DE Ein nach ökologischen Kriterien konzipierter Bedarf wird nicht unbedingt mit einer IT-Plattform erfüllt! Wer eine Website benötigt, um Kunden in der Nähe zu gewinnen, hat hiervon nicht unbedingt einen Nutzen
"solltest du unbedingt" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Ein nach ökologischen Kriterien konzipierter Bedarf wird nicht unbedingt mit einer IT-Plattform erfüllt! Wer eine Website benötigt, um Kunden in der Nähe zu gewinnen, hat hiervon nicht unbedingt einen Nutzen
FR Un besoin éco-conçu n’est pas forcément un besoin comblé avec une plateforme informatique ! Une personne voulant un site internet pour attirer des clients proches de chez elle n’en a peut-être pas forcément l’utilité
German | French |
---|---|
kunden | clients |
plattform | plateforme |
it | informatique |
website | site |
nicht | pas |
nähe | proches |
unbedingt | forcément |
einen | un |
bedarf | besoin |
DE Vielseitig: Logos werden normalerweise an verschiedenen Stellen verwendet (online, für Print-Produkte, in den Medien usw.). Du solltest also unbedingt darauf achten, dass dein Logo vielseitig ist, damit es auf verschiedenen Plattformen gut aussieht.
FR Polyvalent : les logos sont généralement utilisés sur divers types de supports (Internet, papier, multimédia). Vous devez donc faire en sorte que le vôtre soit polyvalent, de manière à ce qu'il soit attrayant sur une multitude de plateformes.
German | French |
---|---|
vielseitig | polyvalent |
normalerweise | généralement |
verschiedenen | divers |
plattformen | plateformes |
logos | logos |
medien | supports |
solltest | vous |
es | quil |
online | internet |
verwendet | utilisé |
in | en |
gut | les |
damit | de |
DE Für diese Seiten solltest du unbedingt Lesezeichen setzen, damit du später auf die aktuellste Dokumentation zugreifen und mit anderen Benutzern in Kontakt treten kannst. Außerdem bist du so immer gut über die neuesten Funktionen informiert.
FR N'oubliez pas d'ajouter ces pages aux favoris pour accéder à la documentation la plus récente, tisser des liens avec d'autres utilisateurs et rester à l'affût des dernières fonctionnalités.
German | French |
---|---|
lesezeichen | favoris |
dokumentation | documentation |
benutzern | utilisateurs |
kontakt | liens |
zugreifen | accéder |
funktionen | fonctionnalités |
und | et |
treten | pas |
seiten | pages |
mit | avec |
diese | ces |
die | à |
neuesten | dernières |
setzen | pour |
über | des |
DE Vor der Anmeldung lohnt es sich immer, nach Rabatten Ausschau zu halten. Dazu solltest Du Dir unbedingt unsere regelmäßig aktualisierte Webhosting-Gutscheinseite anschauen
FR Si vous cherchez une réduction pour vous lancer, n’hésitez pas à jeter un œil à notre page fréquemment mise à jour proposant des réductions sur l’hébergement web.
German | French |
---|---|
rabatten | réductions |
regelmäßig | fréquemment |
aktualisierte | mise à jour |
es | il |
zu | à |
immer | pour |
unbedingt | sur |
unsere | notre |
vor | des |
DE Auch wenn es auf dich persönlich nicht unbedingt große Auswirkungen hat, ist es doch ein Punkt, den du zumindest in Betracht ziehen solltest.
FR Même si cela n?a pas toujours un impact significatif sur vous personnellement, c?est un élément que vous devez au moins prendre en compte.
German | French |
---|---|
persönlich | personnellement |
auswirkungen | impact |
zumindest | au moins |
hat | a |
in | en |
nicht | pas |
ist | est |
ein | un |
unbedingt | sur |
DE Wenn du deine Kampagnen selbst programmierst, solltest du unbedingt darauf achten, sie ebenfalls responsiv zu gestalten.
FR Si vous codez vos propres campagnes, faites en sorte qu'elles adoptent un contenu réactif.
German | French |
---|---|
kampagnen | campagnes |
selbst | un |
ebenfalls | en |
zu | faites |
DE Wenn du ein ganz normales Stehplatzticket hast, solltest du unbedingt schon da sein, wenn der Einlass beginnt
FR Arrivez dès l’ouverture des portes
German | French |
---|---|
ganz | des |
DE Traktoren sind keine Spielzeuge. Du solltest Kinder unbedingt von deinem Traktor fernhalten.
FR Faites preuve de prudence lorsque vous attelez ou retirez une remorque ou tout autre matériel.
German | French |
---|---|
solltest | vous |
von | de |
DE Aber egal, welchen Ansatz du auch wählst, du solltest unbedingt immer höflich und rücksichtsvoll bleiben, wenn du über so sensible Themen wie Religion und Gott diskutierst.
FR Quelle que soit l’approche que vous adoptez, vous devez vous assurer de rester poli et attentionné lorsque vous discutez de l’existence de Dieu.
German | French |
---|---|
unbedingt | assurer |
bleiben | rester |
gott | dieu |
und | et |
egal | soit |
solltest | vous |
über | de |
wenn | lorsque |
DE Halte dich ein paar Stunden vor dem Wettkampf von Zucker fern. Zucker und Stärke dehydrieren deinen Körper, was du während eines Wettkampfs unbedingt vermeiden solltest.[28]
FR Évitez le sucre plusieurs heures avant le match. Les sucres et les féculents vont déshydrater votre corps. C'est quelque chose que vous devez éviter avant de faire un effort physique important [28]
German | French |
---|---|
zucker | sucre |
vermeiden | éviter |
stunden | heures |
körper | corps |
und | et |
solltest | vous |
deinen | les |
DE Auf diese Weise machst du deine Calisthenics-Routine auch interessanter! Bevor du aber Übungen schwerer gestaltest, solltest du unbedingt die richtige Ausführung beherrschen.[6]
FR C'est une très bonne façon de rendre votre programme un peu plus difficile une fois que vous maitrisez les bases [6]
German | French |
---|---|
weise | façon |
richtige | bonne |
schwerer | plus difficile |
solltest | vous |
bevor | de |
deine | les |
DE Wasche dir die Hände. Nach jedem Toilettengang solltest du dir unbedingt die Hände waschen. So verhinderst du, andere mit Durchfall zu infizieren oder selbst noch mehr Beschwerden zu bekommen.[6]
FR Lavez-vous les mains. Chaque fois que vous allez au petit coin, assurez-vous de vous laver correctement vos mains. Cela peut empêcher la propagation de maladies diarrhéiques ou vous empêcher aussi d’aggraver votre cas [6]
German | French |
---|---|
hände | mains |
oder | ou |
solltest | vous |
zu | allez |
bekommen | au |
jedem | les |
waschen | laver |
German | French |
---|---|
problem | problème |
gruppe | groupe |
möchtest | voudrez |
lösen | résoudre |
musst | devrez |
oder | ou |
video | vidéo |
solltest | vous |
nächste | prochaine |
ohne | sans |
in | en |
und | discuter |
der | la |
das | le |
DE Nachdem deine Website eingerichtet ist, solltest du unbedingt regelmäßig deine Berichtsseite überprüfen, um einen Überblick über deinen Erfolg sowie Metriken wie Aufrufe, Klicks, Registrierungen und Umsatz zu behalten.
FR Une fois que votre site Web est prêt et opérationnel, vérifiez régulièrement vos pages de rapports pour surveiller vos indicateurs de réussite et de vérification comme les vues, les clics, les inscriptions et les revenus.
German | French |
---|---|
regelmäßig | régulièrement |
erfolg | réussite |
metriken | indicateurs |
aufrufe | vues |
klicks | clics |
registrierungen | inscriptions |
umsatz | revenus |
und | et |
website | site |
überprüfen | vérifiez |
ist | est |
deinen | les |
DE Wenn du deine Website später wieder verbinden möchtest, solltest du unbedingt die vollständigen Installationshinweise für deine E-Commerce-Plattform oder Website beachten und alle betroffenen Automatisierungen neu starten.
FR Si vous souhaitez reconnecter votre site plus tard, assurez-vous de suivre les instructions d’installation complètes pour votre plate-forme ou site d’e-commerce et de redémarrer toutes les automatisations concernées.
German | French |
---|---|
website | site |
betroffenen | concerné |
automatisierungen | automatisations |
plattform | plate-forme |
und | et |
wieder | plus |
oder | ou |
vollständigen | complètes |
später | tard |
verbinden | votre |
alle | toutes |
deine | les |
möchtest | souhaitez |
DE Für diese Seiten solltest du unbedingt Lesezeichen setzen, damit du später auf die aktuellste Dokumentation zugreifen und mit anderen Benutzern in Kontakt treten kannst. Außerdem bist du so immer gut über die neuesten Funktionen informiert.
FR N'oubliez pas d'ajouter ces pages aux favoris pour accéder à la documentation la plus récente, tisser des liens avec d'autres utilisateurs et rester à l'affût des dernières fonctionnalités.
German | French |
---|---|
lesezeichen | favoris |
dokumentation | documentation |
benutzern | utilisateurs |
kontakt | liens |
zugreifen | accéder |
funktionen | fonctionnalités |
und | et |
treten | pas |
seiten | pages |
mit | avec |
diese | ces |
die | à |
neuesten | dernières |
setzen | pour |
über | des |
DE Als Getränk zum perfekten indischen Menü solltest du unbedingt Mango Lassi zubereiten.
FR Comme boisson pour le menu indien parfait, vous devriez certainement mangue lassi préparer.
German | French |
---|---|
getränk | boisson |
perfekten | parfait |
indischen | indien |
menü | menu |
mango | mangue |
zubereiten | préparer |
solltest | vous |
zum | le |
als | comme |
German | French |
---|---|
lampe | lampe |
akkus | piles |
kaufst | achetez |
lange | durée |
leistung | performances |
lebensdauer | durée de vie |
und | et |
beste | meilleures |
zu | à |
um | pour |
anleitung | instructions |
DE „Wenn du ein Gamer mit besonders hohen Ansprüchen an deinen Sound bist, solltest du dir die Arctis-Pro-Linie unbedingt ansehen.“
FR « Si vous êtes un gamer audiophile, la gamme Arctis Pro mérite toute votre attention. »
German | French |
---|---|
gamer | gamer |
linie | gamme |
wenn | si |
pro | pro |
die | la |
ein | un |
DE Ob gemütlich mit Kuschelpulli oder modisch mit Lederjacke und Boots – dieses Kleidungsstück solltest Du unbedingt in Deine Sammlung aufnehmen.
FR Ils ont beau se décliner à l'infini, ils restent toujours d’une grande variété et d’un confort incroyable - comme s’ils avaient été faits pour nous.
German | French |
---|---|
und | et |
in | à |
oder | ils |
mit | comme |
DE In jedem Fall solltest du dir unbedingt die Pflegehinweise auf deiner Lieblingsjeans anschauen. Hier sind die genauen Angaben zu finden, wie der Stoff gepflegt werden darf.
FR En tout cas, vous devriez absolument regarder les conseils d’entretien de votre jean préféré. On trouve ici exactement comment la matière peut être entretenue.
German | French |
---|---|
unbedingt | absolument |
anschauen | regarder |
in | en |
hier | ici |
finden | trouve |
solltest | vous |
auf | on |
werden | être |
der | de |
DE Ob gemütlich mit Kuschelpulli oder modisch mit Lederjacke und Boots – dieses Kleidungsstück solltest Du unbedingt in Deine Sammlung aufnehmen.
FR Ils ont beau se décliner à l'infini, ils restent toujours d’une grande variété et d’un confort incroyable - comme s’ils avaient été faits pour nous.
German | French |
---|---|
und | et |
in | à |
oder | ils |
mit | comme |
DE In jedem Fall solltest du dir unbedingt die Pflegehinweise auf deiner Lieblingsjeans anschauen. Hier sind die genauen Angaben zu finden, wie der Stoff gepflegt werden darf.
FR En tout cas, vous devriez absolument regarder les conseils d’entretien de votre jean préféré. On trouve ici exactement comment la matière peut être entretenue.
German | French |
---|---|
unbedingt | absolument |
anschauen | regarder |
in | en |
hier | ici |
finden | trouve |
solltest | vous |
auf | on |
werden | être |
der | de |
DE Wenn du sehen willst, wie eine Legende der Pornoindustrie die sexiesten Mädchen fickt, dann solltest du unbedingt Christian Clay ausprobieren
FR Si vous voulez voir comment une légende de l'industrie du porno baise les filles les plus sexy, vous devriez certainement consulter Christian Clay
German | French |
---|---|
legende | légende |
fickt | baise |
christian | christian |
mädchen | filles |
willst | vous voulez |
du | voulez |
DE Du solltest also unbedingt darauf achten, dass dein Logo vielseitig ist, damit es auf verschiedenen Plattformen gut aussieht.
FR Vous devez donc faire en sorte que le vôtre soit polyvalent et optimisé pour les appareils mobiles, de manière à ce qu'il soit attrayant sur une multitude de plateformes.
German | French |
---|---|
vielseitig | polyvalent |
plattformen | plateformes |
solltest | vous |
es | quil |
darauf | et |
gut | les |
damit | de |
unbedingt | sur |
DE Für diese Seiten solltest du unbedingt Lesezeichen setzen, damit du später auf die aktuellste Dokumentation zugreifen und mit anderen Benutzern in Kontakt treten kannst. Außerdem bist du so immer gut über die neuesten Funktionen informiert.
FR N'oubliez pas d'ajouter ces pages aux favoris pour accéder à la documentation la plus récente, tisser des liens avec d'autres utilisateurs et rester à l'affût des dernières fonctionnalités.
German | French |
---|---|
lesezeichen | favoris |
dokumentation | documentation |
benutzern | utilisateurs |
kontakt | liens |
zugreifen | accéder |
funktionen | fonctionnalités |
und | et |
treten | pas |
seiten | pages |
mit | avec |
diese | ces |
die | à |
neuesten | dernières |
setzen | pour |
über | des |
DE Bevor du im Internet Kittel verkaufen kannst, solltest du dich unbedingt mit deinen Zielkunden vertraut machen
FR Avant de faire un pas vers la vente d'uniformes à usage médical en ligne, il est essentiel de vous familiariser avec vos clients cibles
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
verkaufen | vente |
solltest | vous |
deinen | la |
machen | faire |
bevor | de |
DE Bevor du im Internet Kittel verkaufen kannst, solltest du dich unbedingt mit deinen Zielkunden vertraut machen
FR Avant de faire un pas vers la vente d'uniformes à usage médical en ligne, il est essentiel de vous familiariser avec vos clients cibles
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
verkaufen | vente |
solltest | vous |
deinen | la |
machen | faire |
bevor | de |
DE Bevor du im Internet Kittel verkaufen kannst, solltest du dich unbedingt mit deinen Zielkunden vertraut machen
FR Avant de faire un pas vers la vente d'uniformes à usage médical en ligne, il est essentiel de vous familiariser avec vos clients cibles
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
verkaufen | vente |
solltest | vous |
deinen | la |
machen | faire |
bevor | de |
DE Bevor du im Internet Kittel verkaufen kannst, solltest du dich unbedingt mit deinen Zielkunden vertraut machen
FR Avant de faire un pas vers la vente d'uniformes à usage médical en ligne, il est essentiel de vous familiariser avec vos clients cibles
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
verkaufen | vente |
solltest | vous |
deinen | la |
machen | faire |
bevor | de |
DE Bevor du im Internet Kittel verkaufen kannst, solltest du dich unbedingt mit deinen Zielkunden vertraut machen
FR Avant de faire un pas vers la vente d'uniformes à usage médical en ligne, il est essentiel de vous familiariser avec vos clients cibles
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
verkaufen | vente |
solltest | vous |
deinen | la |
machen | faire |
bevor | de |
DE Bevor du im Internet Kittel verkaufen kannst, solltest du dich unbedingt mit deinen Zielkunden vertraut machen
FR Avant de faire un pas vers la vente d'uniformes à usage médical en ligne, il est essentiel de vous familiariser avec vos clients cibles
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
verkaufen | vente |
solltest | vous |
deinen | la |
machen | faire |
bevor | de |
DE Bevor du im Internet Kittel verkaufen kannst, solltest du dich unbedingt mit deinen Zielkunden vertraut machen
FR Avant de faire un pas vers la vente d'uniformes à usage médical en ligne, il est essentiel de vous familiariser avec vos clients cibles
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
verkaufen | vente |
solltest | vous |
deinen | la |
machen | faire |
bevor | de |
DE Bevor du im Internet Kittel verkaufen kannst, solltest du dich unbedingt mit deinen Zielkunden vertraut machen
FR Avant de faire un pas vers la vente d'uniformes à usage médical en ligne, il est essentiel de vous familiariser avec vos clients cibles
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
verkaufen | vente |
solltest | vous |
deinen | la |
machen | faire |
bevor | de |
DE Bevor du im Internet Kittel verkaufen kannst, solltest du dich unbedingt mit deinen Zielkunden vertraut machen
FR Avant de faire un pas vers la vente d'uniformes à usage médical en ligne, il est essentiel de vous familiariser avec vos clients cibles
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
verkaufen | vente |
solltest | vous |
deinen | la |
machen | faire |
bevor | de |
DE Bevor du im Internet Kittel verkaufen kannst, solltest du dich unbedingt mit deinen Zielkunden vertraut machen
FR Avant de faire un pas vers la vente d'uniformes à usage médical en ligne, il est essentiel de vous familiariser avec vos clients cibles
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
verkaufen | vente |
solltest | vous |
deinen | la |
machen | faire |
bevor | de |
DE Bevor du im Internet Kittel verkaufen kannst, solltest du dich unbedingt mit deinen Zielkunden vertraut machen
FR Avant de faire un pas vers la vente d'uniformes à usage médical en ligne, il est essentiel de vous familiariser avec vos clients cibles
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
verkaufen | vente |
solltest | vous |
deinen | la |
machen | faire |
bevor | de |
DE Bevor du im Internet Kittel verkaufen kannst, solltest du dich unbedingt mit deinen Zielkunden vertraut machen
FR Avant de faire un pas vers la vente d'uniformes à usage médical en ligne, il est essentiel de vous familiariser avec vos clients cibles
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
verkaufen | vente |
solltest | vous |
deinen | la |
machen | faire |
bevor | de |
DE Wenn du nach einem Tool zur Verbesserung deiner Onboarding-, Kundenbindungs- und Supportprozesse suchst, solltest du dir unbedingt FROGED ansehen. Das Tool wurde entwickelt, um deine Kunden während
FR LiveAgent est un logiciel d’assistance tout-en-un. De nombreuses entreprises l’utilisent comme BMW, Yamaha, Huawei, Orange. Elles utilisent LiveAgent pour fournir un indice WOW à plus de 150 millions
German | French |
---|---|
tool | logiciel |
froged | liveagent |
einem | un |
zur | de |
wurde | est |
um | pour |
ansehen | tout |
du | nombreuses |
DE Wenn du nach einem Tool zur Verbesserung deiner Onboarding-, Kundenbindungs- und Supportprozesse suchst, solltest du dir unbedingt FROGED ansehen. Das Tool wurde entwickelt, um deine Kunden während
FR LiveAgent est un logiciel d’assistance tout-en-un. De nombreuses entreprises l’utilisent comme BMW, Yamaha, Huawei, Orange. Elles utilisent LiveAgent pour fournir un indice WOW à plus de 150 millions
German | French |
---|---|
tool | logiciel |
froged | liveagent |
einem | un |
zur | de |
wurde | est |
um | pour |
ansehen | tout |
du | nombreuses |
DE Wenn du nach einem Tool zur Verbesserung deiner Onboarding-, Kundenbindungs- und Supportprozesse suchst, solltest du dir unbedingt FROGED ansehen. Das Tool wurde entwickelt, um deine Kunden während
FR LiveAgent est un logiciel d’assistance tout-en-un. De nombreuses entreprises l’utilisent comme BMW, Yamaha, Huawei, Orange. Elles utilisent LiveAgent pour fournir un indice WOW à plus de 150 millions
German | French |
---|---|
tool | logiciel |
froged | liveagent |
einem | un |
zur | de |
wurde | est |
um | pour |
ansehen | tout |
du | nombreuses |
DE Die Bewohner sind ein zähes Volk. Sie haben Schlotterkomben aus Blöcken aus massivem Eis gebaut. Auch wenn es in der Stadt nicht ganz so kalt ist wie an der Oberfläche, solltest du unbedingt Schal und Handschuhe einpacken.
FR Les habitants du coin sont des gens résistants, qui ont taillé la ville de Flocons-en-Flonflonnie à partir de blocs de glace. Bien qu'il fasse plus chaud dans la ville qu'en surface, prenez quand même avec vous votre écharpe et vos gants.
German | French |
---|---|
bewohner | habitants |
eis | glace |
oberfläche | surface |
handschuhe | gants |
schal | écharpe |
stadt | ville |
und | et |
die | à |
in | en |
ganz | des |
solltest | vous |
der | de |
DE Bevor du im Internet Kittel verkaufen kannst, solltest du dich unbedingt mit deinen Zielkunden vertraut machen
FR Avant de faire un pas vers la vente d'uniformes à usage médical en ligne, il est essentiel de vous familiariser avec vos clients cibles
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
verkaufen | vente |
solltest | vous |
deinen | la |
machen | faire |
bevor | de |
DE Bevor du im Internet Kittel verkaufen kannst, solltest du dich unbedingt mit deinen Zielkunden vertraut machen
FR Avant de faire un pas vers la vente d'uniformes à usage médical en ligne, il est essentiel de vous familiariser avec vos clients cibles
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
verkaufen | vente |
solltest | vous |
deinen | la |
machen | faire |
bevor | de |
DE Falls du es noch nicht getan hast, solltest du dieses Deck unbedingt ausprobieren
FR Il est efficace, puissant et amusant à utiliser
German | French |
---|---|
es | il |
getan | est |
hast | et |
German | French |
---|---|
öffentlichen | publique |
wissenschaftlichen | scientifique |
kaltem | froide |
wasser | eau |
lernen | apprendre |
interessiert | intéressé |
sicherheit | sécurité |
oder | ou |
extrem | extrêmement |
zu | à |
falls | un |
tauchen | plonger |
in | en |
du | souhaitez |
DE Vor der Anmeldung lohnt es sich immer, nach Rabatten Ausschau zu halten. Dazu solltest Du Dir unbedingt unsere regelmäßig aktualisierte Webhosting-Gutscheinseite anschauen
FR Si vous cherchez une réduction pour vous lancer, n’hésitez pas à jeter un œil à notre page fréquemment mise à jour proposant des réductions sur l’hébergement web.
German | French |
---|---|
rabatten | réductions |
regelmäßig | fréquemment |
aktualisierte | mise à jour |
es | il |
zu | à |
immer | pour |
unbedingt | sur |
unsere | notre |
vor | des |
DE Für diese Seiten solltest du unbedingt Lesezeichen setzen, damit du später auf die aktuellste Dokumentation zugreifen und mit anderen Benutzern in Kontakt treten kannst. Außerdem bist du so immer gut über die neuesten Funktionen informiert.
FR N'oubliez pas d'ajouter ces pages aux favoris pour accéder à la documentation la plus récente, tisser des liens avec d'autres utilisateurs et rester à l'affût des dernières fonctionnalités.
German | French |
---|---|
lesezeichen | favoris |
dokumentation | documentation |
benutzern | utilisateurs |
kontakt | liens |
zugreifen | accéder |
funktionen | fonctionnalités |
und | et |
treten | pas |
seiten | pages |
mit | avec |
diese | ces |
die | à |
neuesten | dernières |
setzen | pour |
über | des |
DE Nehmen wir zum Beispiel an, dein Blog lautet: "Die besten Restaurants in Paris und welche du diese Woche unbedingt ausprobieren solltest!" Die URL würde dann so aussehen:
FR Par exemple, si votre article est intitulé : "Les meilleurs restaurants de Paris et ceux que vous devez absolument visiter cette semaine !" L'URL ressemblera à ceci :
German | French |
---|---|
restaurants | restaurants |
paris | paris |
woche | semaine |
unbedingt | absolument |
und | et |
beispiel | par exemple |
die | à |
besten | meilleurs |
Showing 50 of 50 translations