DE Mit DeepL Pro können Sie mit nur einem Klick ein ganzes Dokument übersetzen. Alle Schriftarten, Bilder und Formatierungen bleiben erhalten, so dass Sie das übersetzte Dokument beliebig bearbeiten können.
"dokument bearbeiten" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
German | Italian |
---|---|
deepl | deepl |
klick | clic |
formatierungen | formattazione |
bearbeiten | modificare |
bilder | immagini |
mit | con |
sie | puoi |
dokument | file |
schriftarten | font |
und | dei |
so | così |
pro | pro |
ein | un |
übersetzen | tradurre |
erhalten | il |
können sie | potrai |
bleiben | a |
DE Entfernen Sie digitale Unterschriften in Ihrem Dokument, um mit dem Bearbeiten Ihre Datei fortzufahren, oder nutzen Sie unser Tool zur Mitunterzeichnen-Unterstützung, um kürzliche angefertigte digitale Unterschriften dem Dokument wieder hinzuzufügen
IT Rimuovi firme digitali dal tuo documento per continuare a modificare il file o usa il nostro strumento con supporto alla firma congiunta per aggiungere nuovamente firme digitali apposte in precedenza
German | Italian |
---|---|
entfernen | rimuovi |
digitale | digitali |
bearbeiten | modificare |
tool | strumento |
hinzuzufügen | aggiungere |
unterstützung | supporto |
dokument | documento |
datei | file |
unterschriften | firme |
in | in |
sie | usa |
oder | o |
mit | con |
unser | nostro |
ihrem | il |
um | per |
ihre | tuo |
wieder | nuovamente |
DE ein vorhandenes Dokument mit einem Klick aufs Symbol , das rechts vom gewünschten Dokument erscheint, bearbeiten, wenn Sie auf seinen Streifen den Mauszeiger richten;
IT modificare un documento esistente cliccando sull'icona visualizzata a destra del documento necessario se punti il cursore del mouse sulla sua linea;
German | Italian |
---|---|
vorhandenes | esistente |
dokument | documento |
klick | cliccando |
bearbeiten | modificare |
erscheint | visualizzata |
mauszeiger | mouse |
rechts | destra |
wenn | se |
den | il |
ein | un |
vom | a |
DE Entfernen Sie digitale Unterschriften in Ihrem Dokument, um mit dem Bearbeiten Ihre Datei fortzufahren, oder nutzen Sie unser Tool zur Mitunterzeichnen-Unterstützung, um kürzliche angefertigte digitale Unterschriften dem Dokument wieder hinzuzufügen
IT Rimuovi firme digitali dal tuo documento per continuare a modificare il file o usa il nostro strumento con supporto alla firma congiunta per aggiungere nuovamente firme digitali apposte in precedenza
German | Italian |
---|---|
entfernen | rimuovi |
digitale | digitali |
bearbeiten | modificare |
tool | strumento |
hinzuzufügen | aggiungere |
unterstützung | supporto |
dokument | documento |
datei | file |
unterschriften | firme |
in | in |
sie | usa |
oder | o |
mit | con |
unser | nostro |
ihrem | il |
um | per |
ihre | tuo |
wieder | nuovamente |
DE Zusätzlich zu den Informationen bietet die Dropdown-Aktionen die Möglichkeit, die Einstellungen Ihres Lader Balancer zu bearbeiten, indem Sie auf den Link Anzeigen / Bearbeiten bearbeiten oder Ihren Server neu erstellen.Beide werden unten abdecken.
IT Oltre alle informazioni, le azioni a discesa forniscono la possibilità di modificare le impostazioni del tuo bilanciamento del carico facendo clic sul collegamento Visualizza / Modifica o ricreare il server.Entrambi questi copriremo di seguito.
German | Italian |
---|---|
link | collegamento |
anzeigen | visualizza |
server | server |
aktionen | azioni |
bietet | forniscono |
informationen | informazioni |
einstellungen | impostazioni |
möglichkeit | possibilità |
zu | a |
oder | o |
bearbeiten | modifica |
indem | di |
beide | entrambi |
DE Im Formular Zeile bearbeiten können Sie auf einfache Weise Zellen hinzufügen oder alle Zellen bearbeiten. Klicken Sie auf den Dropdownpfeil neben einer Zeilennummer und wählen Sie Zeile bearbeiten aus, um das Formular zu öffnen.
IT Puoi aggiungere o modificare facilmente tutte le celle in una riga dal modulo Modifica riga. Clicca sulla freccia a discesa vicino al numero di una riga e seleziona Modifica riga per aprire il modulo.
German | Italian |
---|---|
formular | modulo |
zellen | celle |
hinzufügen | aggiungere |
und | e |
zeile | riga |
klicken | clicca |
öffnen | aprire |
oder | o |
zu | a |
einfache | facilmente |
bearbeiten | modifica |
sie | puoi |
alle | tutte |
um | per |
DE Doppelklicken Sie im Formular „Benutzerverwaltung“ auf den Namen der Person, deren Profil Sie bearbeiten möchten. Klicken Sie dann auf Profil bearbeiten, um die Profilinformationen dieser Person zu bearbeiten.
IT Nel modulo di Gestione degli utenti, fai doppio clic sul nome dell’utente di cui desideri modificare il profilo, e quindi clicca su Modifica profilo per modificare le informazioni del profilo di quell’utente.
German | Italian |
---|---|
formular | modulo |
möchten | desideri |
profil | profilo |
namen | nome |
auf | su |
klicken | clicca |
im | nel |
die | le |
bearbeiten | modifica |
DE Zusätzlich zu den Informationen bietet die Dropdown-Aktionen die Möglichkeit, die Einstellungen Ihres Lader Balancer zu bearbeiten, indem Sie auf den Link Anzeigen / Bearbeiten bearbeiten oder Ihren Server neu erstellen.Beide werden unten abdecken.
IT Oltre alle informazioni, le azioni a discesa forniscono la possibilità di modificare le impostazioni del tuo bilanciamento del carico facendo clic sul collegamento Visualizza / Modifica o ricreare il server.Entrambi questi copriremo di seguito.
German | Italian |
---|---|
link | collegamento |
anzeigen | visualizza |
server | server |
aktionen | azioni |
bietet | forniscono |
informationen | informazioni |
einstellungen | impostazioni |
möglichkeit | possibilità |
zu | a |
oder | o |
bearbeiten | modifica |
indem | di |
beide | entrambi |
DE Im Formular Zeile bearbeiten können Sie auf einfache Weise Zellen hinzufügen oder alle Zellen bearbeiten. Klicken Sie auf den Dropdownpfeil neben einer Zeilennummer und wählen Sie Zeile bearbeiten aus, um das Formular zu öffnen.
IT Puoi aggiungere o modificare facilmente tutte le celle in una riga dal modulo Modifica riga. Clicca sulla freccia a discesa vicino al numero di una riga e seleziona Modifica riga per aprire il modulo.
DE Doppelklicken Sie im Formular „Benutzerverwaltung“ auf den Namen der Person, deren Profil Sie bearbeiten möchten. Klicken Sie dann auf Profil bearbeiten, um die Profilinformationen dieser Person zu bearbeiten.
IT Nel modulo di Gestione degli utenti, fai doppio clic sul nome dell’utente di cui desideri modificare il profilo, e quindi clicca su Modifica profilo per modificare le informazioni del profilo di quell’utente.
DE Tippe in der Squarespace-App auf Bearbeiten oder auf das Bleistiftsymbol und dann auf einen Block, um diesen zu bearbeiten. Beachte, dass es nicht möglich ist, alle Arten von Blöcken in der App zu bearbeiten.
IT Nell'app Squarespace, tocca Modifica o l'icona della matita, quindi tocca un blocco qualsiasi per modificarlo. Tieni presente che non è possibile modificare tutti i tipi di blocchi nell'app.
DE Tippe auf Bearbeiten oder auf das Stift-Symbol in der oberen rechten Ecke, um die Seite zum Bearbeiten zu öffnen und dann Abschnitte hinzuzufügen oder zu bearbeiten:
IT Tocca Modifica o l'icona della matita nell'angolo superiore destro per aprire la pagina, quindi aggiungi o modifica le sezioni:
DE Sammeln Sie alle in Ihrem Dokument verwendeten Bilder und Schriften zusammen mit dem Dokument in einem Ordner
IT Fascicola il tuo documento in una singola cartella unitamente a tutte le risorse grafiche e ai caratteri utilizzati
German | Italian |
---|---|
verwendeten | utilizzati |
bilder | grafiche |
dokument | documento |
ordner | cartella |
und | e |
in | in |
ihrem | il |
einem | una |
DE Nachdem ein Benutzer ein Dokument in einem Privatraum platziert oder das neu erstellte Dokument darin gespeichert hat, werden die Daten mit einem 256-Bit-Passwort verschlüsselt, das automatisch in der App generiert wird.
IT Dopo che un utente posiziona o salva un documento all'interno di una Private Room, i dati vengono criptati con password a 256-bit generata automaticamente nell'app.
German | Italian |
---|---|
verschlüsselt | criptati |
automatisch | automaticamente |
generiert | generata |
passwort | password |
daten | dati |
werden | vengono |
dokument | documento |
in | allinterno |
benutzer | utente |
oder | o |
mit | con |
DE Wählen Sie Dokument scannen und fotografieren Sie, was Sie als Dokument scannen möchten, oder wählen Sie ein Foto aus Ihren Aufnahmen
IT Scegli Scansione documento e scatta una foto di ciò che desideri trasformare in documento o seleziona un'immagine dal tuo rullino foto
German | Italian |
---|---|
dokument | documento |
scannen | scansione |
möchten | desideri |
und | e |
foto | foto |
oder | o |
ein | di |
sie | ciò |
DE [aria-hidden="true"] ist in dem Dokument <body> nicht vorhandenHilfstechnologien wie Screenreader funktionieren nicht richtig, wenn für das Dokument `<body>` die Richtlinie auf `aria-hidden="true"` gestellt ist.
IT L'attributo [aria-hidden="true"] non è presente nel documento <body>Le tecnologie per la disabilità, come gli screen reader, funzionano in modo incoerente se viene impostato il valore `aria-hidden="true"` nel documento `<body>`.
German | Italian |
---|---|
true | true |
dokument | documento |
lt | lt |
body | body |
gt | gt |
in | in |
nicht | non |
funktionieren | funzionano |
ist | è |
für | per |
wenn | se |
richtig | il |
DE Doch wo sollte das dokumentiert werden? Die erste Möglichkeit ist, ein neues Dokument zu erstellen und dieses Dokument wird etwas sein, das die Zertifizierungsstelle anstelle eines Qualitätshandbuchs vor dem Audit verlangen wird
IT Ma dove devono essere documentate? La prima scelta è creare un nuovo documento, e questo documento sarà qualcosa che l’organismo di certificazione richiederà al posto del Manuale della Qualità prima della verifica
German | Italian |
---|---|
dokumentiert | documentate |
dokument | documento |
audit | verifica |
wo | dove |
und | e |
ist | è |
wird | sarà |
neues | nuovo |
etwas | qualcosa |
doch | ma |
erstellen | creare |
German | Italian |
---|---|
produkt | prodotto |
neues | nuovo |
dokument | documento |
seite | di |
papier | carta |
geschäft | negozio |
DE Bitte füllen Sie das Formular aus, um dieses Dokument herunterzuladen. Sie erhalten das Dokument dann per Email.
IT Compila il modulo per ricevere il documento via e-mail.
German | Italian |
---|---|
dokument | documento |
füllen | compila |
formular | modulo |
per | per |
DE Wenn Sie ein neues Dokument für eine Zeile mit derselben Zuordnung generieren, die Sie auch zuvor verwendet haben, wird das neue Dokument als neue Version der bestehenden Anlage hochgeladen
IT Se generi un nuovo documento per una riga e scegli la stessa mappatura utilizzata in precedenza, il nuovo documento verrà caricato come versione aggiornata dell’allegato già presente
German | Italian |
---|---|
verwendet | utilizzata |
hochgeladen | caricato |
dokument | documento |
wird | verrà |
für | per |
wenn | se |
neues | nuovo |
zeile | riga |
DE Nach der Installation gelangen Sie zu einem Dokument in Google Docs. Sie können auch zu einem beliebigen anderen Dokument navigieren, mit dem Sie Smartsheet-Daten zusammenführen möchten.
IT Dopo l'installazione, vieni reindirizzato a un documento in Documenti Google. Puoi inoltre scegliere di aprire un qualsiasi altro documento nel quale desideri eseguire l'unione dei dati di Smartsheet.
German | Italian |
---|---|
möchten | desideri |
smartsheet | smartsheet |
daten | dati |
dokument | documento |
in | in |
anderen | altro |
docs | documenti |
sie | puoi |
einem | un |
der | di |
DE Dieses kostenlose Konverter-Tool von SmallSEOTools angeboten wird, ist einfach, und es erlaubt Word-Dokument in der PDF-Dokument ohne Änderungen in der Datei Qualität zu speichern
IT Questo strumento di conversione gratuito offerto da SmallSEOTools è semplice, e permette di salvare il documento word in formato PDF senza modifiche la qualità del file
German | Italian |
---|---|
kostenlose | gratuito |
angeboten | offerto |
einfach | semplice |
erlaubt | permette |
tool | strumento |
word | word |
qualität | qualità |
ohne | senza |
dokument | documento |
speichern | salvare |
in | in |
datei | file |
und | e |
ist | è |
DE Um das Dokument zu konvertieren, müssen Sie zuerst wählen und ein Dokument laden, die Sie in PDF konvertieren möchten, in DOCX-Format
IT Per convertire il documento, bisogna prima selezionare e caricare un documento che si desidera convertire in PDF, in formato Docx
German | Italian |
---|---|
dokument | documento |
wählen | selezionare |
laden | caricare |
möchten | desidera |
und | e |
docx | docx |
format | formato |
in | in |
müssen | bisogna |
ein | un |
DE Scribd-Dokument - Der Dokument-Uploader wird von scribd ermächtigt. Mit den Dokumenten-Drag- und Drop-Funktionen können Sie Dokumente auf Ihrer Website auf Ihrer Site für einfache Online-Ansicht hochladen und anzeigen.
IT Documento di Scribd - Il caricamento del documento è autorizzato da Scribd. Le funzioni di trascinamento e rilascio del documento consentono di caricare e visualizzare documenti sul tuo sito per una facile visualizzazione online.
German | Italian |
---|---|
funktionen | funzioni |
drag | trascinamento |
online | online |
einfache | facile |
hochladen | caricare |
anzeigen | visualizzare |
dokument | documento |
und | e |
ansicht | visualizzazione |
dokumente | documenti |
website | sito |
DE In jede PDF-Datei ist eine komplette Beschreibung eines 2D-Dokument eingebettet (und mit dem Aufkommen von Acrobat 3D, eingebettete 3D-Dokumente), mitsamt dem Text, Schriftarten, Bilder und 2D-Vektor-Grafik, aus denen das Dokument besteht
IT Ciascun file PDF incapsula una descrizione completa di un documento 2D (e, con l'avvento di Acrobat 3D, anche di documenti3D incorporati) che include il testo, i font, le immagini e le grafiche vettoriali 2D che compongono il documento
German | Italian |
---|---|
beschreibung | descrizione |
vektor | vettoriali |
text | testo |
schriftarten | font |
bilder | immagini |
grafik | grafiche |
dokumente | documenti |
und | e |
datei | file |
dokument | documento |
pdf-datei | file pdf |
komplette | completa |
mit | con |
eingebettete | incorporati |
besteht | il |
DE Wenn Sie ein Dokument versehentlich gelöscht haben, können Sie sich an uns wenden (info@readcoop.eu) und wir können das Dokument innerhalb dieser zwei Wochen reaktivieren
IT Se hai cancellato un documento per errore puoi contattarci (info@readcoop.eu) e saremo in grado di riattivare il documento entro queste due settimane
German | Italian |
---|---|
dokument | documento |
gelöscht | cancellato |
wochen | settimane |
und | e |
sie | puoi |
wir | saremo |
wenn | se |
zwei | due |
DE Klicken Sie auf einen Text- oder Linienbereich in Ihrem Dokument. Sie können mehrere Bereiche auf einmal auswählen, indem Sie die "STRG"-Taste auf Ihrer Tastatur gedrückt halten und dann in Ihr Dokument klicken.
IT Clicca su una regione di testo o di linea nel tuo documento. Puoi selezionare più regioni contemporaneamente tenendo premuto il tasto "CTRL" sulla tua tastiera e poi cliccando sul tuo documento.
German | Italian |
---|---|
strg | ctrl |
gedrückt | premuto |
halten | tenendo |
oder | o |
tastatur | tastiera |
text | testo |
und | e |
klicken | clicca |
dokument | documento |
auswählen | selezionare |
taste | tasto |
sie | puoi |
die | contemporaneamente |
einmal | una |
in | nel |
ihrem | il |
German | Italian |
---|---|
dokument | documento |
zusätzliche | aggiuntivi |
enthalten | inclusi |
und | e |
in | in |
bedingungen | condizioni |
DE ein vorhandenes Dokument auf Ihre Festplatte herunterladen, indem Sie das Symbol nutzen, das rechts vom gewünschten Dokument erscheint, wenn Sie auf seinen Streifen den Mauszeiger richten.
IT scaricare un documento nel disco rigido usando l'icona visualizzata a destra del documento necessario se punti il cursore del mouse sulla sua linea.
German | Italian |
---|---|
dokument | documento |
herunterladen | scaricare |
erscheint | visualizzata |
nutzen | usando |
ein | un |
mauszeiger | mouse |
festplatte | disco |
rechts | destra |
wenn | se |
den | il |
vom | a |
DE In jede PDF-Datei ist eine komplette Beschreibung eines 2D-Dokument eingebettet (und mit dem Aufkommen von Acrobat 3D, eingebettete 3D-Dokumente), mitsamt dem Text, Schriftarten, Bilder und 2D-Vektor-Grafik, aus denen das Dokument besteht
IT Ciascun file PDF incapsula una descrizione completa di un documento 2D (e, con l'avvento di Acrobat 3D, anche di documenti3D incorporati) che include il testo, i font, le immagini e le grafiche vettoriali 2D che compongono il documento
German | Italian |
---|---|
beschreibung | descrizione |
vektor | vettoriali |
text | testo |
schriftarten | font |
bilder | immagini |
grafik | grafiche |
dokumente | documenti |
und | e |
datei | file |
dokument | documento |
pdf-datei | file pdf |
komplette | completa |
mit | con |
eingebettete | incorporati |
besteht | il |
DE Wenn Sie ein Dokument versehentlich gelöscht haben, können Sie sich an uns wenden (info@readcoop.eu) und wir können das Dokument innerhalb dieser zwei Wochen reaktivieren
IT Se hai cancellato un documento per errore puoi contattarci (info@readcoop.eu) e saremo in grado di riattivare il documento entro queste due settimane
German | Italian |
---|---|
dokument | documento |
gelöscht | cancellato |
wochen | settimane |
und | e |
sie | puoi |
wir | saremo |
wenn | se |
zwei | due |
DE Sie können auch das gesamte Dokument exportieren an jeder Stelle des Prozesses durch Klicken auf die Schaltfläche "Dokument exportieren".
IT Puoi anche esportare l'intero documento in qualsiasi momento durante il processo cliccando sul pulsante "Export document".
German | Italian |
---|---|
dokument | documento |
auch | anche |
exportieren | esportare |
schaltfläche | pulsante |
sie | puoi |
prozesses | il processo |
jeder | qualsiasi |
auf | durante |
an | sul |
DE Klicken Sie auf einen Text- oder Linienbereich in Ihrem Dokument. Sie können mehrere Bereiche auf einmal auswählen, indem Sie die "STRG"-Taste auf Ihrer Tastatur gedrückt halten und dann in Ihr Dokument klicken.
IT Clicca su una regione di testo o di linea nel tuo documento. Puoi selezionare più regioni contemporaneamente tenendo premuto il tasto "CTRL" sulla tua tastiera e poi cliccando sul tuo documento.
German | Italian |
---|---|
strg | ctrl |
gedrückt | premuto |
halten | tenendo |
oder | o |
tastatur | tastiera |
text | testo |
und | e |
klicken | clicca |
dokument | documento |
auswählen | selezionare |
taste | tasto |
sie | puoi |
die | contemporaneamente |
einmal | una |
in | nel |
ihrem | il |
DE Bitte füllen Sie das Formular aus, um dieses Dokument herunterzuladen. Sie erhalten das Dokument dann per Email.
IT Compila il form, riceverai il rapporto via email.
German | Italian |
---|---|
formular | form |
füllen | compila |
DE Sie brauchen nur ein paar Seiten aus einem riesigen Dokument? Teilen Sie große PDFs einfach auf und erstellen Sie ein neues Dokument, das nur die gewünschten Seiten enthält – oder speichern Sie einzelne Seiten als separate Dateien.
IT Hai bisogno solo di poche pagine di quell'enorme documento? Dividi facilmente PDF di grandi dimensioni: crea un nuovo documento dalle pagine desiderate o salva ogni pagina selezionata come file separato.
German | Italian |
---|---|
brauchen | bisogno |
teilen | dividi |
pdfs | |
oder | o |
dokument | documento |
dateien | file |
speichern | salva |
erstellen | crea |
nur | solo |
einfach | facilmente |
seiten | pagine |
separate | separato |
sie | hai |
die | di |
ein | un |
neues | nuovo |
als | come |
und | dalle |
große | grandi |
DE Sammeln Sie alle in Ihrem Dokument verwendeten Bilder und Schriften zusammen mit dem Dokument in einem Ordner
IT Fascicola il tuo documento in una singola cartella unitamente a tutte le risorse grafiche e ai caratteri utilizzati
German | Italian |
---|---|
verwendeten | utilizzati |
bilder | grafiche |
dokument | documento |
ordner | cartella |
und | e |
in | in |
ihrem | il |
einem | una |
DE Wählen Sie Dokument scannen und fotografieren Sie, was Sie als Dokument scannen möchten, oder wählen Sie ein Foto aus Ihren Aufnahmen
IT Scegli Scansione documento e scatta una foto di ciò che desideri trasformare in documento o seleziona un'immagine dal tuo rullino foto
German | Italian |
---|---|
dokument | documento |
scannen | scansione |
möchten | desideri |
und | e |
foto | foto |
oder | o |
ein | di |
sie | ciò |
DE Wenn das Dokument fertig ist, hängt Smartsheet das Dokument an die richtige Zeile in Ihrem Blatt an.
IT Quando il documento è completo, Smartsheet allega il documento alla riga corretta del tuo foglio.
DE Wenn Sie ein neues Dokument für eine Zeile mit derselben Zuordnung generieren, die Sie auch zuvor verwendet haben, wird das neue Dokument als neue Version der bestehenden Anlage hochgeladen
IT Se generi un nuovo documento per una riga e scegli la stessa mappatura utilizzata in precedenza, il nuovo documento verrà caricato come versione aggiornata dell’allegato già presente
DE Wenn Ihr Dokument mehrere Felder aufweist, die dieselben Daten nutzen, verknüpfen Sie die Felder in der PDF und ordnen Sie die erste Instanz zu. Die verbleibenden Felder werden automatisch ausgefüllt, wenn Sie das Dokument generieren.
IT Se il tuo documento ha campi multipli che usano gli stessi dati, collega i campi nel PDF e mappa il primo esempio. I campi rimanenti si compileranno automaticamente quando generi il documento.
DE Jeder mit Zugriff auf ein Dokument kann auch die Kommentare dazu sehen. Benachrichtigungen zu neuen Kommentaren erhalten Sie nur, wenn Sie der Eigentümer der Datei sind, @erwähnt wurden oder dem Dokument folgen.
IT Chiunque può vedere i commenti in un documento purché gli sia stato concesso l'accesso. Riceverai una notifica di un nuovo commento solo se sei il proprietario del file, se sei stato @taggato o se stai seguendo il documento.
DE Passen Sie das Dokument entsprechend an und fügen Sie es dann mit Dokument erstellen zu Ihrer Vorlagensammlung hinzu.
IT Modifica il documento e fai clic su Crea documento per aggiungerlo alla libreria di modelli.
DE Beachten Sie, dass dieses Dokument ein Schlüssel-Wert-Paar (zweiter Vorname) enthält, das im ersten Dokument nicht vorkommt
IT Tieni presente che questo documento include una coppia chiave-valore (secondo nome) che non appare nel primo documento
DE Wenn Sie Schnittmarken festlegen und das Dokument einen Anschnitt oder einen Infobereich enthalten soll, stellen Sie sicher, dass Sie das Dokument so erweitern, dass es über die Schnittmarken hinaus auch den Anschnitt oder den Infobereich umfasst
IT Se impostate i segni di taglio e volete stampare la grafica al vivo e un’eventuale area indicazioni, estendete la grafica oltre i segni di taglio, nella pagina al vivo o area indicazioni
DE Transkriptionen sind integriert (bis zu 8 Stunden/Monat), so dass Sie wie ein Word-Dokument bearbeiten können.
IT Le trascrizioni sono integrate (fino a 8 ore/mese) in modo da poterle modificare come se si trattasse di un documento Word.
German | Italian |
---|---|
transkriptionen | trascrizioni |
integriert | integrate |
bearbeiten | modificare |
dokument | documento |
stunden | ore |
monat | mese |
word | word |
sind | sono |
DE Mit dem Document Builder von ONLYOFFICE können Sie für jedes Dokument Ihr eigenes einfaches Skript erstellen, sowohl für neue Dateien als auch für vorhandene, die Sie öffnen und bearbeiten möchten
IT Con ONLYOFFICE Document Builder creerai il tuo semplice script per ogni documento, sia esso un nuovo file o uno esistente che desideri aprire e modificare
German | Italian |
---|---|
builder | builder |
onlyoffice | onlyoffice |
skript | script |
bearbeiten | modificare |
möchten | desideri |
neue | nuovo |
und | e |
dateien | file |
vorhandene | esistente |
öffnen | aprire |
dokument | documento |
mit | con |
für | per |
erstellen | creerai |
ihr | tuo |
sie | esso |
einfaches | semplice |
German | Italian |
---|---|
stift | penna |
bearbeiten | modifica |
dokument | documento |
herausgeber | editore |
papier | carta |
zeichnen | disegnare |
schreiben | scrivi |
zeichnung | disegno |
DE Wie bearbeiten Sie ein Online-Dokument gemeinsam?
IT Come modificare il documento collaborativamente online?
German | Italian |
---|---|
bearbeiten | modificare |
dokument | documento |
online | online |
German | Italian |
---|---|
stift | penna |
bearbeiten | modifica |
dokument | documento |
herausgeber | editore |
papier | carta |
zeichnen | disegnare |
schreiben | scrivi |
zeichnung | disegno |
Showing 50 of 50 translations