EN Operational level, cluster coordinators provide technical expertise to the process of project prioritization and to the technical review of projects
EN Operational level, cluster coordinators provide technical expertise to the process of project prioritization and to the technical review of projects
AR المستوى العملي، يقدّم قادة المجموعات الخبرة التقنية لعملية تحديد أولويات المشاريع والمراجعة التقنية للمشاريع؛
Trawslythrennu ạlmstwy̱ ạlʿmly, yqd̃m qạdẗ ạlmjmwʿạt ạlkẖbrẗ ạltqnyẗ lʿmlyẗ tḥdyd ạ̉wlwyạt ạlmsẖạryʿ wạlmrạjʿẗ ạltqnyẗ llmsẖạryʿ;
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
level | المستوى |
expertise | الخبرة |
technical | التقنية |
projects | المشاريع |
EN Operational level, cluster coordinators provide technical expertise to the process of project prioritization and to the technical review of projects
AR المستوى العملي، يقدّم قادة المجموعات الخبرة التقنية لعملية تحديد أولويات المشاريع والمراجعة التقنية للمشاريع؛
Trawslythrennu ạlmstwy̱ ạlʿmly, yqd̃m qạdẗ ạlmjmwʿạt ạlkẖbrẗ ạltqnyẗ lʿmlyẗ tḥdyd ạ̉wlwyạt ạlmsẖạryʿ wạlmrạjʿẗ ạltqnyẗ llmsẖạryʿ;
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
level | المستوى |
expertise | الخبرة |
technical | التقنية |
projects | المشاريع |
EN Expertise. Doctors have expertise in diagnosing and treating both simple and complex allergic conditions.
AR الخبرة. يتمتع الأطباء بخبرة واسعة في تشخيص وعلاج حالات الحساسية البسيطة والمعقدة.
Trawslythrennu ạlkẖbrẗ. ytmtʿ ạlạ̉ṭbạʾ bkẖbrẗ wạsʿẗ fy tsẖkẖyṣ wʿlạj ḥạlạt ạlḥsạsyẗ ạlbsyṭẗ wạlmʿqdẗ.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
expertise | الخبرة |
have | يتمتع |
doctors | الأطباء |
allergic | الحساسية |
EN Expertise. Doctors have expertise in diagnosing and treating both simple and complex allergic conditions.
AR الخبرة. يتمتع الأطباء بخبرة واسعة في تشخيص وعلاج حالات الحساسية البسيطة والمعقدة.
Trawslythrennu ạlkẖbrẗ. ytmtʿ ạlạ̉ṭbạʾ bkẖbrẗ wạsʿẗ fy tsẖkẖyṣ wʿlạj ḥạlạt ạlḥsạsyẗ ạlbsyṭẗ wạlmʿqdẗ.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
expertise | الخبرة |
have | يتمتع |
doctors | الأطباء |
allergic | الحساسية |
EN Yesterday, UNHAS flights were resumed from Islamabad to Kabul — and are now fully operational across the country.
AR وبالأمس، استؤنفت رحلات خدمات النقل الجوي التابعة للأمم المتحدة بين إسلام أباد وكابول - وهي الآن تعمل بكامل طاقتها في جميع أنحاء البلاد.
Trawslythrennu wbạlạ̉ms, ạstw̉nft rḥlạt kẖdmạt ạlnql ạljwy ạltạbʿẗ llạ̉mm ạlmtḥdẗ byn ạ̹slạm ạ̉bạd wkạbwl - why ạlận tʿml bkạml ṭạqthạ fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlblạd.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
flights | رحلات |
country | البلاد |
were | وهي |
now | الآن |
EN Policy and Operational Support for UNCTs on Human Rights in SDG Implementation
AR الدعم الاستراتيجي والتشغيلي لفرق الأمم المتحدة القطرية فيما يتعلق بإدماج حقوق الإنسان في تنفيذ أهداف التنمية المستدامة
Trawslythrennu ạldʿm ạlạstrạtyjy wạltsẖgẖyly lfrq ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlqṭryẗ fymạ ytʿlq bạ̹dmạj ḥqwq ạlạ̹nsạn fy tnfydẖ ạ̉hdạf ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
support | الدعم |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
implementation | تنفيذ |
EN SAMREF achieved ExxonMobil’s 2019 Operational Excellence Award for Environment & Profitability.
AR سامرف تحقق جائزتي التميز في العمليات وذلك في حقل البيئة و تحسين الربحية للعام ٢٠١٩م المقدمة من شركة
Trawslythrennu sạmrf tḥqq jạỷzty ạltmyz fy ạlʿmlyạt wdẖlk fy ḥql ạlbyỷẗ w tḥsyn ạlrbḥyẗ llʿạm 2019m ạlmqdmẗ mn sẖrkẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
excellence | التميز |
environment | البيئة |
EN On the health side, the UN has been providing technical and operational support
AR على الصعيد الصحي، تقدّم الأمم المتحدة الدعم الفني والعملي وتركّز كثيرًا على الوقاية
Trawslythrennu ʿly̱ ạlṣʿyd ạlṣḥy, tqd̃m ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạldʿm ạlfny wạlʿmly wtrk̃z ktẖyraⁿạ ʿly̱ ạlwqạyẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
health | الصحي |
support | الدعم |
on | على |
EN Yesterday, UNHAS flights were resumed from Islamabad to Kabul — and are now fully operational across the country.
AR وبالأمس، استؤنفت رحلات خدمات النقل الجوي التابعة للأمم المتحدة بين إسلام أباد وكابول - وهي الآن تعمل بكامل طاقتها في جميع أنحاء البلاد.
Trawslythrennu wbạlạ̉ms, ạstw̉nft rḥlạt kẖdmạt ạlnql ạljwy ạltạbʿẗ llạ̉mm ạlmtḥdẗ byn ạ̹slạm ạ̉bạd wkạbwl - why ạlận tʿml bkạml ṭạqthạ fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlblạd.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
flights | رحلات |
country | البلاد |
were | وهي |
now | الآن |
EN Policy and Operational Support for UNCTs on Human Rights in SDG Implementation
AR الدعم الاستراتيجي والتشغيلي لفرق الأمم المتحدة القطرية فيما يتعلق بإدماج حقوق الإنسان في تنفيذ أهداف التنمية المستدامة
Trawslythrennu ạldʿm ạlạstrạtyjy wạltsẖgẖyly lfrq ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlqṭryẗ fymạ ytʿlq bạ̹dmạj ḥqwq ạlạ̹nsạn fy tnfydẖ ạ̉hdạf ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
support | الدعم |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
implementation | تنفيذ |
EN In 2006, Fairmont pledged to reduce its operational CO2 emissions by 20%, the equivalent of the CO2 generated by 13,569 passenger vehicles.
AR في عام 2006، تعهّدت فيرمونت بتقليل انبعاثات ثاني أكسيد الكربون بنسبة 20%، وهو ما يُعادل ثاني أكسيد الكربون المنبعث من 13,569 سيارة ركاب.
Trawslythrennu fy ʿạm 2006, tʿh̃dt fyrmwnt btqlyl ạnbʿạtẖạt tẖạny ạ̉ksyd ạlkrbwn bnsbẗ 20%, whw mạ yuʿạdl tẖạny ạ̉ksyd ạlkrbwn ạlmnbʿtẖ mn 13,569 syạrẗ rkạb.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
fairmont | فيرمونت |
emissions | انبعاثات |
its | وهو |
the | سيارة |
passenger | ركاب |
EN as part of the Accor ALL SAFE program, establishing some of the most stringent cleaning standards & operational procedures in the world of hospitality to ensure guest safety
AR كجزء من برنامج Accor ALL SAFE، الذي وضع بعضًا من أكثر معايير التنظيف والإجراءات التشغيلية صرامةً في عالم الضيافة لضمان سلامة الضيوف
Trawslythrennu kjzʾ mn brnạmj Accor ALL SAFE, ạldẖy wḍʿ bʿḍaⁿạ mn ạ̉ktẖr mʿạyyr ạltnẓyf wạlạ̹jrạʾạt ạltsẖgẖylyẗ ṣrạmẗaⁿ fy ʿạlm ạlḍyạfẗ lḍmạn slạmẗ ạlḍywf
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
program | برنامج |
standards | معايير |
cleaning | التنظيف |
world | عالم |
hospitality | الضيافة |
guest | الضيوف |
all | all |
part | كجزء |
safe | safe |
safety | سلامة |
some | بعض |
ensure | لضمان |
to | أكثر |
the | الذي |
EN The International Task Force on Teachers for Education 2030 (TTF) Secretariat consists of an operational team, hosted by UNESCO in its Headquarters in Paris
AR تتألف أمانة فريق العمل الدولي الخاص المعني بالمعلمين في إطار التعليم حتى عام 2030 من فريق تنفيذي تستضيفه اليونسكو في مقرها في باريس
Trawslythrennu ttạ̉lf ạ̉mạnẗ fryq ạlʿml ạldwly ạlkẖạṣ ạlmʿny bạlmʿlmyn fy ạ̹ṭạr ạltʿlym ḥty̱ ʿạm 2030 mn fryq tnfydẖy tstḍyfh ạlywnskw fy mqrhạ fy bạrys
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
team | فريق |
task | العمل |
international | الدولي |
education | التعليم |
unesco | اليونسكو |
paris | باريس |
the | الخاص |
of | حتى |
EN The mobile training contingent will start operational activities in early 2018
AR وسيتم توسيع نطاق هذه الأنشطة مع حلول نهاية سنة 2017 لتشمل القوات الامنية الأخرى في العراق
Trawslythrennu wsytm twsyʿ nṭạq hdẖh ạlạ̉nsẖṭẗ mʿ ḥlwl nhạyẗ snẗ 2017 ltsẖml ạlqwạt ạlạmnyẗ ạlạ̉kẖry̱ fy ạlʿrạq
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
activities | الأنشطة |
the | هذه |
EN The objective was to support the operational capability of the security forces, including provision of guidance, situation picture updates and medical support
AR وكان هدف التدريب هو دعم قدراتهم العملياتية بما فيها تقديم التوجيه، وتزويد صورة صورة محدثة عن الوضع، والدعم الطبي
Trawslythrennu wkạn hdf ạltdryb hw dʿm qdrạthm ạlʿmlyạtyẗ bmạ fyhạ tqdym ạltwjyh, wtzwyd ṣwrẗ ṣwrẗ mḥdtẖẗ ʿn ạlwḍʿ, wạldʿm ạlṭby
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
objective | هدف |
including | بما |
the | فيها |
guidance | التوجيه |
picture | صورة |
situation | الوضع |
medical | الطبي |
support | والدعم |
EN Leveraging global best practices and real-time data to improve operational performance is paramount to our business
AR وتعد الاستفادة من أفضل الممارسات العالمية والبيانات في الوقت الفعلي لتحسين الأداء التشغيلي أمرًا حيويا لأعمالنا
Trawslythrennu wtʿd ạlạstfạdẗ mn ạ̉fḍl ạlmmạrsạt ạlʿạlmyẗ wạlbyạnạt fy ạlwqt ạlfʿly ltḥsyn ạlạ̉dạʾ ạltsẖgẖyly ạ̉mraⁿạ ḥywyạ lạ̉ʿmạlnạ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
best | أفضل |
practices | الممارسات |
global | العالمية |
data | والبيانات |
time | الوقت |
performance | الأداء |
improve | لتحسين |
EN Leveraging global best practice and real-time data to improve building operational performance, is what we do every day
AR نحن نحرص يوميًا على الاستفادة من أفضل الممارسات العالمية والبيانات في الوقت الفعلي لتحسين الأداء التشغيلي للمباني
Trawslythrennu nḥn nḥrṣ ywmyaⁿạ ʿly̱ ạlạstfạdẗ mn ạ̉fḍl ạlmmạrsạt ạlʿạlmyẗ wạlbyạnạt fy ạlwqt ạlfʿly ltḥsyn ạlạ̉dạʾ ạltsẖgẖyly llmbạny
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
best | أفضل |
practice | الممارسات |
global | العالمية |
data | والبيانات |
performance | الأداء |
time | الوقت |
improve | لتحسين |
we | نحن |
EN DOS Department of Operational Support
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
department | إدارة |
support | الدعم |
EN To protect the privacy of people who share their information with us, some of the tools can only be accessed by our operational partners.
AR ولحماية خصوصية الأشخاص الذين يُطلِعوننا على معلوماتهم، لا يستطيع غير شركائنا في العمليات الوصول إلى بعض هذه الأدوات.
Trawslythrennu wlḥmạyẗ kẖṣwṣyẗ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn yuṭliʿwnnạ ʿly̱ mʿlwmạthm, lạ ystṭyʿ gẖyr sẖrkạỷnạ fy ạlʿmlyạt ạlwṣwl ạ̹ly̱ bʿḍ hdẖh ạlạ̉dwạt.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
privacy | خصوصية |
can | يستطيع |
accessed | الوصول |
people | الأشخاص |
tools | الأدوات |
some | بعض |
to | إلى |
EN Western Mosul Operational Update ? March 12th
AR ستون ثانية من أيمن الموصل، العراق
Trawslythrennu stwn tẖạnyẗ mn ạ̉ymn ạlmwṣl, ạlʿrạq
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
mosul | الموصل |
EN Our solutions identify experts with the ability to deliver operational efficiency and the agility to capitalize on growth opportunities
AR تعمل حلولنا على تحديد الخبراء من ذوي القدرة على تحقيق الكفاءة التشغيلية وسرعة الحركة للاستفادة من فرص النمو
Trawslythrennu tʿml ḥlwlnạ ʿly̱ tḥdyd ạlkẖbrạʾ mn dẖwy ạlqdrẗ ʿly̱ tḥqyq ạlkfạʾẗ ạltsẖgẖylyẗ wsrʿẗ ạlḥrkẗ llạstfạdẗ mn frṣ ạlnmw
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
our solutions | حلولنا |
identify | تحديد |
experts | الخبراء |
ability | القدرة |
efficiency | الكفاءة |
opportunities | فرص |
growth | النمو |
with | ذوي |
to | على |
EN Transitioning from operational excellence to transformational innovation
AR اللمس الرقمي للكائنات الرقمية مع تحفيز الأعصاب
Trawslythrennu ạllms ạlrqmy llkạỷnạt ạlrqmyẗ mʿ tḥfyz ạlạ̉ʿṣạb
EN Quality is one of the main levers to increase our operational competitiveness and is a central component of our long-term strategy
AR تعتبر الجودة إحدى الأدوات الرئيسية لزيادة قدرتنا التشغيلية التنافسية وهي عنصر أساسي من استراتيجيتنا الطويلة الأمد
Trawslythrennu tʿtbr ạljwdẗ ạ̹ḥdy̱ ạlạ̉dwạt ạlrỷysyẗ lzyạdẗ qdrtnạ ạltsẖgẖylyẗ ạltnạfsyẗ why ʿnṣr ạ̉sạsy mn ạstrạtyjytnạ ạlṭwylẗ ạlạ̉md
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
quality | الجودة |
main | الرئيسية |
long | الطويلة |
term | الأمد |
increase | لزيادة |
of | وهي |
EN It also integrates the lessons learned, particularly from evaluation studies, into future operational directions.
AR وعلى وجه الخصوص، فإن التسيير المحلي وتمكين أصحاب الحيازات الصغيرة هي المحددات الرئيسية لبيئة تشجع المشروعات المناصرة للفقراء.
Trawslythrennu wʿly̱ wjh ạlkẖṣwṣ, fạ̹n ạltsyyr ạlmḥly wtmkyn ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ hy ạlmḥddạt ạlrỷysyẗ lbyỷẗ tsẖjʿ ạlmsẖrwʿạt ạlmnạṣrẗ llfqrạʾ.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
the | فإن |
EN Supporting nutrition-sensitive agriculture through neglected and underutilized species: Operational framework
AR دعم الزراعة الحساسة للتغذية من خلال الأنواع المهملة وغير المستغلة: الإطار التشغيلي
Trawslythrennu dʿm ạlzrạʿẗ ạlḥsạsẗ lltgẖdẖyẗ mn kẖlạl ạlạ̉nwạʿ ạlmhmlẗ wgẖyr ạlmstgẖlẗ: ạlạ̹ṭạr ạltsẖgẖyly
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
supporting | دعم |
agriculture | الزراعة |
sensitive | الحساسة |
through | خلال |
species | الأنواع |
framework | الإطار |
EN have a gross national income (GNI) per capita lower than, or equal to, the operational cut-off as determined annually by IDA
AR نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي أقل من العتبة التشغيلية التي تحددها سنوياً المؤسسة الدولية للتنمية أو يساويها؛
Trawslythrennu nṣyb ạlfrd mn ạldkẖl ạlqwmy ạlạ̹jmạly ạ̉ql mn ạlʿtbẗ ạltsẖgẖylyẗ ạlty tḥddhạ snwyạaⁿ ạlmw̉ssẗ ạldwlyẗ lltnmyẗ ạ̉w ysạwyhạ;
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
income | الدخل |
gross | الإجمالي |
lower | أقل |
the | التي |
EN A newly published report pinpoints the importance of both devices and operational support to this sector’s continued success.
AR فقد حدد التقرير الذي نشر حديثاً أهمية كل من الأجهزة والدعم التشغيلي للنجاح المستمر الذي يحققه هذا القطاع.
Trawslythrennu fqd ḥdd ạltqryr ạldẖy nsẖr ḥdytẖạaⁿ ạ̉hmyẗ kl mn ạlạ̉jhzẗ wạldʿm ạltsẖgẖyly llnjạḥ ạlmstmr ạldẖy yḥqqh hdẖạ ạlqṭạʿ.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
report | التقرير |
published | نشر |
newly | حديثا |
importance | أهمية |
devices | الأجهزة |
support | والدعم |
continued | المستمر |
this | هذا |
the | الذي |
EN Under a Managed IoT regime, the twin roles of devices and operational support to ensure positive business outcomes are crucial
AR فمن خلال نظام إنترنت الأشياء المدارة، فإن دور الأجهزة والدعم التشغيلي هو ضمان لضرورة أن تكون نتائج الأعمال إيجابية
Trawslythrennu fmn kẖlạl nẓạm ạ̹ntrnt ạlạ̉sẖyạʾ ạlmdạrẗ, fạ̹n dwr ạlạ̉jhzẗ wạldʿm ạltsẖgẖyly hw ḍmạn lḍrwrẗ ạ̉n tkwn ntạỷj ạlạ̉ʿmạl ạ̹yjạbyẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
managed | المدارة |
outcomes | نتائج |
business | الأعمال |
positive | إيجابية |
devices | الأجهزة |
support | والدعم |
the | فإن |
ensure | ضمان |
to | خلال |
are | تكون |
EN Baseline data often describes a situation that existed before an event, which can be defined in many ways, depending on the operational context
AR تصف البيانات الأساسية غالبًا الوضع القائم قبل حدثِ ما والذى يمكن أن يُعرف بعدة طرق معتمدًا على السياق التنفيذى
Trawslythrennu tṣf ạlbyạnạt ạlạ̉sạsyẗ gẖạlbaⁿạ ạlwḍʿ ạlqạỷm qbl ḥdtẖi mạ wạldẖy̱ ymkn ạ̉n yuʿrf bʿdẗ ṭrq mʿtmdaⁿạ ʿly̱ ạlsyạq ạltnfydẖy̱
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
data | البيانات |
situation | الوضع |
event | حدث |
ways | طرق |
context | السياق |
can | يمكن |
before | قبل |
on | على |
EN our business relationships and operational aspects below.
AR علاقات العمل والجوانب التشغيلية أدناه.
Trawslythrennu ʿlạqạt ạlʿml wạljwạnb ạltsẖgẖylyẗ ạ̉dnạh.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
relationships | علاقات |
business | العمل |
below | أدناه |
EN The contingent was deployed to the area in December 2017, and its operational activities will start in January 2018 as a part of Operation Inherent Resolve (OIR).
AR تم نشر الوحدة في المنطقة في كانون الأول / ديسمبر 2017، وستبدأ أنشطتها العملياتية في كانون الثاني / يناير 2018 كجزء من عملية العزم الصلب (OIR).
Trawslythrennu tm nsẖr ạlwḥdẗ fy ạlmnṭqẗ fy kạnwn ạlạ̉wl / dysmbr 2017, wstbdạ̉ ạ̉nsẖṭthạ ạlʿmlyạtyẗ fy kạnwn ạltẖạny / ynạyr 2018 kjzʾ mn ʿmlyẗ ạlʿzm ạlṣlb (OIR).
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
deployed | نشر |
january | يناير |
operation | عملية |
area | المنطقة |
part | كجزء |
december | ديسمبر |
EN Western Mosul Operational Update ? 19th February
AR ستون ثانية من تكريت، العراق
Trawslythrennu stwn tẖạnyẗ mn tkryt, ạlʿrạq
EN Operational efficiency: Streamlining workflows and business processes to improve decision-making and locate resources for maximum benefit
AR الكفاءة التشغيلية: تبسيط مهام سير العمل والعمليات التجارية لتحسين اتخاذ القرار وتحديد الموارد لتحقيق أقصى فائدة
Trawslythrennu ạlkfạʾẗ ạltsẖgẖylyẗ: tbsyṭ mhạm syr ạlʿml wạlʿmlyạt ạltjạryẗ ltḥsyn ạtkẖạdẖ ạlqrạr wtḥdyd ạlmwạrd ltḥqyq ạ̉qṣy̱ fạỷdẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
efficiency | الكفاءة |
making | اتخاذ |
decision | القرار |
resources | الموارد |
maximum | أقصى |
business | التجارية |
improve | لتحسين |
EN In 2006, Fairmont pledged to reduce its operational CO2 emissions by 20%, the equivalent of the CO2 generated by 13,569 passenger vehicles.
AR في عام 2006، تعهّدت فيرمونت بتقليل انبعاثات ثاني أكسيد الكربون بنسبة 20%، وهو ما يُعادل ثاني أكسيد الكربون المنبعث من 13,569 سيارة ركاب.
Trawslythrennu fy ʿạm 2006, tʿh̃dt fyrmwnt btqlyl ạnbʿạtẖạt tẖạny ạ̉ksyd ạlkrbwn bnsbẗ 20%, whw mạ yuʿạdl tẖạny ạ̉ksyd ạlkrbwn ạlmnbʿtẖ mn 13,569 syạrẗ rkạb.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
fairmont | فيرمونت |
emissions | انبعاثات |
its | وهو |
the | سيارة |
passenger | ركاب |
EN In 2006, Fairmont pledged to reduce its operational CO2 emissions by 20%, the equivalent of the CO2 generated by 13,569 passenger vehicles.
AR في عام 2006، تعهّدت فيرمونت بتقليل انبعاثات ثاني أكسيد الكربون بنسبة 20%، وهو ما يُعادل ثاني أكسيد الكربون المنبعث من 13,569 سيارة ركاب.
Trawslythrennu fy ʿạm 2006, tʿh̃dt fyrmwnt btqlyl ạnbʿạtẖạt tẖạny ạ̉ksyd ạlkrbwn bnsbẗ 20%, whw mạ yuʿạdl tẖạny ạ̉ksyd ạlkrbwn ạlmnbʿtẖ mn 13,569 syạrẗ rkạb.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
fairmont | فيرمونت |
emissions | انبعاثات |
its | وهو |
the | سيارة |
passenger | ركاب |
EN At all times, MSF directs at least 80 per cent of its revenue to fund operational activities
AR منظمة أطباء بلا حدود جاهزة للتدخل في أي بلد بغض النظر عن أية اعتبارات سياسية أو دينية أو عرقية
Trawslythrennu mnẓmẗ ạ̉ṭbạʾ blạ ḥdwd jạhzẗ lltdkẖl fy ạ̉y bld bgẖḍ ạlnẓr ʿn ạ̉yẗ ạʿtbạrạt syạsyẗ ạ̉w dynyẗ ạ̉w ʿrqyẗ
EN But not with this Philips Hue now! This A19 bright colored LED smart light comes with easy installation and operational setup
AR ولكن ليس مع Philips Hue الآن! يأتي هذا المصباح الذكي A19 ذو الألوان الزاهية LED مع سهولة التركيب والإعداد التشغيلي
Trawslythrennu wlkn lys mʿ Philips Hue ạlận! yạ̉ty hdẖạ ạlmṣbạḥ ạldẖky A19 dẖw ạlạ̉lwạn ạlzạhyẗ LED mʿ shwlẗ ạltrkyb wạlạ̹ʿdạd ạltsẖgẖyly
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
but | ولكن |
smart | الذكي |
easy | سهولة |
not | ليس |
now | الآن |
comes | يأتي |
led | led |
this | هذا |
EN Therefore, monitoring patients with the Internet of Medical Things (IoMT) can result in lesser hospital admission and operational costs
AR لذلك ، يمكن أن تؤدي مراقبة المرضى باستخدام إنترنت الأشياء الطبية (IoMT) إلى تقليل دخول المستشفى وتكاليف التشغيل
Trawslythrennu ldẖlk , ymkn ạ̉n tw̉dy mrạqbẗ ạlmrḍy̱ bạstkẖdạm ạ̹ntrnt ạlạ̉sẖyạʾ ạlṭbyẗ (IoMT) ạ̹ly̱ tqlyl dkẖwl ạlmstsẖfy̱ wtkạlyf ạltsẖgẖyl
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
result in | تؤدي |
monitoring | مراقبة |
patients | المرضى |
internet | إنترنت |
things | الأشياء |
medical | الطبية |
hospital | المستشفى |
with | باستخدام |
can | يمكن |
EN These solutions are designed to realise customers’ operational excellence goals.
AR وتم تصميم هذه الحلول لتحقيق أهداف التميز التشغيلي للعملاء.
Trawslythrennu wtm tṣmym hdẖh ạlḥlwl ltḥqyq ạ̉hdạf ạltmyz ạltsẖgẖyly llʿmlạʾ.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
solutions | الحلول |
goals | أهداف |
excellence | التميز |
these | هذه |
EN We join forces with other organisations to build powerful, strategic partnerships which deliver operational advantage and meaningful results to our customers.
AR لذا، تتضافر جهودنا مع مؤسسات أخرى لبناء شراكات استراتيجية قوية توفر ميزة تشغيلية ونتائج ملموسة لعملائنا.
Trawslythrennu ldẖạ, ttḍạfr jhwdnạ mʿ mw̉ssạt ạ̉kẖry̱ lbnạʾ sẖrạkạt ạstrạtyjyẗ qwyẗ twfr myzẗ tsẖgẖylyẗ wntạỷj mlmwsẗ lʿmlạỷnạ.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
to | لذا |
other | أخرى |
strategic | استراتيجية |
powerful | قوية |
advantage | ميزة |
build | لبناء |
EN Operational Control and Automation
AR التحكم التشغيلي والأتمتة
Trawslythrennu ạltḥkm ạltsẖgẖyly wạlạ̉tmtẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
control | التحكم |
EN SmartStream works with leading organisations with the aim of reducing costs and operational risk while helping promote better customer service.
AR تعمل شركة ?سمارت ستريم? مع المؤسسات الرائدة بهدف خفض التكاليف والمخاطر التشغيلية مع المساعدة في تعزيز خدمة العملاء بشكل أفضل.
Trawslythrennu tʿml sẖrkẗ ?smạrt strym? mʿ ạlmw̉ssạt ạlrạỷdẗ bhdf kẖfḍ ạltkạlyf wạlmkẖạṭr ạltsẖgẖylyẗ mʿ ạlmsạʿdẗ fy tʿzyz kẖdmẗ ạlʿmlạʾ bsẖkl ạ̉fḍl.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
works | تعمل |
leading | الرائدة |
costs | التكاليف |
helping | المساعدة |
promote | تعزيز |
customer | العملاء |
better | أفضل |
service | خدمة |
EN Reduces credit and operational risk
AR تقليل مخاطر الائتمان والمخاطر التشغيلية
Trawslythrennu tqlyl mkẖạṭr ạlạỷtmạn wạlmkẖạṭr ạltsẖgẖylyẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
risk | مخاطر |
credit | الائتمان |
EN Reducing collateral management credit and operational risks via an end-to-end, automated solution for market participants of all sizes.
AR تقليص مخاطر الائتمان والمخاطر التشغيلية المرتبطة بإدارة الضمانات من خلال تقديم حل شامل ومؤتمت لجميع أطراف السوق على اختلاف أحجامهم.
Trawslythrennu tqlyṣ mkẖạṭr ạlạỷtmạn wạlmkẖạṭr ạltsẖgẖylyẗ ạlmrtbṭẗ bạ̹dạrẗ ạlḍmạnạt mn kẖlạl tqdym ḥl sẖạml wmw̉tmt ljmyʿ ạ̉ṭrạf ạlswq ʿly̱ ạkẖtlạf ạ̉ḥjạmhm.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
risks | مخاطر |
credit | الائتمان |
management | بإدارة |
market | السوق |
all | لجميع |
EN Modernise operational processes and manage the growing volume of complex data structures.
AR عمليات تشغيلية عصرية وإدارة الحجم المتزايد لهياكل البيانات المعقدة.
Trawslythrennu ʿmlyạt tsẖgẖylyẗ ʿṣryẗ wạ̹dạrẗ ạlḥjm ạlmtzạyd lhyạkl ạlbyạnạt ạlmʿqdẗ.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
volume | الحجم |
data | البيانات |
complex | المعقدة |
manage | وإدارة |
processes | عمليات |
EN SmartStream’s reconciliations solutions automate and standardise processing to enhance match rates and operational insight
AR تقدّم سمارت ستريم حلول مطابقة لأتمتة وتوحيد عمليات المعالجة لتعزيز معدلات المطابقة والرؤى التشغيلية
Trawslythrennu tqd̃m smạrt strym ḥlwl mṭạbqẗ lạ̉tmtẗ wtwḥyd ʿmlyạt ạlmʿạljẗ ltʿzyz mʿdlạt ạlmṭạbqẗ wạlrw̉y̱ ạltsẖgẖylyẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
solutions | حلول |
match | مطابقة |
enhance | لتعزيز |
rates | معدلات |
EN Manage reconciliation breaks and operational risk with a single, automated control hub which processes all transaction types across multiple systems.
AR إدارة مخاطر المطابقة والمخاطر التشغيلية من خلال مركز تحكم واحد مؤتمت يعمل على معالجة جميع أنواع المعاملات عبر أنظمة متعددة.
Trawslythrennu ạ̹dạrẗ mkẖạṭr ạlmṭạbqẗ wạlmkẖạṭr ạltsẖgẖylyẗ mn kẖlạl mrkz tḥkm wạḥd mw̉tmt yʿml ʿly̱ mʿạljẗ jmyʿ ạ̉nwạʿ ạlmʿạmlạt ʿbr ạ̉nẓmẗ mtʿddẗ.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
risk | مخاطر |
hub | مركز |
all | جميع |
types | أنواع |
transaction | المعاملات |
systems | أنظمة |
control | تحكم |
multiple | متعددة |
manage | إدارة |
and | عبر |
EN SAMREF achieved ExxonMobil’s 2019 Operational Excellence Award for Environment & Profitability.
AR سامرف تحقق جائزتي التميز في العمليات وذلك في حقل البيئة و تحسين الربحية للعام ٢٠١٩م المقدمة من شركة
Trawslythrennu sạmrf tḥqq jạỷzty ạltmyz fy ạlʿmlyạt wdẖlk fy ḥql ạlbyỷẗ w tḥsyn ạlrbḥyẗ llʿạm 2019m ạlmqdmẗ mn sẖrkẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
excellence | التميز |
environment | البيئة |
EN Yesterday, UNHAS flights were resumed from Islamabad to Kabul — and are now fully operational across the country.
AR وبالأمس، استؤنفت رحلات خدمات النقل الجوي التابعة للأمم المتحدة بين إسلام أباد وكابول - وهي الآن تعمل بكامل طاقتها في جميع أنحاء البلاد.
Trawslythrennu wbạlạ̉ms, ạstw̉nft rḥlạt kẖdmạt ạlnql ạljwy ạltạbʿẗ llạ̉mm ạlmtḥdẗ byn ạ̹slạm ạ̉bạd wkạbwl - why ạlận tʿml bkạml ṭạqthạ fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlblạd.
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
flights | رحلات |
country | البلاد |
were | وهي |
now | الآن |
EN On the health side, the UN has been providing technical and operational support
AR على الصعيد الصحي، تقدّم الأمم المتحدة الدعم الفني والعملي وتركّز كثيرًا على الوقاية
Trawslythrennu ʿly̱ ạlṣʿyd ạlṣḥy, tqd̃m ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạldʿm ạlfny wạlʿmly wtrk̃z ktẖyraⁿạ ʿly̱ ạlwqạyẗ
Saesneg | Arabaidd |
---|---|
health | الصحي |
support | الدعم |
on | على |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50