DE Krieger oder Magier auf Stufe 50 oder höher * Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Zu neuem Glanz“ fortfahren zu können, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 50 haben.
"magier des himmelswrath" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Krieger oder Magier auf Stufe 50 oder höher * Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Zu neuem Glanz“ fortfahren zu können, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 50 haben.
FR Disciple de la guerre ou de la magie de niveau 50 ou plus Pour poursuivre l'épopée à partir de la quête "Vers la sainte Cité", vous devrez avoir atteint le niveau 50 en tant que combattant ou mage.
German | French |
---|---|
stufe | niveau |
fortfahren | poursuivre |
oder | ou |
zu | à |
du | vous |
auf | en |
haben | avoir |
um | pour |
des | de |
mit | partir |
musst | devrez |
DE Krieger oder Magier auf Stufe 60 oder höher Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Über den Wall“ fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 60 haben.
FR Disciple de la guerre ou de la magie de niveau 60 ou plus Pour poursuivre l'épopée à partir de la quête "Au-delà de la muraille", vous devrez avoir atteint au moins le niveau 60 en tant que combattant ou mage.
German | French |
---|---|
stufe | niveau |
oder | ou |
musst | devrez |
um | pour |
du | vous |
haben | avoir |
DE Krieger oder Magier der Stufe 70 oder höher Um mit dem ersten Auftrag des Hauptszenarios „Von Sendern und Sendungen“ für Shadowbringers fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier der Stufe 70 oder höher haben.
FR Disciple de la guerre ou de la magie de niveau 70 ou plus Pour poursuivre l'aventure à partir de la première quête de l'épopée de Shadowbringers, vous devrez avoir atteint au moins le niveau 70 en tant que combattant ou mage.
German | French |
---|---|
stufe | niveau |
oder | ou |
ersten | première |
musst | devrez |
von | de |
dem | au |
für | pour |
mit | partir |
du | vous |
haben | avoir |
DE Krieger oder Magier auf Stufe 50 oder höher * Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Zu neuem Glanz“ fortfahren zu können, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 50 haben.
FR Disciple de la guerre ou de la magie de niveau 50 ou plus Pour poursuivre l'épopée à partir de la quête "Vers la sainte Cité", vous devrez avoir atteint le niveau 50 en tant que combattant ou mage.
German | French |
---|---|
stufe | niveau |
fortfahren | poursuivre |
oder | ou |
zu | à |
du | vous |
auf | en |
haben | avoir |
um | pour |
des | de |
mit | partir |
musst | devrez |
DE Krieger oder Magier auf Stufe 60 oder höher Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Über den Wall“ fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 60 haben.
FR Disciple de la guerre ou de la magie de niveau 60 ou plus Pour poursuivre l'épopée à partir de la quête "Au-delà de la muraille", vous devrez avoir atteint au moins le niveau 60 en tant que combattant ou mage.
German | French |
---|---|
stufe | niveau |
oder | ou |
musst | devrez |
um | pour |
du | vous |
haben | avoir |
DE Krieger oder Magier der Stufe 70 oder höher Um mit dem ersten Auftrag des Hauptszenarios „Von Sendern und Sendungen“ für Shadowbringers fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier der Stufe 70 oder höher haben.
FR Disciple de la guerre ou de la magie de niveau 70 ou plus Pour poursuivre l'aventure à partir de la première quête de l'épopée de Shadowbringers, vous devrez avoir atteint au moins le niveau 70 en tant que combattant ou mage.
German | French |
---|---|
stufe | niveau |
oder | ou |
ersten | première |
musst | devrez |
von | de |
dem | au |
für | pour |
mit | partir |
du | vous |
haben | avoir |
DE Ein Krieger oder Magier auf Stufe 80 oder höher Zum Fortfahren mit Hauptszenario-Auftrag „??????“ wird ein Krieger oder Magier auf Stufe 80 oder höher benötigt.
FR Disciple de la guerre ou de la magie de niveau 80 ou plus Pour poursuivre l'aventure à partir de la première quête de l'épopée de Endwalker, vous devrez avoir atteint au moins le niveau 80 en tant que disciple de la guerre ou de la magie.
German | French |
---|---|
stufe | niveau |
höher | plus |
fortfahren | poursuivre |
oder | ou |
wird | devrez |
ein | première |
DE Ein Krieger oder Magier auf Stufe 80 oder höher Zum Fortfahren mit Hauptszenario-Auftrag „??????“ wird ein Krieger oder Magier auf Stufe 80 oder höher benötigt.
FR Disciple de la guerre ou de la magie de niveau 80 ou plus Pour poursuivre l'aventure à partir de la première quête de l'épopée de Endwalker, vous devrez avoir atteint au moins le niveau 80 en tant que disciple de la guerre ou de la magie.
German | French |
---|---|
stufe | niveau |
höher | plus |
fortfahren | poursuivre |
oder | ou |
wird | devrez |
ein | première |
DE Charakter Mensch weiblich Frau Mädchen Modell- Dame Magier Magier
FR personnage Humain femelle femme fille modèle plate-forme Dame elfe sorcier
German | French |
---|---|
frau | femme |
mädchen | fille |
dame | dame |
weiblich | femelle |
charakter | personnage |
modell | modèle |
mensch | humain |
DE * Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Über den Wall“ fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 60 besitzen, sowie einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Stormblood auf dem entsprechenden Dienst-Account registriert haben
FR * Pour poursuivre l'épopée à partir de la quête "Au-delà de la muraille", vous devrez avoir enregistré le code de FINAL FANTASY XIV : Stormblood, et atteint le niveau 60 en tant que combattant ou mage
German | French |
---|---|
registriert | enregistré |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
stufe | niveau |
oder | ou |
sowie | et |
musst | devrez |
für | pour |
auf | en |
du | vous |
mit | partir |
haben | avoir |
DE * Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Über den Wall“ fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 60 besitzen, sowie einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Stormblood auf dem entsprechenden Dienst-Account registriert haben
FR * Pour poursuivre l'épopée à partir de la quête "Au-delà de la muraille", vous devrez avoir enregistré le code de FINAL FANTASY XIV : Stormblood, et atteint le niveau 60 en tant que combattant ou mage
German | French |
---|---|
registriert | enregistré |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
stufe | niveau |
oder | ou |
sowie | et |
musst | devrez |
für | pour |
auf | en |
du | vous |
mit | partir |
haben | avoir |
DE hedwig, eule, bücher, zauberei, magier
FR hedwig, hibou, livres, magie, sorcier
German | French |
---|---|
eule | hibou |
bücher | livres |
zauberei | magie |
DE Der Schlüssel zur Echten Magie: Magie lernen - mentale & magische Fähigkeiten erwerben nach Anleitung. Dem Magier erfüllt sich jeder Wunsch.
FR Delivrance De L’attaque Et De L’Oppression De L’Esprit Des Mari Et Femme De Nuit (Incube Et Succubes). La Solution Aux Harcèlements Et Attaques Sexuels Dans Le Rêve.
German | French |
---|---|
schlüssel | solution |
lernen | et |
DE roy wood, magier, ich wünschte, es könnte jeden tag weihnachten sein, glam, glam, pop, siebziger jahre, 70er jahre, 1970er jahre, artytees, artyteeslondon, rocker, die bewegung, elo, zauberer
FR bois de roy, sorcier, je souhaite que ce soit noël tous les jours, glam, glam, pop, années soixante dix, années 70, artytees, artyteeslondon, bascule, le déménagement, elo, wizzard
German | French |
---|---|
weihnachten | noël |
pop | pop |
elo | elo |
jahre | années |
ich | je |
tag | de |
könnte | le |
DE Um mit diesem Auftrag fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 70 haben sowie einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Shadowbringers auf dem entsprechenden Dienst-Account registrieren
FR * Pour poursuivre l'épopée à partir de cette quête, vous devrez avoir enregistré le code de FINAL FANTASY XIV : Shadowbringers, et atteint le niveau 70 en tant que combattant ou mage
German | French |
---|---|
krieger | combattant |
stufe | niveau |
final | final |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
oder | ou |
musst | devrez |
du | vous |
DE Cafe Unterhaltung Blog Youtube Film Herausgeber Weiß Themencafé Modernes cafe Brille Gesicht Blitz Magier Schwarz und weiß Harry potter
FR Café Divertissement Blog Youtube Cinéma Éditeur Blanc Café à thème Café moderne Des lunettes Visage Foudre Sorcier Noir et blanc Harry potter
German | French |
---|---|
unterhaltung | divertissement |
blog | blog |
youtube | youtube |
film | cinéma |
modernes | moderne |
brille | lunettes |
gesicht | visage |
blitz | foudre |
cafe | café |
harry | harry |
und | et |
weiß | blanc |
schwarz | noir |
DE Blog Youtube Unterhaltung Film Herausgeber Schwarz Kanal Magier Blitz Brille Harry potter Schwarz und weiß
FR Blog Youtube Divertissement Cinéma Éditeur Noir Canal Sorcier Foudre Des lunettes Harry potter Noir et blanc
German | French |
---|---|
blog | blog |
youtube | youtube |
unterhaltung | divertissement |
film | cinéma |
kanal | canal |
blitz | foudre |
brille | lunettes |
harry | harry |
und | et |
schwarz | noir |
weiß | blanc |
DE Magier(in): mittelhelle Hautfarbe
FR Mage : Peau Moyennement Claire
DE Strixhaven: Akademie der Magier
FR Strixhaven : l'Académie des Mages
German | French |
---|---|
der | des |
DE „Ich bin ein Magier“ und andere Erkenntnisse beim Finnisch-Lernen online
FR « Je suis génial » et autres pensées inspirées par un cours de finnois en ligne
German | French |
---|---|
lernen | cours |
finnisch | finnois |
ich | je |
und | et |
ein | un |
andere | autres |
bin | suis |
DE Die arkane Magie der Magier ist sowohl mächtig als auch gefährlich, weshalb sie nur hingebungsvollen Magiebegabten offenbart wird.
FR Comme la magie des arcanes que manipulent les mages est à la fois puissante et dangereuse, elle n’est enseignée qu’à ceux qui la pratiquent avec respect et assiduité.
German | French |
---|---|
mächtig | puissante |
magie | magie |
ist | est |
die | nest |
als | comme |
weshalb | que |
DE Die arkane Magie der Magier ist sowohl mächtig als auch gefährlich, weshalb sie nur hingebungsvollen Magiebeg...
FR Comme la magie des arcanes que manipulent les mages est à la fois puissante et dangereuse, elle n’est enseignée qu’à ceux qui la pratiquent avec ...
German | French |
---|---|
mächtig | puissante |
magie | magie |
ist | est |
die | nest |
als | comme |
weshalb | que |
DE Einem Polizisten Gras Verkaufen? Dann Solltest Du Lieber Ein Magier Sein
FR Les Briseurs De Mythes Des Drogues: LSD
German | French |
---|---|
dann | de |
DE * Zum Fortfahren mit diesem Auftrag wird ein Krieger oder Magier auf Stufe 80 sowie ein Registrierungscode oder Produktschlüssel für FINAL FANTASY XIV: Endwalker benötigt
FR * Pour pouvoir progresser dans cette quête, votre personnage doit être un disciple de la guerre ou de la magie de niveau 80, et vous devez avoir enregistré FINAL FANTASY XIV : Endwalker sur votre compte de service
German | French |
---|---|
stufe | niveau |
final | final |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
oder | ou |
wird | dans |
DE Um mit diesem Auftrag fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 70 haben sowie einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Shadowbringers auf dem entsprechenden Dienst-Account registrieren
FR * Pour poursuivre l'épopée à partir de cette quête, vous devrez avoir enregistré le code de FINAL FANTASY XIV : Shadowbringers, et atteint le niveau 70 en tant que combattant ou mage
German | French |
---|---|
krieger | combattant |
stufe | niveau |
final | final |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
oder | ou |
musst | devrez |
du | vous |
DE * Zum Fortfahren mit diesem Auftrag wird ein Krieger oder Magier auf Stufe 80 sowie ein Registrierungscode oder Produktschlüssel für FINAL FANTASY XIV: Endwalker benötigt
FR * Pour pouvoir progresser dans cette quête, votre personnage doit être un disciple de la guerre ou de la magie de niveau 80, et vous devez avoir enregistré FINAL FANTASY XIV : Endwalker sur votre compte de service
German | French |
---|---|
stufe | niveau |
final | final |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
oder | ou |
wird | dans |
DE Magier(in): mittelhelle Hautfarbe
FR mage : peau moyennement claire
DE Strixhaven: Akademie der Magier
FR Strixhaven : l'Académie des Mages
German | French |
---|---|
der | des |
DE „Ich bin ein Magier“ und andere Erkenntnisse beim Finnisch-Lernen online
FR « Je suis génial » et autres pensées inspirées par un cours de finnois en ligne
German | French |
---|---|
lernen | cours |
finnisch | finnois |
ich | je |
und | et |
ein | un |
andere | autres |
bin | suis |
DE „Ich bin ein Magier“ und andere Erkenntnisse beim Finnisch-Lernen online - thisisFINLAND
FR « Je suis génial » et autres pensées inspirées par un cours de finnois en ligne - voicilaFINLANDE
German | French |
---|---|
lernen | cours |
finnisch | finnois |
ich | je |
und | et |
ein | un |
andere | autres |
bin | suis |
German | French |
---|---|
bietet | offre |
fantastische | fantastique |
erfahrung | expérience |
remote | distance |
design | design |
sprints | sprints |
tool | outil |
geschäftsführer | directeur |
smart | smart |
gmbh | gmbh |
und | et |
es | cest |
die | à |
eine | une |
ein | un |
DE Der Magier ist optimistisch und glaubt, dass alles möglich ist. Dieser Archetyp glaubt an Wachstum und Transformation durch die Kraft der Magie.
FR Le magicien est optimiste et croit que tout peut arriver. Cet archétype croit en la croissance et la transformation grâce au pouvoir de la magie.
DE Im Falle eines Konflikts zwischen der Vertraulichkeit und den Grundsätzen des Schutzes des Schutzes und der Grundsätze des Schutzes des Schutzes des Schutzes des Schutzes der Privatsphäre
FR En cas de conflit entre les termes de cette politique de confidentialité et les principes du bouclier de protection de la vie privée, les principes du bouclier de protection de la vie privée prévaudront
German | French |
---|---|
schutzes | protection |
privatsphäre | vie privée |
und | et |
grundsätze | principes |
falle | cas |
zwischen | de |
der | privée |
DE Sehr besorgniserregend ist die Dauerhaftigkeit des Identifikationsverhältnisses, die Angabe der IP-Adresse, des Nomiladateurs, des Passes, des Statut Militaire, des Niveaus d'études, der Assoziationsorganisation usw.
FR Qui vous concerne mais ne permet pas de vous identifier individuellement, telles que l'adresse IP, le nom d'utilisateur, le mot de passe, le statut militaire, le niveau d'études, l'association organisationnelle, etc.
German | French |
---|---|
niveaus | niveau |
usw | etc |
ip | ip |
der | de |
des | le |
DE Eine Beschreibung des Vorfalls, einschließlich des Datums des Verstoßes und des Datums der Entdeckung des Verstoßes, falls bekannt;
FR Une description de ce qui s'est passé, y compris la date de la violation et la date de découverte de la violation, si elle est connue ;
German | French |
---|---|
beschreibung | description |
datums | date |
entdeckung | découverte |
bekannt | connue |
verstoß | violation |
und | et |
falls | si |
einschließlich | compris |
der | de |
es | est |
DE Diese Datei enthält die wichtigen Informationen aus der E-Mail-Nachricht, einschließlich des Inhalts der Nachricht, des Namens des Absenders, des Namens der Person, die die Nachricht erhalten soll, der Betreffzeile und des Datums
FR Ce fichier contient les informations importantes de l'e-mail, comme notamment le corps du message, le nom de l'expéditeur, le nom du destinataire, ainsi que l'objet et la date du message
German | French |
---|---|
wichtigen | importantes |
einschließlich | notamment |
namens | nom |
absenders | destinataire |
datei | fichier |
informationen | informations |
nachricht | message |
und | et |
enthält | contient |
der | de |
DE Eine Beschreibung des Vorfalls, einschließlich des Datums des Verstoßes und des Datums der Entdeckung des Verstoßes, falls bekannt;
FR Une description de ce qui s'est passé, y compris la date de la violation et la date de découverte de la violation, si elle est connue ;
German | French |
---|---|
beschreibung | description |
datums | date |
entdeckung | découverte |
bekannt | connue |
verstoß | violation |
und | et |
falls | si |
einschließlich | compris |
der | de |
es | est |
DE Dieses Cookie zeichnet Analyseinformationen vom ersten Besuch eines beliebigen getbambu.com-Objekts auf, einschließlich des Gerätetyps des Nutzers, des Browsers des Nutzers und der Google Analytics-Abfrageparameter.
FR Enregistre les informations d'analyse dès la première visite sur n'importe quelle propriété getbambu.com, y compris le type d'appareil de l'utilisateur, le navigateur de l'utilisateur et les paramètres de requête de Google Analytics
German | French |
---|---|
besuch | visite |
browsers | navigateur |
analytics | analytics |
und | et |
ersten | première |
einschließlich | compris |
vom | de |
beliebigen | quelle |
DE Dieses Cookie zeichnet Analyseinformationen vom letzten Besuch auf einem beliebigen getbambu.com-Objekts auf, einschließlich des Gerätetyps des Nutzers, des Browsers des Nutzers und der Google Analytics-Abfrageparameter.
FR Enregistre les informations d'analyse de la dernière visite sur n'importe quelle propriété getbambu.com, y compris le type d'appareil de l'utilisateur, le navigateur de l'utilisateur et les paramètres de requête de Google Analytics
German | French |
---|---|
letzten | dernière |
besuch | visite |
browsers | navigateur |
analytics | analytics |
und | et |
einschließlich | compris |
vom | de |
beliebigen | quelle |
DE Frankreich, Paris, Detail des Daches und des Glasdaches des Grand Palais in niedrigem Winkel, seine kunstvollen Schmiedearbeiten im Gustave Eiffel-Stil Universalausstellung / Eisengeschnitzte Decke des Grand Palais im Eiffel-Stil, Paris, Frankreich
FR France, Paris, détail du toit et la verrière du Grand Palais en contre plongée, ses ferroneries ouvragées style Gustave Eiffel exposition universelle / Iron carved ceilar of Grand Palais in Eiffel style, Paris, France
German | French |
---|---|
detail | détail |
grand | grand |
palais | palais |
stil | style |
paris | paris |
in | in |
und | et |
frankreich | france |
im | contre |
DE Der Körper des Menschen, Biologie des Bewegungsapparats, Symptome bei Erkrankungen des Bewegungsapparats, Diagnose von Erkrankungen des Bewegungsapparats, Entzündliche Erkrankungen der Blutgefäße
FR Diagnostic d’une maladie infectieuse
German | French |
---|---|
erkrankungen | maladie |
diagnose | diagnostic |
DE Und Unternehmen C gibt 50 % des IT-Budgets für den laufenden Betrieb des Unternehmens aus, 30 % für das Wachstum des Unternehmens und weitere 20 % für die Transformation des Unternehmens.
FR Enfin, l?entreprise C consacre 50 % du budget informatique à la gestion de l?entreprise, 30 % à la croissance de l?entreprise et 20 % à sa transformation.
German | French |
---|---|
wachstum | croissance |
budgets | budget |
it | informatique |
c | c |
und | et |
gibt | l |
transformation | transformation |
unternehmen | entreprise |
German | French |
---|---|
bestellung | commande |
aufbewahrt | stockées |
bestimmungen | dispositions |
und | et |
daten | données |
abschluss | terminé |
zeit | temps |
vertrags | contrat |
DE Gießen Sie den Usurpator oder den Benutzer des SheerID, den Mitarbeiter des SheerID, den Mitarbeiter des Unternehmens oder den Mitarbeiter des Berechtigten (und den Benutzer ohne Limiter, und verwenden Sie die Adressen der Mitarbeiter) qui précède).
FR Pour usurper ou tenter d'usurper l'identité de SheerID, d'un employé de SheerID, d'un autre utilisateur ou de toute autre personne ou entité (y compris, sans s'y limiter, en utilisant des adresses électroniques associées à ce qui précède).
German | French |
---|---|
sheerid | sheerid |
adressen | adresses |
benutzer | utilisateur |
mitarbeiter | employé |
oder | ou |
ohne | sans |
die | à |
qui | qui |
des | en |
und | des |
verwenden | utilisant |
der | de |
DE Diese Berichte gestatten durch die Anzeige des Trends und des gegebenen Mediums die Bewertung des Verlaufs des Web-Verkehrs auf äußerst einfache Weise
FR Ces rapports donnent une indication de la tendance et des moyennes des données ; ils permettent d'estimer l'évolution du trafic Web avec une extrême simplicité
German | French |
---|---|
gestatten | permettent |
trends | tendance |
äußerst | extrême |
web | web |
und | et |
berichte | rapports |
diese | ces |
DE Dabei weicht die Entscheidungspraxis des Europäischen Patentamts von der Praxis des Deutschen Patent- und Markenamts sowie der Rechtsprechung des Bundespatentgerichts und des Bundesgerichtshofes durchaus ab
FR Dans ce domaine, les décisions de l’Office européen des brevets divergent parfois de celles des offices nationaux et de la jurisprudence locale
German | French |
---|---|
europäischen | européen |
ab | de |
und | et |
die | celles |
DE Dazu zählen der Ausbau des Unterwerks auf dem Gelände des Frequenzumformers in Giubiasco sowie der Neubau des Unterwerks Vezia am Südportal des Ceneri Basistunnels.
FR Il s’agit notamment de l’aménagement de la sous-station sur le site du convertisseur de fréquence à Giubiasco et de la construction de la sous-station Vezia au niveau du portail sud du tunnel de base du Ceneri.
German | French |
---|---|
gelände | site |
German | French |
---|---|
bestellung | commande |
aufbewahrt | stockées |
bestimmungen | dispositions |
und | et |
daten | données |
abschluss | terminé |
zeit | temps |
vertrags | contrat |
DE Das Ergebnis ist wunderschön, da das kapazitive Schalten des Lenkrads und des größten Teils des Armaturenbretts bis zur Entriegelung des Fahrzeugs klavierschwarz erscheint
FR Le résultat est beau, car la commutation capacitif du volant et la plupart du tableau de bord apparaissent noir piano jusqu'à ce que le véhicule soit déverrouillé
German | French |
---|---|
ergebnis | résultat |
wunderschön | beau |
da | car |
und | et |
ist | est |
zur | de |
fahrzeugs | véhicule |
Showing 50 of 50 translations