DE Wenn Sie irgendwo vor 16 Uhr anmieten und es in ein anderes Wohnbereich zurückgeben, beträgt die Gebühr 10 $ pro Fahrrad, 20 $ pro E-Bike und 15 $ pro Tandemrad
"gebühr zurückgeben" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Wenn Sie irgendwo vor 16 Uhr anmieten und es in ein anderes Wohnbereich zurückgeben, beträgt die Gebühr 10 $ pro Fahrrad, 20 $ pro E-Bike und 15 $ pro Tandemrad
IT Se noleggi ovunque prima delle 16:00 e restituisci in un altro quartiere, la spesa è di 10$ per bicicletta, 20$ per e-bike e 15$ per tandem
German | Italian |
---|---|
anderes | un altro |
in | in |
fahrrad | bicicletta |
und | e |
wenn | se |
DE Wenn Sie ein Fahrrad in Sausalito zurückgeben, das nicht in Sausalito angemietet wurde, beträgt die Gebühr 12 $ pro Fahrrad, 20 $ pro E-Bike, und 15 $ pro Tandemrad.
IT Se restituisci a Sausalito una bicicletta che non è stata noleggiata a Sausalito, la spesa è di 12$ per bicicletta, 20$ per e-bike e 15$ per tandem.
German | Italian |
---|---|
nicht | non |
wenn | se |
ein | di |
fahrrad | bicicletta |
und | e |
sie | stata |
in | a |
DE Wenn Sie am oben genannten Wharf-Standort mieten, es aber nach Feierabend abgeben müssen, können Sie es bei dem 2661 Taylor Street Late Drop ohne Gebühr zurückgeben
IT Se noleggi presso l'ubicazione di Wharf sopra elencata, ma devi tornare dopo l'orario di chiusura, puoi effettuare la restituzione al civico 2661 di Taylor Street senza costi aggiuntivi
German | Italian |
---|---|
street | street |
taylor | taylor |
aber | ma |
ohne | senza |
wenn | se |
sie | puoi |
am | presso |
bei | di |
DE Wenn Sie nach 16 Uhr mieten, können Sie es ebenfalls bei dem 2661 Taylor Street Late Drop ohne Gebühr zurückgeben.
IT Inoltre, se si affitta ovunque dopo le 16: 00, è possibile effettuare la restituzione al civico 2661 di Taylor Street senza costi aggiuntivi.
German | Italian |
---|---|
street | street |
taylor | taylor |
ohne | senza |
wenn | se |
bei | di |
DE Wir verrechnen keine Gebühr für Banküberweisungen bei Bestellungen, die Sie über die Vertriebskanäle oder das Client-Relations-Center aufgeben, allerdings können gewisse Finanzinstitute eine Gebühr für Banküberweisungen erheben
IT Non applichiamo commissioni sui bonifici bancari per gli ordini trasmessi tramite i Canali di vendita o il Centro relazioni cliente, tuttavia, alcune istituzioni finanziarie possono addebitare una commissione su un bonifico bancario
German | Italian |
---|---|
bestellungen | ordini |
überweisungen | bonifici |
center | centro |
relations | relazioni |
client | cliente |
gebühr | commissione |
oder | o |
bei | di |
die | una |
bank | bancari |
DE Daher wird jede Börse, die Bitcoins für Kreditkartenzahlungen verkauft, diese Gebühr stets an Sie weitergeben, zuzüglich einer etwas höheren Gebühr, um einen Gewinn zu erzielen
IT Quindi qualsiasi piattaforma di scambio che vende Bitcoin con pagamenti CC avrà sempre questa commissione, più un addebito maggiorato per ottenere un profitto
German | Italian |
---|---|
börse | scambio |
bitcoins | bitcoin |
kreditkartenzahlungen | pagamenti |
verkauft | vende |
wird | avrà |
gebühr | commissione |
gewinn | profitto |
einen | un |
erzielen | con |
daher | di |
German | Italian |
---|---|
gebühr | commissione |
der | di |
DE Sie können einen Provisionsbeitrag je nach Zahlungsbeträgen oder einen Prozentsatz, eine feste Gebühr beziehungsweise eine feste Gebühr plus Prozentsatz hinzufügen
IT È possibile applicare una commissione per fasce di importo o aggiungere una percentuale, una commissione fissa o un fisso + una percentuale
German | Italian |
---|---|
prozentsatz | percentuale |
gebühr | commissione |
hinzufügen | aggiungere |
sie können | possibile |
einen | un |
oder | o |
DE Bitte beachte, dass wir für die Zahlung mit Kreditkarte eine geringe Gebühr berechnen. Darüber hinaus ist es möglich, dass Deine Bank Dir eine weitere kleine Gebühr in Rechnung stellt. Dies können wir nicht beeinflussen.
IT Ti preghiamo di notare che addebitiamo una piccola commissione per il pagamento con la carta di credito. In più, c’è la possibilità che la tua banca possa addebitare un’altra piccola commissione. Questo è qualcosa su cui non possiamo agire.
German | Italian |
---|---|
beachte | notare |
bank | banca |
in | in |
kreditkarte | carta di credito |
kleine | piccola |
nicht | non |
über | su |
gebühr | commissione |
ist | è |
zahlung | pagamento |
können wir | possiamo |
darüber | di |
wir | che |
mit | con |
DE Wir verrechnen keine Gebühr für Banküberweisungen bei Bestellungen, die Sie über die Vertriebskanäle oder das Client-Relations-Center aufgeben, allerdings können gewisse Finanzinstitute eine Gebühr für Banküberweisungen erheben
IT Non applichiamo commissioni sui bonifici bancari per gli ordini trasmessi tramite i Canali di vendita o il Centro relazioni cliente, tuttavia, alcune istituzioni finanziarie possono addebitare una commissione su un bonifico bancario
German | Italian |
---|---|
bestellungen | ordini |
überweisungen | bonifici |
center | centro |
relations | relazioni |
client | cliente |
gebühr | commissione |
oder | o |
bei | di |
die | una |
bank | bancari |
DE Sparen Sie Kosten, indem Sie eine NVIDIA DGX Station™ A100 auf monatlicher Basis für Ihre Arbeit mieten und sie zurückgeben, wenn Sie fertig sind.
IT Risparmia denaro noleggiando una NVIDIA DGX Station™ A100 ogni mese per supportare il tuo lavoro e restituiscila quanto il progetto è terminato.
DE Wenn Sie ein in unserem Online-Shop gekauftes Produkt zurückgeben möchten, gehen Sie bitte auf unsere Self Service Returns Seite, um den Rückgabeprozess zu starten oder loggen Sie sich in Ihr Herschel Supply Konto ein
IT Se desideri restituire un prodotto acquistato nel nostro store online, avvia la procedura di reso visitando la nostra pagina Resi self-service o accedendo al tuo account Herschel Supply
German | Italian |
---|---|
möchten | desideri |
service | service |
returns | resi |
starten | avvia |
herschel | herschel |
supply | supply |
online | online |
self | self |
wenn | se |
shop | store |
zurückgeben | restituire |
seite | pagina |
zur | al |
in | nel |
produkt | prodotto |
oder | o |
konto | account |
um | la |
DE Hier ist unser Leitfaden, wie Sie einige der wichtigsten Sicherungsdaten auf Ihr iOS-Gerät zurückgeben können.
IT Ecco la nostra guida su come recuperare alcuni dei dati di backup più importanti sul tuo dispositivo iOS.
German | Italian |
---|---|
leitfaden | guida |
wichtigsten | importanti |
gerät | dispositivo |
ios | ios |
sie | nostra |
einige | alcuni |
hier | la |
der | di |
DE Überprüfen Sie die verschiedenen Status, die Ihre Webseiten an den GoogleBot zurückgeben
IT Controlla i diversi stati che le tue pagine web stanno restituendo a GoogleBot
German | Italian |
---|---|
status | stati |
googlebot | googlebot |
sie | stanno |
verschiedenen | diversi |
ihre | i |
an | a |
DE Methoden können allgemein sein und einen breiten Satz an Daten zurückgeben oder im Falle von gezielten Anfragen sehr spezifisch
IT I metodi possono essere estremamente generici restituendo un ampio set di dati o molto specifici per rispondere a richieste mirate
German | Italian |
---|---|
methoden | metodi |
breiten | ampio |
daten | dati |
anfragen | richieste |
spezifisch | specifici |
satz | set |
einen | un |
oder | o |
sehr | molto |
von | di |
und | per |
an | a |
DE Wenn Sie ein in unserem Online-Shop gekauftes Produkt zurückgeben möchten, gehen Sie bitte auf unsere Self Service Returns Seite, um den Rückgabeprozess zu starten oder loggen Sie sich in Ihr Herschel Supply Konto ein
IT Se desideri restituire un prodotto acquistato nel nostro store online, avvia la procedura di reso visitando la nostra pagina Resi self-service o accedendo al tuo account Herschel Supply
German | Italian |
---|---|
möchten | desideri |
service | service |
returns | resi |
starten | avvia |
herschel | herschel |
supply | supply |
online | online |
self | self |
wenn | se |
shop | store |
zurückgeben | restituire |
seite | pagina |
zur | al |
in | nel |
produkt | prodotto |
oder | o |
konto | account |
um | la |
DE Wenn Sie ein in unserem Online-Shop gekauftes Produkt zurückgeben möchten, gehen Sie bitte auf unsere Self Service Returns Seite, um den Rückgabeprozess zu starten oder loggen Sie sich in Ihr Herschel Supply Konto ein
IT Se desideri restituire un prodotto acquistato nel nostro store online, avvia la procedura di reso visitando la nostra pagina Resi self-service o accedendo al tuo account Herschel Supply
German | Italian |
---|---|
möchten | desideri |
service | service |
returns | resi |
starten | avvia |
herschel | herschel |
supply | supply |
online | online |
self | self |
wenn | se |
shop | store |
zurückgeben | restituire |
seite | pagina |
zur | al |
in | nel |
produkt | prodotto |
oder | o |
konto | account |
um | la |
DE Der neue Chip NTAG213TT unterstützt die Funktion "Tag Tamper": Er kann erkennen, ob ein Tag manipuliert wurde, und eine andere Nachricht zurückgeben. Bedruckbar mit Harzband.
IT Il nuovo chip NTAG213 TT supporta la funzionalità "Tag Tamper": può rilevare se un Tag è stato manomesso e restituire un messaggio diverso. Stampabili con ribbon resina.
German | Italian |
---|---|
chip | chip |
unterstützt | supporta |
erkennen | rilevare |
zurückgeben | restituire |
nachricht | messaggio |
kann | può |
ob | se |
wurde | stato |
funktion | funzionalità |
mit | con |
und | e |
eine andere | diverso |
DE Der neue Chip NTAG213TT unterstützt die Funktion "Tag Tamper": Er kann erkennen, ob ein Tag manipuliert wurde, und eine andere Nachricht zurückgeben.
IT Il nuovo chip NTAG213 TT supporta la funzionalità "Tag Tamper": può rilevare se un Tag è stato manomesso e restituire un messaggio diverso.
German | Italian |
---|---|
chip | chip |
unterstützt | supporta |
erkennen | rilevare |
zurückgeben | restituire |
nachricht | messaggio |
kann | può |
ob | se |
wurde | stato |
funktion | funzionalità |
und | e |
eine andere | diverso |
DE Wie kann ich meine Bestellung zurückgeben?
IT Come si effettua il reso dell'ordine?
German | Italian |
---|---|
zurückgeben | reso |
kann | il |
DE Kann ich meine Bestellung im Laden zurückgeben oder umtauschen?
IT Posso effettuare il reso o la sostituzione presso il negozio?
German | Italian |
---|---|
zurückgeben | reso |
laden | negozio |
oder | o |
kann | il |
DE Ja, wenn Sie einen Artikel als Geschenk erhalten haben und ihn zurückgeben oder umtauschen möchten, wenden Sie sich bitte an das Kundencenter unter [+49 89 20303095.
IT Sì, se hai ricevuto un articolo come regalo e desideri renderlo o sostituirlo, ti invitiamo a contattare il Centro Relazioni con la Clientela al numero +39 02 36000007.
German | Italian |
---|---|
geschenk | regalo |
einen | un |
möchten | desideri |
wenn | se |
und | e |
oder | o |
sie | articolo |
ihn | il |
DE Kopf: identisch mit der Get-Nachricht, mit der Ausnahme des Servers eine Nachrichtenkörper-Antwort nicht zurückgeben.
IT Testa: identica al messaggio Ottieni, ad eccezione del server non deve restituire una risposta del corpo del messaggio.
German | Italian |
---|---|
kopf | testa |
identisch | identica |
ausnahme | eccezione |
servers | server |
zurückgeben | restituire |
nachricht | messaggio |
antwort | risposta |
eine | una |
nicht | non |
zur | al |
des | del |
DE Wir sind so zuversichtlich, dass Ihnen TotalAV? gefällt, dass wir Ihnen Ihr Geld zurückgeben, wenn Sie es doch nicht mögen.
IT Siamo fiduciosi che non rinuncerai a TotalAV?, ma in caso contrario ti daremo indietro i soldi.
German | Italian |
---|---|
nicht | non |
geld | soldi |
wir | che |
doch | ma |
DE Mit unseren 30 Tagen Rückgaberecht gibt es keine besonderen Fänge oder Ausnahmen. Sie können Ihren Kauf bis zu 30 Tage ab Kaufdatum zurückgeben.
IT Con la nostra politica di restituzione di 30 giorni, non ci sono catture o eccezioni speciali. È possibile restituire l'acquisto per un massimo di 30 giorni dalla data di acquisto.
German | Italian |
---|---|
besonderen | speciali |
ausnahmen | eccezioni |
kauf | acquisto |
zurückgeben | restituire |
sie können | possibile |
gibt | un |
tage | giorni |
es | sono |
oder | o |
mit | con |
keine | non |
sie | nostra |
zu | per |
DE Nutzen Sie transformative Datenbankdienste, die zentrale Aufgaben des Datenbank-Management-Lebenszyklus in wenigen Minuten erledigen und so die Produktivität steigern und gleichzeitig den Administratoren ihre Wochenenden zurückgeben.
IT Sfrutta servizi di database trasformativi capaci di completare in pochi minuti le attività principali di gestione del ciclo di vita dei database, favorendo la produttività e consentendo agli amministratori di godersi i propri weekend.
German | Italian |
---|---|
zentrale | principali |
minuten | minuti |
datenbank | database |
produktivität | produttività |
wochenenden | weekend |
wenigen | pochi |
administratoren | amministratori |
management | gestione |
aufgaben | attività |
erledigen | completare |
in | in |
nutzen | servizi |
den | di |
und | consentendo |
ihre | i |
DE Dieser Filter muss einen booleschen Wert zurückgeben und kann verwendet werden, um das Vorhandensein von Navigationsmenüs oder die Verwendung eines Mobilgeräts zu erkennen.
IT Il filtro deve restituire un valore booleano e può essere utilizzato per rilevare la presenza di menu di navigazione oppure se il visitatore sta utilizzando un dispositivo mobile.
German | Italian |
---|---|
filter | filtro |
zurückgeben | restituire |
vorhandensein | presenza |
kann | può |
verwendet | utilizzato |
verwendung | utilizzando |
wert | valore |
und | e |
einen | un |
erkennen | rilevare |
von | di |
DE Dies ist besonders effektiv für die Suche nach seriellen und IMEI-Daten und kann viele verwandte Gerätedaten zurückgeben
IT Ciò è particolarmente efficace per le ricerche su dati seriali e IMEI ed è in grado di restituire molti dati relativi al dispositivo
German | Italian |
---|---|
effektiv | efficace |
kann | in grado di |
viele | molti |
zurückgeben | restituire |
daten | dati |
suche | ricerche |
und | ed |
ist | è |
zur | al |
besonders | particolarmente |
DE WIE KANN ICH ARTIKEL, DIE ICH ONLINE BESTELLT HABE, ZURÜCKGEBEN ODER UMTAUSCHEN?
IT COME POSSO RESTITUIRE O SOSTITUIRE UN ARTICOLO CHE HO ORDINATO ONLINE?
German | Italian |
---|---|
online | online |
bestellt | ordinato |
habe | ho |
oder | o |
wie | come |
DE KANN ICH MEINEN ARTIKEL IN EINER CELINE-BOUTIQUE ZURÜCKGEBEN?
IT POSSO RESTITUIRE UN ARTICOLO IN UNA BOUTIQUE CELINE?
German | Italian |
---|---|
kann | posso |
boutique | boutique |
in | in |
DE KANN ICH EIN GESCHENK GEGEN RÜCKERSTATTUNG ZURÜCKGEBEN?
IT POSSO RESTITUIRE UN REGALO E RICHIEDERNE IL RIMBORSO?
German | Italian |
---|---|
geschenk | regalo |
ein | un |
kann | il |
DE Durch die neuen gesetzlichen Bestimmungen will die Europäische Union den Nutzern die Entscheidung über ihre persönlichen Daten zurückgeben und gleichzeitig den Unternehmen ein Ziel vorgeben.
IT Attraverso queste nuove disposizioni legislative, l?Unione Europea intende conferire agli individui il controllo dei loro dati privati fissando, per le aziende, la direzione da seguire.
German | Italian |
---|---|
neuen | nuove |
bestimmungen | disposizioni |
europäische | europea |
daten | dati |
will | intende |
unternehmen | aziende |
gleichzeitig | per |
und | la |
ein | individui |
union | unione |
DE Wir wollen den Menschen das Vertrauen in die EU und die Hoffnung auf eine bessere Zukunft zurückgeben
IT Vogliamo ridare alla gente fiducia nell'Ue e nel proprio futuro
German | Italian |
---|---|
menschen | gente |
vertrauen | fiducia |
zukunft | futuro |
und | e |
in | nel |
wir | proprio |
DE Seine Organisationen wie Tamarind Tree, die der Gemeinschaft etwas zurückgeben, sind für die Bildung von entscheidender Bedeutung.
IT Le sue organizzazioni come Tamarind Tree che restituiscono alla comunità, sono vitali per l'istruzione.
German | Italian |
---|---|
organisationen | organizzazioni |
gemeinschaft | comunità |
sind | sono |
für | per |
wie | come |
die | che |
zur | alla |
DE Auf diese Weise kann Google Ihre Seiten an Benutzer zurückgeben, die in dieser Sprache suchen
IT In questo modo, Google può restituire le tue pagine agli utenti che stanno cercando in quella lingua
German | Italian |
---|---|
benutzer | utenti |
zurückgeben | restituire |
weise | modo |
kann | può |
seiten | pagine |
in | in |
sprache | lingua |
suchen | cercando |
an | agli |
diese | quella |
ihre | le |
DE Diese Funktion ermöglicht es Ihnen auch, spezifische Sitemaps mit URLs zu erstellen, die einen Status von 4xx oder 3xx zurückgeben
IT Questa funzione permette anche di creare sitemap specifiche con URL che restituiscono uno stato di 4xx o 3xx
German | Italian |
---|---|
funktion | funzione |
ermöglicht | permette |
spezifische | specifiche |
urls | url |
oder | o |
erstellen | creare |
status | stato |
auch | anche |
einen | uno |
mit | con |
von | di |
DE Sie sollten Ihren Entwickler bitten, die Seiten, die Sie indizieren möchten, auszuschließen, damit sie diese Kopfzeile nicht zurückgeben.
IT Dovresti chiedere al tuo sviluppatore di escludere le pagine che vuoi indicizzare in modo che non restituiscano questa intestazione.
German | Italian |
---|---|
entwickler | sviluppatore |
kopfzeile | intestazione |
möchten | vuoi |
nicht | non |
seiten | pagine |
damit | di |
zur | al |
sollten | dovresti |
sie | chiedere |
DE Alle HTML-Links in der neuen Site müssen die URLs der neuen Site verwenden. Mit anderen Worten, sie sollten nicht 301 zurückgeben.
IT Tutti i link HTML del nuovo sito devono utilizzare gli URL del nuovo sito. In altre parole, non devono restituire 301.
German | Italian |
---|---|
neuen | nuovo |
anderen | altre |
zurückgeben | restituire |
html | html |
site | sito |
urls | url |
verwenden | utilizzare |
links | link |
nicht | non |
in | in |
alle | tutti |
sollten | devono |
der | i |
DE Dies sind URLs, die einen 5xx-Statuscode an Google zurückgeben.
IT Si tratta di URL che restituiscono a Google un codice di stato 5xx.
German | Italian |
---|---|
urls | url |
einen | un |
an | a |
die | di |
DE Untersuchen Sie, ob diese URLs einen (echten) 404-Statuscode zurückgeben sollten. Entfernen Sie sie in diesem Fall aus der XML-Sitemap.
IT Verificare se questi URL devono restituire un codice di stato (reale) 404. In tal caso, rimuoverli dalla mappa del sito XML.
German | Italian |
---|---|
urls | url |
echten | reale |
zurückgeben | restituire |
sollten | devono |
xml | xml |
ob | se |
entfernen | del |
in | in |
sie | questi |
einen | un |
DE Wenn Sie feststellen, dass sie keinen Fehler zurückgeben sollten, stellen Sie sicher, dass Sie auf diesen Seiten geeignete Inhalte bereitstellen
IT Se trovate che non dovrebbero restituire un errore, assicuratevi di fornire contenuti appropriati su queste pagine
German | Italian |
---|---|
fehler | errore |
zurückgeben | restituire |
sollten | dovrebbero |
geeignete | appropriati |
inhalte | contenuti |
wenn | se |
seiten | pagine |
bereitstellen | fornire |
dass | di |
DE Prüfen Sie, ob die URLs eine 401 zurückgeben sollen. Eliminieren Sie sie in diesem Fall aus der XML-Sitemap.
IT Verificare se gli URL devono restituire un 401. In tal caso, eliminarli dalla mappa del sito XML.
German | Italian |
---|---|
prüfen | verificare |
urls | url |
zurückgeben | restituire |
sollen | devono |
xml | xml |
ob | se |
in | in |
sie | dalla |
DE Die Seite gibt das zurück, was Google für eine weiche 404-Antwort hält. Die Seite wird nicht indiziert, da sie zwar einen 200-Statuscode angibt, nach Ansicht von Google jedoch eine 404 zurückgeben sollte.
IT La pagina restituisce quella che Google ritiene essere una risposta soft 404. La pagina non è indicizzata perché, sebbene dia un codice di stato di 200, Googles pensa che dovrebbe restituire un 404.
German | Italian |
---|---|
ansicht | ritiene |
zwar | sebbene |
zurückgeben | restituire |
seite | pagina |
nicht | non |
sollte | dovrebbe |
einen | un |
zurück | restituisce |
von | di |
antwort | risposta |
DE Im Abschnitt Crawling-Fehler werden Sie sofort sehen, ob Sie einen 404-Statuscode oder 410 zurückgeben
IT Nella sezione Errori di scansione si visualizza immediatamente se si sta restituendo un codice di stato 404 o 410
German | Italian |
---|---|
abschnitt | sezione |
sofort | immediatamente |
fehler | errori |
ob | se |
im | nella |
einen | un |
oder | o |
werden | di |
sie | sta |
DE Denken Sie daran, dass nach den Richtlinien von Google alle Seiten, die auf Ihrer Website verlinkt sind, einen 200-Code zurückgeben müssen, was bedeutet, dass alles in Ordnung ist.
IT Ricordate che secondo le linee guida di Google, tutte le pagine collegate all'interno del vostro sito web dovranno restituire un codice 200, il che significa che tutto è OK.
German | Italian |
---|---|
verlinkt | collegate |
zurückgeben | restituire |
code | codice |
bedeutet | significa |
in | allinterno |
einen | un |
seiten | pagine |
ist | è |
richtlinien | linee |
website | sito |
alles | tutto |
von | di |
DE Normalerweise finden Sie mehr Seiten, die diese Art von Umleitung zurückgeben, denn wenn Sie sie in eine alte Seite implementieren, sagen Sie den Suchmaschinen, dass sie der neuen Seite folgen sollen, da die vorherige nicht mehr angezeigt wird.
IT Normalmente troverete più pagine che restituiscono questo tipo di reindirizzamento perché quando lo implementate in una vecchia pagina, dite ai motori di ricerca di seguire la nuova pagina, in quanto la precedente non verrà più visualizzata.
German | Italian |
---|---|
normalerweise | normalmente |
umleitung | reindirizzamento |
neuen | nuova |
folgen | seguire |
angezeigt | visualizzata |
alte | vecchia |
suchmaschinen | motori di ricerca |
wird | verrà |
vorherige | precedente |
in | in |
seiten | pagine |
seite | pagina |
art | tipo |
finden | troverete |
die | una |
denn | di |
wenn | quando |
nicht | non |
da | perché |
DE Vermeiden Sie es, Seiten aufzulisten, die 404 nicht gefundene Seiten oder Redirects 301 oder 302 zurückgeben, denn das verwirrt Suchmaschinen und, wie Sie wissen, niemand will das tun.
IT Evita di elencare pagine che restituiscono pagine non trovate 404 o reindirizza 301 o 302, perché questo confonderebbe i motori di ricerca e, sai, nessuno vuole farlo.
German | Italian |
---|---|
vermeiden | evita |
will | vuole |
suchmaschinen | motori di ricerca |
oder | o |
und | e |
seiten | pagine |
nicht | non |
denn | di |
es | questo |
sie wissen | sai |
DE Wie ich bereits erwähnt habe, ist es nicht einfach, Seiten zu finden, die 500er-Statuscodes zurückgeben, insbesondere wenn Ihre Website aus Tausenden von Seiten besteht
IT Come ho detto prima, trovare pagine che restituiscono i codici di stato 500s non è facile, soprattutto se il vostro sito web è composto da migliaia di pagine
German | Italian |
---|---|
einfach | facile |
insbesondere | soprattutto |
tausenden | migliaia |
habe | ho |
nicht | non |
ist | è |
seiten | pagine |
wenn | se |
ihre | i |
website | sito |
zu finden | trovare |
besteht | il |
DE Google ist der Ansicht, dass temporäre Fehler wie 503 innerhalb kurzer Zeit behoben werden können, so dass es die Seiten, die diesen Code zurückgeben, nicht bestraft oder deindexiert
IT Google ritiene che gli errori temporanei come il 503 possano essere corretti in breve tempo in modo da non penalizzare o deindicizzare le pagine che restituiscono questo codice
German | Italian |
---|---|
ansicht | ritiene |
temporäre | temporanei |
fehler | errori |
kurzer | breve |
code | codice |
zeit | tempo |
seiten | pagine |
oder | o |
nicht | non |
der | il |
innerhalb | in |
es | questo |
DE Durch die Durchführung einer Logdatei-Analyse können Sie auch verwaiste Seiten und Website-Fehler erkennen. Visualisieren Sie alle Seiten, die keinen 200-Statuscode an GoogleBot zurückgeben.
IT Eseguendo un'analisi dei file di log, sarete anche in grado di rilevare pagine orfane ed errori del sito web. Visualizzare tutte le pagine che non restituiscono un codice di stato di 200 a GoogleBot.
German | Italian |
---|---|
visualisieren | visualizzare |
googlebot | googlebot |
fehler | errori |
erkennen | rilevare |
und | ed |
auch | anche |
website | sito |
seiten | pagine |
Showing 50 of 50 translations