindest ist das die Idee. In der Praxis sind Sie jedoch weit davon entfernt, unerkennbar zu sein.
PT O termo ?anônimo? ja diz tudo. Quando você ativa o modo de navegação anônima, você fica anônimo ou irreconhecível. Pelo menos, essa é a ideia. Na prática, entretanto, você está longe de ser irreconhecível.
German | Portuguese |
---|---|
begriff | termo |
aktivieren | ativa |
modus | modo |
zumindest | menos |
idee | ideia |
praxis | prática |
ist | é |
in | de |
sind | fica |
weit | longe |
die | a |
sie | você |
jedoch | entretanto |
sein | ser |
wenn | quando |
für | pelo |
DE Wenn Sie irgendwelche sensiblen Informationen irgendwo auf Ihrer Website oder Anwendung haben, die Sie nicht kennen, werden Sie zumindest teilweise, wenn nicht vollständig blockiert.
PT Se você tiver alguma informação sensível em qualquer lugar do seu site ou aplicativo que você não saiba, você será bloqueado pelo menos parcialmente, se não completamente.
German | Portuguese |
---|---|
teilweise | parcialmente |
blockiert | bloqueado |
website | site |
oder | ou |
anwendung | aplicativo |
zumindest | pelo menos |
vollständig | completamente |
wenn | se |
sie | você |
informationen | informação |
nicht | não |
ihrer | seu |
kennen | saiba |
auf | em |
DE Bei vielen Abonnements können Sie zumindest jederzeit kündigen, sodass Sie die zusätzlichen Funktionen möglicherweise nur in den Monaten abonnieren, in denen Sie beispielsweise in den Urlaub fahren.
PT Muitas assinaturas pelo menos permitem que você cancele a qualquer momento, então você pode optar por assinar os recursos extras apenas nos meses em que vai de férias, por exemplo.
German | Portuguese |
---|---|
abonnements | assinaturas |
funktionen | recursos |
abonnieren | assinar |
urlaub | férias |
zumindest | pelo menos |
jederzeit | a qualquer momento |
monaten | meses |
können | pode |
sie | você |
nur | apenas |
in | em |
beispielsweise | exemplo |
vielen | muitas |
möglicherweise | você pode |
fahren | a |
DE Sie müssen es nicht übertreiben, aber bringen Sie zumindest zum Ausdruck, wie sehr Sie guten New Yorker Service zu schätzen wissen
PT Você não precisa exagerar, mas certifique-se de demonstrar apreço pelo ótimo atendimento em New York City
German | Portuguese |
---|---|
service | atendimento |
new | new |
zu | pelo |
aber | mas |
sie | você |
nicht | não |
zum | de |
wie | o |
DE Die Staubzugabe wird für die meisten vielleicht keinen großen Unterschied machen, aber zumindest wissen Sie, dass Sie den Lautsprecher am Strand, am Pool oder wirklich wo immer Sie möchten, verwenden - die Elemente werden es nicht stören .
PT A adição de poeira não fará uma grande diferença para a maioria, talvez, mas pelo menos você sabe que pode usar o alto-falante na praia, na piscina ou, realmente, onde quiser - os elementos não vão incomodá-lo .
German | Portuguese |
---|---|
unterschied | diferença |
strand | praia |
pool | piscina |
vielleicht | talvez |
wo | onde |
verwenden | usar |
zumindest | pelo menos |
werden | vão |
möchten | quiser |
oder | ou |
wirklich | realmente |
meisten | maioria |
aber | mas |
sie | você |
nicht | não |
großen | grande |
lautsprecher | alto-falante |
keinen | para |
es | lo |
DE Vielleicht können Sie die Malware nicht komplett stoppen, aber Sie können zumindest den Schaden für sich und Ihre Daten mindern, indem Sie sich entsprechend informieren und effiziente Sicherheitspraktiken einsetzen.
PT Talvez você não consiga impedir a ação do malware, mas é possível diminuir as chances de que ele afete suas operações. Basta se manter informado e adotar práticas de segurança inteligentes.
German | Portuguese |
---|---|
malware | malware |
daten | informado |
und | e |
vielleicht | talvez |
sie | você |
nicht | não |
aber | mas |
sie können | possível |
DE Der Staubzusatz wird für die meisten vielleicht keinen großen Unterschied machen, aber zumindest wissen Sie, dass Sie den Lautsprecher am Strand, am Pool oder wo auch immer Sie wollen verwenden können - die Elemente werden ihm nichts anhaben können.
PT A adição de poeira não fará uma grande diferença para a maioria, talvez, mas pelo menos você sabe que poderia usar o alto-falante em uma praia, perto da piscina ou, realmente, onde você quiser - os elementos não vão causar problemas.
German | Portuguese |
---|---|
unterschied | diferença |
strand | praia |
pool | piscina |
verwenden | usar |
zumindest | pelo menos |
werden | vão |
vielleicht | talvez |
oder | ou |
meisten | maioria |
aber | mas |
sie | você |
am | perto |
wo | onde |
großen | grande |
lautsprecher | alto-falante |
immer | não |
keinen | para |
DE So kann ich schnell Berichte für die Manager erstellen [...] Wenn Sie nicht die Vollversion von SolarWinds NPM kaufen können, sollten Sie sich zumindest Engineer's Toolset gönnen.
PT Essa ferramenta me permite criar rapidamente relatórios para gerenciamento (…) Se você não tem condições de adquirir o SolarWinds NPM completo, então o Engineer's Toolset oferece o básico necessário.
German | Portuguese |
---|---|
ich | me |
schnell | rapidamente |
berichte | relatórios |
manager | gerenciamento |
npm | npm |
kaufen | adquirir |
so | então |
erstellen | criar |
nicht | não |
wenn | se |
DE Wenn Sie diese Funktion lesen, haben Sie Ihre Optionen zumindest auf Apples iPhone eingeschränkt . Aber auch das ist nicht ganz einfach, bei einer Vielzahl von Modellen zur Auswahl.
PT Se você está lendo esse recurso, pelo menos restringiu suas opções ao iPhone da Apple . Mesmo isso não é totalmente simples, porém, com uma variedade de modelos para escolher.
German | Portuguese |
---|---|
funktion | recurso |
apples | apple |
iphone | iphone |
modellen | modelos |
zumindest | pelo menos |
wenn | se |
sie | você |
optionen | opções |
nicht | não |
ist | é |
einfach | simples |
das | o |
DE Die Voice-Chat-Situation ist bei Nintendo etwas kompliziert, daher müssen Sie überprüfen, bei welchen Spielen Sie chatten können, aber diese Optionen klingen alle zumindest gut.
PT A situação do chat de voz é um pouco complicada com a Nintendo, então você terá que verificar quais jogos permitem que você converse, mas essas opções soarão ótimas no mínimo.
German | Portuguese |
---|---|
nintendo | nintendo |
überprüfen | verificar |
spielen | jogos |
optionen | opções |
klingen | soar |
situation | situação |
chat | chat |
ist | é |
sie | você |
chatten | converse |
bei | a |
aber | mas |
DE Das hängt immer von den Lautstärkefaktoren ab, aber zumindest erhalten Sie Sprachanweisungen zum Akku, damit Sie die Erwartungen auch mit angemessener Genauigkeit beurteilen können.
PT Isso sempre dependerá de fatores de volume, mas pelo menos você receberá instruções de voz sobre a bateria para que possa avaliar as expectativas com uma precisão razoável também.
German | Portuguese |
---|---|
erwartungen | expectativas |
genauigkeit | precisão |
ab | de |
zumindest | pelo menos |
immer | sempre |
aber | mas |
sie | você |
akku | bateria |
auch | também |
können | para |
mit | com |
DE Hier steht weniger ein Elefant im Raum als ein smarter Lautsprecher. Möchten Sie, dass Ihre Musikquelle anonym bleibt? Zumindest diskret? Suchen Sie woanders.
PT Não há um elefante na sala aqui, mas um alto-falante inteligente. Você quer que sua fonte de música seja anônima? Discreto, pelo menos? Procure em outro lugar.
German | Portuguese |
---|---|
smarter | inteligente |
suchen | procure |
weniger | menos |
raum | sala |
zumindest | pelo menos |
hier | aqui |
ein | um |
lautsprecher | alto-falante |
sie | você |
möchten | quer |
DE Wenn Sie die Soundbar über HDMI-ARC an Ihr Fernsehgerät angeschlossen haben, können Sie zumindest den TV-Zapper für eine grundlegende Steuerung wie die Lautstärke verwenden, es gibt jedoch immer noch keine Rückmeldung zum Display
PT Se você conectou a barra de som à sua TV via HDMI-ARC, pode pelo menos usar o zapper da TV para controle básico, como o volume, mas ainda não há feedback da tela
German | Portuguese |
---|---|
display | tela |
verwenden | usar |
zumindest | pelo menos |
lautstärke | volume |
wenn | se |
sie | você |
können | pode |
den | de |
steuerung | controle |
noch | ainda |
an | via |
DE Das Wichtigste bei normalen YouTube- und YouTube-Kindern ist jedoch, dass Sie die Anzeige Ihres Kindes überwachen. Verstehe zumindest, was sie sehen.
PT No entanto, a coisa mais importante a fazer, tanto com o YouTube normal quanto com o YouTube Kids, é supervisionar a exibição de seu filho. No mínimo, entenda o que eles estão assistindo.
German | Portuguese |
---|---|
normalen | normal |
youtube | youtube |
ist | é |
anzeige | exibição |
wichtigste | importante |
und | entenda |
bei | a |
DE Ob Sie diesen gegenüber dem originalen BB-8 bevorzugen, hängt natürlich davon ab, ob Sie Luke gegenüber Vader oder Rey gegenüber Ren bevorzugen, aber zumindest haben wir jetzt die Wahl
PT Claro que se você prefere este em vez do BB-8 original vai se resume a se você prefere Luke em vez de Vader ou Rey em vez de Ren, mas pelo menos agora temos uma escolha
German | Portuguese |
---|---|
originalen | original |
natürlich | claro |
jetzt | agora |
ab | de |
oder | ou |
zumindest | pelo menos |
über | pelo |
sie | você |
aber | mas |
gegenüber | a |
DE Mit anderen Worten, wenn Sie irgendwo IP68 sehen, wissen Sie, dass es die höchste IP-Bewertung sowohl für Staub- als auch Wasserbeständigkeit bietet. Zumindest, wenn es um die IP-Zertifizierung geht.
PT Em outras palavras, se você vir IP68 em algum lugar, saberá que ele oferece a classificação IP mais alta para resistência à poeira e à água. Pelo menos, quando se trata da certificação de classificação IP.
German | Portuguese |
---|---|
ip | ip |
bewertung | classificação |
staub | poeira |
zertifizierung | certificação |
anderen | outras |
bietet | oferece |
zumindest | pelo menos |
sie | você |
irgendwo | algum lugar |
höchste | mais |
geht | de |
wenn | se |
wissen | saber |
es | ele |
DE Zumindest für diejenigen, die nur die Stimme verwenden, müssen Sie dann nicht nach jedem Song fragen, den Sie hören möchten.
PT Pelo menos, para aqueles que usam apenas voz, você não terá que pedir todas as músicas que deseja ouvir.
German | Portuguese |
---|---|
zumindest | pelo menos |
möchten | deseja |
nur | apenas |
fragen | pedir |
nicht | não |
verwenden | usam |
sie | você |
jedem | todas |
stimme | voz |
hören | ouvir |
den | o |
DE Und obwohl es mit seinen abgewinkelten Außenverkleidungen und den leuchtend grünen LEDs immer noch sehr "wild" aussieht, können Sie es zumindest leichter verstecken, wenn Sie so etwas nicht mögen.
PT E, embora ainda pareça muito "brincalhão", com seus painéis exteriores em ângulo e LEDs verdes brilhantes, pelo menos você pode escondê-lo com mais facilidade se não gostar desse tipo de coisa.
German | Portuguese |
---|---|
leds | leds |
aussieht | pareça |
und | e |
zumindest | pelo menos |
obwohl | embora |
noch | ainda |
sehr | muito |
können | pode |
sie | você |
wenn | se |
etwas | coisa |
nicht | não |
es | lo |
mit | com |
immer | é |
DE Sie müssen bei Bedarf immer noch löschen und erneut herunterladen, aber zumindest verstopfen Sie das Hauptlaufwerk nicht unnötig
PT Você ainda terá que deletar e baixar novamente quando necessário, mas pelo menos você não está obstruindo a unidade principal desnecessariamente
German | Portuguese |
---|---|
löschen | deletar |
bedarf | necessário |
herunterladen | baixar |
und | e |
müssen | terá |
zumindest | pelo menos |
erneut | novamente |
sie | você |
bei | a |
noch | ainda |
aber | mas |
nicht | não |
das | o |
DE Einfaches Pairing und Gerätewechsel machen es noch reibungsloser, und wenn Sie sich einmal daran gewöhnt haben, werden Sie zumindest für die Arbeit Schwierigkeiten haben, zu einer normalen Tastatur zurückzukehren.
PT O emparelhamento fácil e a troca de dispositivos o tornam ainda mais suave e, uma vez acostumado, você terá dificuldades para voltar a um teclado normal, pelo menos para o trabalho.
German | Portuguese |
---|---|
einfaches | fácil |
pairing | emparelhamento |
schwierigkeiten | dificuldades |
normalen | normal |
tastatur | teclado |
und | e |
werden | tornam |
zumindest | pelo menos |
sie | você |
arbeit | trabalho |
noch | ainda |
haben | terá |
für | de |
zu | pelo |
einer | um |
DE Aber während die Hardware hier ist, ist die neueste Wear OS-Software nicht vorhanden. Das alles singende, alles tanzende Betriebssystem, das Sie auf der Samsung Galaxy Watch 4 finden, werden Sie nicht bekommen – zumindest noch nicht.
PT Mas enquanto o hardware está aqui, o software Wear OS mais recente não está. Você não terá o sistema operacional cantante e dançante que encontrará no Samsung Galaxy Watch 4 - pelo menos não ainda.
German | Portuguese |
---|---|
samsung | samsung |
galaxy | galaxy |
watch | watch |
zumindest | menos |
hardware | hardware |
software | software |
neueste | recente |
noch | ainda |
sie | os |
hier | aqui |
aber | mas |
nicht | não |
während | enquanto |
auf | no |
die | o |
ist | está |
DE Mit anderen Worten, wenn Sie irgendwo IP68 sehen, wissen Sie, dass es die höchste IP-Bewertung sowohl für Staub- als auch Wasserbeständigkeit bietet. Zumindest, wenn es um die IP-Zertifizierung geht.
PT Em outras palavras, se você vir IP68 em algum lugar, saberá que ele oferece a classificação IP mais alta para resistência à poeira e à água. Pelo menos, quando se trata da certificação de classificação IP.
German | Portuguese |
---|---|
ip | ip |
bewertung | classificação |
staub | poeira |
zertifizierung | certificação |
anderen | outras |
bietet | oferece |
zumindest | pelo menos |
sie | você |
irgendwo | algum lugar |
höchste | mais |
geht | de |
wenn | se |
wissen | saber |
es | ele |
DE Einfaches Pairing und Gerätewechsel machen die Bedienung noch angenehmer, und wenn Sie sich einmal daran gewöhnt haben, werden Sie nur schwer wieder zu einer normalen Tastatur zurückkehren, zumindest für die Arbeit.
PT O emparelhamento fácil e a troca de dispositivos o tornam ainda mais suave, e uma vez acostumado a ele, você terá dificuldade para voltar a um teclado normal, pelo menos para trabalhar.
German | Portuguese |
---|---|
pairing | emparelhamento |
schwer | dificuldade |
tastatur | teclado |
arbeit | trabalhar |
und | e |
werden | tornam |
normalen | normal |
zurückkehren | voltar |
zumindest | pelo menos |
einfaches | fácil |
wieder | mais |
sie | você |
noch | ainda |
haben | terá |
zu | pelo |
für | de |
DE Mit anderen Worten: Wenn Sie irgendwo IP68 sehen, wissen Sie, dass es die höchste IP-Einstufung für Staub- und Wasserbeständigkeit bietet. Zumindest, wenn es um die IP-Zertifizierung geht.
PT Em outras palavras, se você vir IP68 em algum lugar, saberá que ele oferece a mais alta classificação IP para resistência à poeira e à água. Pelo menos, quando se trata da certificação de classificação IP.
German | Portuguese |
---|---|
ip | ip |
einstufung | classificação |
staub | poeira |
zertifizierung | certificação |
anderen | outras |
und | e |
höchste | mais |
bietet | oferece |
zumindest | pelo menos |
sie | você |
irgendwo | algum lugar |
geht | de |
wenn | se |
wissen | saber |
es | ele |
DE Wenn Sie wissen, dass Sie Ihre Bilder mit Ton unterlegen wollen, empfiehlt Hargrave, den Ton oder zumindest das Tempo im Voraus auszuwählen.
PT Se você sabe que deseja que o áudio seja unido com seus recursos visuais, Hargrave recomenda escolher seu áudio, ou pelo menos o ritmo, com antecedência.
German | Portuguese |
---|---|
wollen | deseja |
empfiehlt | recomenda |
tempo | ritmo |
auszuwählen | escolher |
bilder | visuais |
oder | ou |
zumindest | pelo menos |
wenn | se |
sie | você |
mit | com |
ihre | seus |
DE Der Kürze halber beschränken wir uns auf die grundlegenden Dinge, die Sie vor dem Kauf wissen sollten, aber Sie sollten wissen, dass es - zumindest für diejenigen, denen die Leistung ihrer Webcam am Herzen liegt - noch viel mehr zu entdecken gibt.
PT No interesse da brevidade, vamos nos ater às coisas básicas para saber antes de comprar, mas entenda que - pelo menos para aqueles sérios sobre o desempenho de suas webcams - há muito mais a descobrir.
German | Portuguese |
---|---|
grundlegenden | básicas |
kauf | comprar |
leistung | desempenho |
webcam | webcams |
zumindest | pelo menos |
entdecken | descobrir |
aber | mas |
dinge | coisas |
mehr | mais |
zu | sobre |
viel | muito |
wissen | saber |
liegt | é |
DE So kann ich schnell Berichte für die Manager erstellen [...] Wenn Sie nicht die Vollversion von SolarWinds NPM kaufen können, sollten Sie sich zumindest Engineer's Toolset gönnen.
PT Essa ferramenta me permite criar rapidamente relatórios para gerenciamento (…) Se você não tem condições de adquirir o SolarWinds NPM completo, então o Engineer's Toolset oferece o básico necessário.
German | Portuguese |
---|---|
ich | me |
schnell | rapidamente |
berichte | relatórios |
manager | gerenciamento |
npm | npm |
kaufen | adquirir |
so | então |
erstellen | criar |
nicht | não |
wenn | se |
DE Sie wird wahrscheinlich nicht die Ausdauer der Serie X bieten, wenn sich die Spiele der Generation weiterentwickeln, aber sie ist zumindest für die nächsten Jahre eine außergewöhnliche Anschaffung.
PT Ele provavelmente não oferecerá o poder de permanência da Série X enquanto os jogos da geração se desenvolvem, mas é uma captação extraordinária para os próximos anos, pelo menos.
German | Portuguese |
---|---|
wahrscheinlich | provavelmente |
x | x |
generation | geração |
spiele | jogos |
zumindest | pelo menos |
nicht | não |
serie | série |
wenn | se |
aber | mas |
jahre | anos |
ist | é |
nächsten | para |
bieten | oferecerá |
DE Heutzutage entscheiden sich viele Unternehmen für eine Mischform, d. h. sie haben zwar ein Büro, in dem die Mitarbeiter arbeiten können, aber sie haben auch die Möglichkeit, zumindest gelegentlich von zu Hause aus zu arbeiten.
PT Atualmente, muitas empresas optam por ser híbridas, o que significa que embora tenham um escritório onde os funcionários possam ir para o trabalho, há também a opção de trabalhar em casa, pelo menos ocasionalmente.
German | Portuguese |
---|---|
heutzutage | atualmente |
mitarbeiter | funcionários |
gelegentlich | ocasionalmente |
unternehmen | empresas |
möglichkeit | opção |
zumindest | pelo menos |
büro | escritório |
in | em |
auch | também |
zu | significa |
entscheiden | optam |
hause | em casa |
sie | tenham |
arbeiten | trabalhar |
DE Das Blockieren von Mikrofonen ist nicht einfach: Sie können sie nicht wie eine Kamera mit einem Stück Klebeband abdecken, oder zumindest ist dies in diesem Fall überhaupt nicht effektiv, wie dieses Video zeigt .
PT Bloquear microfones não é fácil: você não pode cobri-los com um pedaço de fita como faz com uma câmera, ou pelo menos se o fizer, não será nada eficaz, como mostra este vídeo .
German | Portuguese |
---|---|
blockieren | bloquear |
mikrofonen | microfones |
kamera | câmera |
effektiv | eficaz |
video | vídeo |
zeigt | mostra |
ist | é |
oder | ou |
zumindest | pelo menos |
einfach | fácil |
überhaupt | não |
sie | você |
können | pode |
mit | com |
einem | um |
DE Stellen Sie sicher, dass Sie zumindest ein grundlegendes Verständnis des Konzepts einer serverlosen Funktion haben.
PT Certifique-se de ter pelo menos uma compreensão básica do que é uma função sem servidor.
German | Portuguese |
---|---|
sicher | certifique-se de |
verständnis | compreensão |
funktion | função |
zumindest | pelo menos |
stellen | de |
des | do |
sie | o |
DE Ich möchte immer ein zweites Gespräch mit den Kandidaten führen, weil ich es wichtig finde, dass sie zumindest mit einem der Mitbegründer sprechen, damit sie wissen, wofür wir stehen und so.
PT Sempre quero fazer a segunda entrevista com os candidatos, pois acho importante que eles conversem pelo menos com um dos cofundadores para que saibam o que defendemos e assim por diante.
German | Portuguese |
---|---|
möchte | quero |
wichtig | importante |
kandidaten | candidatos |
zumindest | pelo menos |
und | e |
immer | sempre |
wofür | que |
den | a |
mit | com |
DE Fällt es Ihnen schwer, all Ihre Aufgaben und Besprechungen zu bewältigen, zumindest von Zeit zu Zeit, und haben Sie vielleicht das Gefühl, dass Sie einen Assistenten einstellen sollten?
PT Está a lutar para se manter no topo de todas as suas tarefas e reuniões, pelo menos de vez em quando, e talvez sinta que deveria contratar um assistente?
German | Portuguese |
---|---|
aufgaben | tarefas |
besprechungen | reuniões |
vielleicht | talvez |
assistenten | assistente |
einstellen | contratar |
gefühl | sinta |
und | e |
zumindest | pelo menos |
einen | um |
sollten | se |
all | para |
von | de |
ihnen | a |
sie | está |
DE Als Jackie das erste Mal das E-Mail-Programm bei Good Dye Young übernahm, sahen sie solide Ergebnisse – zumindest für eine Weile
PT Quando Jackie assumiu o programa de e-mail na Good Dye Young, ela viu resultados sólidos, pelo menos por um tempo
German | Portuguese |
---|---|
programm | programa |
zumindest | menos |
bei | na |
eine | um |
ergebnisse | resultados |
das | o |
sie | ela |
für | pelo |
als | tempo |
DE Tauben sind im Allgemeinen eine Bedrohung für die moderne Gesellschaft, aber zumindest hin und wieder können sie uns ein wenig amüsieren
PT Os pombos são geralmente uma ameaça para a sociedade moderna, mas pelo menos de vez em quando eles podem nos dar alguma diversão
German | Portuguese |
---|---|
bedrohung | ameaça |
moderne | moderna |
gesellschaft | sociedade |
zumindest | pelo menos |
aber | mas |
sind | são |
hin | a |
uns | nos |
wenig | uma |
Showing 50 of 50 translations