Cyfieithwch "poser les jalons" i Saesneg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "poser les jalons" o Ffrangeg i Saesneg

Cyfieithiadau o poser les jalons

Gellir cyfieithu "poser les jalons" yn Ffrangeg i'r Saesneg geiriau/ymadroddion canlynol:

poser a a question able about all also always an and and the and to answer any apply are around as ask asked asking at be be able be able to before below board build but by call can can be community company could create do down during each first following for for the form from from the get give has have help here how how to if in in the in this information is issues it it is just know lay learn like ll look make making many may might more most my need no not of of the on on the one online or order other our out people place please pose problem process program project provide put question questions re requests same service set should since so some specific such such as sure survey system take team than that the the best their them then there these they things this through time to to ask to be to create to make to the together two understand up us use used using via want way we we can website what when where whether which who will with within work you you are you can you have you want your you’re
les a about access across all also among an and and more and the any are as as well as well as at at the available based based on be between both build business but by can company content create data different do during each easily even every first for for all for the free from from the get have help high how in in the including information into is it keep learn like make management may more most need non non- not of of the offer on on the one only or other our out pages people place platform product products project projects resources s see service set site so some such such as support system tasks team terms that the the most their them these they this those through time to to the together top understand up use used user we well were when which while who will with without work working you you can your
jalons milestones

Cyfieithiad o Ffrangeg i Saesneg o poser les jalons

Ffrangeg
Saesneg

FR Comment définissez-vous les jalons sur la voie du respect des délais ? Qui examinera le travail et définira les jalons de l'achèvement des travaux ? Comment et quand les clients doivent-ils être impliqués ? Qui gérera la communication avec eux ?

EN How do you define milestones on the way to reaching the deadlines? Who will review the work and define the milestones as completed? How exactly should clients be involved and when? Who will manage communication with them?

Ffrangeg Saesneg
jalons milestones
délais deadlines
gérera will manage
définissez define
communication communication
comment how
travail work
de way
travaux the work
avec with
et and
quand when
vous do
impliqué involved

FR Jalons suivants. Les livrables attendus prochainement et les jalons à venir peuvent être communiqués à des fins de sensibilisation.

EN Upcoming milestones: Deliverables due soon and milestones approaching may be communicated for awareness.

Ffrangeg Saesneg
jalons milestones
livrables deliverables
prochainement soon
sensibilisation awareness
fins for
de due
à and

FR Dans la liste de jalons, il est possible d'afficher les renseignements sur les jalons:

EN In the milestones list, you can view the following information about milestones:

Ffrangeg Saesneg
jalons milestones
renseignements information
possible you can
dans in
la the
liste list
de following

FR Jalons : Au minimum, des objectifs et des jalons de haut niveau doivent être fixés pour 2030 et 2050, mais il serait bon de prévoir un processus itératif avec des fenêtres de 3 à 5 ans pour la réévaluation.

EN Milestones: At a minimum, there needs to be high-level targets and milestones for 2030 and 2050, but some indication of an iterative process with 3- to 5-year windows for reassessment would be positive.

Ffrangeg Saesneg
jalons milestones
minimum minimum
processus process
itératif iterative
fenêtres windows
ans year
niveau level
objectifs targets
de of
un a
doivent needs
à to
et and
bon at
mais but
avec with
haut high
pour for

FR Nous apprenons aux enfants à coder, créer et communiquer. Ensemble, nous aiderons la prochaine génération à poser les jalons d’un avenir meilleur.

EN We teach kids to code, create, and communicate. Together, we will help the next generation set the course for a better future.

Ffrangeg Saesneg
enfants kids
coder code
aiderons will help
meilleur better
génération generation
avenir future
la the
nous we
à to
créer create
prochaine a
et teach

FR « Semrush Marketplace nous a aidés à poser les jalons de notre stratégie de contenu », explique Mr Hasanov

EN “Semrush Marketplace has helped us lay a solid foundation for our content strategy,” says Hasanov

Ffrangeg Saesneg
semrush semrush
marketplace marketplace
stratégie strategy
contenu content
explique says
a has
notre our
de for

FR Cela va prendre du temps, mais ce que nous voulons, c’est poser les premiers jalons » à Porto, souligne-t-elle.

EN It will take time, but we do want Porto to serve as a touchstone”, she emphasised.

Ffrangeg Saesneg
temps time
voulons want
va will
à to
prendre take
nous we
premiers a
mais but
cest it

FR Mais ces mesures vont dans le bon sens pour poser les premiers jalons et aller de l’avant.

EN We understand that implementing these policies will not make employees instantly comfortable and worry-free; however, they can serve as a guide and a springboard for moving forward.

Ffrangeg Saesneg
bon comfortable
vont will
et understand
pour forward
premiers a

FR En partenariat avec La Fabrique de la Cité, La Fondation Palladio réunit 150 personnalités pour poser les jalons de la ville bas carbone pour tous.

EN Aurélien Bellanger defines these highways as “fake maps of the territory, blending the hostility and...

Ffrangeg Saesneg
de and
la the

FR Mais ces mesures vont dans le bon sens pour poser les premiers jalons et aller de l’avant.

EN We understand that implementing these policies will not make employees instantly comfortable and worry-free; however, they can serve as a guide and a springboard for moving forward.

Ffrangeg Saesneg
bon comfortable
vont will
et understand
pour forward
premiers a

FR Nous apprenons aux enfants à coder, créer et communiquer. Ensemble, nous aiderons la prochaine génération à poser les jalons d’un avenir meilleur.

EN We teach kids to code, create, and communicate. Together, we will help the next generation set the course for a better future.

Ffrangeg Saesneg
enfants kids
coder code
aiderons will help
meilleur better
génération generation
avenir future
la the
nous we
à to
créer create
prochaine a
et teach

FR « Semrush Marketplace nous a aidés à poser les jalons de notre stratégie de contenu », explique Mr Hasanov

EN “Semrush Marketplace has helped us lay a solid foundation for our content strategy,” says Hasanov

Ffrangeg Saesneg
semrush semrush
marketplace marketplace
stratégie strategy
contenu content
explique says
a has
notre our
de for

FR Mais ces mesures vont dans le bon sens pour poser les premiers jalons et aller de l’avant.

EN We understand that implementing these policies will not make employees instantly comfortable and worry-free; however, they can serve as a guide and a springboard for moving forward.

Ffrangeg Saesneg
bon comfortable
vont will
et understand
pour forward
premiers a

FR Vous contribuerez à poser des jalons à résonance mondiale.

EN You'll contribute to milestones that resonate across the globe.

Ffrangeg Saesneg
jalons milestones
mondiale globe
à to

FR Avec cette attitude, une grande volonté et des compétences techniques, il a pu poser des jalons alpins

EN With this attitude, great will and technical ability, he was able to set alpine milestones

Ffrangeg Saesneg
attitude attitude
grande great
techniques technical
jalons milestones
volonté will
il he
pu able
et and
cette this
compétences ability
avec with

FR Vous décrochez le Graal quand vous pouvez poser les questions pertinentes sur vos données en temps réel, même (et surtout) si vous n’aviez pas initialement anticipé le besoin de poser ces questions. Ainsi, vous atteignez l’observabilité.

EN And the holy grail: You need to be able to ask ad hoc questions of your data in real time, even if—especially ifyou didn’t initially anticipate needing to ask those questions. When you do that, you get observability.

Ffrangeg Saesneg
surtout especially
initialement initially
données data
réel real
et and
questions questions
le the
vos your
temps time
si if
besoin need
atteignez get
quand when
en in

FR Si vous avez des questions à poser à propos du programme de partenariat Altova, veuillez nous les poser par e-mail sous partners@altova.com.

EN If you have any questions about the Altova Partner Programs, agreements, or your application please email us at partners@altova.com.

Ffrangeg Saesneg
altova altova
si if
propos about
programme programs
partenariat partner
partners partners
à at
veuillez please
vous you
questions questions
de any
mail email

FR Si vous avez des questions à poser à propos du programme de partenariat Altova, veuillez nous les poser par e-mail à partners@altova.com.

EN If you have any questions about the Altova Partner Programs, agreements, or your application please email us at partners@altova.com.

Ffrangeg Saesneg
altova altova
si if
propos about
programme programs
partenariat partner
partners partners
à at
veuillez please
vous you
questions questions
de any
mail email

FR Vous avez un projet à soumettre à une agence SEO à Paris, mais quelle agence choisir ? Quelles questions poser ? Quelles questions doit-elle vous poser aussi ? Et quels sont les pièges à éviter.

EN You’ve got a project to submit to an SEO agency, but what agency to choose? What questions to ask? What questions should the agency ask you as well? And what are the pitfalls to avoid?

Ffrangeg Saesneg
soumettre submit
agence agency
seo seo
projet project
choisir choose
éviter avoid
un a
à to
questions questions
sont are
et and
vous you
mais but
quelles what
doit should

FR Si vous avez des questions à poser à propos du programme de partenariat Altova, veuillez nous les poser par e-mail sous partners@altova.com.

EN If you have any questions about the Altova Partner Programs, agreements, or your application please email us at partners@altova.com.

Ffrangeg Saesneg
altova altova
si if
propos about
programme programs
partenariat partner
partners partners
à at
veuillez please
vous you
questions questions
de any
mail email

FR Si vous avez des questions à poser à propos du programme de partenariat Altova, veuillez nous les poser par e-mail à partners@altova.com.

EN If you have any questions about the Altova Partner Programs, agreements, or your application please email us at partners@altova.com.

Ffrangeg Saesneg
altova altova
si if
propos about
programme programs
partenariat partner
partners partners
à at
veuillez please
vous you
questions questions
de any
mail email

FR Synchronisez et communiquez le calendrier, les jalons, les dates de lancement et les données financières de chaque application, capacité et produit avec des informations essentielles sur les programmes, les projets et les technologies associés.

EN Synchronize and communicate schedule, milestones, releases and financials of each application, capability, and product with key information about the associated programs, projects, and technology.

Ffrangeg Saesneg
synchronisez synchronize
jalons milestones
capacité capability
essentielles key
lancement releases
calendrier schedule
programmes programs
le the
informations information
technologies technology
communiquez communicate
de of
application application
et and
chaque each
produit product
avec with
projets projects
associé associated

FR Synchronisez et communiquez le calendrier, les jalons, les dates de lancement et les données financières de chaque application, capacité et produit avec des informations essentielles sur les programmes, les projets et les technologies associés.

EN Synchronize and communicate schedule, milestones, releases and financials of each application, capability, and product with key information about the associated programs, projects, and technology.

Ffrangeg Saesneg
synchronisez synchronize
jalons milestones
capacité capability
essentielles key
lancement releases
calendrier schedule
programmes programs
le the
informations information
technologies technology
communiquez communicate
de of
application application
et and
chaque each
produit product
avec with
projets projects
associé associated

FR Synchronisez et communiquez le calendrier, les jalons, les dates de lancement et les données financières de chaque application, capacité et produit avec des informations essentielles sur les projets et les programmes associés.

EN Synchronize and communicate schedule, milestones, releases and financials of each application, capability, and product with key information about the associated programs and projects.

Ffrangeg Saesneg
synchronisez synchronize
jalons milestones
capacité capability
essentielles key
lancement releases
calendrier schedule
programmes programs
le the
informations information
communiquez communicate
de of
application application
et and
chaque each
produit product
avec with
projets projects
associé associated

FR Synchronisez le calendrier, les jalons, les versions et les données financières de chaque livrable avec des informations essentielles sur les projets et les programmes associés.

EN Synchronize the schedule, milestones, releases, and financials of each outcome with key information about the associated programs and projects.

Ffrangeg Saesneg
synchronisez synchronize
jalons milestones
essentielles key
calendrier schedule
versions releases
programmes programs
le the
informations information
de of
et and
chaque each
avec with
projets projects
associé associated

FR Synchronisez et communiquez le calendrier, les jalons, les dates de lancement et les données financières de chaque application, capacité et produit avec des informations essentielles sur les projets et les programmes associés.

EN Synchronize and communicate schedule, milestones, releases and financials of each application, capability, and product with key information about the associated programs and projects.

Ffrangeg Saesneg
synchronisez synchronize
jalons milestones
capacité capability
essentielles key
lancement releases
calendrier schedule
programmes programs
le the
informations information
communiquez communicate
de of
application application
et and
chaque each
produit product
avec with
projets projects
associé associated

FR Synchronisez le calendrier, les jalons, les versions et les données financières de chaque livrable avec des informations essentielles sur les projets et les programmes associés.

EN Synchronize the schedule, milestones, releases, and financials of each outcome with key information about the associated programs and projects.

Ffrangeg Saesneg
synchronisez synchronize
jalons milestones
essentielles key
calendrier schedule
versions releases
programmes programs
le the
informations information
de of
et and
chaque each
avec with
projets projects
associé associated

FR Il peut définir la portée, les livrables, la planification de haut niveau, les jalons, les défis et les facteurs de risque

EN It can define the scope, deliverables, high-level scheduling, milestones, challenges and risk factors

Ffrangeg Saesneg
définir define
portée scope
livrables deliverables
planification scheduling
jalons milestones
défis challenges
facteurs factors
risque risk
il it
peut can
niveau level
la the
et and

FR Pendant le face-à-face rencontrer le montant de l'investissement, les jalons de financement, les KPI, les buts et objectifs, les engagements, le plan d'affaires et d'autres conditions de notre implication seront discutés.

EN During the face-to-face meeting the investment amount, funding milestones, KPI, goals and objectives, covenants, business plan and other terms of our involvement will be discussed.

Ffrangeg Saesneg
montant amount
jalons milestones
kpi kpi
conditions terms
implication involvement
discuté discussed
financement funding
plan plan
le the
objectifs goals
notre our
de of
dautres other
rencontrer meeting

FR Il peut définir la portée, les livrables, la planification de haut niveau, les jalons, les défis et les facteurs de risque

EN It can define the scope, deliverables, high-level scheduling, milestones, challenges and risk factors

Ffrangeg Saesneg
définir define
portée scope
livrables deliverables
planification scheduling
jalons milestones
défis challenges
facteurs factors
risque risk
il it
peut can
niveau level
la the
et and

FR Les cartes mentales offrent un format très engageant qui indique les objectifs, les jalons et d’autres informations relatives au projet

EN Mind maps offer a highly engaging format that shows goals, milestones and other project-related information at a glance

Ffrangeg Saesneg
cartes maps
offrent offer
très highly
engageant engaging
indique shows
jalons milestones
dautres other
un a
format format
objectifs goals
informations information
projet project
relatives related
et and
qui that

FR Assurez la planification et la coordination pour les équipes virtuelles ou regroupées dans les mêmes locaux à l'aide de différents tableaux Kanban interconnectés qui relient les épopées aux fonctionnalités et aux autres jalons essentiels

EN Plan and coordinate across virtual or co-located teams with multiple, interconnected Kanban boards that map epics to features and other key milestones

Ffrangeg Saesneg
planification plan
équipes teams
virtuelles virtual
tableaux boards
kanban kanban
épopées epics
fonctionnalités features
jalons milestones
essentiels key
ou or
à to
différents multiple
et and
autres other

FR Gagnez en visibilité pour la direction : visibilité sur les jalons, les données financières et les indicateurs clés de performance des programmes stratégiques.

EN Gain Executive Line of Sight: Visibility milestones, financials, and KPIs of strategic programs

Ffrangeg Saesneg
gagnez gain
visibilité visibility
jalons milestones
programmes programs
stratégiques strategic
pour line
de of
et and

FR Les feuilles de route stratégiques définissent des calendriers, des jalons et des versions dans l'ensemble des portefeuilles pour les résultats qui concernent toutes les organisations.

EN Strategic roadmaps define timeframes, milestones, and releases across portfolios for outcomes that span organizations.

Ffrangeg Saesneg
stratégiques strategic
définissent define
jalons milestones
versions releases
portefeuilles portfolios
résultats outcomes
organisations organizations
feuilles de route roadmaps
qui that
de across
et and
pour for

FR Il reliera les jalons historiques aux limites actuelles et vous offrira un voyage à travers les juridictions et les domaines technologiques.

EN It will link historic milestones to current limitations and offer you a journey through jurisdictions and technological fields alike.

Ffrangeg Saesneg
jalons milestones
historiques historic
limites limitations
actuelles current
offrira offer
juridictions jurisdictions
technologiques technological
il it
un a
voyage journey
domaines fields
à to
vous you

FR Notre approche offre un contrôle supérieur car la planification dans Jira permet de gérer plus directement les livrables et les jalons dans les plans

EN Our approach provides superior control because planing in Jira allows deliverables and milestones to be more directly manged in plans

Ffrangeg Saesneg
approche approach
jira jira
directement directly
livrables deliverables
jalons milestones
contrôle control
permet allows
plans plans
dans in
notre our
offre provides
car to
plus more

FR Gagnez en visibilité pour la direction : visibilité sur les jalons, les données financières et les indicateurs clés de performance des programmes stratégiques.

EN Gain Executive Line of Sight: Visibility milestones, financials, and KPIs of strategic programs

Ffrangeg Saesneg
gagnez gain
visibilité visibility
jalons milestones
programmes programs
stratégiques strategic
pour line
de of
et and

FR Les feuilles de route stratégiques définissent des calendriers, des jalons et des versions dans l'ensemble des portefeuilles pour les résultats qui concernent toutes les organisations.

EN Strategic roadmaps define timeframes, milestones, and releases across portfolios for outcomes that span organizations.

Ffrangeg Saesneg
stratégiques strategic
définissent define
jalons milestones
versions releases
portefeuilles portfolios
résultats outcomes
organisations organizations
feuilles de route roadmaps
qui that
de across
et and
pour for

FR Ayez toutes les informations à portée de main, collaborez et partagez avec votre équipe et les autres intervenants. Coordonnez les tâches, jalons, risques, défauts et plus encore.

EN Have all information at your fingertips, collaborate and share it with the team and other stakeholders. Coordinate tasks, milestones, risks, defects, and more.

Ffrangeg Saesneg
collaborez collaborate
partagez share
intervenants stakeholders
coordonnez coordinate
jalons milestones
risques risks
défauts defects
main fingertips
informations information
équipe team
tâches tasks
votre your
plus more
les the
à and
ayez at
avec with
autres other

FR Les cartes mentales offrent un format très engageant qui indique les objectifs, les jalons et d’autres informations relatives au projet

EN Mind maps offer a highly engaging format that shows goals, milestones and other project-related information at a glance

Ffrangeg Saesneg
cartes maps
offrent offer
très highly
engageant engaging
indique shows
jalons milestones
dautres other
un a
format format
objectifs goals
informations information
projet project
relatives related
et and
qui that

FR Répertoriez les tâches, les jalons et les dépendances.

EN List the tasks, milestones, and dependencies.

Ffrangeg Saesneg
répertoriez list
tâches tasks
jalons milestones
dépendances dependencies
et and
les the

FR Le CRDI peut mettre fin au projet à tout moment si vous ne respectez pas les modalités de votre accord (y compris les échéances relatives aux rapports et aux autres jalons).  

EN IDRC may terminate the project at any time if you fail to comply with the terms of your agreement (this includes reporting and other milestone deadlines).  

Ffrangeg Saesneg
crdi idrc
respectez comply
rapports reporting
si if
projet project
accord agreement
échéances deadlines
mettre fin terminate
modalités terms
le the
peut may
à to
votre your
et and
de of
autres other
moment time
vous you

FR Ensuite, dans votre parcours client, faites le tri entre les jalons importants et les interactions moins cruciales

EN Identify the major milestones in a customer journey and separate them from less important interactions

Ffrangeg Saesneg
client customer
jalons milestones
interactions interactions
moins less
le the
importants important
parcours journey
et and
dans in

FR Vous connaissez à présent les jalons clés du parcours de votre client type ainsi que les sources de friction qui pourraient conduire à une mauvaise expérience

EN You’ve spotted the most important moments in your customer’s journey and identified the pain points that might cause them to have a bad experience

Ffrangeg Saesneg
client customers
mauvaise bad
clé important
expérience experience
votre your
à to
parcours journey
une a

FR Tout en gardant à l?esprit les objectifs commerciaux, nous construisons des sites internet qui sont à la fois agréables aux yeux du client et leur permettent d’atteindre les jalons fixés.

EN While keeping the business goals in mind, we build websites that are both pleasing to the eyes of the customer and can reach the set milestones.

Ffrangeg Saesneg
esprit mind
commerciaux business
construisons we build
agréables pleasing
jalons milestones
objectifs goals
la the
yeux eyes
client customer
en in
gardant keeping
à to
nous we
sont are
et and
tout en while
sites websites

FR Toutes les tâches et tous les jalons constituant le chemin critique du projet seront mis en surbrillance dans le diagramme de Gantt.

EN All tasks and milestones that make up the project's critical path will be highlighted in red in the Gantt chart.

Ffrangeg Saesneg
jalons milestones
critique critical
diagramme chart
le the
tâches tasks
gantt gantt
en in
et and
de all
chemin path

FR Personnaliser les paramètres du projet avec des relations entre les tâches, des jalons, des jours ouvrables et des chemins critiques

EN Customizing project settings with task relationships, milestones, working days, and critical paths

Ffrangeg Saesneg
jalons milestones
critiques critical
paramètres settings
projet project
avec with
jours days
et and
chemins paths
relations relationships
personnaliser customizing
des task

FR Consolidez les tâches et les jalons clés de nombreuses feuilles en une seule vue d’ensemble, grâce aux rapports Smartsheet.

EN Consolidate key tasks and milestones across many sheets into a single overview with Smartsheet reports.

Ffrangeg Saesneg
consolidez consolidate
tâches tasks
jalons milestones
vue overview
smartsheet smartsheet
feuilles sheets
rapports reports
aux with
nombreuses many
clé key
et and
de across
une a
les single

FR Placer des jalons dans les couloirs ou sur les tâches

EN Put milestones inside Swimlanes or on tasks

Ffrangeg Saesneg
jalons milestones
ou or
dans inside
sur on

FR Téléchargez nos rapports annuels pour connaître nos réalisations, les jalons atteints en cours d’année et des mises à jour. Les rapports sont publiés en français et en anglais.

EN Download our official annual reports to read about our yearly achievements, milestones and updates. Available in English and French.

Ffrangeg Saesneg
téléchargez download
rapports reports
réalisations achievements
jalons milestones
mises à jour updates
en in
à to
français french
nos our
connaître and
annuels annual
et read
anglais english

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50