SV Om den tredje part som anlitas av den registeransvarige ger en instruktion som enligt personuppgiftsbiträdet utgör en överträdelse av GDPR, kommer personuppgiftsbiträdet att informera den registeransvarige om detta omedelbart.
Το "personuppgiftsbiträdet att informera" στο Σουηδικά μπορεί να μεταφραστεί στις ακόλουθες Αγγλικά λέξεις/φράσεις:
SV Om den tredje part som anlitas av den registeransvarige ger en instruktion som enligt personuppgiftsbiträdet utgör en överträdelse av GDPR, kommer personuppgiftsbiträdet att informera den registeransvarige om detta omedelbart.
EN If the third party engaged by the Controller gives an instruction which in the opinion of the Processor constitutes an infringement of the GDPR, the Processor will inform the Controller of this immediately.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
part | party |
ger | gives |
en | an |
gdpr | gdpr |
informera | inform |
SV Om den tredje part som anlitas av den registeransvarige ger en instruktion som enligt personuppgiftsbiträdet utgör en överträdelse av GDPR, kommer personuppgiftsbiträdet att informera den registeransvarige om detta omedelbart.
EN If the third party engaged by the Controller gives an instruction which in the opinion of the Processor constitutes an infringement of the GDPR, the Processor will inform the Controller of this immediately.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
part | party |
ger | gives |
en | an |
gdpr | gdpr |
informera | inform |
SV Personuppgiftsbiträdet ska se till att personer, inte begränsade till anställda, som deltar i behandlingen hos Personuppgiftsbiträdet är skyldiga att iaktta konfidentialitet med avseende på personuppgifter.
EN The Processor shall ensure that persons, not limited to employees, who participate in Processing Operations at the Processor are obliged to observe confidentiality with regard to Personal Data.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
personer | persons |
begränsade | limited |
anställda | employees |
deltar | participate |
behandlingen | processing |
personuppgifter | personal data |
SV Personuppgiftsbiträdet ska se till att personer, inte begränsade till anställda, som deltar i behandlingen hos Personuppgiftsbiträdet är skyldiga att iaktta konfidentialitet med avseende på personuppgifter.
EN The Processor shall ensure that persons, not limited to employees, who participate in Processing Operations at the Processor are obliged to observe confidentiality with regard to Personal Data.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
personer | persons |
begränsade | limited |
anställda | employees |
deltar | participate |
behandlingen | processing |
personuppgifter | personal data |
SV Personuppgiftsbiträdet ska förse den registeransvarige med all information som är nödvändig för att visa att skyldigheterna i artikel 28 i denallmänna dataskyddsförordningen har uppfyllts
EN The Processor shall provide the Controller with all the information necessary to demonstrate that the obligations in Article 28 GDPRhave been complied with
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
förse | provide |
nödvändig | necessary |
visa | demonstrate |
SV Personuppgiftsbiträdet ska förse den registeransvarige med all information som är nödvändig för att visa att skyldigheterna i artikel 28 i denallmänna dataskyddsförordningen har uppfyllts
EN The Processor shall provide the Controller with all the information necessary to demonstrate that the obligations in Article 28 GDPRhave been complied with
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
förse | provide |
nödvändig | necessary |
visa | demonstrate |
SV Det är uteslutande upp till den registeransvarige att avgöra om ett dataintrång som upprättats hos personuppgiftsbiträdet ska rapporteras till den nederländska myndigheten för personuppgifter och/eller till den registrerade.
EN It is exclusively up to the Controller to determine whether a Data Breach established at the Processor is to be reported to the Dutch Authority for Personal Data and/or to the data subject.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
uteslutande | exclusively |
nederländska | dutch |
personuppgifter | personal data |
SV Personuppgiftsbiträdet kommer att hålla personuppgifterna konfidentiella
EN The Processor will keep the Personal Data confidential
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
personuppgifterna | the personal data |
konfidentiella | confidential |
SV Personuppgiftsbiträdet säkerställer att personuppgifterna inte direkt eller indirekt blir tillgängliga för tredje part
EN The Processor ensures that the Personal Data will not directly or indirectly become available to any third parties
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
säkerställer | ensures |
personuppgifterna | the personal data |
direkt | directly |
eller | or |
indirekt | indirectly |
tillgängliga | available |
SV Termen tredje part inkluderar också personuppgiftsbiträdet, i den mån det inte är nödvändigt för dem att notera personuppgifterna
EN The term third parties also includes the personnel of the Processor, insofar as it is not necessary for them to take note of the Personal Data
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
termen | the term |
inkluderar | includes |
nödvändigt | necessary |
notera | note |
personuppgifterna | the personal data |
SV Det är uteslutande upp till den registeransvarige att avgöra om ett dataintrång som upprättats hos personuppgiftsbiträdet ska rapporteras till den nederländska myndigheten för personuppgifter och/eller till den registrerade.
EN It is exclusively up to the Controller to determine whether a Data Breach established at the Processor is to be reported to the Dutch Authority for Personal Data and/or to the data subject.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
uteslutande | exclusively |
nederländska | dutch |
personuppgifter | personal data |
SV Personuppgiftsbiträdet kommer att hålla personuppgifterna konfidentiella
EN The Processor will keep the Personal Data confidential
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
personuppgifterna | the personal data |
konfidentiella | confidential |
SV Personuppgiftsbiträdet säkerställer att personuppgifterna inte direkt eller indirekt blir tillgängliga för tredje part
EN The Processor ensures that the Personal Data will not directly or indirectly become available to any third parties
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
säkerställer | ensures |
personuppgifterna | the personal data |
direkt | directly |
eller | or |
indirekt | indirectly |
tillgängliga | available |
SV Termen tredje part inkluderar också personuppgiftsbiträdet, i den mån det inte är nödvändigt för dem att notera personuppgifterna
EN The term third parties also includes the personnel of the Processor, insofar as it is not necessary for them to take note of the Personal Data
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
termen | the term |
inkluderar | includes |
nödvändigt | necessary |
notera | note |
personuppgifterna | the personal data |
SV Personuppgiftsbiträdet får inte behandla personuppgifter annat än vad som föreskrivs i huvudavtalet
EN The Processor shall not process Personal Data other than as provided for in the Main Agreement
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
behandla | process |
personuppgifter | personal data |
annat | other |
SV I synnerhet får personuppgiftsbiträdet inte använda personuppgifterna för sina egna ändamål.
EN In particular the Processor shall not use the Personal Data for his own purposes.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
synnerhet | in particular |
använda | use |
personuppgifterna | the personal data |
ändamål | purposes |
SV Personuppgiftsbiträdet ska vidta alla tekniska och organisatoriska säkerhetsåtgärder som krävs av honom enligt GDPR och särskilt i enlighet med artikel 32 i GDPR.
EN The Processor shall take all the technical and organizational security measures which are required from him under the GDPR and in particular pursuant to Article 32 GDPR.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
vidta | take |
tekniska | technical |
organisatoriska | organizational |
gdpr | gdpr |
SV Personuppgiftsbiträdet ska underrätta den registeransvarige om eventuella "personuppgiftsbrott" enligt artikel 4 under 12 GDPR. En sådan överträdelse kallas nedan: ett "dataintrång".
EN The Processor shall notify the Controller of any ‘personal data breach’ as meant in Article 4 under 12 GDPR.Such a breach is hereafter referred to as: a ‘Data Breach’.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
gdpr | gdpr |
kallas | referred to |
SV Vid begäran av den registrerade ska personuppgiftsbiträdet vidarebefordra dessa förfrågningar till den registeransvarige eller hänvisa den registrerade till den registeransvarige.
EN In case of data subject requests The Processor shall forward those requests to the Controller, or refer the data subject to the Controller.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
förfrågningar | requests |
hänvisa | refer |
SV Detta avtal gäller för alla andra avtal mellan den registeransvarige och personuppgiftsbiträdet.
EN This Agreement prevails over all other agreements between the Controller and the Processor.
SV Personuppgiftsbiträdet får inte behandla personuppgifter annat än vad som föreskrivs i huvudavtalet
EN The Processor shall not process Personal Data other than as provided for in the Main Agreement
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
behandla | process |
personuppgifter | personal data |
annat | other |
SV I synnerhet får personuppgiftsbiträdet inte använda personuppgifterna för sina egna ändamål.
EN In particular the Processor shall not use the Personal Data for his own purposes.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
synnerhet | in particular |
använda | use |
personuppgifterna | the personal data |
ändamål | purposes |
SV Personuppgiftsbiträdet ska underrätta den registeransvarige om eventuella "personuppgiftsbrott" enligt artikel 4 under 12 GDPR. En sådan överträdelse kallas nedan: ett "dataintrång".
EN The Processor shall notify the Controller of any ‘personal data breach’ as meant in Article 4 under 12 GDPR.Such a breach is hereafter referred to as: a ‘Data Breach’.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
gdpr | gdpr |
kallas | referred to |
SV Vid begäran av den registrerade ska personuppgiftsbiträdet vidarebefordra dessa förfrågningar till den registeransvarige eller hänvisa den registrerade till den registeransvarige.
EN In case of data subject requests The Processor shall forward those requests to the Controller, or refer the data subject to the Controller.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
förfrågningar | requests |
hänvisa | refer |
SV Detta avtal gäller för alla andra avtal mellan den registeransvarige och personuppgiftsbiträdet.
EN This Agreement prevails over all other agreements between the Controller and the Processor.
SV Personuppgiftsbiträdet ska vidta alla tekniska och organisatoriska säkerhetsåtgärder som krävs av honom enligt GDPR och särskilt i enlighet med artikel 32 i GDPR.
EN The Processor shall take all the technical and organizational security measures which are required from him under the GDPR and in particular pursuant to Article 32 GDPR.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
vidta | take |
tekniska | technical |
organisatoriska | organizational |
gdpr | gdpr |
SV Syftet med din artikel bör vara att informera läsarna om ett ämne.B, att klargöra en fråga, att undervisa bästa praxis eller att visa ett nytt perspektiv
EN The goal of your article should be to inform the reader about a topic, clarify a question, share best practices or show a new perspective on a subject
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
informera | inform |
ämne | topic |
fråga | question |
bästa | best |
praxis | practices |
nytt | new |
perspektiv | perspective |
SV Vi strävar alltid efter att förnya och förbättra våra Tjänster och därför kan de komma att ändras. Om det inträffar kommer vi att skicka ett skriftligt meddelande till dig för att informera dig innan vi gör ändringen.
EN We are always looking to innovate and make our Services better, so they may change. If that happens, we will send written notice to you to let you know before making the change.
SV Vi strävar alltid efter att förnya och förbättra våra Tjänster och därför kan de komma att ändras. Om det inträffar kommer vi att skicka ett skriftligt meddelande till dig för att informera dig innan vi gör ändringen.
EN We are always looking to innovate and make our Services better, so they may change. If that happens, we will send written notice to you to let you know before making the change.
SV Vi strävar alltid efter att förnya och förbättra våra Tjänster och därför kan de komma att ändras. Om det inträffar kommer vi att skicka ett skriftligt meddelande till dig för att informera dig innan vi gör ändringen.
EN We are always looking to innovate and make our Services better, so they may change. If that happens, we will send written notice to you to let you know before making the change.
SV Vi strävar alltid efter att förnya och förbättra våra Tjänster och därför kan de komma att ändras. Om det inträffar kommer vi att skicka ett skriftligt meddelande till dig för att informera dig innan vi gör ändringen.
EN We are always looking to innovate and make our Services better, so they may change. If that happens, we will send written notice to you to let you know before making the change.
SV Vi strävar alltid efter att förnya och förbättra våra Tjänster och därför kan de komma att ändras. Om det inträffar kommer vi att skicka ett skriftligt meddelande till dig för att informera dig innan vi gör ändringen.
EN We are always looking to innovate and make our Services better, so they may change. If that happens, we will send written notice to you to let you know before making the change.
SV Vi strävar alltid efter att förnya och förbättra våra Tjänster och därför kan de komma att ändras. Om det inträffar kommer vi att skicka ett skriftligt meddelande till dig för att informera dig innan vi gör ändringen.
EN We are always looking to innovate and make our Services better, so they may change. If that happens, we will send written notice to you to let you know before making the change.
SV Vi strävar alltid efter att förnya och förbättra våra Tjänster och därför kan de komma att ändras. Om det inträffar kommer vi att skicka ett skriftligt meddelande till dig för att informera dig innan vi gör ändringen.
EN We are always looking to innovate and make our Services better, so they may change. If that happens, we will send written notice to you to let you know before making the change.
SV Vi strävar alltid efter att förnya och förbättra våra Tjänster och därför kan de komma att ändras. Om det inträffar kommer vi att skicka ett skriftligt meddelande till dig för att informera dig innan vi gör ändringen.
EN We are always looking to innovate and make our Services better, so they may change. If that happens, we will send written notice to you to let you know before making the change.
SV Vi strävar alltid efter att förnya och förbättra våra Tjänster och därför kan de komma att ändras. Om det inträffar kommer vi att skicka ett skriftligt meddelande till dig för att informera dig innan vi gör ändringen.
EN We are always looking to innovate and make our Services better, so they may change. If that happens, we will send written notice to you to let you know before making the change.
SV Vi strävar alltid efter att förnya och förbättra våra Tjänster och därför kan de komma att ändras. Om det inträffar kommer vi att skicka ett skriftligt meddelande till dig för att informera dig innan vi gör ändringen.
EN We are always looking to innovate and make our Services better, so they may change. If that happens, we will send written notice to you to let you know before making the change.
SV Vi strävar alltid efter att förnya och förbättra våra Tjänster och därför kan de komma att ändras. Om det inträffar kommer vi att skicka ett skriftligt meddelande till dig för att informera dig innan vi gör ändringen.
EN We are always looking to innovate and make our Services better, so they may change. If that happens, we will send written notice to you to let you know before making the change.
SV Vi strävar alltid efter att förnya och förbättra våra Tjänster och därför kan de komma att ändras. Om det inträffar kommer vi att skicka ett skriftligt meddelande till dig för att informera dig innan vi gör ändringen.
EN We are always looking to innovate and make our Services better, so they may change. If that happens, we will send written notice to you to let you know before making the change.
SV Vi strävar alltid efter att förnya och förbättra våra Tjänster och därför kan de komma att ändras. Om det inträffar kommer vi att skicka ett skriftligt meddelande till dig för att informera dig innan vi gör ändringen.
EN We are always looking to innovate and make our Services better, so they may change. If that happens, we will send written notice to you to let you know before making the change.
SV Utnyttja analyser för att informera era beslut och se till att ni alltid har rätt personer som gör rätt saker för att driva organisationen framåt.
EN Harness analytics to inform your decisions and ensure you always have the right people doing the right things to propel your organization forward.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
utnyttja | harness |
analyser | analytics |
informera | inform |
beslut | decisions |
alltid | always |
rätt | right |
personer | people |
SV Utnyttja ändamålsenliga analyser för organisationer som sätter medarbetaren i centrum för att informera era beslut, så att ni alltid har rätt personer som gör rätt saker för att driva organisationen framåt.
EN Harness analytics purpose built for people-centric organizations, to inform your decisions, so you always have the right people doing the right things to propel your organization forward.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
utnyttja | harness |
analyser | analytics |
informera | inform |
beslut | decisions |
alltid | always |
rätt | right |
personer | people |
SV Blockeringen används för att RAIDBOXES informera kunden omedelbart. RAIDBOXES är tillräcklig för att uppfylla sin skyldighet att meddela om han skickar meddelandet via e-post till den e-postadress som kunden uppser.
EN RAIDBOXES will inform the customer immediately about the blocking. RAIDBOXES satisfies its notification obligation if it sends the notification by e-mail to the e-mail address provided by the customer.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
raidboxes | raidboxes |
informera | inform |
omedelbart | immediately |
skyldighet | obligation |
skickar | sends |
SV Modellklubbar är mycket viktiga i insatserna att samla in pengar och att informera och de stärker alla medlemmars förmåga att hjälpa, så därför belönar LCIF klubbar som donerar stora belopp! Så här fungerar det:
EN As Campaign 100 fundraising and awareness-building catalysts, Model Clubs exponentially expand all Lions’ ability to serve, and for that, LCIF exponentially rewards clubs donating ever-greater amounts! Here’s how:
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
förmåga | ability |
lcif | lcif |
klubbar | clubs |
belopp | amounts |
SV Vi har en vision för framtiden som kommer hjälpa oss att fortsätta växa och att blomstra i Lions. Detta material kommer hjälpa dig att informera om den globala strategin bland medlemmar i ditt område.
EN We have a vision for the future that will help us continue to grow and thrive as Lions. These materials will help you share our global strategy with Lions in your area.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
fortsätta | continue |
växa | grow |
lions | lions |
globala | global |
strategin | strategy |
område | area |
SV Utnyttja ändamålsenliga analyser för organisationer som sätter medarbetaren i centrum för att informera era beslut, så att ni alltid har rätt personer som gör rätt saker för att driva organisationen framåt.
EN Harness analytics purpose built for people-centric organizations, to inform your decisions, so you always have the right people doing the right things to propel your organization forward.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
utnyttja | harness |
analyser | analytics |
informera | inform |
beslut | decisions |
alltid | always |
rätt | right |
personer | people |
SV Om du delar ditt fordon med andra förare när utrustningen är inkopplad, är det du som ansvarar för att informera dessa förare om det faktum att körnings- och fordonsdata samlas in och att du har åtkomst till rapporter om detta.
EN If you share your vehicle with other drivers when the equipment is plugged in, you are responsible for informing these drivers about the fact that any driving and vehicle data is collected from the vehicle and that you have access to reports of this.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
fordon | vehicle |
förare | drivers |
ansvarar | responsible |
faktum | fact |
åtkomst | access |
SV Denna information är inte personligt identifierbar och kommer inte att delas med någon extern organisation - den används endast för att bättre förstå hur FlashBack s egenskaper används, för att stödja och informera beslut om produktutveckling
EN This information is not personally identifiable and will not be shared with any external organization ? it is used only to better understand how FlashBack?s features are used, to aid and inform decisions relating to product development
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
information | information |
personligt | personally |
identifierbar | identifiable |
delas | shared |
extern | external |
organisation | organization |
används | used |
bättre | better |
flashback | flashback |
egenskaper | features |
informera | inform |
beslut | decisions |
produktutveckling | product development |
SV Kunden är ansvarig för att informera Användare om att deras personuppgifter utlämnas till en leverantör av en Tredjeparts-tjänst.
EN Customer is responsible for informing Users of any disclosure of their personal data to a Third Party Service provider.
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
ansvarig | responsible |
personuppgifter | personal data |
leverantör | provider |
SV Lions medlemmar i hela världen har sökt efter sätt att förbättra livskvalitén för de barn som lever med cancer samt att informera om deras situation
EN Lions all over the world have been looking for ways to improve the quality of life for children with cancer and create awareness about it
Σουηδικά | Αγγλικά |
---|---|
lions | lions |
hela | all |
sätt | ways |
barn | children |
cancer | cancer |
Εμφάνιση 50 από 50 μεταφράσεων