Cyfieithwch "eeoc han designado" i Saesneg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "eeoc han designado" o Sbaeneg i Saesneg

Cyfieithiad o Sbaeneg i Saesneg o eeoc han designado

Sbaeneg
Saesneg

ES El personal de la EEOC se encuentra disponible para responder preguntas sobre las leyes aplicadas por la EEOC, explicar el proceso de presentación de cargos de la EEOC y proporcionar información sobre discriminación en el empleo

EN EEOC staff are available to answer questions about the laws enforced by the EEOC, explain the EEOC charge process, and provide information about employment discrimination

Sbaeneg Saesneg
leyes laws
explicar explain
cargos charge
discriminación discrimination
empleo employment
eeoc eeoc
disponible available
información information
preguntas questions
proceso process
proporcionar to

ES ¿Es usted una pequeña empresa? Para su conveniencia, las oficinas de área de la EEOC han designado enlaces con las pequeñas empresas (En Inglés) para responder preguntas y brindarles asistencia.

EN Are you a small business? For your convenience, EEOC field offices have designated small business liaisons to answer questions and provide assistance to small businesses.

Sbaeneg Saesneg
conveniencia convenience
asistencia assistance
eeoc eeoc
oficinas offices
preguntas questions
empresa business
empresas businesses
a to
de designated
y your
enlaces liaisons
pequeñas small

ES Llame al 1-800-669-4000 Para personas sordas / con dificultades auditivas: 1-800-669-6820 (TTY) 1-844-234-5122 (ASL Video Phone) info@eeoc.gov Encuentra la oficina de la EEOC más cercana Preguntas frecuentes (en Inglés)

EN Call 1-800-669-4000 For Deaf/Hard of Hearing callers: 1-800-669-6820 (TTY) 1-844-234-5122 (ASL Video Phone) info@eeoc.gov Find your nearest EEOC office Frequently Asked Questions Sign up for email or text updates

Sbaeneg Saesneg
video video
info info
gov gov
encuentra find
oficina office
tty tty
asl asl
eeoc eeoc
phone phone
preguntas questions
llame your
para sign
frecuentes frequently
cercana nearest
de of

ES Si usted es un ciudadano común que busca información sobre la EEOC, llame al 1-800-669-4000 o envíe un correo electrónico a info@eeoc.gov.

EN If you are a private citizen seeking EEOC information, please call 1-800-669-4000 or e-mail info@eeoc.gov.

Sbaeneg Saesneg
ciudadano citizen
busca seeking
llame call
gov gov
eeoc eeoc
si if
o or
información information
un a
correo mail
electrónico e
correo electrónico e-mail
info info
la private

ES Notificaciones sobre los Sistemas de registros de la EEOC vinculadas con la Ley de Privacidad, que incluyen EEOC/GOVT-1

EN EEOC's Privacy Act Systems of Records Notices, including EEOC/GOVT-1

Sbaeneg Saesneg
notificaciones notices
sistemas systems
registros records
privacidad privacy
incluyen including
eeoc eeoc
de of
ley act

ES Las conversaciones con los oficiales de turno de la EEOC no se compartirán con el personal de la EEOC que investigue, resuelva y litigue cargos de discriminación.

EN National origin discrimination also includes using an employment policy or practice that has a negative effect on applicants or employees of a particular national origin and that is not related to the job and necessary to the operation of the business.

Sbaeneg Saesneg
discriminación discrimination
se is
de of
no not

ES NOTA: Los materiales de la EEOC solo abordan el COVID-19 ya que impacta a las leyes contra la discriminación aplicadas por la EEOC

EN NOTE: The EEOC's materials only address COVID-19 as it impacts the anti-discrimination laws enforced by the EEOC

Sbaeneg Saesneg
nota note
materiales materials
leyes laws
discriminación discrimination
eeoc eeoc
abordan address
de only
por by

ES Puede obtener información adicional acerca de las acciones selectas de la EEOC en la sección de noticias de la EEOC y en las listas de casos selectos (En Inglés).

EN Additional information about selected EEOC actions may be found in EEOC's newsroom and selected case lists.

Sbaeneg Saesneg
adicional additional
acciones actions
listas lists
casos case
selectos selected
eeoc eeoc
en in
información information
acerca about
puede may

ES Para obtener información adicional, visite el sitio web de la EEOC en http://www.eeoc.gov .

EN For additional information, visit the EEOC's website at http://www.eeoc.gov.

Sbaeneg Saesneg
información information
adicional additional
visite visit
http http
gov gov
eeoc eeoc
en at
para for

ES Si una FEPA tiene un contrato con la EEOC, la parte demandante puede solicitar que la EEOC revise la determinación de la FEPA

EN If a FEPA has a contract with EEOC, a Charging Party may request that the EEOC review the determination of the FEPA

Sbaeneg Saesneg
contrato contract
revise review
determinación determination
eeoc eeoc
si if
la the
un a
con with
solicitar request
tiene has
puede may
de of
parte party

ES Por ejemplo, es ilegal despedir a un empleado porque presentó un cargo por discriminación ante la EEOC. Esto sucede incluso si la EEOC llega a la conclusión de que el cargo por discriminación tiene falta de mérito.

EN For example, it is illegal to fire an employee because she filed a charge of discrimination with the EEOC. This is true even if the EEOC concludes that the charge of discrimination does not have merit.

Sbaeneg Saesneg
ilegal illegal
empleado employee
cargo charge
discriminación discrimination
mérito merit
eeoc eeoc
es is
si if
un a
ejemplo example
a to
falta not
incluso even
esto this
de of

ES Es confidencial. La información divulgada en la mediación no será compartida con nadie, incluidos los investigadores y abogados de la EEOC, y la EEOC no la usará en su contra.

EN It is confidential. Information disclosed in mediation will not be shared with anyone, including EEOC investigators and lawyers, and will not be used against you by EEOC.

Sbaeneg Saesneg
mediación mediation
incluidos including
investigadores investigators
abogados lawyers
eeoc eeoc
es is
confidencial confidential
no not
información information
en in
ser be
usará used
será will
con with
contra against

ES En Lusardi v. Dep’t of the Army, apelación n.º 0120133395 de la EEOC, 2015 WL 1607756 (27 de marzo de 2015), una apelación del sector federal, la EEOC sostuvo lo siguiente:

EN In Lusardi v. Dep’t of the Army, EEOC Appeal No. 0120133395, 2015 WL 1607756 (Mar. 27, 2015), a federal sector appeal, the EEOC held that:

Sbaeneg Saesneg
apelación appeal
sector sector
federal federal
eeoc eeoc
of of
en in
la the
v a

ES Mas información sobre cómo llegar a una oficina local de la EEOC está disponible en https://www.eeoc.gov/field.

EN Information about reaching an EEOC field office is available at Find Your Nearest Office.

Sbaeneg Saesneg
eeoc eeoc
oficina office
información information
a reaching
en at
sobre about
está is
una an
disponible available
la your

ES Para acceder a su apelación en línea y permitir que la Oficina de Operaciones Federales de la EEOC decida su apelación, primero debe registrarse usando el Portal Público de la EEOC.

EN To access your appeal online and allow the EEOC's Office of Federal Operations to adjudicate your appeal, you first need to register with the EEOC Public Portal.

Sbaeneg Saesneg
apelación appeal
oficina office
operaciones operations
federales federal
público public
en línea online
eeoc eeoc
permitir allow
usando with
portal portal
a to
acceder access
y your
de of
registrarse register

ES La EEOC creó cuatro servicios digitales, lo que facilitó y tornó más eficiente el acceso a los servicios de la EEOC por parte de empleadores y empleados

EN EEOC launched four digital services making it easier and more efficient for employers and employees to access EEOC's services

Sbaeneg Saesneg
eeoc eeoc
acceso access
lo it
eficiente efficient
servicios services
empleadores employers
empleados employees
a to
digitales digital
más more

ES Si usted es un ciudadano común que busca información sobre la EEOC, llame al 1-800-669-4000 o envíe un correo electrónico a info@eeoc.gov.

EN If you are a private citizen seeking EEOC information, please call 1-800-669-4000 or e-mail info@eeoc.gov.

Sbaeneg Saesneg
ciudadano citizen
busca seeking
llame call
gov gov
eeoc eeoc
si if
o or
información information
un a
correo mail
electrónico e
correo electrónico e-mail
info info
la private

ES Llame al 1-800-669-4000 Para personas sordas / con dificultades auditivas: 1-800-669-6820 (TTY) 1-844-234-5122 (ASL Video Phone) info@eeoc.gov Encuentra la oficina de la EEOC más cercana Preguntas frecuentes (en Inglés)

EN Call 1-800-669-4000 For Deaf/Hard of Hearing callers: 1-800-669-6820 (TTY) 1-844-234-5122 (ASL Video Phone) info@eeoc.gov Find your nearest EEOC office Frequently Asked Questions Sign up for email or text updates

Sbaeneg Saesneg
video video
info info
gov gov
encuentra find
oficina office
tty tty
asl asl
eeoc eeoc
phone phone
preguntas questions
llame your
para sign
frecuentes frequently
cercana nearest
de of

ES Para Estados miembros: Si ha sido designado o espera ser designado por su Gobierno como convocante de Diálogos de los Estados miembros, marque la siguiente casilla

EN For Member States: If you have been nominated or expect to be nominated by your Government as the Member State Dialogues Convenor, please check the box below

Sbaeneg Saesneg
miembros member
espera expect
diálogos dialogues
casilla box
si if
o or
gobierno government
la the
ser be
su your
como as

ES Solicitar una enmienda a un centro regional designado previamente. Como se detalla a continuación, se requiere una enmienda para poder hacer ciertos cambios a un centro regional designado, pero es opcional para otros cambios.

EN Request an amendment to a previously designated regional center. As detailed below, an amendment is required for certain changes to a designated regional center and is optional for other changes.

Sbaeneg Saesneg
enmienda amendment
centro center
regional regional
cambios changes
opcional optional
otros other
solicitar request
requiere required
es is
un a
a to
previamente previously
como as

ES Para ser elegible para el TPS, usted debe ser un nacional de un país designado o ser una persona sin nacionalidad que haya residido habitualmente en un país designado

EN To be eligible for TPS, you must be a national of a designated country or be a person without nationality who last habitually resided in a designated country

Sbaeneg Saesneg
elegible eligible
tps tps
nacionalidad nationality
nacional national
país country
o or
en in
un a
persona person
de of
sin without

ES Para Estados miembros: Si ha sido designado o espera ser designado por su Gobierno como convocante de Diálogos de los Estados miembros, marque la siguiente casilla

EN For Member States: If you have been nominated or expect to be nominated by your Government as the Member State Dialogues Convenor, please check the box below

Sbaeneg Saesneg
miembros member
espera expect
diálogos dialogues
casilla box
si if
o or
gobierno government
la the
ser be
su your
como as

ES En Amigos que han reservado te mostraremos el número de personas que han recibido tu invitación, se han registrado en HT, han introducido tu código y han hecho una o varias reservas que cumplen los requisitos

EN “Friends Who’ve Booked” shows you the number of friends who have received your invite, signed up for HT, entered your code, and made a qualifying booking(s)

Sbaeneg Saesneg
recibido received
invitación invite
registrado signed up
ht ht
introducido entered
código code
reservado booked
y and
hecho made
reservas booking
te you
amigos friends
han have
el the
tu your
número number
una a

ES En Amigos que han reservado te mostraremos el número de personas que han recibido tu invitación, se han registrado en HT, han introducido tu código y han hecho una o varias reservas que cumplen los requisitos

EN “Friends Who’ve Booked” shows you the number of friends who have received your invite, signed up for HT, entered your code, and made a qualifying booking(s)

Sbaeneg Saesneg
recibido received
invitación invite
registrado signed up
ht ht
introducido entered
código code
reservado booked
y and
hecho made
reservas booking
te you
amigos friends
han have
el the
tu your
número number
una a

ES Los Centros Colaboradores de la OMS son instituciones como las universidades, los hospitales, institutos de investigación, academias o ministerios que se han designado a llevar a cabo actividades en apoyo de programas de la Organización.

EN WHO Collaborating Centres are institutions such as universities, hospitals, research institutes, academies or ministries which have been designated to carry out activities in support of the Organization’s programs.

Sbaeneg Saesneg
hospitales hospitals
investigación research
academias academies
ministerios ministries
actividades activities
apoyo support
programas programs
centros centres
oms who
instituciones institutions
universidades universities
o or
institutos institutes
organización organizations
la the
en in
a to
son are
de la out
de of
como as
llevar carry
se which

ES 13.3 Si crees que tu trabajo ha sido copiado y publicado en los Productos de manera que han infringido tus derechos de autor, proporciona a nuestro representante designado la siguiente información:

EN 13.3 If you believe that your work has been copied and posted on the Products in a way that constitutes copyright infringement, please provide our designated agent with the following information:

Sbaeneg Saesneg
crees believe
copiado copied
publicado posted
representante agent
derechos de autor copyright
si if
información information
proporciona provide
la the
en in
tu your
trabajo work
productos products
de way
a a
nuestro our

ES El Consejo de Supervisión de HELM AG y su Presidente Dieter Schnabel han designado a Stephan Schnabel como sucesor del Presidente del Directorio Hans-Christian Sievers a partir del 1 de abril de 2020.

EN The Supervisory Board of HELM AG and its Chairman Dieter Schnabel appointed Stephan Schnabel as successor to the Chairman of the Executive Board Hans-Christian Sievers as of April 1st, 2020.

Sbaeneg Saesneg
supervisión supervisory
helm helm
ag ag
designado appointed
stephan stephan
sucesor successor
abril april
el the
presidente chairman
a to
como as

ES Depende del proveedor de conferencias web. Puede programar varios asistentes en una reunión de conferencia web, pero algunos proveedores han designado plataformas de seminarios web con las que no nos integramos específicamente.

EN It depends on the web conference provider. You can schedule multiple attendees on a web conference meeting, but some providers have designated webinar platforms that we do not integrate with specifically.

Sbaeneg Saesneg
programar schedule
asistentes attendees
específicamente specifically
seminarios web webinar
proveedor provider
web web
reunión meeting
proveedores providers
plataformas platforms
puede can
conferencia conference
en on
pero but
no not
con with
una a
nos we
de designated
varios multiple

ES Vandalizar propiedades con grafitis sigue siendo ilegal, pero muchas ciudades estadounidenses han designado lugares públicos específicos para el arte callejero

EN Vandalizing property with graffiti is still illegal, but many American cities have designated specific public places for street art

Sbaeneg Saesneg
propiedades property
ilegal illegal
muchas many
ciudades cities
estadounidenses american
lugares places
públicos public
arte art
callejero street
siendo is
con with
sigue have
pero but
específicos specific

ES Muchos usuarios han compartido historias emocionales para seguir adelante, u han ofrecido comentarios sobre cómo podemos mejorar, al igual que muchos reporteros y patrocinadores nos han cubierto o nos han ayudado

EN So many users have shared emotional stories to keep us going, or offered feedback on how we can improve, just as many reporters and sponsors have covered or otherwise helped us

Sbaeneg Saesneg
usuarios users
compartido shared
historias stories
emocionales emotional
ofrecido offered
mejorar improve
reporteros reporters
patrocinadores sponsors
ayudado helped
podemos we can
muchos many
o or
comentarios feedback
cubierto covered
para just
cómo how
igual as
que keep

ES Muchos usuarios han compartido historias emocionales para seguir adelante, u han ofrecido comentarios sobre cómo podemos mejorar, al igual que muchos reporteros y patrocinadores nos han cubierto o nos han ayudado

EN So many users have shared emotional stories to keep us going, or offered feedback on how we can improve, just as many reporters and sponsors have covered or otherwise helped us

Sbaeneg Saesneg
usuarios users
compartido shared
historias stories
emocionales emotional
ofrecido offered
mejorar improve
reporteros reporters
patrocinadores sponsors
ayudado helped
podemos we can
muchos many
o or
comentarios feedback
cubierto covered
para just
cómo how
igual as
que keep

ES A nuestros hermanos y hermanas de la industria de la restauración -que han arriesgado sus propias vidas, nos han alimentado, nos han servido y nos han entregado nuestra comida- gracias por su compromiso y su duro trabajo

EN To our brothers and sisters in the restaurant industry—who have risked their own lives, fed us, served us, and delivered our food—thank you for your commitment and hard work

Sbaeneg Saesneg
hermanos brothers
hermanas sisters
restauración restaurant
vidas lives
servido served
entregado delivered
compromiso commitment
duro hard
y and
industria industry
a to
han have
propias own
la the
trabajo work
nos us

ES EEOC Agrega Siete Nuevas Traducciones En Su Sitio Web

EN EEOC Adds Seven New Translations for its Website

Sbaeneg Saesneg
agrega adds
nuevas new
traducciones translations
su its
eeoc eeoc
siete seven

ES EEOC tambien brinda información y recursos para:

EN EEOC also provides targeted information and resources for:

Sbaeneg Saesneg
brinda provides
información information
recursos resources
eeoc eeoc
y and
para for

ES Sección 1611.15, Exención: archivos de seguridad del personal de la EEOC

EN 1611.15, Exemption - EEOC Personnel Security Files

Sbaeneg Saesneg
exención exemption
archivos files
seguridad security
personal personnel
eeoc eeoc

ES Sistema de evaluación de la EEOC (EAS)

EN EEOC Document Management System (DMS)

Sbaeneg Saesneg
eeoc eeoc
sistema system

ES Sistema de administración de documentos (DMS) de la EEOC

EN EEOC Training and Outreach Online Registration System

Sbaeneg Saesneg
eeoc eeoc
sistema system
de and

ES El hecho de que la EEOC haya aceptado un cargo no significa que el gobierno acuse a alguien de discriminación

EN The fact that the EEOC has taken a charge does not mean that the government is accusing anyone of discrimination

Sbaeneg Saesneg
cargo charge
discriminación discrimination
eeoc eeoc
no not
gobierno government
de of
un a
significa mean
hecho fact
haya is

ES La parte demandante alega que un empleador lo discriminó y el trabajo de la EEOC es investigar el asunto a fin de determinar si existe una causa razonable para creer que la discriminación se produjo.

EN The charging party has alleged that an employer has discriminated against him or her and it is the EEOC's job to investigate the matter to determine whether there is reasonable cause to believe that discrimination has occurred.

Sbaeneg Saesneg
empleador employer
investigar investigate
razonable reasonable
discriminación discrimination
asunto matter
lo it
parte party
un an
determinar determine
es is
a to
si whether
que cause
creer to believe

ES Las leyes que la EEOC hace cumplir exigen que los empleadores mantengan ciertos registros, independientemente de que se haya presentado un cargo en su contra

EN The laws enforced by EEOC require employers to keep certain records, regardless of whether a charge has been filed against them

Sbaeneg Saesneg
leyes laws
empleadores employers
presentado filed
cargo charge
eeoc eeoc
la the
un a
que require
mantengan keep
independientemente regardless
registros records
de of
contra against
su has

ES La EEOC también recopila datos de los trabajadores de algunos empleadores, independientemente de que se haya presentado un cargo en contra de su empresa.

EN The EEOC also collects workforce data from some employers, regardless of whether a charge has been filed against the company.

Sbaeneg Saesneg
recopila collects
datos data
trabajadores workforce
presentado filed
eeoc eeoc
empleadores employers
cargo charge
empresa company
la the
un a
también also
independientemente regardless
su has
de of
contra against

ES ¿Necesita información sobre un tema de discriminación en particular? Hemos dividido el material de la EEOC para pequeñas empresa por tema, para que pueda encontrar rápido y de manera más sencilla lo que necesita.

EN Need information about a specific discrimination topic? We've categorized EEOC material for small businesses by topic, so you can find what you need quickly and easily.

Sbaeneg Saesneg
discriminación discrimination
pequeñas small
empresa businesses
eeoc eeoc
tema topic
material material
información information
un a
pueda you can
sobre about
rápido quickly
y find
sencilla easily

ES Responder a un cargo de discriminación de la EEOC

EN Responding to an EEOC Charge of Discrimination

Sbaeneg Saesneg
cargo charge
discriminación discrimination
eeoc eeoc
un an
a to
de of

ES ¿Recibió un cargo de discriminación de la EEOC? A continuación, ofrecemos algunas recomendaciones sobre sus próximos pasos.

EN Have you received a charge of discrimination from the EEOC? Here's some advice about what to do next.

Sbaeneg Saesneg
recibió received
cargo charge
discriminación discrimination
recomendaciones advice
eeoc eeoc
la the
un a
de of
a to

ES ¿Necesita información sobre un tema de discriminación en particular? Hemos dividido el material de la EEOC para pequeñas empresa por tema, para que pueda encontrar rápido y de manera más sencilla lo que necesita.  

EN Need information about a specific discrimination topic? We've categorized EEOC material for small businesses categorized by topic, so you can find what you need quickly and easily.  

Sbaeneg Saesneg
discriminación discrimination
pequeñas small
empresa businesses
eeoc eeoc
tema topic
material material
información information
un a
pueda you can
sobre about
rápido quickly
y find
sencilla easily

ES ¿Se aplican a su empresa las leyes federales contra la discriminación en el empleo? ¿Cómo puede resolver un cargo de discriminación de la EEOC sin una investigación? ¡Y mucho más!

EN Is your business covered by the federal employment discrimination laws? How can you resolve an EEOC charge of discrimination without an investigation? And more!

Sbaeneg Saesneg
leyes laws
federales federal
discriminación discrimination
puede can
resolver resolve
investigación investigation
eeoc eeoc
empleo employment
cargo charge
se is
empresa business
cómo how
un an
de of
en covered
y your
sin without

ES ¿Tiene un comentario o una pregunta sobre las acciones normativas o de aplicación de la ley de la EEOC? A continuación, le indicamos con quién debe comunicarse.

EN Have a comment or question about EEOC enforcement or regulatory actions? Here's who to contact.

Sbaeneg Saesneg
comentario comment
eeoc eeoc
aplicación enforcement
o or
quién who
acciones actions
un a
a to
pregunta question
comunicarse to contact

ES Estos análisis no se compartirán con el personal de la EEOC que investigue, resuelva y litigue cargos de discriminación.

EN These discussions will not be shared with EEOC staff who investigate, resolve, and litigate charges of discrimination.

Sbaeneg Saesneg
resuelva resolve
cargos charges
discriminación discrimination
eeoc eeoc
investigue investigate
no not
de of
y and
estos these
con with
personal staff

ES Un exempleado presentó un cargo en contra de mi empresa. Su cargo es infundado y tenemos documentación para probarlo. ¿Desestimará el cargo la EEOC?

EN A former employee filed a charge against my business. His charge is baseless and we have documentation to prove it. Will the EEOC dismiss the charge?

Sbaeneg Saesneg
documentación documentation
eeoc eeoc
un a
cargo charge
mi my
empresa business
es is
tenemos we
contra against

ES Investigación: El proceso mediante el cual un empleador o la EEOC determinan si hubo discriminación ilegal

EN Harassment: Unwelcome conduct that is so frequent or severe that it objectively creates a hostile or offensive work environment or results in a negative employment action (such as being fired or demoted)

Sbaeneg Saesneg
o or
mediante in
un a
proceso work
el negative
la such

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50