DE Buche einen Haus- & Hundesitter, der sich um deinen Hund kümmert, die Fische füttert und auf dein Zuhause aufpasst. Und weißt du, was das Beste dabei ist? Dein bester Freund kann in seiner vertrauten Umgebung bleiben.
German | Italian |
---|---|
fische | pesci |
hund | cane |
und | e |
haus | casa |
einen | un |
die | mangiare |
du | tua |
beste | migliore |
freund | amico |
German | Italian |
---|---|
spielen | giocare |
oft | volte |
bleiben | resta |
und | e |
kommt | che |
zu | sul |
beste | migliore |
freund | amico |
dein | il |
DE Mit Jira Work Management hast du einen lückenlosen Überblick über dein Unternehmen und seine Vorgänge und weißt, wer woran beteiligt ist – und vor allem, wann Aufgaben erledigt sind. Versteckte Blocker werden enttarnt.
IT Jira Work Management offre una visione a raggi X sull'attività per sapere cosa sta succedendo, chi è coinvolto e, soprattutto, quando verrà completata. Gli ostacoli nascosti non sono più nascosti.
German | Italian |
---|---|
jira | jira |
beteiligt | coinvolto |
versteckte | nascosti |
work | work |
management | management |
und | e |
werden | verrà |
wer | chi |
sind | sono |
ist | è |
mit | per |
vor allem | soprattutto |
wann | quando |
einen | una |
DE Lade die Seite ein paar Mal neu, um sicherzustellen, dass sie im Cache ist. Wenn das Problem behoben ist, weißt du, dass es durch die letzte von dir deaktivierte Option verursacht wurde.
IT Ricarica la pagina un paio di volte per assicurarti che sia memorizzata in cache. Quando il problema scomparirà, saprai che era causato dall’ultima opzione che hai disabilitato.
German | Italian |
---|---|
sicherzustellen | assicurarti |
cache | cache |
verursacht | causato |
problem | problema |
seite | pagina |
du | hai |
option | opzione |
um | la |
wenn | quando |
German | Italian |
---|---|
komponenten | componenti |
vergleich | rispetto |
schwer | difficili |
verwalten | gestire |
aber | ma |
und | e |
zu | dei |
sind | sono |
DE Es ist das Datum, an dem ein Backlink in unserem Index zuletzt gecrawlt wurde. Es weist darauf hin, wie aktuell die Daten auf unserer Website sind.
IT È la data dell'ultimo backlink scansionato nel nostro indice e indica quanto sono recenti i dati presenti nel nostro sito.
German | Italian |
---|---|
index | indice |
zuletzt | recenti |
backlink | backlink |
daten | dati |
website | sito |
in | nel |
die | data |
sind | sono |
darauf | e |
hin | la |
unserer | nostro |
DE Der berühmte und angesehene Skilehrer Paolo D’Amico weist sich durch Zuvorkommenheit, Sympathie und Herzlichkeit aus und stellt seine Kompetenz und die eingehende Kenntnis des Gebietes und der verschiedenen Skitechniken in den Dienst seiner Kunden.
IT Massimo Pellegrino, il maestro giusto per divertirsi sulla neve...
German | Italian |
---|---|
stellt | per |
der | il |
DE Nachdem du weißt, welche Keywords die Benutzer verwenden, um deine Website zu finden, kannst du deine Inhalte auf die Sprache konzentrieren, die sie natürlicherweise verwenden
IT Dopo che avrai scoperto quali sono le keyword che le persone usano per trovare il tuo sito, potrai concentrare i tuoi contenuti nella lingua che gli utenti usano di solito
German | Italian |
---|---|
keywords | keyword |
inhalte | contenuti |
konzentrieren | concentrare |
benutzer | utenti |
sprache | lingua |
website | sito |
kannst | potrai |
zu finden | trovare |
welche | quali |
deine | tuoi |
DE Dieser Fehler ähnelt dem ersten und weist auch darauf hin, dass Sie eine beschädigte oder nicht abgeschlossene iTunes-Sicherung verwenden
IT Questo errore è simile al primo e indica anche che hai a che fare con un backup di iTunes corrotto o incompleto
German | Italian |
---|---|
fehler | errore |
ähnelt | simile |
sicherung | backup |
itunes | itunes |
oder | o |
und | e |
auch | anche |
ersten | primo |
DE Native Advertising weist eine oder mehrere der folgenden Merkmale auf:
IT Il Native Advertising può possedere una o più delle seguenti caratteristiche distintive:
German | Italian |
---|---|
native | native |
advertising | advertising |
merkmale | caratteristiche |
oder | o |
folgenden | seguenti |
eine | una |
der | il |
DE Auf diese Weise finden Infos zu Schwachstellen stets ihren Weg zu einer CNA. Die CNA wiederum weist diesen Daten eine CVE-Nummer zu und verfasst eine Kurzbeschreibung mit Referenzen. Danach wird der CVE-Eintrag auf der CVE-Website veröffentlicht.
IT Le informazioni sulle falle di sicurezza giungono quindi, tramite vari percorsi, a una CNA, la quale abbina le informazioni a un ID CVE, redige una breve descrizione e include dei riferimenti. A questo punto la voce viene pubblicata sul sito web CVE.
German | Italian |
---|---|
referenzen | riferimenti |
veröffentlicht | pubblicata |
daten | informazioni |
und | e |
website | sito |
finden | punto |
zu | a |
wird | viene |
die | una |
danach | di |
DE Dank dieses wichtigen Merkmals weist Volta beim Training und bei der Inferenz eine dreimal höhere Leistung auf als Pascal.
IT Questa straordinaria capacità permette a Volta di accelerare le prestazioni fino a 3 volte nel training e nell'inferenza rispetto alla tecnologia Pascal.
German | Italian |
---|---|
training | training |
pascal | pascal |
leistung | prestazioni |
und | e |
DE Bei „Sicheres Banking? ist aus der Standardoberfläche nicht sofort ersichtlich, was Sie mit diesem Bereich machen können, aber die Erklärung weist Sie darauf hin, wie Sie ihn nutzen können
IT Ad esempio, la definizione “Safe banking” nell?interfaccia standard non rende immediatamente chiaro a cosa serve questa funzione, ma la spiegazione indica come utilizzarla
DE NHS COVID-19 weist die Mitarbeiter des Gesundheitswesens an, Bluetooth auf ihrem Gerät auszuschalten, während sie PSA tragen, und erklärt: „Ihre Interaktionen bei der Arbeit sollten nicht erfasst werden, wenn Sie PSA tragen.“
IT NHS COVID-19 indica agli operatori sanitari di disattivare il Bluetooth sul proprio dispositivo mentre indossano DPI, spiegando che "le interazioni sul lavoro non devono essere catturate quando si indossano DPI"
German | Italian |
---|---|
nhs | nhs |
bluetooth | bluetooth |
gerät | dispositivo |
interaktionen | interazioni |
arbeit | lavoro |
der | si |
wenn | quando |
werden | essere |
sollten | devono |
auf | sul |
nicht | non |
während | mentre |
die | le |
DE Du weißt bereits, welche Versionskontrollsoftware du brauchst? Dann lies jetzt unseren Leitfaden und wähle für dein Team das passende Code-Repository aus.
IT Sai quale software di controllo versione ti serve? Usa subito la nostra guida per selezionare il repository del codice più adatto al tuo team.
German | Italian |
---|---|
leitfaden | guida |
wähle | selezionare |
passende | adatto |
repository | repository |
team | team |
code | codice |
jetzt | subito |
und | la |
weißt | sai |
dein | il |
dann | di |
lies | tuo |
German | Italian |
---|---|
informationen | informazioni |
illegal | illegali |
falsch | false |
und | e |
oder | o |
keine | non |
gesetze | leggi |
richtlinien | norme |
DE Halte auf den App-Angebotsseiten Ausschau nach dem Schildsymbol. Es weist darauf hin, dass die App derzeit am Bug-Bounty-Programm für Marketplace teilnimmt.
IT Cerca l'icona dello scudo nelle pagine delle app. Rappresenta un'app che attualmente partecipa al programma Bug Bounty del Marketplace.
German | Italian |
---|---|
derzeit | attualmente |
marketplace | marketplace |
teilnimmt | partecipa |
bug | bug |
programm | programma |
hin | al |
app | unapp |
die | dello |
für | nelle |
den | del |
dass | che |
DE Wenn du nicht genau weißt, woran dein Team morgen arbeiten wird, ist die Planung von Marketingaktivitäten für das gesamte Jahr (oder sogar für einen noch längeren Zeitraum!) nahezu undenkbar
IT Quando a malapena sai di cosa si occuperà il tuo team domani, monitorare le attività di marketing per l'intero anno, o persino più a lungo, può sembrare inconcepibile
German | Italian |
---|---|
morgen | domani |
team | team |
jahr | anno |
längeren | lungo |
oder | o |
wenn | quando |
weißt | sai |
dein | il |
du | tuo |
von | di |
DE Wenn du in einer selbstverwalteten Umgebung bleiben musst und bereits weißt, dass Data Center die richtige Option für dein Unternehmen ist, nutze unseren Data Center-Leitfaden zur Planung deiner Migration.
IT Se hai la necessità di rimanere in un ambiente autogestito e sai che Data Center è la soluzione più adatta per la tua organizzazione, puoi approfittare della nostra guida a Data Center per pianificare il tuo passaggio.
German | Italian |
---|---|
umgebung | ambiente |
center | center |
richtige | adatta |
leitfaden | guida |
planung | pianificare |
unternehmen | organizzazione |
in | in |
du | puoi |
und | e |
ist | è |
wenn | se |
weißt | sai |
data | data |
bleiben | a |
option | un |
dein | il |
DE Dank dieser Flexibilität kannst du Ausfallzeiten effektiver planen und weißt, dass auch außerhalb der Geschäftszeiten erfahrene Supporttechniker bereitstehen
IT Questa flessibilità consente di pianificare il tempo di inattività in modo più efficace e di sapere che un team avanzato di tecnici dell'assistenza sarà disponibile dopo l'orario di lavoro
German | Italian |
---|---|
planen | pianificare |
flexibilität | flessibilità |
und | e |
weißt | sapere |
außerhalb | modo |
effektiver | più efficace |
DE Das Gerät des Empfängers speichert die Nachricht erfolgreich und weist den Empfänger darauf hin
IT Il dispositivo del ricevitore memorizza correttamente il messaggio e avvisa il ricevitore
German | Italian |
---|---|
speichert | memorizza |
nachricht | messaggio |
empfänger | ricevitore |
gerät | dispositivo |
und | e |
den | il |
DE Es ist völlig falsch, wäre sehr irreführend als Beweismittel und weist auf die wahre Wahrheit hin, die keine der Methoden gezeigt hat: Ich habe zwei Nachrichten gesendet, von denen die erste nicht gesendet wurde und die zweite funktioniert
IT È completamente scorretto, sarebbe altamente fuorviante come prova, e indica la verità reale che nessuno dei due metodi ha mostrato: ho inviato due messaggi, il primo dei quali non è riuscito a inviare, e il secondo dei quali funziona
German | Italian |
---|---|
beweismittel | prova |
methoden | metodi |
gezeigt | mostrato |
funktioniert | funziona |
wahrheit | verità |
gesendet | inviato |
zwei | due |
nachrichten | messaggi |
und | e |
ich habe | ho |
ist | è |
hat | ha |
völlig | completamente |
auf | secondo |
zweite | il secondo |
DE Obwohl LED besonders für seinen Einsatz im Unterhaltungsbereich bekannt ist, weist es viele Stärken auf, die die Technologie perfekt für den Einsatz in kritischen Umgebungen wie Kontrollräumen eignet
IT Sebbene meglio noto per il suo utilizzo nel settore dell'intrattenimento, il LED ha molti punti di forza che rendono la tecnologia perfettamente adatta all'uso in ambienti critici, come le sale di controllo
German | Italian |
---|---|
led | led |
einsatz | utilizzo |
bekannt | noto |
technologie | tecnologia |
perfekt | perfettamente |
umgebungen | ambienti |
eignet | adatta |
obwohl | sebbene |
viele | molti |
in | in |
im | nel |
stärken | forza |
DE Diese Hotel in Seoul ist von der Boho-Atmosphäre des umliegenden Hongdae-Viertels geprägt und weist eine eklektische Mischung aus unbehandelten und geschliffenen Elementen auf
IT Influenzato dall’atmosfera bohémien del quartiere di Hongdae, questo hotel di Seoul mette in mostra un mix eclettico di elementi grezzi e raffinati
German | Italian |
---|---|
hotel | hotel |
seoul | seoul |
mischung | mix |
und | e |
in | in |
DE 17-4 PH von Markforged kann durch Wärmebehandlung auf eine Härte von 36 HRC gebracht werden und weist eine Zugfestigkeit von 95% im Vergleich zum geschmiedeten Werkstoff auf
IT Trattato termicamente può raggiungere una durezza di 36 HRC ed èdotato di una resistenza alla trazione del 95%
German | Italian |
---|---|
und | ed |
kann | può |
vergleich | di |
DE Wirf einen Blick auf die folgenden Newswire-Alternativen, damit du weißt, welche Newswire-Konkurrenten du in deine Software-Recherche einbeziehen solltest.
IT Controlla le seguenti alternative a Newswire per vedere se ci sono concorrenti di Newswire che dovresti tenere in considerazione nella tua ricerca del software.
German | Italian |
---|---|
folgenden | seguenti |
alternativen | alternative |
konkurrenten | concorrenti |
software | software |
in | in |
solltest | dovresti |
recherche | ricerca |
blick | vedere |
damit | di |
deine | le |
du | tua |
DE Paula hat den Sommer genutzt, um endlich zaubern zu lernen. Wenn du noch nicht weißt, was du heute kochen sollst, kann Paula für dich ein Zufallsrezept zaubern. Lass dich doch von ihr inspirieren!
IT Paula ha usato l'estate per imparare finalmente a cucinare. Se non sai ancora cosa cucinare oggi, Paula può prepararti un Ricetta casuale ...per fare la magia. Lasciatevi ispirare da lei!
German | Italian |
---|---|
genutzt | usato |
endlich | finalmente |
heute | oggi |
kochen | cucinare |
inspirieren | ispirare |
paula | paula |
kann | può |
nicht | non |
zu | a |
wenn | se |
ein | un |
hat | ha |
weißt | sai |
was | cosa |
von | da |
um | la |
noch | ancora |
für | per |
ihr | lei |
German | Italian |
---|---|
beschreibung | descrizione |
inhalt | contenuto |
benachrichtigt | notifica |
weißt | sapere |
wurde | stato |
du | tua |
klar | chiara |
und | e |
gleich | con |
welcher | che |
wenn | quando |
DE Diese Bestell- und Versandbestätigung ist gleichbedeutend mit der Annahme Ihrer Bestellung durch uns und weist auf die Existenz eines verbindlichen Kaufvertrags hin.
IT La conferma dell'ordine e la spedizione costituiscono l'accettazione dell'ordine da parte nostra e indicano la sussistenza di un contratto di vendita vincolante.
German | Italian |
---|---|
annahme | conferma |
eines | un |
und | e |
DE Die neue Luminor Marina Panerai Goldtech™ - 44 mm ist eine moderne Interpretation wegweisender Elemente der Geschichte Panerais. Dank des besonderen Edelmetalls, aus dem sie gefertigt wurde, weist das Model eine einzigartige Identität auf.
IT Il nuovo Panerai Luminor Marina Goldtech™ - 44 mm rappresenta l’emanazione contemporanea degli elementi distintivi dell'eredità Panerai che esibiscono proprietà uniche, grazie al metallo prezioso da cui sono stati forgiati.
German | Italian |
---|---|
ist | è |
dich | il |
was | che |
DE Wer weiß?Vielleicht möchten Sie lieben, Ihr Chef als Hostwinds-Wiederverkäufer zu sein, sodass es einen Schuss wert ist, um sich anzuschließen!Dennst du weißt, was Mark Twain sagen würde:
IT Chissà?Forse ti piacerà il tuo capo come rivenditore di hostwinds, quindi potrebbe valere la pena di unirsi!Dopo tutto, sai cosa direbbe Mark Twain:
German | Italian |
---|---|
chef | capo |
wert | pena |
wiederverkäufer | rivenditore |
hostwinds | hostwinds |
vielleicht | forse |
sagen | come |
um | la |
was | cosa |
weißt | sai |
DE Wirf einen Blick auf die folgenden UseResponse-Alternativen, damit du weißt, welche UseResponse-Konkurrenten du in deine Software-Recherche einbeziehen solltest.
IT Controlla le seguenti alternative a UseResponse per vedere se ci sono concorrenti di UseResponse che dovresti tenere in considerazione nella tua ricerca del software.
German | Italian |
---|---|
folgenden | seguenti |
alternativen | alternative |
konkurrenten | concorrenti |
software | software |
in | in |
solltest | dovresti |
recherche | ricerca |
blick | vedere |
damit | di |
deine | le |
du | tua |
DE Warum kann ich meinen Server anpingen, aber meine Website nicht laden? Dieses Problem weist darauf hin, dass Ihr Server online und für das Internet verfügbar ist, aber etwas führt speziell zum Ausfall der Website
IT Perché posso eseguire il ping del mio server ma non caricare il mio sito web? Questo problema indica che il tuo server è online e disponibile su Internet, ma qualcosa sta specificatamente causando il malfunzionamento del sito web
German | Italian |
---|---|
server | server |
laden | caricare |
problem | problema |
speziell | specificatamente |
verfügbar | disponibile |
internet | internet |
aber | ma |
online | online |
und | e |
nicht | non |
ist | è |
etwas | qualcosa |
ihr | tuo |
website | sito |
meine | mio |
DE Weist einem Eingabebild ein Label aus einem festgelegten Satz von Kategorien zu, beispielsweise bei Computer-Vision-Problemen.
IT Assegna un'etichetta proveniente da una serie fissa di categorie a un immagine acquisita, es. riguarda i problemi di visione del computer.
German | Italian |
---|---|
kategorien | categorie |
problemen | problemi |
vision | visione |
computer | computer |
festgelegten | serie |
zu | a |
DE Die Oberfläche weist eine Nubukleder-Optik auf
IT La superficie presenta un look in pelle Nubuk
German | Italian |
---|---|
oberfläche | superficie |
eine | un |
die | la |
auf | in |
DE Im Camouflage-Modus, der auch als Verschleierung bezeichnet wird, weist Ihr Datenverkehr keine Besonderheiten auf, sodass selbst Ihr Internetdienstanbieter nicht weiß, dass Sie ein VPN verwenden.
IT La Modalità Camuffamento, ovvero l'offuscamento, fa sembrare normale il tuo traffico in modo che nemmeno il tuo Internet Service Provider sappia che usi una VPN.
German | Italian |
---|---|
datenverkehr | traffico |
vpn | vpn |
verwenden | usi |
modus | modalità |
ein | una |
ihr | tuo |
der | il |
sodass | in modo che |
sie | nemmeno |
DE Nur du weißt, was du in deinem Tresor gespeichert hast, und nur du kannst darauf zugreifen. Wir wissen nichts.
IT Solo tu sai ciò che archivi nel vault, e solo tu puoi accedervi. Noi non conosciamo le tue informazioni.
German | Italian |
---|---|
tresor | vault |
wir wissen | conosciamo |
und | e |
nur | solo |
in | nel |
was | ciò |
kannst | puoi |
wir | che |
wissen | sai |
DE Zero-Knowledge-Architektur bedeutet, dass nur du weißt, was sich in deinem verschlüsselten NordPass-Tresor befindet. Wir haben keine Kenntnis davon.
IT Grazie all{link1}, solo tu sai quali informazioni sono contenute nel vault cifrato NordPass. Noi non le conosciamo.
German | Italian |
---|---|
verschlüsselten | cifrato |
kenntnis | informazioni |
tresor | vault |
in | nel |
was | quali |
nur | solo |
keine | non |
weißt | sai |
deinem | le |
DE So sperrt Kodi Inhalte: Dein Internetdienstanbieter (ISP) weist dir eine IP-Adresse zu, anhand derer festgestellt werden kann, wo du dich befindest und welche geografischen Einschränkungen für dich gelten
IT Ecco come funziona il blocco di Kodi: il tuo provider di servizi Internet (ISP) ti assegna un indirizzo IP, che viene utilizzato per determinare dove ti trovi e quali restrizioni geografiche si applicano a te
German | Italian |
---|---|
isp | isp |
geografischen | geografiche |
einschränkungen | restrizioni |
gelten | applicano |
adresse | indirizzo |
ip | ip |
und | e |
wo | dove |
zu | a |
anhand | di |
dein | il |
du | tuo |
dir | ti |
DE Der Softwareentwicklungs-Lebenszyklus (SDLC) weist in puncto Sicherheit einige Lücken auf, insbesondere in der hybriden Multi-Cloud-Architektur von heute
IT Il ciclo di vita di sviluppo software (SDLC) presenta molti punti ciechi nella sicurezza, soprattutto nelle architetture multicloud ibride di oggi
German | Italian |
---|---|
sicherheit | sicurezza |
insbesondere | soprattutto |
hybriden | ibride |
heute | oggi |
architektur | architetture |
einige | molti |
in | nella |
DE Denn du weißt genau, wo deine Makros sind – und sie sahen noch nie besser aus.
IT Perché sai esattamente dove si trovano le tue macro e non hanno mai avuto un aspetto migliore.
German | Italian |
---|---|
genau | esattamente |
makros | macro |
besser | migliore |
und | e |
sie | le |
wo | dove |
nie | mai |
denn | perché |
sind | non |
weißt | sai |
deine | si |
DE In diesem Beispiel weist die Variable [name] unserer System an, die Beitrags-URL für jeden Blogeintrag zu ersetzen.
IT In questo esempio, la variabile [name] dice al nostro sistema di sostituire l'URL del post per ogni post del blog.
German | Italian |
---|---|
beispiel | esempio |
variable | variabile |
name | name |
blogeintrag | blog |
ersetzen | sostituire |
unserer | nostro |
in | in |
system | sistema |
an | al |
DE Die Variable [name] weist unser System an, die Produkt-URL für jedes Produkt von /shop1 zu ersetzen.
IT La variabile [nome] dice al sistema di sostituire la URL prodotto per ciascuno dei prodotti dello /shop1.
German | Italian |
---|---|
variable | variabile |
ersetzen | sostituire |
url | url |
produkt | prodotto |
system | sistema |
name | nome |
an | al |
von | di |
DE Der über ein VPN laufende Datenverkehr weist aufgrund der verwendeten Technologie bestimmte Muster auf
IT Per via della tecnologia utilizzata, il traffico della VPN presenta degli schemi particolari
German | Italian |
---|---|
vpn | vpn |
verwendeten | utilizzata |
technologie | tecnologia |
der | il |
auf | via |
datenverkehr | il traffico |
aufgrund | per |
DE Die Route weist in den gesicherten Abschnitten keine besonderen Schwierigkeiten auf. Da sie jedoch lang und relativ abgeschieden ist, sollte man sich gut auf die Tour vorbereiten und unbeständiges Wetter meiden.
IT L’itinerario non presenta grandi difficoltà nei tratti attrezzati ma essendo un itinerario lungo e abbastanza isolato è importante preparare bene l’escursione ed evitare giornate con tempo instabile.
German | Italian |
---|---|
relativ | abbastanza |
vorbereiten | preparare |
wetter | tempo |
meiden | evitare |
schwierigkeiten | difficoltà |
route | itinerario |
und | ed |
auf | lungo |
jedoch | ma |
ist | è |
man | un |
keine | non |
gut | bene |
German | Italian |
---|---|
bibliothek | libreria |
visualisierungen | visualizzazioni |
daten | dati |
und | e |
ihre | i |
DE F-Secure ist der einzige Anbieter, der in 7 der letzten 10 Jahre mit dem Best Protection Award von AV-TEST ausgezeichnet wurde, und weist damit die beständigste Erfolgsbilanz in der Branche auf – März 2021
IT F-Secure si distingue nel settore come l'unico fornitore che ha ricevuto un premio AV-TEST Best Protection per 7 volte negli ultimi 10 anni, uno dei track record più costanti - Marzo 2021
German | Italian |
---|---|
anbieter | fornitore |
award | premio |
protection | protection |
letzten | ultimi |
jahre | anni |
märz | marzo |
der | si |
best | best |
in | negli |
branche | settore |
DE Es weist Sie darauf hin, ob es sich um eine sichere Website oder um einen Phishing-Versuch handelt.
IT Ti comunicherà se il sito è sicuro o se è in atto un tentativo di phishing.
German | Italian |
---|---|
versuch | tentativo |
phishing | phishing |
ob | se |
oder | o |
website | sito |
einen | un |
sie | il |
German | Italian |
---|---|
musik | musica |
art | tipo |
du | hai |
über | di |
Showing 50 of 50 translations