DE Für Sie als Anleger effektive Lösungen finden: Dafür arbeiten wir. Dafür beschreiten wir neue Wege. Und dafür kombinieren wir gezielt unsere Daten, Technologien und unser Research.
"sorgen wir dafür" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Für Sie als Anleger effektive Lösungen finden: Dafür arbeiten wir. Dafür beschreiten wir neue Wege. Und dafür kombinieren wir gezielt unsere Daten, Technologien und unser Research.
IT Con tenacia, cerchiamo nuovi modi per combinare i nostri dati e la ricerca con il design e la tecnologia. Le nostre soluzioni tracciano il sentiero che guida gli investitori verso il raggiungimento dei loro obiettivi.
German | Italian |
---|---|
anleger | investitori |
neue | nuovi |
kombinieren | combinare |
technologien | tecnologia |
lösungen | soluzioni |
daten | dati |
wege | modi |
für | per |
und | e |
sie | nostre |
wir | che |
finden | ricerca |
unser | il |
DE Wikipedia-Links, selbst wenn sie No Follow sind, können für Bewegung sorgen und auch dafür sorgen, dass Sie einige Platinum-Verbindungen erhalten.
IT I collegamenti di Wikipedia, nonostante nofollow, possono persino guidare il movimento e potrebbero farti guadagnare alcune connessioni di platino lungo la strada.
German | Italian |
---|---|
bewegung | movimento |
einige | alcune |
sind | potrebbero |
und | e |
auch | persino |
erhalten | il |
verbindungen | connessioni |
links | collegamenti |
German | Italian |
---|---|
glück | fortuna |
eingreifen | intervenire |
community | community |
maßnahmen | azioni |
und | farlo |
oft | di |
wenn | quando |
wir | ci |
richtlinien | linee |
German | Italian |
---|---|
glück | fortuna |
eingreifen | intervenire |
community | community |
maßnahmen | azioni |
und | farlo |
oft | di |
wenn | quando |
wir | ci |
richtlinien | linee |
German | Italian |
---|---|
glück | fortuna |
eingreifen | intervenire |
community | community |
maßnahmen | azioni |
und | farlo |
oft | di |
wenn | quando |
wir | ci |
richtlinien | linee |
German | Italian |
---|---|
glück | fortuna |
eingreifen | intervenire |
community | community |
maßnahmen | azioni |
und | farlo |
oft | di |
wenn | quando |
wir | ci |
richtlinien | linee |
German | Italian |
---|---|
glück | fortuna |
eingreifen | intervenire |
community | community |
maßnahmen | azioni |
und | farlo |
oft | di |
wenn | quando |
wir | ci |
richtlinien | linee |
German | Italian |
---|---|
glück | fortuna |
eingreifen | intervenire |
community | community |
maßnahmen | azioni |
und | farlo |
oft | di |
wenn | quando |
wir | ci |
richtlinien | linee |
DE Kommt es doch einmal zu einem Ausfall, können Sie dafür sorgen, dass E-Mails davon unberührt bleiben – Ihre Endbenutzer hätten dafür kein Verständnis.
IT In caso di interruzioni, puoi garantire la disponibilità della posta elettronica: i clienti hanno tolleranza zero.
German | Italian |
---|---|
e | elettronica |
es | caso |
sie | la |
einem | zero |
können | puoi |
mails | posta |
zu | della |
DE Kommt es doch einmal zu einem Ausfall, können Sie dafür sorgen, dass E-Mails davon unberührt bleiben – Ihre Endbenutzer hätten dafür kein Verständnis.
IT In caso di interruzioni, puoi garantire la disponibilità della posta elettronica: i clienti hanno tolleranza zero.
German | Italian |
---|---|
e | elettronica |
es | caso |
sie | la |
einem | zero |
können | puoi |
mails | posta |
zu | della |
DE „Wir trichtern unseren Leuten immer ein, dass es egal ist, wie groß das Unternehmen ist. Das Wichtigste ist, dass wir Kunden helfen, ans Ziel zu kommen, und dafür sorgen, dass keine Wünsche offenbleiben.“
IT "Cerchiamo sempre di instillare nei nostri rappresentanti il concetto che le dimensioni dell'azienda non contano. Ciò che conta è che aiutiamo i clienti a portare a termine il proprio lavoro e a realizzare i propri sogni."
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
ziel | termine |
unternehmen | lavoro |
immer | sempre |
zu | a |
und | e |
ist | è |
keine | non |
das | le |
wir | nostri |
dass | che |
German | Italian |
---|---|
und | e |
einstellen | con |
bei | di |
sorgen | tutto |
wir | che |
während | durante |
deinem | il |
DE Bei Talend haben wir uns das Ziel gesteckt, die Art und Weise zu ändern, wie die Welt Entscheidungen trifft. Wir erleichtern die Arbeit mit Daten und sorgen dafür, dass alle Unternehmen davon profitieren können.
IT Lo scopo di Talend è cambiare il modo in cui il mondo prende decisioni. Semplifichiamo il lavoro di gestione dei dati e li rendiamo utili e fruibili per tutte le organizzazioni.
German | Italian |
---|---|
entscheidungen | decisioni |
daten | dati |
talend | talend |
ändern | cambiare |
welt | mondo |
und | e |
alle | tutte |
bei | di |
weise | modo |
zu | dei |
sorgen | in |
unternehmen | scopo |
DE Wir sorgen dafür, dass alle unsere Lösungen einfach, multilokal, erschwinglich, reversibel, transparent und nachhaltig sind. Das sind die grundlegenden Eigenschaften des Cloud-Ökosystems, für das wir uns einsetzen.
IT Ci impegniamo a garantire che tutte le nostre soluzioni siano semplici, multilocali, accessibili, reversibili, trasparenti e sostenibili. Queste sono le qualità essenziali dell'ecosistema Cloud che sosteniamo.
German | Italian |
---|---|
sorgen | garantire |
lösungen | soluzioni |
transparent | trasparenti |
nachhaltig | sostenibili |
cloud | cloud |
und | e |
alle | tutte |
sind | sono |
grundlegenden | essenziali |
einfach | semplici |
erschwinglich | accessibili |
wir | che |
unsere | le |
DE Wir haben uns verpflichtet, die Umwelt zu schützen und dafür zu sorgen, dass wir einen möglichst geringen Einfluss auf den Energieverbrauch haben
IT Siamo sempre impegnati a proteggere l'ambiente, con l'obiettivo di avere il più basso impatto possibile sul consumo di energia
German | Italian |
---|---|
möglichst | possibile |
einfluss | impatto |
schützen | proteggere |
zu | a |
und | con |
den | di |
verpflichtet | il |
DE Wir sorgen dafür, dass du auf Facebook zugreifen kannst – egal wo du bist.Zudem bieten wir eine große Auswahl an passenden Apps, um alle deine Geräte abzusichern.
IT Ci assicuriamo che tu possa accedere a Facebook in qualsiasi parte del mondo.Offriamo anche un'ampia gamma di applicazioni per tutti i tuoi dispositivi.
German | Italian |
---|---|
kannst | possa |
zugreifen | accedere |
bieten | offriamo |
auswahl | gamma |
wir | ci |
geräte | dispositivi |
alle | tutti |
dass | che |
apps | applicazioni |
auf | a |
um | per |
deine | tuoi |
DE Wir wenden uns an Menschen, die viel Freude am Wohnen haben und gemeinsam mit uns den Schweizer Möbelmarkt erobern möchten. Zusammen erfüllen wir unseren Kunden Wohnträume und sorgen so jeden Tag dafür, dass die Schweiz schöner wohnt.
IT Ci rivolgiamo a persone che amano l'arredamento e desiderano conquistare con noi il mercato svizzero dei mobili. Realizziamo insieme i sogni dei nostri clienti per la loro casa e ogni giorno miglioriamo la vita degli svizzeri.
German | Italian |
---|---|
menschen | persone |
erobern | conquistare |
möchten | desiderano |
kunden | clienti |
gemeinsam | con |
tag | giorno |
und | e |
wir | che |
den | il |
schweizer | svizzero |
unseren | nostri |
German | Italian |
---|---|
technologie | tecnologia |
schneller | rapidità |
händler | rivenditori |
verkauf | vendere |
lösungen | soluzioni |
wir | ci |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
sind | siano |
die | la |
auf | lancio |
dass | che |
DE Wir bieten mehrere Kartenstile, einschließlich Satelliten- und Straßenansicht. Auf diese Weise sorgen wir dafür, dass Sie stets die beste Route finden.
IT Abbiamo a disposizione diversi stili di mappe, vista dal satellite e street view, che puoi usare per trovare sempre il percorso migliore.
German | Italian |
---|---|
bieten | disposizione |
finden | trovare |
satelliten | satellite |
und | e |
sie | puoi |
beste | migliore |
route | percorso |
wir | che |
DE Wir legen viel Wert darauf, langfristige und wertvolle Beziehungen zu unseren Partnern aufzubauen. Unsere Vertriebsteams sorgen weltweit dafür, dass wir unseren Partnern und Nutzer*innen stets eine erstklassige Erfahrung sowie Qualität ermöglichen.
IT Teniamo molto a costruire delle relazioni strette con i nostri partner. Grazie ai nostri reparti vendite in tutto il mondo possiamo sempre garantire la migliore esperienza possibile per i nostri partner e i nostri utenti.
German | Italian |
---|---|
nutzer | utenti |
stets | sempre |
erfahrung | esperienza |
ermöglichen | possibile |
beziehungen | relazioni |
partnern | partner |
erstklassige | migliore |
und | e |
weltweit | mondo |
viel | molto |
zu | a |
aufzubauen | costruire |
unseren | nostri |
innen | per |
DE Durch die Kompensation und Unterstützung von Klimaschutzprojekten sorgen wir dafür, dass wir die Emissionen an anderer Stelle im selben Mass wieder einsparen.
IT Tramite la compensazione e il sostegno a progetti di protezione del clima facciamo in modo che le emissioni siano a loro volta ridotte nella stessa misura altrove.
German | Italian |
---|---|
kompensation | compensazione |
unterstützung | sostegno |
emissionen | emissioni |
im | nella |
und | e |
sorgen | in |
wir | che |
DE Wir glauben an die Macht der Technologie, um die Komplexität unserer Arbeitswelt zu reduzieren. Bei ServiceNow sorgen wir mit modernen digitalen Workflows dafür, dass Menschen effizienter und besser arbeiten können.
IT Crediamo nel potere della tecnologia di ridurre la complessità nel lavoro. Noi di ServiceNow miglioriamo il mondo del lavoro per le persone con moderni workflow digitali.
German | Italian |
---|---|
reduzieren | ridurre |
servicenow | servicenow |
modernen | moderni |
workflows | workflow |
arbeiten | lavoro |
komplexität | complessità |
technologie | tecnologia |
digitalen | digitali |
menschen | persone |
mit | con |
DE Wir glauben an die Macht der Technologie, um die Komplexität unserer Arbeitswelt zu reduzieren. Bei ServiceNow sorgen wir mit modernen digitalen Workflows dafür, dass Menschen effizienter und besser arbeiten können.
IT Crediamo nel potere della tecnologia di ridurre la complessità nel lavoro. Noi di ServiceNow miglioriamo il mondo del lavoro per le persone con moderni workflow digitali.
German | Italian |
---|---|
reduzieren | ridurre |
servicenow | servicenow |
modernen | moderni |
workflows | workflow |
arbeiten | lavoro |
komplexität | complessità |
technologie | tecnologia |
digitalen | digitali |
menschen | persone |
mit | con |
DE Wir glauben an die Macht der Technologie, um die Komplexität unserer Arbeitswelt zu reduzieren. Bei ServiceNow sorgen wir mit modernen digitalen Workflows dafür, dass Menschen effizienter und besser arbeiten können.
IT Crediamo nel potere della tecnologia di ridurre la complessità nel lavoro. Noi di ServiceNow miglioriamo il mondo del lavoro per le persone con moderni workflow digitali.
German | Italian |
---|---|
reduzieren | ridurre |
servicenow | servicenow |
modernen | moderni |
workflows | workflow |
arbeiten | lavoro |
komplexität | complessità |
technologie | tecnologia |
digitalen | digitali |
menschen | persone |
mit | con |
DE Wir glauben an die Macht der Technologie, um die Komplexität unserer Arbeitswelt zu reduzieren. Bei ServiceNow sorgen wir mit modernen digitalen Workflows dafür, dass Menschen effizienter und besser arbeiten können.
IT Crediamo nel potere della tecnologia di ridurre la complessità nel lavoro. Noi di ServiceNow miglioriamo il mondo del lavoro per le persone con moderni workflow digitali.
German | Italian |
---|---|
reduzieren | ridurre |
servicenow | servicenow |
modernen | moderni |
workflows | workflow |
arbeiten | lavoro |
komplexität | complessità |
technologie | tecnologia |
digitalen | digitali |
menschen | persone |
mit | con |
DE Wir glauben an die Macht der Technologie, um die Komplexität unserer Arbeitswelt zu reduzieren. Bei ServiceNow sorgen wir mit modernen digitalen Workflows dafür, dass Menschen effizienter und besser arbeiten können.
IT Crediamo nel potere della tecnologia di ridurre la complessità nel lavoro. Noi di ServiceNow miglioriamo il mondo del lavoro per le persone con moderni workflow digitali.
German | Italian |
---|---|
reduzieren | ridurre |
servicenow | servicenow |
modernen | moderni |
workflows | workflow |
arbeiten | lavoro |
komplexität | complessità |
technologie | tecnologia |
digitalen | digitali |
menschen | persone |
mit | con |
DE Wir glauben an die Macht der Technologie, um die Komplexität unserer Arbeitswelt zu reduzieren. Bei ServiceNow sorgen wir mit modernen digitalen Workflows dafür, dass Menschen effizienter und besser arbeiten können.
IT Crediamo nel potere della tecnologia di ridurre la complessità nel lavoro. Noi di ServiceNow miglioriamo il mondo del lavoro per le persone con moderni workflow digitali.
German | Italian |
---|---|
reduzieren | ridurre |
servicenow | servicenow |
modernen | moderni |
workflows | workflow |
arbeiten | lavoro |
komplexität | complessità |
technologie | tecnologia |
digitalen | digitali |
menschen | persone |
mit | con |
DE Wir glauben an die Macht der Technologie, um die Komplexität unserer Arbeitswelt zu reduzieren. Bei ServiceNow sorgen wir mit modernen digitalen Workflows dafür, dass Menschen effizienter und besser arbeiten können.
IT Crediamo nel potere della tecnologia di ridurre la complessità nel lavoro. Noi di ServiceNow miglioriamo il mondo del lavoro per le persone con moderni workflow digitali.
German | Italian |
---|---|
reduzieren | ridurre |
servicenow | servicenow |
modernen | moderni |
workflows | workflow |
arbeiten | lavoro |
komplexität | complessità |
technologie | tecnologia |
digitalen | digitali |
menschen | persone |
mit | con |
DE Wir glauben an die Macht der Technologie, um die Komplexität unserer Arbeitswelt zu reduzieren. Bei ServiceNow sorgen wir mit modernen digitalen Workflows dafür, dass Menschen effizienter und besser arbeiten können.
IT Crediamo nel potere della tecnologia di ridurre la complessità nel lavoro. Noi di ServiceNow miglioriamo il mondo del lavoro per le persone con moderni workflow digitali.
German | Italian |
---|---|
reduzieren | ridurre |
servicenow | servicenow |
modernen | moderni |
workflows | workflow |
arbeiten | lavoro |
komplexität | complessità |
technologie | tecnologia |
digitalen | digitali |
menschen | persone |
mit | con |
DE Wir glauben an die Macht der Technologie, um die Komplexität unserer Arbeitswelt zu reduzieren. Bei ServiceNow sorgen wir mit modernen digitalen Workflows dafür, dass Menschen effizienter und besser arbeiten können.
IT Crediamo nel potere della tecnologia di ridurre la complessità nel lavoro. Noi di ServiceNow miglioriamo il mondo del lavoro per le persone con moderni workflow digitali.
German | Italian |
---|---|
reduzieren | ridurre |
servicenow | servicenow |
modernen | moderni |
workflows | workflow |
arbeiten | lavoro |
komplexität | complessità |
technologie | tecnologia |
digitalen | digitali |
menschen | persone |
mit | con |
DE Wir sorgen dafür, dass alle unsere Lösungen einfach, multilokal, erschwinglich, reversibel, transparent und nachhaltig sind. Das sind die grundlegenden Eigenschaften des Cloud-Ökosystems, für das wir uns einsetzen.
IT Ci impegniamo a garantire che tutte le nostre soluzioni siano semplici, multilocali, accessibili, reversibili, trasparenti e sostenibili. Queste sono le qualità essenziali dell'ecosistema Cloud che sosteniamo.
German | Italian |
---|---|
sorgen | garantire |
lösungen | soluzioni |
transparent | trasparenti |
nachhaltig | sostenibili |
cloud | cloud |
und | e |
alle | tutte |
sind | sono |
grundlegenden | essenziali |
einfach | semplici |
erschwinglich | accessibili |
wir | che |
unsere | le |
German | Italian |
---|---|
technologie | tecnologia |
schneller | rapidità |
händler | rivenditori |
verkauf | vendere |
lösungen | soluzioni |
wir | ci |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
sind | siano |
die | la |
auf | lancio |
dass | che |
IT Sappiamo riconoscere un buon talento quando lo incontriamo e, una volta identificato, entra a far parte del tuo team in modo ottimizzato, apportando la creatività e l'entusiasmo che sono alla base della cultura di Altair.
German | Italian |
---|---|
gute | buon |
altair | altair |
kreativität | creatività |
team | team |
zu | a |
in | in |
und | e |
wir | che |
dadurch | di |
DE „Bei unseren Projekten legen wir einen Fokus auf Trinkwasser. So tun wir nicht nur etwas für die Umwelt, sondern sorgen auch dafür, dass über 230.000 Menschen Zugang zu sauberem Wasser erhalten.“
IT “Il focus dei nostri progetti è quello di garantire acqua potabile. In questo modo non solo riusciamo a proteggere l’ambiente ma anche fornire acqua pulita a oltre 230.000 persone”.
DE Bei Talend haben wir uns das Ziel gesteckt, die Art und Weise zu ändern, wie die Welt Entscheidungen trifft. Wir erleichtern die Arbeit mit Daten und sorgen dafür, dass alle Unternehmen davon profitieren können.
IT Lo scopo di Talend è cambiare il modo in cui il mondo prende decisioni. Semplifichiamo il lavoro di gestione dei dati e li rendiamo utili e fruibili per tutte le organizzazioni.
German | Italian |
---|---|
entscheidungen | decisioni |
daten | dati |
talend | talend |
ändern | cambiare |
welt | mondo |
und | e |
alle | tutte |
bei | di |
weise | modo |
zu | dei |
sorgen | in |
unternehmen | scopo |
DE Die Cookies sorgen auch dafür, dass wir sehen können, wie unsere Webseite genutzt wird und wie wir sie verbessern können
IT I cookie ci consentono inoltre di vedere come viene utilizzato il nostro sito e come possiamo migliorarlo
German | Italian |
---|---|
cookies | cookie |
webseite | sito |
genutzt | utilizzato |
und | e |
wird | viene |
wir | ci |
können | di |
DE „Wir trichtern unseren Leuten immer ein, dass es egal ist, wie groß das Unternehmen ist. Das Wichtigste ist, dass wir Kunden helfen, ans Ziel zu kommen, und dafür sorgen, dass keine Wünsche offenbleiben.“
IT "Cerchiamo sempre di instillare nei nostri rappresentanti il concetto che le dimensioni dell'azienda non contano. Ciò che conta è che aiutiamo i clienti a portare a termine il proprio lavoro e a realizzare i propri sogni."
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
ziel | termine |
unternehmen | lavoro |
immer | sempre |
zu | a |
und | e |
ist | è |
keine | non |
das | le |
wir | nostri |
dass | che |
DE „Wir trichtern unseren Leuten immer ein, dass es egal ist, wie groß das Unternehmen ist. Das Wichtigste ist, dass wir Kunden helfen, ans Ziel zu kommen, und dafür sorgen, dass keine Wünsche offenbleiben.“
IT "Cerchiamo sempre di instillare nei nostri rappresentanti il concetto che le dimensioni dell'azienda non contano. Ciò che conta è che aiutiamo i clienti a portare a termine il proprio lavoro e a realizzare i propri sogni."
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
ziel | termine |
unternehmen | lavoro |
immer | sempre |
zu | a |
und | e |
ist | è |
keine | non |
das | le |
wir | nostri |
dass | che |
DE „Wir trichtern unseren Leuten immer ein, dass es egal ist, wie groß das Unternehmen ist. Das Wichtigste ist, dass wir Kunden helfen, ans Ziel zu kommen, und dafür sorgen, dass keine Wünsche offenbleiben.“
IT "Cerchiamo sempre di instillare nei nostri rappresentanti il concetto che le dimensioni dell'azienda non contano. Ciò che conta è che aiutiamo i clienti a portare a termine il proprio lavoro e a realizzare i propri sogni."
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
ziel | termine |
unternehmen | lavoro |
immer | sempre |
zu | a |
und | e |
ist | è |
keine | non |
das | le |
wir | nostri |
dass | che |
DE „Wir trichtern unseren Leuten immer ein, dass es egal ist, wie groß das Unternehmen ist. Das Wichtigste ist, dass wir Kunden helfen, ans Ziel zu kommen, und dafür sorgen, dass keine Wünsche offenbleiben.“
IT "Cerchiamo sempre di instillare nei nostri rappresentanti il concetto che le dimensioni dell'azienda non contano. Ciò che conta è che aiutiamo i clienti a portare a termine il proprio lavoro e a realizzare i propri sogni."
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
ziel | termine |
unternehmen | lavoro |
immer | sempre |
zu | a |
und | e |
ist | è |
keine | non |
das | le |
wir | nostri |
dass | che |
DE „Wir trichtern unseren Leuten immer ein, dass es egal ist, wie groß das Unternehmen ist. Das Wichtigste ist, dass wir Kunden helfen, ans Ziel zu kommen, und dafür sorgen, dass keine Wünsche offenbleiben.“
IT "Cerchiamo sempre di instillare nei nostri rappresentanti il concetto che le dimensioni dell'azienda non contano. Ciò che conta è che aiutiamo i clienti a portare a termine il proprio lavoro e a realizzare i propri sogni."
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
ziel | termine |
unternehmen | lavoro |
immer | sempre |
zu | a |
und | e |
ist | è |
keine | non |
das | le |
wir | nostri |
dass | che |
DE „Wir trichtern unseren Leuten immer ein, dass es egal ist, wie groß das Unternehmen ist. Das Wichtigste ist, dass wir Kunden helfen, ans Ziel zu kommen, und dafür sorgen, dass keine Wünsche offenbleiben.“
IT "Cerchiamo sempre di instillare nei nostri rappresentanti il concetto che le dimensioni dell'azienda non contano. Ciò che conta è che aiutiamo i clienti a portare a termine il proprio lavoro e a realizzare i propri sogni."
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
ziel | termine |
unternehmen | lavoro |
immer | sempre |
zu | a |
und | e |
ist | è |
keine | non |
das | le |
wir | nostri |
dass | che |
DE „Wir trichtern unseren Leuten immer ein, dass es egal ist, wie groß das Unternehmen ist. Das Wichtigste ist, dass wir Kunden helfen, ans Ziel zu kommen, und dafür sorgen, dass keine Wünsche offenbleiben.“
IT "Cerchiamo sempre di instillare nei nostri rappresentanti il concetto che le dimensioni dell'azienda non contano. Ciò che conta è che aiutiamo i clienti a portare a termine il proprio lavoro e a realizzare i propri sogni."
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
ziel | termine |
unternehmen | lavoro |
immer | sempre |
zu | a |
und | e |
ist | è |
keine | non |
das | le |
wir | nostri |
dass | che |
DE „Wir trichtern unseren Leuten immer ein, dass es egal ist, wie groß das Unternehmen ist. Das Wichtigste ist, dass wir Kunden helfen, ans Ziel zu kommen, und dafür sorgen, dass keine Wünsche offenbleiben.“
IT "Cerchiamo sempre di instillare nei nostri rappresentanti il concetto che le dimensioni dell'azienda non contano. Ciò che conta è che aiutiamo i clienti a portare a termine il proprio lavoro e a realizzare i propri sogni."
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
ziel | termine |
unternehmen | lavoro |
immer | sempre |
zu | a |
und | e |
ist | è |
keine | non |
das | le |
wir | nostri |
dass | che |
DE „Wir trichtern unseren Leuten immer ein, dass es egal ist, wie groß das Unternehmen ist. Das Wichtigste ist, dass wir Kunden helfen, ans Ziel zu kommen, und dafür sorgen, dass keine Wünsche offenbleiben.“
IT "Cerchiamo sempre di instillare nei nostri rappresentanti il concetto che le dimensioni dell'azienda non contano. Ciò che conta è che aiutiamo i clienti a portare a termine il proprio lavoro e a realizzare i propri sogni."
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
ziel | termine |
unternehmen | lavoro |
immer | sempre |
zu | a |
und | e |
ist | è |
keine | non |
das | le |
wir | nostri |
dass | che |
DE „Wir trichtern unseren Leuten immer ein, dass es egal ist, wie groß das Unternehmen ist. Das Wichtigste ist, dass wir Kunden helfen, ans Ziel zu kommen, und dafür sorgen, dass keine Wünsche offenbleiben.“
IT "Cerchiamo sempre di instillare nei nostri rappresentanti il concetto che le dimensioni dell'azienda non contano. Ciò che conta è che aiutiamo i clienti a portare a termine il proprio lavoro e a realizzare i propri sogni."
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
ziel | termine |
unternehmen | lavoro |
immer | sempre |
zu | a |
und | e |
ist | è |
keine | non |
das | le |
wir | nostri |
dass | che |
DE „Wir trichtern unseren Leuten immer ein, dass es egal ist, wie groß das Unternehmen ist. Das Wichtigste ist, dass wir Kunden helfen, ans Ziel zu kommen, und dafür sorgen, dass keine Wünsche offenbleiben.“
IT "Cerchiamo sempre di instillare nei nostri rappresentanti il concetto che le dimensioni dell'azienda non contano. Ciò che conta è che aiutiamo i clienti a portare a termine il proprio lavoro e a realizzare i propri sogni."
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
ziel | termine |
unternehmen | lavoro |
immer | sempre |
zu | a |
und | e |
ist | è |
keine | non |
das | le |
wir | nostri |
dass | che |
DE Da wir die Druckkammern kennen und eine Partnerschaft mit ihnen aufbauen, können wir dafür sorgen, dass unsere Mitglieder im Notfall angemessen und bestmöglich behandelt werden.
IT Conoscendo le camere e creando una parternship con loro, siamo in grado di fornire ai nostri membri la migliore assistenza possibile e adeguata in caso di emergenza.
German | Italian |
---|---|
kennen | conoscendo |
mitglieder | membri |
notfall | emergenza |
und | e |
sorgen | in |
wir | siamo |
mit | con |
DE „Für PS5 wurde die Anzahl der verkauften Einheiten in diesem Jahr als Ziel festgelegt, und wir haben uns die dafür erforderliche Anzahl an Chips gesichert. Was die Lieferung von Halbleitern betrifft, machen wir uns keine Sorgen."
IT "Per PS5, lobiettivo è stato fissato per il numero di unità da vendere questanno e ci siamo assicurati il numero di chip necessari per raggiungere questo obiettivo. Per quanto riguarda la fornitura di semiconduttori, non siamo interessati".
German | Italian |
---|---|
festgelegt | fissato |
einheiten | unità |
chips | chip |
erforderliche | necessari |
ziel | obiettivo |
betrifft | riguarda |
lieferung | fornitura |
wurde | stato |
und | e |
anzahl | numero |
die | la |
der | il |
keine | non |
von | da |
German | Italian |
---|---|
zufriedenheit | soddisfazione |
ziel | obiettivo |
nicht | non |
jeden | ogni |
tag | giorno |
erhältst | riceverai |
und | e |
ist | è |
zufrieden | soddisfatto |
unser | nostro |
neues | nuovo |
Showing 50 of 50 translations