DE 6. Wenn Sie die Bearbeitung der Mitteilung abgeschlossen haben, folgen Sie den Versand-Schaltflächen unten rechts, um entweder Später senden durch Auswahl eines terminierten Datums und einer Uhrzeit oder Jetzt senden zu wählen.
"senden der auswahl" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE 6. Wenn Sie die Bearbeitung der Mitteilung abgeschlossen haben, folgen Sie den Versand-Schaltflächen unten rechts, um entweder Später senden durch Auswahl eines terminierten Datums und einer Uhrzeit oder Jetzt senden zu wählen.
FR 6. Une fois les modifications effectuées, sélectionnez une option de distribution dans le coin inférieur droit. Vous pouvez soit Envoyer plus tard en programmant une date et une heure d'envoi ultérieur, soit Envoyer maintenant
German | French |
---|---|
abgeschlossen | effectué |
jetzt | maintenant |
wählen | sélectionnez |
und | et |
später | tard |
uhrzeit | heure |
senden | envoyer |
DE Wenn Sie die Aktion "E-Mail senden" in einer Automatisierung verwenden, wählen Sie "Senden mit vorausschauendem Senden."
FR Lorsque vous utilisez l'action d'envoyer un e-mail dans une automatisation, choisissez de l'envoyer avec un envoi prédictif.
German | French |
---|---|
automatisierung | automatisation |
verwenden | utilisez |
in | dans |
wählen | choisissez |
wenn | lorsque |
DE Wenn du bereit bist, deine E-Mail an deine Abonnenten zu senden, klicke auf Send (Senden). Klicke dann im Dialogfenster Review Your Campaign (Deine Kampagne überprüfen) auf Send Now (Jetzt senden), um den Versand zu bestätigen.
FR Si votre e-mail est prêt à être envoyé à vos abonnés, cliquez sur Send (Envoyer). Ensuite, dans la fenêtre contextuelle modale Review Your Campaign (Réviser votre campagne), cliquez sur Send Now (Envoyer maintenant) pour confirmer l’envoi.
German | French |
---|---|
bereit | prêt |
abonnenten | abonnés |
review | review |
kampagne | campagne |
wenn | si |
campaign | campaign |
send | send |
bestätigen | confirmer |
zu | à |
klicke | cliquez sur |
your | your |
den | la |
senden | envoyer |
im | dans |
bist | est |
jetzt | maintenant |
deine | vos |
versand | pour |
DE Send (Senden) Sende eine E-Mail-Kampagne direkt an Kontakte, die diesem Tag zugewiesen sind. Um diesen Kontakten einen anderen Kampagnentyp zu senden, musst du zunächst das Kontaktsegment aufrufen. Weitere Informationen zum Senden an Tags
FR Send (Envoyer) Envoyez une campagne emailing directement aux contacts attribués à ce tag. Pour cibler ces contacts à l'aide d'un autre type de campagne, affichez tout d'abord le segment des contacts. En savoir plus sur l'envoi vers les tags.
German | French |
---|---|
direkt | directement |
zugewiesen | attribué |
kampagne | campagne |
weitere | plus |
tags | tags |
send | send |
anderen | autre |
informationen | savoir |
emailing | |
kontakte | contacts |
zu | à |
senden | envoyer |
diesem | ce |
DE Klicke auf Send (Senden), um deine Kampagne sofort zu senden, oder auf Schedule (Planen), um ein Datum und eine Uhrzeit für das Senden festzulegen.
FR Cliquez sur Send (Envoyer) pour envoyer votre campagne immédiatement ou sur Schedule (Planifier) pour sélectionner l'heure et la date de distribution.
German | French |
---|---|
kampagne | campagne |
sofort | immédiatement |
planen | planifier |
und | et |
oder | ou |
send | send |
klicke | cliquez sur |
deine | votre |
senden | envoyer |
DE Aktiviere das Kontrollkästchen neben Send a final welcome email (Eine letzte Begrüßungsmail senden), um die letzte Begrüßungsmail zu senden, oder deaktiviere das Kontrollkästchen, um keine letzte Begrüßungsmail zu senden. .
FR Cochez la case à côté de Send a final welcome email (Envoyer un dernier e-mail de bienvenue) pour activer l'e-mail de bienvenue final, ou décochez la case pour le désactiver.
German | French |
---|---|
aktiviere | activer |
final | final |
a | un |
oder | ou |
send | send |
letzte | dernier |
zu | à |
senden | envoyer |
neben | côté |
um | pour |
DE Aktiviere das Kontrollkästchen neben Send a final welcome email (Eine letzte Begrüßungsmail senden), um die letzte Begrüßungsmail zu senden, oder deaktiviere das Kontrollkästchen, um keine letzte Begrüßungsmail zu senden.
FR Cochez la case à côté de Send a final welcome email (Envoyer un dernier e-mail de bienvenue) pour activer l'e-mail de bienvenue final, ou décochez la case pour le désactiver.
German | French |
---|---|
aktiviere | activer |
final | final |
a | un |
oder | ou |
send | send |
letzte | dernier |
zu | à |
senden | envoyer |
neben | côté |
um | pour |
DE Vertrauen Sie Ihrem Instinkt: Lassen Sie sich bei der Auswahl der Bilder in der Nachbearbeitung von Ihrem Instinkt leiten. Machen Sie es nicht komplizierter, als es ist, und zweifeln Sie Ihre Auswahl nicht an.
FR Faites confiance à votre instinct : Laissez votre instinct vous guider lorsque vous sélectionnez des images en postproduction. Ne faites pas toute une histoire de vos sélections et n’anticipez pas vos décisions.
German | French |
---|---|
vertrauen | confiance |
leiten | guider |
und | et |
bilder | images |
in | en |
nicht | pas |
auswahl | sélectionnez |
an | à |
DE Die Auswahl der richtigen Kopfhörer für das Training kann eine Herausforderung sein – hier sind einige Tipps, die Ihnen bei der Auswahl der richtigen Option helfen.
FR Choisir le bon casque pour s'entraîner peut être un défi - voici quelques conseils pour vous aider à choisir la bonne option.
German | French |
---|---|
kopfhörer | casque |
herausforderung | défi |
auswahl | choisir |
option | option |
kann | peut |
tipps | conseils |
helfen | aider |
für | pour |
richtigen | bon |
sein | être |
die | la |
hier | voici |
einige | quelques |
eine | un |
DE Das war auch schon alles! Wir senden den Kunden in deinem Auftrag eine E-Mail mit der Anfrage nach Zugriff. Wenn der Kunde die Anfrage genehmigt hat, senden wir eine E-Mail an den Inhaber deines Accounts.
FR Voilà ! Nous enverrons au client une demande d'accès par e-mail en votre nom. Une fois que le client aura approuvé la demande, nous enverrons un e-mail au propriétaire de votre compte.
German | French |
---|---|
inhaber | propriétaire |
genehmigt | approuvé |
wir senden | enverrons |
in | en |
anfrage | demande |
wir | nous |
DE Geben Sie im Fenster Anlage senden die E-Mail-Adressen der Personen ein, mit denen Sie die Anlage teilen möchten, geben Sie eine Beschreibung ein, um der E-Mail mehr Kontext hinzuzufügen, und klicken Sie auf Senden.
FR Dans la fenêtre Envoyer une pièce jointe, saisissez les adresses e-mail des personnes avec lesquelles vous souhaitez partager la pièce jointe, saisissez une description pour ajouter plus de contexte à l’e-mail, puis cliquez sur Envoyer.
German | French |
---|---|
teilen | partager |
beschreibung | description |
kontext | contexte |
adressen | adresses |
hinzuzufügen | ajouter |
ein | saisissez |
fenster | fenêtre |
personen | personnes |
senden | envoyer |
klicken | cliquez |
die | à |
geben | de |
im | dans |
mehr | plus |
möchten | souhaitez |
DE Geben Sie im Fenster Anlage senden die E-Mail-Adressen der Personen ein, mit denen Sie die Anlage teilen möchten, geben Sie eine Beschreibung ein, um der E-Mail mehr Kontext hinzuzufügen, und klicken Sie auf Senden.
FR Dans la fenêtre Envoyer une pièce jointe, saisissez les adresses e-mail des personnes avec lesquelles vous souhaitez partager la pièce jointe, saisissez une description pour ajouter plus de contexte à l’e-mail, puis cliquez sur Envoyer.
DE Neben der Möglichkeit der Nutzer, andere Nutzer zu blocken, die nicht willkommene Nachrichten senden, warnen oder sperren wir Konten, die gegen unsere Richtlinien verstoßen, beispielsweise durch das Senden von Nachrichten mit folgenden Inhalten:
FR En plus de la possibilité pour les utilisateurs Pinterest d'empêcher une personne d'envoyer d'autres messages importuns, nous pouvons avertir ou suspendre les comptes qui violent nos règles, notamment en envoyant des messages qui contiennent :
DE Ebenso bieten Browser eine Funktion, mit der Sie die vollständige Liste der Websites, die Ihnen Benachrichtigungen senden, später aufrufen und Ihre Auswahl ändern können
FR Dans le même sens, les navigateurs proposent une fonctionnalité vous permettant ultérieurement d’accéder à la liste intégrale des sites qui vous transmettent des notifications et de modifier vos choix
German | French |
---|---|
auswahl | choix |
funktion | fonctionnalité |
ändern | modifier |
websites | sites |
benachrichtigungen | notifications |
und | et |
browser | navigateurs |
liste | liste |
DE Ebenso bieten Ihnen Ihre Browser eine Funktion, mit der Sie auf die vollständige Liste der Websites, die Ihnen Benachrichtigungen senden, zugreifen und Ihre Auswahl ändern können
FR Dans le même sens, vos logiciels de navigation vous proposent une fonctionnalité qui vous permet ultérieurement d’accéder à la liste intégrale des sites qui vous transmettent des notifications et de modifier vos choix
German | French |
---|---|
auswahl | choix |
browser | navigation |
funktion | fonctionnalité |
ändern | modifier |
websites | sites |
benachrichtigungen | notifications |
und | et |
liste | liste |
zugreifen | permet |
DE Schwierige Auswahl unter den 80.000 verfügbaren digitalisierten Fotografien! Die Teams von ArtPhotoLimited und Sud Ouest arbeiten gemeinsam an der Auswahl eines Teils, der besten Fotografien
FR Difficile de choisir parmi les 80.000 photographies numérisées disponibles ! Les équipes d’ArtPhotoLimited et de Sud Ouest travaillent de concert pour sélectionner une part une, les meilleures photographies
German | French |
---|---|
schwierige | difficile |
verfügbaren | disponibles |
fotografien | photographies |
arbeiten | travaillent |
teams | équipes |
und | et |
auswahl | choisir |
besten | les |
DE Die Auswahl der richtigen Garmin-Uhr kann verwirrend sein, aber wir sind hier, um Ihnen bei der Auswahl des richtigen Geräts für Ihre persönlichen
FR Choisir la bonne montre Garmin peut être déroutant, mais nous sommes là pour vous aider à choisir le bon appareil pour vos besoins personnels
German | French |
---|---|
auswahl | choisir |
geräts | appareil |
uhr | montre |
garmin | garmin |
kann | peut |
persönlichen | vous |
die | à |
richtigen | bon |
wir | nous |
für | pour |
ihre | vos |
wir sind | sommes |
sein | être |
aber | mais |
der | la |
DE Die Auswahl Ihres WordPress-Themes kann abschreckend sein. Es gibt so viele zur Auswahl, was sind also einige der Dos und Dont's bei der Suche nach einem Theme?
FR La sélection de votre thème WordPress peut être intimidante. Il y a tellement de choix à faire, alors quelles sont les choses à faire et à ne pas faire quand on cherche un thème ?
German | French |
---|---|
wordpress | wordpress |
kann | peut |
und | et |
theme | thème |
suche | cherche |
auswahl | sélection |
so | tellement |
die | à |
einem | un |
einige | les |
DE Für Anime-Liebhaber, die Suche und Auswahl eines Anime skin ist unglaublich schwer zu tun viele Debatte mit der Auswahl der richtigen skin und das richtige Kostüm für den Charakter, den sie wollen
FR Pour les amateurs d'anime, trouver et choisir un anime skin est incroyablement difficile à faire ; beaucoup débattent avec le choix du bon skin et du bon costume pour le personnage qu'ils veulent
German | French |
---|---|
anime | anime |
schwer | difficile |
kostüm | costume |
charakter | personnage |
unglaublich | incroyablement |
und | et |
richtigen | bon |
mit | avec |
zu | à |
viele | un |
auswahl | choix |
ist | est |
den | le |
DE Die Entwickler haben eine große Auswahl bei der Auswahl einiger der trendigsten Pornostars, aber gleichzeitig kann man es nicht allen recht machen, und ich wünschte, es wären mehr Pornostars beteiligt
FR Les développeurs ont fait un grand choix en choisissant certaines des stars du porno les plus branchéesmais en même temps, vous ne pouvez pas plaire à tout le monde et j'aimerais qu'il y ait plus de stars du porno
German | French |
---|---|
entwickler | développeurs |
ich | me |
und | et |
es | quil |
die | à |
nicht | pas |
große | grand |
einiger | les |
allen | de |
mehr | plus |
DE Bemerkung: setzen Sie den Kursor in der nicht ausgewählte Zone, wenn Sie alle Auswahlen entfernen möchten. Setzen Sie den Kursor innerhalb der Auswahl, um eine Auswahl zu löschen.
FR Note: pour annuler toutes les sélections, placez l'indicateur sur la zone non sélectionnée. Pour effacer une sélection, placez l'indicateur dans cette sélection.
German | French |
---|---|
zone | zone |
ausgewählte | sélectionné |
auswahl | sélection |
in | dans |
alle | toutes |
löschen | effacer |
setzen | pour |
eine | une |
der | la |
DE Um Ihnen bei der Auswahl der Kunstwerke haben unsere Experten helfen all ihre Fähigkeiten gesammelt Sie eine maßgeschneiderte Auswahl verdient Ihr Angebot Beruf!
FR Pour vous aider dans votre choix d'œuvres d'art, nos experts ont rassemblé toutes leurs compétences afin de vous proposer une sélection sur mesure, digne de votre profession !
German | French |
---|---|
kunstwerke | œuvres |
experten | experts |
helfen | aider |
fähigkeiten | compétences |
maßgeschneiderte | sur mesure |
angebot | proposer |
beruf | profession |
gesammelt | rassemblé |
um | afin |
auswahl | sélection |
all | pour |
haben | ont |
unsere | nos |
ihr | de |
DE Bemerkung: setzen Sie den Kursor in der nicht ausgewählte Zone, wenn Sie alle Auswahlen entfernen möchten. Setzen Sie den Kursor innerhalb der Auswahl, um eine Auswahl zu löschen.
FR Note: pour annuler toutes les sélections, placez l'indicateur sur la zone non sélectionnée. Pour effacer une sélection, placez l'indicateur dans cette sélection.
German | French |
---|---|
zone | zone |
ausgewählte | sélectionné |
auswahl | sélection |
in | dans |
alle | toutes |
löschen | effacer |
setzen | pour |
eine | une |
der | la |
DE Stolz unterstützt von einem fanatischen Support-Team, das uns von Trustpilot zu den Top 10 der beliebtesten Software-Unternehmen in Großbritannien gewählt hat. Senden Sie uns eine E-Mail oder senden Sie uns eine Chat-Nachricht.
FR Fièrement soutenu par une équipe d'assistance fanatique, Trustpilot nous a classés dans le top 10 des éditeurs de logiciels les plus appréciés au Royaume-Uni . Pourquoi ne pas nous envoyer un email ou nous envoyer un message de chat?
German | French |
---|---|
stolz | fièrement |
unterstützt | soutenu |
software | logiciels |
chat | chat |
team | équipe |
nachricht | message |
top | top |
oder | ou |
in | dans |
einem | un |
hat | a |
senden | envoyer |
DE Wenn Du stattdessen eine offene Bewerbung senden möchtest, kannst Du auch Deinen Lebenslauf und Anschreiben an recrutement@cycles-lapierre.fr uns senden und die Position angeben, nach der Du suchst.
FR Si vous souhaitez plutôt envoyer une candidature spontanée, vous pouvez également nous envoyer votre CV et votre lettre de motivation à recrutement@cycles-lapierre.fr, en précisant le poste que vous recherchez.
German | French |
---|---|
bewerbung | candidature |
senden | envoyer |
lebenslauf | cv |
position | poste |
suchst | recherchez |
und | et |
wenn | si |
stattdessen | que |
auch | également |
die | à |
möchtest | souhaitez |
kannst | vous pouvez |
DE Klicke auf das Dropdown-Menü neben der Schaltfläche View (Anzeigen) , wähle Send (Senden)und wähle den E-Mail-Kampagnentyp aus, den du senden möchtest.
FR Cliquez sur le menu déroulant à côté du bouton View (Afficher) , sélectionnez Send (Envoyer) et choisissez le type de campagne par e-mail que vous souhaitez envoyer.
German | French |
---|---|
dropdown-menü | menu déroulant |
schaltfläche | bouton |
view | view |
send | send |
und | et |
klicke | cliquez sur |
senden | envoyer |
anzeigen | afficher |
wähle | sélectionnez |
neben | côté |
möchtest | souhaitez |
der | de |
DE Klicke auf Send (Senden), um den Typ der E-Mail-Kampagne auszuwählen, die du an dein Segment senden möchtest: Regular (Regelmäßig), Multivariate oder A/B testing (A/B-Test), Plain - Text oder RSS
FR Cliquez sur Send (Envoyer) pour choisir le type de campagne par e-mail que vous souhaitez envoyer à votre segment : Standard, Multivariée ou Test A/B, Texte brut ou RSS
German | French |
---|---|
segment | segment |
b | b |
rss | rss |
kampagne | campagne |
test | test |
oder | ou |
send | send |
text | texte |
klicke | cliquez sur |
senden | envoyer |
die | à |
typ | type |
um | pour |
der | de |
an | a |
möchtest | souhaitez |
DE Anhalten: Stoppt das Senden von Antworten an Smartsheet. Die Verbindung des Blatts mit dem Add-on bleibt jedoch erhalten. Klicken Sie auf der Seitenleiste auf Fortsetzen, um das Senden von Formulardaten an Smartsheet fortzusetzen.
FR Interrompre : interrompt l'envoi de réponses à Smartsheet, mais maintient la connexion avec le module complémentaire. Cliquez sur Reprendre dans l'encadré pour continuer les envois de formulaires vers Smartsheet.
German | French |
---|---|
antworten | réponses |
smartsheet | smartsheet |
verbindung | connexion |
add-on | complémentaire |
jedoch | mais |
klicken | cliquez |
fortsetzen | reprendre |
die | à |
anhalten | interrompre |
DE Mit der Schaltfläche Send To This Segment (An dieses Segment senden) kannst du schnell Inhalte an die Teilnehmer deiner Umfrage senden. Die Schaltfläche bringt dich zum Kampagnen-Builder, wobei das Segment bereits ausgewählt ist.
FR Envoyez rapidement l'enquête à vos destinataires en cliquant sur le bouton Send To This Segment (Envoyer à ce segment). Cela vous amènera au créateur de campagne avec le segment présélectionné.
German | French |
---|---|
segment | segment |
kampagnen | campagne |
schnell | rapidement |
send | send |
die | à |
schaltfläche | bouton |
senden | envoyer |
du | vous |
DE Wann sollten Sie die ersten Erinnerungen senden? Und wann die zweite Runde? Wann sollten Sie aufhören? Sollten Sie nach der Umfrage eine Danke-Mail senden? Jede Entscheidung vergrößert die Unsicherheit
FR Quand faut-il envoyer les premiers emails de rappel ? Quand lancer la seconde salve ? Et surtout, quand s'arrêter ? Doit-on envoyer un message de remerciement après le sondage ? Chaque décision ajoute un peu plus d'incertitude
German | French |
---|---|
umfrage | sondage |
entscheidung | décision |
erinnerungen | rappel |
danke | remerciement |
vergrößert | plus |
und | et |
emails | |
senden | envoyer |
ersten | un |
wann | quand |
sollten | le |
der | de |
jede | chaque |
runde | la |
DE Sie sichern hiermit zu und gewährleisten, dass Sie der Eigentümer sind oder das Recht haben, Materialien bereitzustellen, die Sie hochladen, posten, senden, senden oder anderweitig über den Dienst bereitstellen können
FR Vous représentez et garantissez par la présente que vous êtes le propriétaire ou que vous avez le droit de fournir tout matériel que vous téléchargez, publiez, envoyez, transmettez ou mettez autrement à disposition via le Service
German | French |
---|---|
hiermit | par la présente |
dienst | service |
posten | publiez |
und | et |
eigentümer | propriétaire |
oder | ou |
recht | droit |
hochladen | téléchargez |
anderweitig | autrement |
bereitzustellen | fournir |
zu | à |
senden | envoyez |
gewährleisten | garantissez |
sind | êtes |
DE Kann ich Masseneinladungen senden?Ja! Sie können Masseneinladungen an mehrere Kandidaten gleichzeitig senden, indem Sie eine Liste mit E-Mail-Adressen der Kandidaten hinzufügen, die Sie einladen möchten.
FR Puis-je envoyer des invitations groupées ?Oui! Vous pouvez envoyer des invitations groupées à plusieurs candidats à la fois en ajoutant une liste d'adresses e-mail des candidats que vous souhaitez inviter.
German | French |
---|---|
ich | je |
kandidaten | candidats |
einladen | inviter |
liste | liste |
senden | envoyer |
ja | oui |
indem | en |
der | la |
kann | que |
möchten | souhaitez |
DE Wenn Du stattdessen eine offene Bewerbung senden möchtest, kannst Du auch Deinen Lebenslauf und Anschreiben an recrutement@cycles-lapierre.fr uns senden und die Position angeben, nach der Du suchst.
FR Si vous souhaitez plutôt envoyer une candidature spontanée, vous pouvez également nous envoyer votre CV et votre lettre de motivation à recrutement@cycles-lapierre.fr, en précisant le poste que vous recherchez.
German | French |
---|---|
bewerbung | candidature |
senden | envoyer |
lebenslauf | cv |
position | poste |
suchst | recherchez |
und | et |
wenn | si |
stattdessen | que |
auch | également |
die | à |
möchtest | souhaitez |
kannst | vous pouvez |
DE Stolz unterstützt von einem fanatischen Support-Team, das uns von Trustpilot zu den Top 10 der beliebtesten Software-Unternehmen in Großbritannien gewählt hat. Senden Sie uns eine E-Mail oder senden Sie uns eine Chat-Nachricht.
FR Fièrement soutenu par une équipe d'assistance fanatique, Trustpilot nous a classés dans le top 10 des éditeurs de logiciels les plus appréciés au Royaume-Uni . Pourquoi ne pas nous envoyer un email ou nous envoyer un message de chat?
German | French |
---|---|
stolz | fièrement |
unterstützt | soutenu |
software | logiciels |
chat | chat |
team | équipe |
nachricht | message |
top | top |
oder | ou |
in | dans |
einem | un |
hat | a |
senden | envoyer |
DE Auf der Umtauschseite sehen Sie die Adresse, an die Sie die angegebene Menge an Ethereum senden müssen, um den ETH/BTC Umtausch fortzusetzen. Nachdem wir die Einzahlung an unsere Adresse erhalten haben, senden wir Ihnen Bitcoin.
FR Sur la page d'échange, l'adresse à laquelle vous envoyez le montant indiqué d'Ethereum s'affichera afin de poursuivre votre échange ETH/BTC. Une fois le dépôt reçu à notre adresse, nous vous envoyons Bitcoin.
DE Anhalten: Stoppt das Senden von Antworten an Smartsheet. Die Verbindung des Blatts mit dem Add-on bleibt jedoch erhalten. Klicken Sie auf der Seitenleiste auf Fortsetzen, um das Senden von Formulardaten an Smartsheet fortzusetzen.
FR Interrompre : interrompt l'envoi de réponses à Smartsheet, mais maintient la connexion avec le module complémentaire. Cliquez sur Reprendre dans l'encadré pour continuer les envois de formulaires vers Smartsheet.
DE Wann sollten Sie die ersten Erinnerungen senden? Und wann die zweite Runde? Wann sollten Sie aufhören? Sollten Sie nach der Umfrage eine Danke-Mail senden? Jede Entscheidung vergrößert die Unsicherheit
FR Quand faut-il envoyer les premiers emails de rappel ? Quand lancer la seconde salve ? Et surtout, quand s'arrêter ? Doit-on envoyer un message de remerciement après le sondage ? Chaque décision ajoute un peu plus d'incertitude
DE Im Tab Erweitert kannst du das Label für den „Senden“-Button anpassen, eine Umleitung nach dem Senden einrichten oder die Nachricht bearbeiten, die den Besuchern nach der Übermittlung des Formulars angezeigt wird. Benutze normalen Text oder HTML.
FR Dans l’onglet Avancé, personnalisez le texte du bouton d’envoi, configurez une redirection post-envoi ou modifiez le message que les visiteurs voient après avoir envoyé le formulaire. Utilisez un texte standard ou un code HTML.
DE Die Auswahl von Formoptionen wird angeklickt, um zu bearbeiten, wo die Informationen per E-Mail gesendet werden, wenn er ausgefüllt und eingereicht wird, sowie die Bearbeitung der Senden-Schaltfläche
FR La sélection des options de formulaire est cliquée pour éditer où les informations sont envoyées lorsqu'elles sont remplies et soumises, ainsi que d'éditer le bouton Soumettre
German | French |
---|---|
angeklickt | cliqué |
informationen | informations |
eingereicht | soumises |
schaltfläche | bouton |
auswahl | sélection |
wo | que |
und | et |
bearbeiten | éditer |
gesendet | envoyé |
gesendet werden | envoyées |
wenn | formulaire |
DE Nach dem Senden der Auswahl des Nutzers erkennt dieser Cookie die E-Mail-Adresse des Nutzers.
FR Ce cookie reconnaît l'e-mail de l'utilisateur afin d'envoyer le choix de l'utilisateur.
German | French |
---|---|
auswahl | choix |
erkennt | reconnaît |
cookie | cookie |
e-mail-adresse |
DE Nach dem Senden der Auswahl des Nutzers erkennt dieser Cookie die E-Mail-Adresse des Nutzers.
FR Ce cookie reconnaît l'e-mail de l'utilisateur afin d'envoyer le choix de l'utilisateur.
German | French |
---|---|
auswahl | choix |
erkennt | reconnaît |
cookie | cookie |
e-mail-adresse |
German | French |
---|---|
hardware | matériel |
flexibilität | flexibilité |
und | et |
auswahl | choix |
palette | gamme |
DE Die Auswahl des idealen Objektivs für Ihre Anwendung kann eine Herausforderung sein. Unser Objektivrechner macht dies zum Kinderspiel. Er unterstützt Sie bei der Auswahl des Projektorobjektivs, das am besten zu Ihren Anforderungen passt.
FR La sélection de l'objectif idéal pour votre application peut être difficile. Notre calculateur de lentille vous simplifie la tâche. Il vous aide à sélectionner la lentille de projection qui répond le mieux à vos besoins.
German | French |
---|---|
idealen | idéal |
anwendung | application |
unterstützt | aide |
anforderungen | besoins |
er | il |
auswahl | sélection |
kann | peut |
besten | mieux |
zu | à |
DE Oben auf dem Display befinden sich die Menüs mit einer Auswahl von Funktionen, auf die über das Autosymbol zugegriffen werden kann, und einer anderen Auswahl über die Schaltfläche oben in der Mitte
FR En haut de lécran se trouvent les menus, avec une sélection de fonctions accessibles via licône de voiture et une sélection différente via le bouton en haut au centre
German | French |
---|---|
display | écran |
befinden | trouvent |
auswahl | sélection |
funktionen | fonctions |
mitte | centre |
anderen | différente |
und | et |
in | en |
menüs | menus |
schaltfläche | bouton |
die | voiture |
DE Die Auswahl eines Garmin kann verwirrend sein, aber Sie sind an der richtigen Stelle, um die Auswahl zu entmystifizieren
FR Choisir un Garmin peut être déroutant, mais vous êtes au bon endroit pour démystifier la sélection
German | French |
---|---|
garmin | garmin |
richtigen | bon |
stelle | endroit |
kann | peut |
auswahl | sélection |
der | la |
aber | mais |
sind | êtes |
DE Bei der Gestaltung Ihrer Website ist es sehr hilfreich, eine große Auswahl an ansprechenden Vorlagen zur Auswahl zu haben
FR Avoir une large sélection de thèmes attrayants est très utile lors de la conception de votre site Web
German | French |
---|---|
hilfreich | utile |
auswahl | sélection |
ansprechenden | attrayants |
website | site |
sehr | très |
große | large |
ist | est |
gestaltung | conception |
ihrer | de |
DE Heutzutage haben Spieler eine große Auswahl bei der Auswahl eines Online-Casinos. Es ist leicht anzunehmen, dass alle Webseiten gleich sind, aber im Refuel Casino machen wir die Dinge etwas anders.
FR Chez Refuel Casino, nous savons que nous ne sommes pas les seuls du marché à offrir des centaines de jeux de casino en ligne, mais nous avons un petit quelque chose qui fait la différence.
German | French |
---|---|
webseiten | en ligne |
anders | différence |
casino | casino |
die | à |
im | chez |
leicht | un |
aber | mais |
der | de |
wir | nous |
DE Für jedes Budget und jeden Stil ist etwas dabei – und wenn Sie sich nach dem Lesen unserer Auswahl immer noch nicht sicher sind, für welche Sie sich entscheiden sollen, lesen Sie den Abschnitt zur Auswahl der richtigen Wear OS-Smartwatch.
FR Il y en a pour tous les budgets et tous les styles - et, si vous ne savez toujours pas lequel choisir après avoir lu nos choix, plongez dans la section sur la façon de choisir la bonne montre connectée Wear OS.
German | French |
---|---|
budget | budgets |
stil | styles |
lesen | lu |
abschnitt | section |
und | et |
wenn | si |
nach | après |
für | pour |
immer | toujours |
zur | en |
nicht | ne |
unserer | nos |
der | la |
auswahl | choix |
DE Oben auf dem Display befinden sich die Menüs mit einer Auswahl von Funktionen, auf die über das Autosymbol zugegriffen werden kann, und einer anderen Auswahl über die Schaltfläche oben in der Mitte
FR En haut de lécran se trouvent les menus, avec une sélection de fonctions accessibles via licône de voiture et une sélection différente via le bouton en haut au centre
German | French |
---|---|
display | écran |
befinden | trouvent |
auswahl | sélection |
funktionen | fonctions |
mitte | centre |
anderen | différente |
und | et |
in | en |
menüs | menus |
schaltfläche | bouton |
die | voiture |
DE Es gibt viele Möglichkeiten, eine Laufuhr zu kaufen, was die Auswahl zwischen ihnen umso komplizierter macht. Hier sind einige Überlegungen, die Ihnen bei der Auswahl helfen sollen.
FR Il existe de nombreuses options lorsqu'il s'agit d'acheter une montre de course, ce qui rend la tâche de choisir entre elles d'autant plus compliquée. Voici quelques considérations pour vous aider à choisir.
German | French |
---|---|
komplizierter | compliqué |
helfen | aider |
kaufen | dacheter |
auswahl | choisir |
zu | à |
hier | voici |
zwischen | de |
einige | quelques |
sollen | vous |
Showing 50 of 50 translations