Μετάφραση "source" σε Αγγλικά

Εμφάνιση 50 από 50 μεταφράσεις της φράσης "source" από γαλλική γλώσσα σε Αγγλικά

Μετάφραση του γαλλική γλώσσα σε Αγγλικά του source

γαλλική γλώσσα
Αγγλικά

FR Le paramètre source ne doit être utilisé que lorsque vous ciblez une source enfant de la source principale de la session. Par exemple, si la récupération de données à partir d'un rirelay.source le paramètre source doit être l'ID de cette source.

EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source. For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
paramètre parameter
enfant child
principale primary
session sessions
récupération retrieving
données data
source source
utilisé used
lorsque when
si if
de of
partir from
exemple example
une a
être be

FR Allez dans Source > Source Location (Emplacement source), puis sélectionnez un emplacement source différent. Par exemple, si votre source est Google Drive, basculez vers Smartsheet.

EN Go to Source > Source Location and then select a different source location. For example, if your source is Google Drive, switch to Smartsheet.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
source source
gt gt
sélectionnez select
google google
smartsheet smartsheet
emplacement location
si if
votre your
un a
différent different
est is
drive drive
allez to
exemple example

FR Une cellule contenant un lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source.Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination

EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
sortant outbound
feuille sheet
contenant containing
source source
ce that
lien link
la the
cellules cells
cellule cell
un a
à to
destination destination
et and
plusieurs multiple
peut can
liée linked

FR La cellule contenant le lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source. Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination

EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
sortant outbound
feuille sheet
contenant containing
source source
ce that
lien link
cellules cells
cellule cell
à to
destination destination
et and
plusieurs multiple
une a
peut can
liée linked

FR 100% open source Notre offre mise, pour des raisons de sécurité, uniquement sur des logiciels en open source et des protocoles ouverts. De plus, nous utilisons uniquement Javascript, dont le code est disponible en open source.

EN 100% open source Our product offering exclusively uses open source software and free protocols, for security reasons. We only use Javascript which has open source code.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
raisons reasons
protocoles protocols
javascript javascript
open open
source source
code code
logiciels software
sécurité security
offre offering
utilisons use
notre our
nous we
ouverts free

FR Dans le cadre des licences open source, tout utilisateur recevant le code source du logiciel est tenu, à son tour, de communiquer le code source de toute version modifiée

EN Since an Open Source user receives the source of the software, then the user must, in turn, provide the source of any modified version

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
open open
tour turn
version version
modifié modified
source source
le the
utilisateur user
logiciel software
de of
dans in

FR Initialement sorti en 2000, et open source depuis 2006, SilverStripe a reçu de nombreux prix, y compris du meilleur projet Open Source dans les Awards 2010 Open Source de Nouvelle-Zélande.

EN Initially released in 2000, and open source since 2006, SilverStripe has received numerous industry awards including Best Open Source Project in the 2010 New Zealand Open Source Awards.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
sorti released
open open
source source
meilleur best
projet project
nouvelle new
awards awards
reçu received
initialement initially
en in
compris including
de nombreux numerous
et and
depuis the
de since
a has

FR OPEN SOURCE : UNE SÉCURITÉ DE NIVEAU ENTREPRISE AVEC DU CODE OUVERT ? Les organisations s'appuient de plus en plus sur des solutions à code source ouvert, même si elles n'en sont pas conscientes. Mais le code source ouvert est-il

EN OPEN SOURCE: ENTERPRISE-GRADE SECURITY WITH OPEN CODE? Organizations rely more and more on open source code solutions, even if they are not aware of it. But is open source code

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
niveau grade
solutions solutions
source source
organisations organizations
si if
est is
code code
il it
de of
entreprise enterprise
plus more
à and
même even
sont are
avec with
pas not
mais but

FR 100% open source Notre offre mise, pour des raisons de sécurité, uniquement sur des logiciels en open source et des protocoles ouverts. De plus, nous utilisons uniquement Javascript, dont le code est disponible en open source.

EN 100% open source Our product offering exclusively uses open source software and free protocols, for security reasons. We only use Javascript which has open source code.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
raisons reasons
protocoles protocols
javascript javascript
open open
source source
code code
logiciels software
sécurité security
offre offering
utilisons use
notre our
nous we
ouverts free

FR Salon La Source, qui signifie source minérale, est votre source pour la romance, le renouvellement et pour reprendre contact

EN Salon La Source (meaning mineral springs), is your source for romance, renewal and reconnecting

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
salon salon
minérale mineral
renouvellement renewal
la la
source source
votre your
romance romance
le meaning
et and
signifie for
est is

FR Initialement sorti en 2000, et open source depuis 2006, SilverStripe a reçu de nombreux prix, y compris du meilleur projet Open Source dans les Awards 2010 Open Source de Nouvelle-Zélande.

EN Initially released in 2000, and open source since 2006, SilverStripe has received numerous industry awards including Best Open Source Project in the 2010 New Zealand Open Source Awards.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
sorti released
open open
source source
meilleur best
projet project
nouvelle new
awards awards
reçu received
initialement initially
en in
compris including
de nombreux numerous
et and
depuis the
de since
a has

FR URL source : incluez une URL source pour donner aux visiteurs davantage d’informations sur l’événement. Le lien de l’URL source s’affiche dans la description de l’événement.

EN Source URL - Include a source URL to link visitors to more information about the event. The source URL link displays in the event description.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
source source
incluez include
visiteurs visitors
événement event
url url
lien link
description description
dans in
une a

FR Vous voulez contribuer à l’Open Source ? Un guide pour faire des contributions Open Source, pour les débutants et pour les vétérans.

EN Want to contribute to open source? A guide to making open source contributions, for first-timers and for veterans.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
source source
guide guide
contributions contributions
un a
open open
à to
voulez want to
pour for

FR * Source : Deloitte Digital transformation - Façonner l'avenir des soins de santé en Europe, septembre 2020 ** Source : IDC FutureScape : Prévisions mondiales pour l'industrie informatique en 2021, octobre 2020. Doc n° US46942020

EN * Source: Deloitte Digital transformation – Shaping the future of European healthcare, September 2020 ** Source: IDC FutureScape: Worldwide IT Industry 2021 Predictions, October 2020. Doc # US46942020

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
deloitte deloitte
façonner shaping
santé healthcare
europe european
idc idc
prévisions predictions
mondiales worldwide
doc doc
source source
digital digital
octobre october
de of
septembre september
transformation transformation
informatique it
pour the

FR Cette fonction est particulièrement intéressante pour les fichiers gérés dans des systèmes de contrôle de source où deux utilisateurs qui, partant du même fichier source, font des changements différents et souhaitent ensuite les rapprocher.

EN This feature is especially relevant for files managed in any source control system where two users may started from the same source file then make different changes which must be reconciled.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
fonction feature
particulièrement especially
systèmes system
utilisateurs users
changements changes
contrôle control
source source
fichiers files
dans in
fichier file
même the
le same
gérés managed
du from
différents different

FR UModel peut importer des fichiers de code source Java depuis des projets JBuilder, Eclipse et NetBeans, du code source depuis Microsoft Visual Studio et Borland C++ et C#, et des fichiers de projet Visual Basic .NET.

EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
umodel umodel
peut can
importer import
java java
microsoft microsoft
visual visual
studio studio
basic basic
net net
eclipse eclipse
c c
source source
code code
projet project
fichiers files
projets projects
et and

FR Au cours de l'évolution de votre projet, vous allez modifier et compléter votre base d'origine de code source généré en travaillant directement dans la source Java à l’aide de votre IDE favori

EN As your project evolves, you will modify and add to the original base of generated source code by working directly in the Java source using your favorite IDE

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
compléter add
dorigine original
généré generated
directement directly
java java
favori favorite
ide ide
projet project
base base
source source
travaillant working
code code
la the
de of
votre your
en in
à to
et and
vous you

FR Les données contenues dans cette source de page peuvent être utilisées de la même manière que des données contenues dans une autre source de page.

EN Data in this page source can be used in the same way as data in any other page source.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
source source
utilisé used
données data
page page
la the
dans in
de other

FR De même, une source de page XML/JSON peut être sérialisée en un string avec l'action Enregistrer sous string et stocké dans un nœud de source de page.

EN Conversely, an XML/JSON page source can be serialized to a string with the Save to String action and stored in a page source node.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
xml xml
json json
string string
stocké stored
nœud node
source source
page page
en in
un a
avec with
même the
enregistrer save
peut can
et and

FR Prestashop est une application Open source, vous pouvez accéder et en modifier le code source (si vous en avez les compétences et le besoin). Cela vous garantit la fiabilité et la pérennité de votre site boutique e-commerce.

EN Prestashop is an open-source application, and so you can access and modify the source code (if you have the knowledge and need to do so). This helps you guarantee the reliability and stability of your e-commerce website.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
site website
boutique commerce
prestashop prestashop
application application
open open
source source
accéder access
si if
fiabilité reliability
garantit guarantee
code code
besoin need
de of
votre your
vous you
et and
modifier to

FR Atlassian propose ses produits Cloud gratuitement à la communauté Open Source. Pour plus d'informations sur le programme de licence Open Source et pour demander une licence, cliquez ici.

EN Atlassian offers cloud products for free to the Open Source community. You can get more information on the Open Source License program and apply for licenses here.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
atlassian atlassian
cloud cloud
communauté community
source source
propose offers
licence license
gratuitement free
programme program
à to
produits products
et and
plus more

FR L'accès au code source n'est proposé par Atlassian que pour certains produits Atlassian. Les apps tierces du Marketplace et les apps Atlassian peuvent ne pas inclure l'accès au code source.

EN Source code access is only offered by Atlassian for some Atlassian products. 3rd party Marketplace and Atlassian apps may not include access to source code.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
atlassian atlassian
tierces 3rd
marketplace marketplace
source source
code code
peuvent may
produits products
par by
apps apps
pour for
certains to

FR Le logiciel Atlassian étant exclusif, les titulaires de licences ne peuvent en aucun cas intégrer le code source dans une autre application, ni copier ou utiliser de quelque manière que ce soit des éléments du code source dans d'autres applications.

EN As Atlassian software is proprietary, under no circumstance may licensees embed the source code into another application, nor can a licensee copy or in any way use elements of the source code within other applications.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
atlassian atlassian
copier copy
éléments elements
source source
logiciel software
code code
ou or
utiliser use
intégrer embed
le the
en in
aucun no
applications applications
application application
étant is
de of
peuvent may
les proprietary
une a

FR Renseignements et services Tous les renseignements présentés sur ce site Web ont un caractère purement informatif et ne sauraient constituer une source de conseils précis ni une source fiable

EN Information and Services All information on this Web site is for information purposes only and is not intended to provide any specific advice and is not to be relied upon

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
renseignements information
services services
ce this
site site
conseils advice
web web
ne not
source be
sur on
et and

FR Info Source Renseignez-vous sur Info Source : Sources de renseignements sur le gouvernement fédéral et sur les fonctionnaires fédéraux.

EN Info Source Learn about Info Source: Sources of Federal Government and Employee Information.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
gouvernement government
source source
sources sources
de of
fédéral federal
et learn
info info

FR Vous pouvez désormais renommer une source de données publiée dans Tableau Server ou Tableau Online depuis le volet Source de données ou en utilisant l'API REST Tableau, comme pour les classeurs

EN Rename any published data source directly in Tableau Server and Online from the data source page or by using Tableau’s REST API – just as you would rename a workbook

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
pouvez would
renommer rename
source source
données data
publiée published
tableau tableau
server server
online online
rest rest
utilisant using
en in
de and
ou or
le the
vous you
depuis from
une a
comme as

FR Tous les classeurs utilisant cette source de données publiée prendront le nouveau nom lors de la prochaine actualisation de la source de données.

EN All workbooks that use the published data source will receive the new name on the next data source refresh.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
utilisant use
données data
nom name
actualisation refresh
source source
publié published
nouveau new

FR Totalement open source sous licence MIT. Vous pouvez utiliser, modifier, copier, revendre serposcope sans aucune restriction. Accéder au code-source sur github.

EN Fully open-source under MIT license : use, edit, copy, resell without restriction. Access the code source on github.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
totalement fully
licence license
modifier edit
copier copy
revendre resell
restriction restriction
github github
open open
accéder access
code code
source source
utiliser use
sous under
mit mit
sans without
aucune the

FR Collectez, explorez, combinez, analysez, et visualisez tous les événements, métriques, logs et traces, et recevez les alertes associées, quelle qu'en soit la source, dans une base de données de télémétrie uniformisée et open source

EN Collect, explore, and alert on all your metrics, events, logs, and traces from any source in an open and unified telemetry database

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
collectez collect
explorez explore
événements events
traces traces
alertes alert
télémétrie telemetry
source source
logs logs
dans in
et and
métriques metrics
base de données database

FR Les projets et logiciels Open Source sont des solutions créées avec du code source que tout le monde peut vérifier, modifier et améliorer

EN Open source projects and software are solutions built with source code that anyone can inspect, modify, and enhance

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
open open
modifier modify
améliorer enhance
logiciels software
source source
solutions solutions
tout le monde anyone
code code
vérifier inspect
et and
sont are
avec with
peut can
projets projects
créées built
que that

FR Découvrez comment créer des produits performants grâce au modèle Open Source. À l'occasion d'un stage en immersion Red Hat, vos ingénieurs travaillent avec des spécialistes de l'Open Source pour concrétiser vos bonnes idées.

EN Learn to build great products the open source way—Red Hat’s immersive residency pairs engineers with open source experts, transforming your ideas into business outcomes.

FR Au cours du test XSLT, il peut s’avérer difficile d’identifier la source de la sortie intempestive. Le back-mapping XSLT dans XMLSpy permet une corrélation immédiate des éléments de sortie vers les nœuds et instructions de source.

EN During XSLT testing, it can be difficult to identify the source of unintended output. XSLT back-mapping in XMLSpy makes it easy to immediately correlate output elements to source nodes and instructions.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
xslt xslt
difficile difficult
sortie output
xmlspy xmlspy
éléments elements
nœuds nodes
instructions instructions
il it
source source
test testing
de of
et and
immédiate immediately
dans in
peut can

FR UModel offre une prise en charge complète des systèmes de contrôle de source, puisque les systèmes de contrôle de source sont un outil crucial pour garder l'intégrité d'un projet de développement de logiciel.

EN UModel includes full support for source control systems, since source control systems are a critical tool to maintain the integrity of a software development project.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
umodel umodel
complète full
source source
crucial critical
systèmes systems
contrôle control
outil tool
projet project
développement development
logiciel software
de of
sont are
un a
le since
pour for

FR Pour transformer les données de source XML, le fichier XSLT 1.0, XSLT 2.0 ou XQuery 1.0 généré doit être passé parmi les données de source vers un moteur XSLT ou XQuery (comme RaptorXML Server) pour les traiter

EN To transform XML source data, the generated XSLT 1.0, XSLT 2.0 or XQuery 1.0 file must be passed along with the source data to an XSLT or XQuery engine (such as RaptorXML Server) for processing

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
xml xml
xslt xslt
xquery xquery
moteur engine
server server
traiter processing
source source
généré generated
données data
le the
ou or
raptorxml raptorxml
fichier file
un an
comme as
doit must
transformer transform
de along
être be
pour for
parmi to

FR Cela pourrait provenir de la même source de données ou même d'une source de données différente, mais vous pouvez par exemple utiliser la variable loop pour sélectionner certains éléments provenant d'autres sources.

EN This could be from the same data source or even from a different data source, but, e.g., use the loop variable to select certain elements from the other source.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
loop loop
source source
données data
variable variable
éléments elements
ou or
utiliser use
la the
sélectionner select
provenant from
l a
de other

FR Ce sont des sources de données spécifiques au sein d'un service. Un compte iCloud est la source principale du service iCloud, tandis qu'une instance d'application Reincubate Relay est la source principale du service Reincubate Relay.

EN These are specific sources of data within a service. An iCloud account is the primary source of the iCloud service, whereas a Reincubate Relay app instance is the primary source of the Reincubate Relay service.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
icloud icloud
tandis whereas
reincubate reincubate
source source
données data
un a
la the
sources sources
principale primary
instance instance
service service
compte account
sont are
de of
spécifiques specific

FR Une session représente l'accès à une source spécifique, et une est nécessaire pour récupérer toutes les informations ou données de la source via l'API.

EN A session represents access to a specific source, and one is needed in order to retrieve any information or data from the source through the API.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
session session
représente represents
source source
ou or
données data
nécessaire needed
informations information
récupérer retrieve
la the
à to
et and

FR Une fois qu'un VCS a commencé à suivre un système de fichiers de code source, il conserve un historique des changements et de l'état du code source tout au long du projet

EN Once a VCS has begun tracking a source code file system, it keeps a history of changes and the state of the source code throughout a project’s history

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
vcs vcs
commencé begun
suivre tracking
fichiers file
conserve keeps
historique history
changements changes
état state
système system
source source
il it
code code
de of
un a
des projects
à and
projet of the
une fois once

FR Ils ne se limitent pas à la discussion sur le code source et peuvent s'avérer très utiles pour favoriser la discussion transverse sur des objectifs métier généraux, qui sont liés au développement de code source.

EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
discussion discussion
très high
objectifs goals
métier business
source source
utiles tools
développement development
code code
liés related
à to
favoriser promote
sont are
et and
des cross
peuvent be

FR Vous apprendrez également à développer et déployer une application à partir d'un code source grâce à l'outil S2I (source-to-image) d'OpenShift.

EN You will also learn how to build and deploy an application from source code using the source-to-image facility of OpenShift.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
déployer deploy
source source
application application
code code
également also
à to
partir from
et learn
vous you
développer build

FR Microsoft s’est impliqué dans des initiatives open source en facilitant, en intégrant, en publiant et en contribuant à de nombreux projets et communautés open source depuis plus d’une décenn?

EN We are aware of the code’s value for our digital transformation, it has become a major asset for the bank and we firmly believe that we must preserve it in the long term. Open Source lies at the hea?

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
open open
source source
en in
de of
nombreux a
à and

FR Code source JSP (sous une licence source Developer qui permet une importante personnalisation)

EN JSP source code (under a developer source license which allows for broad customization)

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
jsp jsp
developer developer
personnalisation customization
source source
licence license
code code
une a
permet allows

FR Code source de l'app (sous une licence source Developer qui permet une importante personnalisation)

EN Application source code (under a developer source license which allows for broad customization)

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
developer developer
personnalisation customization
source source
licence license
code code
une a
permet allows
de under

FR Autrement dit, vous avez besoin de quatre informations pour faire une pull request : le dépôt source, la branche source, le dépôt cible et la branche cible.

EN This means that you need to provide 4 pieces of information to file a pull request: the source repository, the source branch, the destination repository, and the destination branch.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
dépôt repository
source source
branche branch
informations information
request request
de of
besoin need
et and
une a
vous you

FR Le dépôt source constitue le dépôt public du développeur, et la branche source contient les changements proposés

EN The source repository is the developer’s public repository and the source branch is the one that contains the proposed changes

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
dépôt repository
public public
développeur developers
branche branch
changements changes
source source
proposé proposed
et and
contient contains

FR Le formulaire obtenu définit automatiquement le dépôt de Marie comme dépôt source, puis lui demande de spécifier la branche source, le dépôt cible et la branche cible.

EN The resulting form automatically sets Mary’s repository as the source repository, and it asks her to specify the source branch, the destination repository, and the destination branch.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
automatiquement automatically
dépôt repository
source source
branche branch
cible destination
formulaire form
comme as
spécifier specify
et and

FR Jenkins est un service d'intégration continue open-source, en Java. Il interface avec les systèmes de versionning qui executent les projets et vérifient que chaque changement du code source ne produisent de régression sur l'application développée.

EN Jenkins is a Java-based, open-source, continuous integration server that interfaces with versioning systems to run projects and verify that each source code change does not produce regression in the developed application.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
jenkins jenkins
java java
interface interfaces
changement change
produisent produce
régression regression
systèmes systems
projets projects
source source
un a
code code
service application
en in
ne not
développé developed
avec with
et and

FR Simuler une source de données externe à des fins de test de fonctionnalités lorsqu’une source de données n’est pas utilisable dans une application.

EN Simulate an external data source to test functionality when a data source is not available for use in an application.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
simuler simulate
source source
données data
externe external
test test
à to
fins for
pas not
application application
fonctionnalité functionality
une a
dans in

FR Le refus, par les intermédiaires financiers non-américains ou les clients, de respecter ces obligations est sanctionné par l’application à leur encontre d’une retenue à la source de 30% sur certains revenus de source US.

EN The refusal, by non-US financial institutions or clients to respect these obligations is sanctioned by the application to them of a 30% withholding tax on certain US-source income.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
refus refusal
financiers financial
respecter respect
obligations obligations
retenue withholding
source source
revenus income
us us
ou or
à to
de of
sur on
par by

FR Tout matériel à code source libre fourni par Zendesk est concédé sous licence au Souscripteur en vertu des conditions applicables de la licence à code source libre et non en vertu du présent Contrat.

EN Any open source materials provided by Zendesk are licensed to Subscriber pursuant to the terms of the applicable open source license and not this Agreement.

γαλλική γλώσσα Αγγλικά
matériel materials
zendesk zendesk
souscripteur subscriber
applicables applicable
source source
présent this
licence license
conditions terms
la the
contrat agreement
à to
libre open
de of
et and
par by

Εμφάνιση 50 από 50 μεταφράσεων