DE Kostenloses Frühstück, Snacks und Getränke den ganzen Tag sowie kostenloses WLAN sorgen dafür, dass Sie Energie haben und den ganzen Tag lang in Verbindung bleiben.
"ganzen tag lang" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Kostenloses Frühstück, Snacks und Getränke den ganzen Tag sowie kostenloses WLAN sorgen dafür, dass Sie Energie haben und den ganzen Tag lang in Verbindung bleiben.
FR Le petit-déjeuner gratuit, des en-cas et des boissons disponibles du matin au soir et le Wi-Fi accessible gratuitement vous permettent de refaire le plein d?énergie et de rester connecté tout au long de la journée.
German | French |
---|---|
getränke | boissons |
wlan | wi-fi |
lang | long |
energie | énergie |
kostenloses | gratuit |
und | et |
in | en |
bleiben | rester |
verbindung | connecté |
frühstück | déjeuner |
DE Zum Beispiel können seine Mitarbeiter Produktbeschreibungen, Bilder und Videos für neue Widgets hochladen – den ganzen Tag lang, Tag für Tag
FR À titre d’exemple, son personnel peut charger des descriptions de produits, des images et des vidéos pour proposer de nouveaux widgets toute la journée, chaque jour
DE Zum Beispiel können seine Mitarbeiter Produktbeschreibungen, Bilder und Videos für neue Widgets hochladen – den ganzen Tag lang, Tag für Tag
FR À titre d’exemple, son personnel peut charger des descriptions de produits, des images et des vidéos pour proposer de nouveaux widgets toute la journée, chaque jour
DE Im Fenster Add or remove a tag (Tag hinzufügen oder entfernen) wählst du im Dropdown-Menü Tag aus, ob du einen Tag hinzufügen oder entfernen möchtest. Du kannst auch ein neues Tag erstellen.
FR Dans la fenêtre modale Add or Remove a tag (Ajouter ou supprimer une balise) , ouvrez le menu déroulant Tag (Balise) pour choisir la balise à ajouter ou supprimer. Vous pouvez également créer une balise.
German | French |
---|---|
wählst | choisir |
dropdown-menü | menu déroulant |
add | add |
a | une |
hinzufügen | ajouter |
entfernen | supprimer |
remove | remove |
erstellen | créer |
fenster | fenêtre |
auch | également |
im | dans |
du | vous |
oder | ou |
kannst | vous pouvez |
DE Mit Barbie lernt man zu träumen. An einem Tag Astronautin, am anderen Friseurin. An einem Tag blond, an einem anderen brünett. Einen Tag lockig, einen Tag wellig, einen Tag glatt.
FR Avec Barbie, tu as appris à rêver. Un jour être une astronaute, l'autre une coiffeuse. Un jour être blonde, l'autre brune. Un jour bouclée, un jour ondulée, un jour lisse.
German | French |
---|---|
träumen | rêver |
glatt | lisse |
anderen | lautre |
zu | à |
mit | avec |
tag | jour |
DE Am nächsten Tag kontaktieren Sie 60, einen Tag später dann 300 Adressaten und anschließend lassen Sie einen ganzen Monat lang nichts mehr von sich hören
FR Le lendemain, vous en contactez 60
German | French |
---|---|
am nächsten tag | lendemain |
kontaktieren | contactez |
sie | vous |
DE Ab dem 2. Tag und bis zum 14. Tag sichern wir Ihre Daten viermal täglich; ab dem 15. bis zum 30. Tag einmal pro Tag.
FR Nous sauvegardons vos données quatre fois par jour du 2e au 14e jour et du 15e au 30e jour une fois par jour.
German | French |
---|---|
daten | données |
und | et |
ihre | vos |
wir | nous |
einmal | une |
dem | du |
tag | jour |
DE Gesamtzahl der veröffentlichten Inhalte innerhalb des Berichtszeitraums, die mit dem Tag versehen wurden. Durchschnittlich gesendet pro Tag: Durchschnittliche Anzahl der gesendeten Nachrichten pro Tag, die mit dem Tag versehen wurden.
FR Quantité totale de contenu publié avec ce tag au cours de la période sélectionnée. Moyenne des envois par jour : nombre moyen de messages envoyés avec ce tag chaque jour.
German | French |
---|---|
veröffentlichten | publié |
gesendet | envoyé |
nachrichten | messages |
gesamtzahl | nombre |
inhalte | contenu |
wurden | ce |
durchschnittliche | moyenne |
DE Ab dem 2. Tag und bis zum 14. Tag sichern wir Ihre Daten viermal täglich; ab dem 15. bis zum 30. Tag einmal pro Tag.
FR Nous sauvegardons vos données quatre fois par jour du 2e au 14e jour et du 15e au 30e jour une fois par jour.
German | French |
---|---|
daten | données |
und | et |
ihre | vos |
wir | nous |
einmal | une |
dem | du |
tag | jour |
DE Remote-Arbeit bedeutet, die Gesichtsausdrücke der Teammitglieder (und die Verwendung von Satzzeichen!) den ganzen Tag lang in Chats und Videokonferenzen zu interpretieren
FR Lorsque vous travaillez à distance, vous devez savoir interpréter les expressions du visage et l'utilisation de la ponctuation de vos interlocuteurs dans les chats et en visioconférence
German | French |
---|---|
videokonferenzen | visioconférence |
arbeit | travaillez |
remote | distance |
verwendung | lutilisation |
und | et |
in | en |
zu | à |
interpretieren | interpréter |
DE Smarte Lebensmittel können Ihren Geist anregen und den ganzen Tag lang inspirierend wirken.
FR De la nourriture intelligente peut alimenter votre esprit et vous permettre de rester inspiré tout au long de la journée.
German | French |
---|---|
smarte | intelligente |
lebensmittel | nourriture |
geist | esprit |
lang | long |
und | et |
tag | de |
DE Beim Reisen hat Flexibilität höchste Priorität. Zahlen Sie einen geringen Festpreis und erhalten Sie einen ganzen Tag lang Zugang zu Ihrer Gepäckaufbewahrung, die Sie ganz nach Ihren Bedürfnissen verwenden können.
FR La flexibilité est primordiale quand vous voyagez. Payez un petit montant fixe par bagage et profitez une journée complète stockage.
German | French |
---|---|
geringen | petit |
flexibilität | flexibilité |
und | et |
einen | un |
reisen | voyagez |
können | quand |
sie | vous |
erhalten | est |
tag | journée |
ihrer | la |
beim | par |
DE Es kann hilfreich sein, wenn du dir sogar erlaubst, einen ganzen Tag lang im Bett zu bleiben und einfach zu lesen, Filme zu schauen oder traurige Musik zu hören und dir die Augen aus dem Kopf zu heulen
FR Passer toute une journée dans votre lit à lire, à regarder un film, à écouter de la musique triste ou à pleurer peut vous aider
German | French |
---|---|
hilfreich | aider |
bett | lit |
filme | film |
kann | peut |
oder | ou |
musik | musique |
schauen | regarder |
und | passer |
lesen | lire |
im | dans |
zu | à |
DE In Bezug auf die Akkulaufzeit ist die Kapazität von 4500 mAh mehr als in der Lage, einen ganzen Tag lang zu arbeiten, wenn der Bildschirm auf die höchsten Einstellungen für Auflösung und Bildrate eingestellt ist
FR En ce qui concerne la durée de vie de la batterie, avec lécran réglé à sa résolution et à sa fréquence dimages les plus élevées, la capacité de 4500 mAh est plus que capable de passer une journée complète
German | French |
---|---|
akkulaufzeit | vie de la batterie |
bildschirm | écran |
auflösung | résolution |
eingestellt | réglé |
und | et |
in | en |
ist | est |
kapazität | capacité |
zu | à |
höchsten | plus |
DE Dank der Akkulaufzeit von 15 Stunden und des bequemen Aufladens konnten wir dieses Headset regelmäßig einen ganzen Tag lang nutzen, ohne dass zusätzlichen Saft benötigt wird.
FR Grâce à une autonomie de 15 heures et à une charge pratique, nous avons constaté que nous pouvions utiliser régulièrement ce casque pendant une journée complète sans avoir besoin de jus supplémentaire.
German | French |
---|---|
akkulaufzeit | autonomie |
headset | casque |
regelmäßig | régulièrement |
saft | jus |
ohne | sans |
nutzen | utiliser |
bequemen | pratique |
und | et |
stunden | heures |
zusätzlichen | supplémentaire |
wir | nous |
benötigt | besoin de |
DE Und der Rahmen ist so romantisch, dass man den ganzen Tag lang im Schatten der Bäume verweilen und sich verwöhnen lassen möchte.
FR Et le cadre est si romantique que l'on aimerait se détendre et se faire choyer toute la journée à l'ombre des arbres.
German | French |
---|---|
rahmen | cadre |
romantisch | romantique |
bäume | arbres |
und | et |
möchte | aimerait |
ist | est |
im | toute |
DE Die samtige Textur und das matte Finish sorgen den ganzen Tag lang für einen makellosen Teint und Komfort
FR Sa texture veloutée et son fini mat assurent perfection et confort, pour un teint zéro défaut, toute la journée
German | French |
---|---|
textur | texture |
matte | mat |
komfort | confort |
und | et |
einen | un |
den | la |
tag | journée |
DE Mit unseren maßgeschneiderten Chinos sehen Sie den ganzen Tag lang gut aus und fühlen sich wohl, egal ob im Büro oder beim Entspannen zu Hause.
FR Nos chinos personnalisés vous permettront de paraître et de vous sentir au mieux de votre forme toute la journée, du bureau à la détente à la maison.
German | French |
---|---|
maßgeschneiderten | personnalisés |
gut | mieux |
fühlen | sentir |
büro | bureau |
hause | maison |
und | et |
zu | à |
DE Diese supermoderne Technologie nutzt eine innovative Konstruktion aus Endlosfasern, die Gewicht und Wärmeleistung optimieren – für bestmöglichen Komfort den ganzen Tag lang.
FR Une technologie avant-gardiste utilisant une construction en tissu bouclé qui optimise l’équilibre entre poids et thermorégulation, pour un confort qui dure toute la journée.
German | French |
---|---|
nutzt | utilisant |
gewicht | poids |
komfort | confort |
technologie | technologie |
konstruktion | construction |
und | et |
tag | journée |
für | pour |
die | la |
eine | un |
DE Die Gläser können den ganzen Tag lang getragen werden und bilden die perfekte Ergänzung zum multimedialen Alltag.
FR Ces verres peuvent être portés toute la journée et constituent un complément parfait pour une vie quotidienne riche en contenus multimédias.
German | French |
---|---|
gläser | verres |
bilden | constituent |
perfekte | parfait |
ergänzung | complément |
und | et |
werden | être |
können | peuvent |
tag | journée |
alltag | vie |
DE Die Handschuhe Scarabeo HP sind wasserdicht und wärmeisolierend und begleiten junge Skifahrer den ganzen Tag lang im Schnee, auf der Piste und beim Spielen
FR Imperméables et thermiques, les gants Scarabeo HP accompagneront les skieurs en herbe tout au long de la journée sur la neige, des pistes aux moments de jeux
German | French |
---|---|
handschuhe | gants |
skifahrer | skieurs |
schnee | neige |
spielen | jeux |
und | et |
DE Dank einer Reichweite von 1.000 Kilometern können die Triebzüge mit nur einer Tankfüllung den ganzen Tag lang emissionsfrei im Netz der evb fahren
FR Bénéficiant d'une autonomie de 1 000 kilomètres, ces trains à unités multiples pourront circuler toute une journée sans produire la moindre émission sur le réseau EVB, avec un seul plein
German | French |
---|---|
kilometern | kilomètres |
nur | un |
die | à |
netz | le réseau |
DE Genieße den ganzen Tag lang ein überragendes Hörvergnügen mit passgenauem Design.
FR Profitez d’un son amplifié dans un design étanche, pour une écoute confortable tout au long de la journée.
German | French |
---|---|
genieße | profitez |
design | design |
German | French |
---|---|
technologie | technologie |
ats | ats |
stabilität | stabilité |
und | et |
lang | long |
tag | journée |
für | tout |
den | la |
DE Als Heinrich III, König von Polen, 1574 auf dem Weg nach Paris zu seiner Krönung zum König von Frankreich hier durchreist, lässt die Stadt Conegliano einen ganzen Tag lang hiesigen Weißwein Gegend aus dem Neptun-Brunnen sprudeln.
FR En 1574, au passage d'Henri III, Roi de Pologne, qui se rendait à Paris pour être couronné Roi de France, la communauté de Conegliano fit jaillir pendant toute une journée le vin blanc des collines de la fontaine du Neptune.
German | French |
---|---|
iii | iii |
könig | roi |
polen | pologne |
wein | vin |
weiß | blanc |
brunnen | fontaine |
paris | paris |
frankreich | france |
zu | à |
German | French |
---|---|
atmungsaktive | respirant |
polsterung | rembourrage |
helm | casque |
trocknende | séchage |
schnell | rapide |
bequem | confort |
und | et |
getragen | avec |
werden | être |
kann | peut |
die | à |
eine | un |
German | French |
---|---|
lang | longues |
konnektivität | connectivité |
erweiterte | avancée |
die | à |
tag | heures |
und | que |
DE In Glasgow und Stirling können Sie die Räder den ganzen Tag lang bei nextbike abholen - es ist ganz leicht, Ihr Rad über die App, online oder per Telefon zu mieten.
FR À Glasgow et Stirling, vous pourrez emprunter un vélo auprès de nextbike à toute heure du jour et de la nuit. Gérez facilement votre location via l'appli, en ligne ou par téléphone.
German | French |
---|---|
glasgow | glasgow |
rad | vélo |
online | en ligne |
mieten | location |
telefon | téléphone |
ganzen | toute |
oder | ou |
in | en |
es | de |
tag | jour |
DE Eine rein vegane Mascara für Fülle und Volumen, einem tiefschwarzen Finish und besonders dichten Wimpern, die den ganzen Tag lang unverändert bleiben
FR Un mascara végétalien pur pour la plénitude et le volume, un fini noir profond et des cils particulièrement épais qui restent inchangés toute la journée
German | French |
---|---|
besonders | particulièrement |
unverändert | inchangé |
bleiben | restent |
und | et |
einem | un |
ganzen | toute |
volumen | volume |
DE Diese interaktiven Erlebnisse sind kurz (jeweils 5 bis 20 Minuten) und werden den ganzen Tag lang auf dem gesamten Gelände des Gefängnisses angeboten.
FR Ces expériences interactives sont courtes (5 à 20 minutes chacune) et sont disponibles tout au long de la journée, dans l'ensemble du complexe pénitentiaire.
German | French |
---|---|
interaktiven | interactives |
erlebnisse | expériences |
kurz | courtes |
minuten | minutes |
lang | long |
und | et |
diese | ces |
jeweils | chacune |
DE Intensiv-Ampullen mit antioxidativer und Anti-Pollution-Schutzwirkung. Spendet lang anhaltende Feuchtigkeit, damit die Haut den ganzen Tag über hydratisiert bleibt. Die Packung enthält 10 Ampullen.
FR Solution antioxydante et anti-pollution. Protège des agents oxydants et de la pollution environnementale. Apporte une hydratation longue durée. Le pack comprend 10 ampoules.
German | French |
---|---|
feuchtigkeit | hydratation |
packung | pack |
enthält | comprend |
ampullen | ampoules |
und | et |
lang | longue |
mit | apporte |
damit | de |
DE Ein gerade geschnittenes Sakko mit breiterer Schulterpartie und leicht taillierter Passform. Die Hose besitzt einen etwas höheren Bund und bietet an den Oberschenkeln mehr Platz. Dieser Anzug bietet den ganzen Tag lang hohen Tragekomfort.
FR La veste est droite, avec des épaules larges et une taille légèrement ajustée. Le pantalon est doté d’une taille haute et de plus d’ampleur au niveau des cuisses. La coupe idéale si vous souhaitez un costume facile à porter au quotidien.
German | French |
---|---|
passform | coupe |
hose | pantalon |
anzug | costume |
hohen | haute |
und | et |
die | à |
bietet | des |
besitzt | vous |
mehr | plus |
DE Beachten Sie die edlen, atmungsaktiven Innenfutter und federleichten Polsterungen, die den ganzen Tag lang Komfort garantieren.
FR Des doublures réalisées dans des matières nobles et respirantes et un matelassage très léger garantissent un confort optimal tout au long de la journée.
German | French |
---|---|
lang | long |
komfort | confort |
garantieren | garantissent |
und | et |
tag | de |
DE Hält Feuchtigkeit, Nässe und Schweiss den ganzen Tag lang stand
FR Résiste à l'humidité et à la transpiration tout au long de la journée
German | French |
---|---|
ganzen | tout |
lang | long |
und | et |
tag | de |
DE Wir laden dich ein, bei uns vor Ort jemanden aus dem Team einen halben oder ganzen Tag lang zu begleiten.
FR Nous t’invitons à accompagner un membre de l’équipe sur place durant une demi-journée ou une journée entière.
German | French |
---|---|
ort | place |
team | équipe |
halben | demi |
begleiten | accompagner |
ganzen | entière |
oder | ou |
zu | à |
lang | sur |
jemanden | un |
wir | nous |
German | French |
---|---|
verwalten | gérez |
erinnerungen | rappels |
konzentriert | concentré |
software | logiciels |
wellness | bien-être |
gesundheits | santé |
einstellungen | paramètres |
bleiben | rester |
und | et |
halten | maintenez |
die | à |
persönlichen | personnels |
DE Diese interaktiven Erlebnisse sind kurz (jeweils 5 bis 20 Minuten) und werden den ganzen Tag lang auf dem gesamten Gelände des Gefängnisses angeboten.
FR Ces expériences interactives sont courtes (5 à 20 minutes chacune) et sont disponibles tout au long de la journée, dans l'ensemble du complexe pénitentiaire.
German | French |
---|---|
interaktiven | interactives |
erlebnisse | expériences |
kurz | courtes |
minuten | minutes |
lang | long |
und | et |
diese | ces |
jeweils | chacune |
DE In der Lage zu sein, ein Gerät den ganzen Tag zu tragen, das Training an den meisten Tagen zu verfolgen und es dann jede Nacht im Bett zu tragen, um eine ganze Woche lang den Schlaf zu verfolgen, ist selten – aber der Charge 5 schafft es.
FR Pouvoir porter un appareil toute la journée, suivre lexercice la plupart des jours, puis le porter au lit chaque nuit pour suivre le sommeil pendant une semaine entière est rare - mais le Charge 5 le gère.
German | French |
---|---|
tragen | porter |
gerät | appareil |
verfolgen | suivre |
bett | lit |
schlaf | sommeil |
selten | rare |
meisten | plupart |
nacht | nuit |
woche | semaine |
tag | journée |
tagen | jours |
zu | au |
ist | est |
aber | mais |
jede | chaque |
und | des |
dann | puis |
um | pour |
ein | un |
ganze | entière |
DE Dank der 15-stündigen Akkulaufzeit und des bequemen Aufladens konnten wir dieses Headset regelmäßig einen ganzen Tag lang nutzen, ohne dass zusätzlicher Saft benötigt wurde.
FR Grâce à une autonomie de 15 heures et à une charge pratique, nous avons constaté que nous pouvions utiliser régulièrement ce casque pendant une journée complète sans avoir besoin de jus supplémentaire.
German | French |
---|---|
akkulaufzeit | autonomie |
headset | casque |
regelmäßig | régulièrement |
zusätzlicher | supplémentaire |
saft | jus |
ohne | sans |
nutzen | utiliser |
bequemen | pratique |
und | et |
wir | nous |
tag | heures |
lang | pendant |
benötigt | besoin de |
der | de |
DE Beim Reisen hat Flexibilität höchste Priorität. Zahlen Sie einen geringen Festpreis und erhalten Sie einen ganzen Tag lang Zugang zu Ihrer Gepäckaufbewahrung, die Sie ganz nach Ihren Bedürfnissen verwenden können.
FR La flexibilité est primordiale quand vous voyagez. Payez un petit montant fixe par bagage et profitez une journée complète stockage.
German | French |
---|---|
geringen | petit |
flexibilität | flexibilité |
und | et |
einen | un |
reisen | voyagez |
können | quand |
sie | vous |
erhalten | est |
tag | journée |
ihrer | la |
beim | par |
DE Die Polygiene®-Technologie verhindert die Entwicklung von geruchsverursachenden Bakterien. Garantie für ein frisches Tragegefühl den ganzen Tag lang, immer wieder neu auch nach vielen Waschgängen.
FR La technologie Polygiene® empêche le développement des bactéries responsable des odeurs. La garantie d'une sensation de fraicheur toute la journée durant aussi longtemps que le vêtement lui même, lavage après lavage.
German | French |
---|---|
verhindert | empêche |
bakterien | bactéries |
garantie | garantie |
entwicklung | développement |
technologie | technologie |
von | de |
wieder | que |
lang | longtemps |
German | French |
---|---|
lang | longues |
konnektivität | connectivité |
erweiterte | avancée |
die | à |
tag | heures |
und | que |
DE Dank der 15-stündigen Akkulaufzeit und des bequemen Ladevorgangs konnten wir das Headset regelmäßig einen ganzen Tag lang nutzen, ohne dass wir zusätzlichen Strom brauchten.
FR Grâce à une autonomie de 15 heures et à une charge pratique, nous avons constaté que nous pouvions utiliser régulièrement ce casque pendant une journée complète sans avoir besoin de jus supplémentaire.
German | French |
---|---|
akkulaufzeit | autonomie |
headset | casque |
regelmäßig | régulièrement |
brauchten | besoin |
nutzen | utiliser |
ohne | sans |
bequemen | pratique |
und | et |
zusätzlichen | supplémentaire |
wir | nous |
tag | heures |
lang | pendant |
der | de |
DE In Bezug auf die Akkulaufzeit ist die Kapazität von 4500 mAh mehr als in der Lage, einen ganzen Tag lang zu arbeiten, wenn der Bildschirm auf die höchsten Einstellungen für Auflösung und Bildrate eingestellt ist
FR En ce qui concerne la durée de vie de la batterie, avec lécran réglé à sa résolution et à sa fréquence dimages les plus élevées, la capacité de 4500 mAh est plus que capable de passer une journée complète
German | French |
---|---|
akkulaufzeit | vie de la batterie |
bildschirm | écran |
auflösung | résolution |
eingestellt | réglé |
und | et |
in | en |
ist | est |
kapazität | capacité |
zu | à |
höchsten | plus |
DE Wir laden dich ein, bei uns vor Ort jemanden aus dem Team einen halben oder ganzen Tag lang zu begleiten.
FR Nous t’invitons à accompagner un membre de l’équipe sur place durant une demi-journée ou une journée entière.
German | French |
---|---|
ort | place |
team | équipe |
halben | demi |
begleiten | accompagner |
ganzen | entière |
oder | ou |
zu | à |
lang | sur |
jemanden | un |
wir | nous |
DE Mit unseren maßgeschneiderten Chinos sehen Sie den ganzen Tag lang gut aus und fühlen sich wohl, egal ob im Büro oder beim Entspannen zu Hause.
FR Nos chinos personnalisés vous permettront de paraître et de vous sentir au mieux de votre forme toute la journée, du bureau à la détente à la maison.
German | French |
---|---|
maßgeschneiderten | personnalisés |
gut | mieux |
fühlen | sentir |
büro | bureau |
hause | maison |
und | et |
zu | à |
DE Diese supermoderne Technologie nutzt eine innovative Konstruktion aus Endlosfasern, die Gewicht und Wärmeleistung optimieren – für bestmöglichen Komfort den ganzen Tag lang.
FR Une technologie avant-gardiste utilisant une construction en tissu bouclé qui optimise l’équilibre entre poids et thermorégulation, pour un confort qui dure toute la journée.
German | French |
---|---|
nutzt | utilisant |
gewicht | poids |
komfort | confort |
technologie | technologie |
konstruktion | construction |
und | et |
tag | journée |
für | pour |
die | la |
eine | un |
DE Die Gläser können den ganzen Tag lang getragen werden und bilden die perfekte Ergänzung zum multimedialen Alltag.
FR Ces verres peuvent être portés toute la journée et constituent un complément parfait pour une vie quotidienne riche en contenus multimédias.
German | French |
---|---|
gläser | verres |
bilden | constituent |
perfekte | parfait |
ergänzung | complément |
und | et |
werden | être |
können | peuvent |
tag | journée |
alltag | vie |
DE Damit wird Ihr Elektroauto den ganzen Tag lang oder außerhalb der Spitzenzeiten optimal mit Solarstrom geladen
FR Ainsi, votre voiture électrique se chargera de manière optimale avec l'énergie solaire tout au long de la journée ou aux heures creuses
German | French |
---|---|
elektroauto | voiture électrique |
solarstrom | solaire |
oder | ou |
optimal | optimale |
tag | heures |
DE Die Handschuhe Scarabeo HP sind wasserdicht und wärmeisolierend und begleiten junge Skifahrer den ganzen Tag lang im Schnee, auf der Piste und beim Spielen
FR Imperméables et thermiques, les gants Scarabeo HP accompagneront les skieurs en herbe tout au long de la journée sur la neige, des pistes aux moments de jeux
German | French |
---|---|
handschuhe | gants |
skifahrer | skieurs |
schnee | neige |
spielen | jeux |
und | et |
Showing 50 of 50 translations