Translate "referenz" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "referenz" from German to French

Translations of referenz

"referenz" in German can be translated into the following French words/phrases:

referenz référence références

Translation of German to French of referenz

German
French

DE Wählen Sie Referenz löschen, um die Referenz aus dem Blatt zu löschen. Wenn die Referenz derzeit verwendet wird, geben die Formeln möglicherweise #INVALID REF-Fehlermeldungen aus. 

FR Choisissez Supprimer la référence pour supprimer la référence de la feuille. Si la référence est actuellement utilisée, les formules peuvent renvoyer des erreurs #INVALID REF

GermanFrench
referenzréférence
löschensupprimer
blattfeuille
derzeitactuellement
formelnformules
fehlermeldungenerreurs
verwendetutilisé
möglicherweisepeuvent
wennsi
wählenchoisissez
gebende

DE Sie können optional einen Namen für Ihre Referenz eingeben. (Wenn Sie keinen Namen eingeben, wird der Referenz ein Standardname basierend auf dem Blattnamen und der Anzahl an Malen zugewiesen, die auf das Blatt verwiesen wurde.)

FR Vous pouvez éventuellement saisir un nom pour votre référence. (Si vous ne saisissez pas de nom, la référence se verra attribuer un nom par défaut, basé sur le nom de la feuille et le nombre de références de cette feuille.)

GermanFrench
namennom
blattfeuille
optionaléventuellement
basierendbasé
referenzréférence
einsaisissez
undet
wennsi
keinenne
einenun
eingebensaisir
anzahlnombre de
wurdele

DE Wählen Sie oben rechts +Erstellen aus, um eine neue Referenz zu erstellen. Sie können diese Referenz später verwenden, wenn Sie neue Formeln erstellen.

FR Sélectionnez +Créer dans l’angle supérieur droit pour créer une nouvelle référence. Vous pouvez utiliser cette référence plus tard lorsque vous créez de nouvelles formules.

GermanFrench
referenzréférence
formelnformules
verwendenutiliser
spätertard
wählensélectionnez
obende
erstellencréer
neuenouvelles
wennlorsque

DE Halten Sie den Mauszeiger über eine beliebige Referenz in der Liste, um das Menüsymbol rechts anzuzeigen, und wählen Sie dann Referenz bearbeiten, um den Namen, den referenzierten Zellbereich oder das Quellblatt zu ändern

FR Passez le curseur sur une référence de la liste pour afficher l'icône du menu à droite, puis choisissez Modifier la référence pour modifier le nom, la plage de cellules référencées ou la feuille source

GermanFrench
referenzréférence
anzuzeigenafficher
namennom
menümenu
oderou
listeliste
zuà
mauszeigercurseur
wählenchoisissez
ändernmodifier

DE Wenn diese Referenz derzeit verwendet wird, werden alle Instanzen dieser Referenz in Ihren Formeln aktualisiert.

FR Si cette référence est actuellement utilisée, toutes les instances de cette référence dans vos formules seront mises à jour.

GermanFrench
referenzréférence
derzeitactuellement
instanzeninstances
formelnformules
aktualisiertmises à jour
wennsi
verwendetutilisé
alletoutes
indans

DE Wählen Sie Referenz duplizieren aus dem Menü aus, um eine Kopie zu erstellen. Der Name der kopierten Referenz lautet „Kopie von :

FR Choisissez Dupliquer la référence dans le menu pour en faire une copie. Le nom de la référence copiée sera Copie de :

GermanFrench
duplizierendupliquer
referenzréférence
kopiecopie
namenom
eineune
wählenchoisissez
vonde

DE Wenn Sie eine Referenz bearbeiten, werden alle Instanzen dieser Referenz in dem Blatt automatisch so aktualisiert, dass sie die Änderung enthalten.

FR Lorsque vous modifiez une référence, toutes les instances de cette référence sur la feuille sont automatiquement actualisées pour refléter la modification.

GermanFrench
referenzréférence
blattfeuille
automatischautomatiquement
aktualisiertactualisé
instanzeninstances
bearbeitenmodifiez
alletoutes
insur
wennlorsque
demde

DE Zeilen, die unter einem referenzierten Bereich hinzugefügt werden, sind nicht in der Referenz enthalten. Um alle Zeilen einzubeziehen, wählen Sie die Spalten als Referenz aus.

FR Les lignes ajoutées en dessous d’une plage référencée ne seront pas incluses dans la référence. Pour inclure toutes les lignes, sélectionnez les colonnes en tant que référence.

GermanFrench
bereichplage
referenzréférence
hinzugefügtajouté
spaltencolonnes
zeilenlignes
einzubezieheninclure
nichtpas
alletoutes
inen
wählensélectionnez
alstant
derla
umpour
enthaltenincluses

DE Um eine bereits erstellte Referenz zu verwenden, können Sie den Namen der Referenz in eine neue Formel eingeben oder ihn kopieren – umgeben von {geschweiften Klammern}.

FR Pour utiliser une référence déjà créée, vous pouvez saisir ou copier le nom de la référence entre {accolades} dans une nouvelle formule.

GermanFrench
referenzréférence
bereitsdéjà
erstelltecréée
eingebensaisir
kopierencopier
namennom
neuenouvelle
formelformule
verwendenutiliser
oderou
eineune
könnenpouvez
indans
vonde

DE Wenn Sie eine Formel bearbeiten, können Sie den Mauszeiger in den Namen der Referenz halten, um einen Link „Referenz bearbeiten“ in der Inline-Hilfekarte anzuzeigen

FR Lorsque vous modifiez une formule, vous pouvez placer votre curseur sur le nom de la référence pour afficher un lien « Modifier la référence » dans la fiche d’aide en ligne

GermanFrench
formelformule
mauszeigercurseur
namennom
referenzréférence
anzuzeigenafficher
linklien
wennlorsque
könnenpouvez
inen
bearbeitenmodifiez
umpour
eineun

DE Eine schwache Referenz ermöglicht es dem Programmierer, eine Referenz auf ein Objekt zu behalten, die nicht verhindert, dass das Objekt zerstört wird.

FR Les références faibles permettent au développeur de retenir une référence à un objet qui n'empêche pas l'objet d'être détruit.

GermanFrench
ermöglichtpermettent
objektobjet
zerstörtdétruit
behaltenretenir
referenzréférence
nichtpas
wirdêtre
zuà
demde

DE FAQ und Referenz ? Cloudflare Hilfe-Center

FR FAQ et références ? Centre d'assistance Cloudflare

GermanFrench
faqfaq
referenzréférences
cloudflarecloudflare
undet
centercentre

DE Wir empfehlen, die folgenden Fragen als Leitfaden und Referenz beim Vergleich verschiedener Anbieter von Markenmanagementsystemen zu verwenden:

FR Nous vous recommandons de vous poser les questions suivantes à titre de guide et de référence pour comparer les différents fournisseurs de systèmes de brand management :

GermanFrench
leitfadenguide
referenzréférence
vergleichcomparer
verschiedenerdifférents
anbieterfournisseurs
undet
folgendensuivantes
fragenquestions
zuà
wirnous

DE In den Beispieldateien zu StyleVision finden Sie eine Reihe von Skript-Beispielen und die Funktionen des Skript-Editors sind ausführlich in der Authentic-Referenz für Programmierer beschrieben.

FR Des exemples variés de scripts dans la pratique sont inclus dans les fichiers d'exemple qui sont fournis avec StyleVision et l'éditeur de script pour Authentic. Ses fonctions sont décrites en détail dans la Référence de programmeurs Authentic.

GermanFrench
stylevisionstylevision
funktionenfonctions
programmiererprogrammeurs
referenzréférence
skriptscript
undet
inen
ausführlichdétail
beispielenexemples

DE Für Visual Basic .NET können DLLs und EXEs aus dem Dateisystem oder eine Assembly aus dem globalen Cache (GAC) oder einer MSVS.NET-Referenz importiert werden.

FR Il est possible d'importer les références pour les .NET, DLLs et EXEs Visual Basic du filesystem, ou une assembly depuis le global cache (GAC) ou bien depuis un MSVS.NET.

GermanFrench
visualvisual
globalenglobal
cachecache
referenzréférences
netnet
undet
oderou
basicbasic
demle

DE Mehr über die in XPath-Ausdrücken verwendeten Funktionen und Operatoren finden Sie auf der Seite XPath-Referenz

FR Découvrez notre page Référence XPath pour tout savoir sur les fonctions et opérateurs utilisés pour écrire des expressions XPath

GermanFrench
operatorenopérateurs
seitepage
referenzréférence
xpathxpath
verwendetenutilisé
undet
funktionenfonctions
siesavoir
mehrpour
findendécouvrez
aufsur

DE Mit Ihrer Zustimmung können wir Ihre Referenz unter Angabe Ihres Namens veröffentlichen

FR Avec votre accord, nous pouvons publier votre témoignage accompagné de votre nom

GermanFrench
zustimmungaccord
namensnom
veröffentlichenpublier
können wirpouvons
ihrerde
wirnous

DE Wenn Sie Ihre Referenz aktualisieren oder löschen möchten, können Sie uns unter privacy@seismic.com kontaktieren. privacy@seismic.com.

FR Si vous souhaitez mettre à jour ou supprimer votre témoignage, vous pouvez nous contacter à l'adresse privacy@seismic.com..

GermanFrench
aktualisierenmettre à jour
löschensupprimer
privacyprivacy
oderou
unsnous
wennsi
kontaktierencontacter
ihrevotre
möchtensouhaitez

DE Stelle komplexe Architektur als Diagramm dar, organisiere Rückstände und stelle deinem Team einen visuellen Hub zur Verfügung, den es jederzeit als Referenz nutzen kann.

FR Schématisez une architecture complexe, organisez votre backlog et créez un centre visuel pour la documentation à laquelle votre équipe se référera encore et encore.

GermanFrench
komplexecomplexe
architekturarchitecture
organisiereorganisez
visuellenvisuel
hubcentre
teaméquipe
undet
einenun
denla

DE Bewahre Kanban-Boards, Gantt-Charts, RACI-Matrizen und User-Story-Maps zentral in einem visuellen Hub auf, wo sie während des gesamten Projekts als Referenz zur Verfügung stehen.

FR Centralisez les tableaux Kanban, les diagrammes de Gantt, les matrices RACI et les modélisations des récits utilisateur dans un centre visuel pour référence tout au long du projet.

GermanFrench
visuellenvisuel
referenzréférence
boardstableaux
kanbankanban
chartsdiagrammes
ganttgantt
matrizenmatrices
userutilisateur
undet
zentralcentre
indans
einemun
projektsprojet
zurde

DE Speichert eine einzigartige Shopping-Referenz, mit der Anwender einen Warenkorb auf jeder Website unter der Domain „serif.com“ erstellen können. Dieser Cookie verliert am Ende Ihrer Sitzung seine Gültigkeit.

FR Stocke une référence d’achat unique qui permet à un utilisateur de créer sur n’importe quel site Web un panier sous le domaine serif.com. Ce cookie expire à la fin de votre session.

GermanFrench
speichertstocke
referenzréférence
erstellencréer
warenkorbpanier
endefin
sitzungsession
ihrervotre
domaindomaine
websitesite
aufsur
untersous
eineun
könnenquel

DE Produktbilder dienen nur als Referenz

FR Les visuels produit sont uniquement utilisés à titre d'illustration

GermanFrench
nuruniquement

DE Diese Publikationen werden mit größerer Wahrscheinlichkeit verlinkt UND sie senden die Botschaft an Google, dass du eine Referenz in deiner Branche bist.

FR Ces publications sont davantage susceptibles de créer des liens ET d'envoyer le message à Google indiquant que vous êtes une autorité dans votre secteur.

GermanFrench
publikationenpublications
googlegoogle
branchesecteur
undet
dieà
dieseces
indans
mitde
botschaftle message
bistvous êtes

DE Hier sind ein paar beliebte Objekte und ihre Größen als Referenz:

FR Voici quelques objets courants et leurs tailles pour référence :

GermanFrench
objekteobjets
größentailles
referenzréférence
undet
paarpour
ein paarquelques

DE Wenn Sie bezüglich dieser Serviceanfrage unseren Kundendienst kontaktieren, beziehen Sie sich bitte auf die in der E-Mail angegebene Referenz-ID

FR Lorsque vous contactez le support technique au sujet de cette demande, indiquez l'ID figurant dans l'e-mail en tant que référence

GermanFrench
kundendienstsupport
kontaktierencontactez
e-mailmail
referenzréférence
inen
wennlorsque
bezüglichde

DE Inkludierung von Unterprojekten mittels Referenz im editierbaren und schreibgeschützten Modus

FR Inclure des sous-projets en référence des dans modes éditables ou en lecture seule

GermanFrench
referenzréférence
modusmodes
undlecture

DE Außerdem haben wir eine XPath-Referenz mit einer Erläuterung aller XPath-Operatoren und -Funktionen sowie Beispielen zu deren Verwendung erstellt

FR Vous trouverez également une référence XPath qui explique tous les opérateurs et fonctions XPath et qui propose des exemples d’utilisation

GermanFrench
referenzréférence
xpathxpath
operatorenopérateurs
funktionenfonctions
undet
allerdes
beispielenexemples

DE Eine umfassende Referenz der Ressourcen in der ricloud v3-API.

FR Une référence complète des ressources sur l'API ricloud v3.

GermanFrench
umfassendecomplète
referenzréférence
ressourcenressources
eineune
insur
derdes

DE Unabhängige, von Dritten durchgeführte Tests ermöglichen ein kritisches und unparteiisches Maß für die Produktqualität und sind eine zuverlässige Referenz für Kunden, die eine Kaufentscheidung treffen

FR Les tests indépendants réalisés par des tiers fournissent une mesure critique et impartiale de la qualité d'un produit, et constituent une référence fiable pour les clients qui décident d'un achat

GermanFrench
unabhängigeindépendants
teststests
maßmesure
zuverlässigefiable
referenzréférence
undet
kundenclients
vonde
dietiers

DE Die Referenz für regionalen Genuss.

FR La référence pour les saveurs régionales.

GermanFrench
referenzréférence
regionalenrégionales
fürpour

DE Mehr erfahren zu: Die Referenz für regionalen Genuss.

FR En savoir plus sur: La référence pour les saveurs régionales.

GermanFrench
referenzréférence
regionalenrégionales
fürpour
mehrplus
erfahrensavoir

DE Falls Sie jedoch eine Referenz- oder Bestellnummer oder dergleichen haben, können wir diese an das Unternehmen weiterleiten, sofern Sie der Weitergabe nicht vorab widersprechen

FR Toutefois, si vous avez un numéro de référence, un numéro de commande ou un numéro similaire, nous pouvons le transmettre à l'entreprise, sauf si vous nous demandez de ne pas le faire

GermanFrench
bestellnummernuméro de commande
referenzréférence
unternehmenlentreprise
oderou
können wirpouvons
fallsun
siedemandez
nichtpas
wirnous
anà
sofernsi
derde

DE Vor drei Jahren haben wir auf der Ebene des Exekutivausschusses beschlossen, Ecovadis als interne Referenz für unsere Nachhaltigkeitsinitiativen zu wählen

FR Il y a trois ans, nous avons pris la décision, au niveau du comité exécutif, de choisir Ecovadis comme référence interne pour nos initiatives de développement durable

GermanFrench
interneinterne
referenzréférence
wählenchoisir
ecovadisecovadis
jahrenans
ebeneniveau
dreitrois
wirnous
unserenos

DE Referenz: Kundenservice bei Foursquare | Zendesk

FR Témoignage du service client de Foursquare | Zendesk

GermanFrench
zendeskzendesk
kundenserviceservice client
beide

FR Recettes pour les déclencheurs - Référence

GermanFrench
referenzréférence
rezepterecettes
fürpour
auslöserdéclencheurs

DE Scaleway Dedibox | Die Referenz für dedizierte Server | Scaleway

FR Scaleway Dedibox | La référence des serveurs dédiés | Scaleway

GermanFrench
referenzréférence
serverserveurs
dediziertedédié
diela
fürdes

DE Code einfügen wird deaktiviert. Der Code wird für Ihre Referenz im Bereich Code einfügen verbleiben, aber er hat keine Auswirkungen auf Ihre Website und Sie werden nicht in der Lage sein, ihn zu bearbeiten.

FR L’injection de code sera désactivée. Le code sera conservé dans le panneau Injection de code pour référence, mais cela n'aura aucun effet sur votre site et vous ne pourrez pas le modifier.

GermanFrench
codecode
referenzréférence
auswirkungeneffet
websitesite
deaktiviertdésactivé
imdans le
undet
nichtpas
indans
bearbeitenmodifier
abermais
keinene
siepourrez

DE Die geschwärzten Bankdaten des Zahlungspflichtigen, der Name seiner Bank, die Referenz der Lastschriftanweisung und der anhand des Autorisierungscodes registrierte Name

FR Les coordonnées bancaires complètes du payeur, le nom de sa banque, la référence de l'ordre de prélèvement et le nom associé au code d'autorisation

GermanFrench
namenom
referenzréférence
undet
bankbanque
derde

DE Betrag, Referenz und Datum der Einziehung(en)

FR Le montant, la référence et la date de prélèvement

GermanFrench
betragmontant
referenzréférence
undet

DE Bei einem einfachen Sachverhalt, wo die Karte nur als Referenz dient und nicht interaktiv sein muss, sollten Sie anstelle eines Arbeitsblatts die Verwendung einer schlichten Grafik in Erwägung ziehen.

FR Pour intégrer une carte simple, qui sert uniquement de référence et qui n'est pas interactive, envisagez d'utiliser un graphique au lieu d'une feuille de calcul.

GermanFrench
referenzréférence
dientsert
interaktivinteractive
anstelleau lieu
erwägungenvisagez
verwendungdutiliser
kartecarte
grafikgraphique
undet
dienest
nichtpas
einemun

DE Wie? Hacker können die gleichen Tools verwenden, die Vermarkter verwenden, und deine Benutzernamen über mehrere Plattformen als Referenz nutzen

FR Comment ? Les pirates peuvent utiliser les mêmes outils que les spécialistes du marketing et croiser vos noms d'utilisateur sur plusieurs plateformes

GermanFrench
hackerles pirates
plattformenplateformes
toolsoutils
undet
verwendenutiliser
könnenpeuvent
mehrereplusieurs
gleichenmêmes
deineles
übersur

DE Nicht nur die Schlafapnoe wird erkannt, auch ihr Schweregrad (gering bis leicht, mäßig oder schwer) wird nach der Klassifikation der American Academy of Sleep Medicine, die weltweit als Referenz gilt, bestimmt.

FR En plus de détecter l'apnée du sommeil, il classifie sa gravité (faible à légère, modérée ou sévère) selon la classification de l'Académie Américaine de Médecine du Sommeil, considérée comme une référence mondiale.

GermanFrench
geringfaible
leichtlégère
klassifikationclassification
americanaméricaine
sleepsommeil
weltweitmondiale
referenzréférence
schweregradgravité
ofde
oderou
dieà
wirdil

DE SumUp Limited ist ein E-Geld-Institut, das von der Central Bank of Ireland (Referenz Nr. C195030) reguliert wird.

FR SumUp Limited est un établissement de monnaie électronique réglementé par la Banque centrale d'Irlande (numéro de référence : n°C195030).

GermanFrench
centralcentrale
bankbanque
referenzréférence
limitedlimited
geldmonnaie
eélectronique
reguliertréglementé
ofde
istest

DE Nutzen Sie unsere Rezepte für die Berichterstellung mit Explore in gängigen Business-Szenarien. Weitere Informationen finden Sie in der Referenz: Rezepte für Zendesk Explore.

FR Nos recettes vous aideront à créer des rapports avec Explore pour les scénarios les plus courants. Pour en savoir plus, consultez Recettes Zendesk Explore - Référence.

GermanFrench
rezepterecettes
exploreexplore
referenzréférence
zendeskzendesk
szenarienscénarios
weitereplus
sieconsultez
unserenos
fürpour
dieà
berichterstellungrapports
mitavec
inen
informationensavoir

DE Durch Klicken auf den Link zur Referenz können Sie die entsprechende Business-Regel bearbeiten und den Platzhalter für den dynamischen Inhalt entfernen. Wenn alle Referenzen entfernt sind, können Sie auch das dynamische Inhaltselement selbst löschen.

FR En cliquant sur le lien de la référence, vous pouvez modifier la règle de gestion et supprimer la balise de contenu dynamique. Une fois toutes les références supprimées, vous pouvez supprimer l’élément de contenu dynamique.

GermanFrench
linklien
regelrègle
businessgestion
bearbeitenmodifier
undet
referenzréférence
referenzenréférences
alletoutes
entferntde
dynamischendynamique

DE Auf die gleiche Weise haben Computerprogramme eine Hierarchie und der Algorithmus in jeder Ebene wendet eine Transformationsebene auf die Eingabe an (was das Lernen ist) und erstellt ein statistisches Modell als Referenz für die Ausgabe

FR De la même manière, les programmes informatiques ont une hiérarchie et l'algorithme de chaque niveau applique un niveau de transformation à l'entrée (c'est l'apprentissage qu'il fait) et crée un modèle statistique comme référence pour la sortie

GermanFrench
weisemanière
hierarchiehiérarchie
modellmodèle
referenzréférence
ausgabesortie
ebeneniveau
undet
erstelltcrée
gleichela même

DE Dann können Sie die Datei per E-Mail an Ihren bevorzugten Händler für ein Angebot oder an einen Kollegen zur Referenz senden

FR Ensuite, vous pouvez envoyer le fichier par e-mail à votre distributeur préféré pour un devis ou à un collègue pour les références

GermanFrench
dateifichier
händlerdistributeur
angebotdevis
referenzréférences
bevorzugtenpréféré
e-mailmail
oderou
maile-mail
dieà
sendenenvoyer
fürpour
einenun
sievous

DE Beispiele hierfür sind die Bereitstellung der Namen und Bilder, die mit anderen Benutzern verknüpft sind, oder die Weiterleitung von Referenz- oder Marketingmaterial an Freunden.

FR Par exemple, vous pouvez nous fournir les noms et les images que vous associez aux utilisateurs de votre compte ou transmettre des références ou du matériel marketing à un ami.

GermanFrench
bereitstellungfournir
namennoms
bilderimages
benutzernutilisateurs
freundenami
referenzréférences
oderou
undet
beispieleun
dieà

DE Finden Sie heraus, wie das Hillsdale College erreicht hat, dass Benutzer und Referenz-Bibliothekare ihre benötigten Informationen leichter im Katalog der Bibliothek finden.

FR Découvrez comment Hillsdale College facilite la recherche dans son catalogue pour les utilisateurs et les bibliothécaires de référence.

GermanFrench
benutzerutilisateurs
leichterfacilite
katalogcatalogue
referenzréférence
undet
findendécouvrez
herausde

DE Dieses Datenblatt wird nur als Referenz bereitgestellt

FR Cette fiche technique est fournie à titre d?information uniquement

GermanFrench
datenblattfiche
bereitgestelltfournie
nuruniquement
diesescette
wirdest

Showing 50 of 50 translations