IT Innanzitutto, sebbene sia bello che lOLED G1 decodifica le colonne sonore Dolby Atmos (sebbene non ci sia il supporto DTS), non lo fa molto bene
"sebbene" v italština lze přeložit do následujících francouzština slov/frází:
IT Innanzitutto, sebbene sia bello che lOLED G1 decodifica le colonne sonore Dolby Atmos (sebbene non ci sia il supporto DTS), non lo fa molto bene
FR Premièrement, sil est cool que lOLED G1 décode les bandes sonores Dolby Atmos (bien quil ny ait pas de support DTS), il ne le fait pas très bien
italština | francouzština |
---|---|
supporto | support |
dts | dts |
fa | fait |
IT Innanzitutto, sebbene sia bello che lOLED G1 decodifica le colonne sonore Dolby Atmos (sebbene non ci sia il supporto DTS), non lo fa molto bene
FR Premièrement, sil est cool que lOLED G1 décode les bandes sonores Dolby Atmos (bien quil ny ait pas de support DTS), il ne le fait pas très bien
italština | francouzština |
---|---|
supporto | support |
dts | dts |
fa | fait |
IT Il Galaxy S20 FE tiene il passo anche con lS21 e lS21+. Sebbene non offra lacquisizione di video 8K, le prestazioni fotografiche sono molto simili a quelle dei modelli più recenti, sebbene l S21 Ultra si trovi a un livello chiaramente superiore a .
FR Le Galaxy S20 FE suit également le rythme des S21 et S21 +. Bien quil noffre pas de capture vidéo 8K, les performances photo sont très similaires à celles de ces modèles plus récents - bien que le S21 Ultra se situe clairement au-dessus .
italština | francouzština |
---|---|
s | s |
prestazioni | performances |
simili | similaires |
modelli | modèles |
recenti | récents |
livello | bien |
IT Sebbene non sia sicuro come le altre opzioni, il protocollo SSL flessibile protegge i visitatori da minacce su larga scala, ad esempio, l'analisi del Wi-Fi e le intrusioni ad server su HTTP.
FR Le SSL flexible n'est pas l'option la plus sécurisée, mais il protège vos visiteurs contre une large gamme de menaces, notamment l'interception de données sur Wi-Fi public et l'injection d'annonces via HTTP.
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | mais |
altre | plus |
flessibile | flexible |
visitatori | visiteurs |
minacce | menaces |
larga | large |
l | l |
http | http |
IT Sebbene il DPA sia incorporato per riferimento, abbiamo altresì reso disponibile il nostro DPA aggiornato nella dashboard del cliente. Quando sei nella tua Dashboard, vai alla scheda Configurazioni, quindi seleziona Preferenze.
FR L'ATD est incorporé par renvoi. Néanmoins, nous avons également rendu accessible notre ATD à jour dans le tableau de bord du client. Lorsque vous êtes dans votre tableau de bord, allez sur l'onglet Configurations, puis dans Préférences.
italština | francouzština |
---|---|
reso | rendu |
cliente | client |
scheda | onglet |
configurazioni | configurations |
preferenze | préférences |
incorporato | incorporé |
IT "Sebbene non sia una funzione fondamentale di Semrush, mi piace molto il loro strumento di pubblicazione sui social media: io lo proverei."
FR « Bien que ce ne soit pas une fonction essentielle de Semrush, j'aime beaucoup l'outil de publication sur les réseaux sociaux. Je voudrais le tester. »
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
fondamentale | essentielle |
semrush | semrush |
piace | aime |
molto | beaucoup |
strumento | outil |
pubblicazione | publication |
IT Sebbene tutto il nostro materiale didattico e alcuni strumenti rimarranno gratuiti, considera di supportarci iscrivendoti ad Ahrefs.
FR Bien que tous nos supports d’apprentissage et certains outils restent gratuits, pensez à nous soutenir en vous abonnant à Ahrefs.
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
e | et |
alcuni | certains |
strumenti | outils |
rimarranno | restent |
gratuiti | gratuits |
considera | pensez |
ahrefs | ahrefs |
IT Sebbene questo sia il modo più diretto per accedere ai tuoi messaggi, questo metodo non ti permetterà di scegliere quali messaggi recuperare: è un recupero tutto o niente
FR Bien que ce soit le moyen le plus direct d'accéder à vos messages, cette méthode ne vous permet pas de choisir quels messages vous récupérez: c'est une récupération tout ou rien
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
diretto | direct |
accedere | accéder |
messaggi | messages |
scegliere | choisir |
IT Sebbene accettiamo di ottemperare alle richieste delle autorità preposte all'applicazione della legge effettuate con questi metodi, né Atlassian né i clienti rinunciano a qualsiasi diritto legale sulla base di tale accettazione.
FR Bien que nous acceptions de répondre ainsi aux demandes émanant des autorités policières, ni Atlassian ni ses clients ne renoncent à tout droit légal basé sur cet arrangement.
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
atlassian | atlassian |
IT Sebbene Venngage offra una vasta raccolta di immagini d'archivio, è possibile caricare le proprie immagini personalizzate per rendere il design del banner davvero originale.
FR Bien que Venngage dispose d'une vaste bibliothèque d'images de stock, vous pouvez télécharger vos propres images pour rendre votre création vraiment originale.
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
vasta | vaste |
immagini | images |
possibile | pouvez |
design | création |
originale | originale |
archivio | bibliothèque |
IT Sebbene sia possibile creare il proprio server e aggiungere risorse personalizzate secondo necessità, suggeriamo di utilizzare un pacchetto predefinito.
FR Bien que vous puissiez créer votre propre serveur et ajouter des ressources personnalisées si nécessaire, nous vous suggérons d'utiliser un package prédéfini.
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
possibile | puissiez |
creare | créer |
proprio | propre |
server | serveur |
e | et |
aggiungere | ajouter |
risorse | ressources |
necessità | nécessaire |
utilizzare | utiliser |
pacchetto | package |
predefinito | prédéfini |
IT Sebbene il Business Web Hosting sia l'ideale per le aziende, non è certamente esclusivamente per gli imprenditori.
FR Bien que l'hébergement Web professionnel soit idéal pour les entreprises, il n'est certainement pas exclusivement réservé aux propriétaires d'entreprise.
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
web | web |
hosting | hébergement |
l | l |
certamente | certainement |
IT Sebbene possano entrambi rappresentare una soluzione, le VPN e i proxy funzionano in modo completamente diverso
FR Les VPN et les proxys peuvent tous les deux contourner ces restrictions, mais ils fonctionnent de manière complètement différente
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | mais |
possano | peuvent |
vpn | vpn |
e | et |
proxy | proxys |
funzionano | fonctionnent |
modo | manière |
diverso | différente |
IT sebbene Surfshark metta a disposizione l?opzione per pagare con criptovalute, come ad esempio il Bitcoin, ti consigliamo di scegliere una delle altre opzioni di pagamento se intendi chiedere un rimborso
FR : bien que Surfshark accepte les paiements en cryptomonnaies, comme le Bitcoin, nous vous recommandons de choisir une autre méthode de paiement si vous souhaitez demander un remboursement
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
surfshark | surfshark |
criptovalute | cryptomonnaies |
bitcoin | bitcoin |
altre | autre |
IT Sebbene le VPN che non sono state approvate dallo Stato siano state recentemente vietate in Cina, non è stato ancora fatto nulla al riguardo
FR Bien que les VPN non approuvés par l’État aient récemment été interdits en Chine, aucune loi n’a encore été établie à ce sujet
italština | francouzština |
---|---|
vpn | vpn |
approvate | approuvés |
recentemente | récemment |
cina | chine |
IT Sebbene questo sia di solito un fattore secondario, può diventare importante se hai particolari esigenze legate alle VPN.
FR Bien que cela soit généralement un facteur moins important, il peut être bon d’y prêter attention si vous avez des besoins particuliers.
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
fattore | facteur |
importante | important |
particolari | particuliers |
esigenze | besoins |
IT I metodi di pagamento includono carte di credito, PayPal, IDEAL e GiroPay. Il servizio vi permette di provare gratuitamente il prodotto per 30 giorni senza obblighi, sebbene questa prova gratuita abbia un limite di dati di 100 MB.
FR Les modes de paiement comprennent la carte de crédit, PayPal, IDEAL et GiroPay. Le service vous permet d?essayer gratuitement le produit pendant 30 jours sans obligation, bien que cette version gratuite comporte une limite de données de 100 Mo.
italština | francouzština |
---|---|
metodi | modes |
includono | comprennent |
credito | crédit |
servizio | service |
permette | permet |
paypal | paypal |
IT Darknet è sinonimo di dark web. Sebbene alcune opinioni sulla definizione siano diverse, i due termini sono per lo più utilizzati in modo intercambiabile.
FR Le darknet est un synonyme du dark web. Bien que certaines opinions sur la définition varient, les deux termes sont le plus souvent utilisés de manière interchangeable.
italština | francouzština |
---|---|
sinonimo | synonyme |
dark | dark |
web | web |
sebbene | bien que |
opinioni | opinions |
definizione | définition |
termini | termes |
modo | manière |
IT Sebbene questi video possano sembrare davvero inquietanti ed emozionanti, molto probabilmente sono dei fake.
FR Bien que ces vidéos puissent sembler très effrayantes et palpitantes, elles sont très probablement complètement fausses.
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
video | vidéos |
possano | puissent |
sembrare | sembler |
ed | et |
IT Sebbene la crescente disinformazione stia diventando sempre più un problema, dobbiamo stare attenti ai governi che bloccano con troppa facilità i siti web.
FR Même si le fait de recevoir de fausses informations devient un problème de plus en plus récurrent, il faut faire attention aux gouvernements qui ont la main lourde sur la censure de sites internet.
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | même si |
problema | problème |
governi | gouvernements |
diventando | devient |
un | un |
la | ont |
IT Sebbene i report non siano pubblicati online, sono disponibili per gli utenti di NordVPN
FR Bien que ces rapports n’aient pas été publiés en ligne, ils sont mis à la disposition des utilisateurs de NordVPN
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
report | rapports |
pubblicati | publié |
online | en ligne |
utenti | utilisateurs |
nordvpn | nordvpn |
IT Sebbene una VPN e un software antivirus possano fare molto per creare condizioni più sicure, PrimeWire non è una scelta ottimale per lo streaming
FR Même si un VPN et un logiciel antivirus peuvent vous offrir des conditions sécurisées, PrimeWire n’est pas un choix optimal pour le streaming
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | même si |
vpn | vpn |
software | logiciel |
possano | peuvent |
condizioni | conditions |
scelta | choix |
ottimale | optimal |
streaming | streaming |
IT Sebbene sia importante capire cos?è una frode WhatsApp e quali sono i suoi segni rivelatori, è altrettanto importante sapere come prevenirla
FR Bien qu’il soit essentiel de comprendre en quoi consiste la fraude sur WhatsApp et de connaître les signes indicateurs, vous devez également savoir comment éviter ce type de fraude
italština | francouzština |
---|---|
importante | essentiel |
frode | fraude |
segni | signes |
IT Nota: Sebbene le nostre guide più popolari siano state tradotte in italiano, alcune guide sono disponibili solo in inglese.
FR Remarque : même si nos guides les plus populaires ont été traduits en français, certains guides sont uniquement disponibles en anglais.
italština | francouzština |
---|---|
nota | remarque |
sebbene | même si |
guide | guides |
popolari | populaires |
disponibili | disponibles |
solo | uniquement |
inglese | anglais |
state | été |
IT Quindi dove sono archiviati i backup di iPhone o iPad? Dipende dal sistema operativo utilizzato dal computer, sebbene il percorso di backup predefinito sia lo stesso tra le versioni iOS.
FR Alors, où sont stockées les sauvegardes iPhone ou iPad? Cela dépend du système d'exploitation utilisé par votre ordinateur, bien que l'emplacement de sauvegarde par défaut soit le même entre les versions iOS.
italština | francouzština |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
dipende | dépend |
sebbene | bien que |
predefinito | défaut |
versioni | versions |
utilizzato | utilisé |
IT Nota: sebbene i nostri periodi di prova di Cloud includano l'accesso al supporto tecnico, non forniamo il backup dei dati per le prove, bensì solo per gli abbonati mensili e annuali
FR Remarque : bien que nos essais Cloud incluent l'accès au support technique, nous ne pouvons pas fournir de sauvegardes de données pour les essais, mais uniquement pour les abonnés mensuels et annuels
italština | francouzština |
---|---|
nota | remarque |
cloud | cloud |
includano | incluent |
l | l |
accesso | accès |
tecnico | technique |
forniamo | fournir |
dati | données |
mensili | mensuels |
annuali | annuels |
IT Sebbene non siamo in grado di fornire consulenza SEO specifica tramite e-mail e live chat, esistono altri modi per ricevere assistenza:
FR Bien que nous ne soyons pas en mesure de fournir des conseils spécifiques sur le référencement par e-mail et par chat en direct, il existe d'autres façons d'obtenir de l'aide sur le référencement :
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
fornire | fournir |
seo | référencement |
specifica | spécifiques |
chat | chat |
altri | autres |
modi | façons |
ricevere | obtenir |
IT Spesso sono usate insieme ai cookie, sebbene non vengano archiviate sul tuo computer nello stesso modo
FR Ces technologies sont souvent utilisées de manière conjointe aux cookies, bien qu’elles ne soient pas enregistrées sur votre ordinateur de la même façon
italština | francouzština |
---|---|
spesso | souvent |
usate | utilisées |
cookie | cookies |
computer | ordinateur |
IT Sebbene non tutti i contenuti o le applicazioni Red Hat rispettino queste indicazioni, continuiamo a impegnarci per individuare le aree di miglioramento.
FR Bien que tous nos contenus web et applications ne respectent pas encore ces recommandations, nous poursuivons nos efforts pour identifier les points à améliorer.
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
contenuti | contenus |
applicazioni | applications |
indicazioni | recommandations |
individuare | identifier |
IT In base alla nostra analisi sulle modalità di utilizzo degli hashtag, abbiamo riscontrato che nove è il ?numero perfetto? sebbene alcuni brand ne postano più di 15 e ottengono ugualmente un ottimo engagement.
FR Sur la base de notre étude concernant l?utilisation des hashtags, nous avons conclu que neuf est le « nombre magique », même si certaines marques en utilisent plus de 15 et reçoivent tout de même un bon niveau d?engagement.
italština | francouzština |
---|---|
hashtag | hashtags |
sebbene | même si |
brand | marques |
e | et |
engagement | engagement |
analisi | étude |
IT Sebbene non vi sia nulla di intrinsecamente sbagliato nei tweet basati esclusivamente su testi, le immagini riescono meglio a interrompere gli utenti costantemente impegnati a scorrere sui contenuti e a incoraggiarli a dare uno sguardo al tuo post.
FR Bien qu?il n?y ait rien d?intrinsèquement mauvais à seulement publier des tweets textuels, les images sont plus à même d?arrêter les défileurs compulsifs et de les inciter à regarder votre publication.
italština | francouzština |
---|---|
intrinsecamente | intrinsèquement |
sbagliato | mauvais |
tweet | tweets |
esclusivamente | seulement |
immagini | images |
meglio | bien |
interrompere | arrêter |
e | et |
IT Sebbene le persone siano più che felici di dialogare con i brand, i consumatori stanno diventando anche più selettivi in merito alle loro interazioni.
FR Même si les gens sont de plus en plus enclins à s?engager avec des marques, les clients deviennent aussi plus sélectifs dans leurs interactions.
italština | francouzština |
---|---|
brand | marques |
diventando | deviennent |
interazioni | interactions |
IT E, sebbene gli influencer continueranno a essere presenti nel 2020, i brand guardano ai rapporti con loro in maniera oculata.
FR Et même si les influenceurs ne disparaîtront pas en 2020, les marques surveillent attentivement leurs relations avec eux.
italština | francouzština |
---|---|
e | et |
sebbene | même si |
influencer | influenceurs |
brand | marques |
rapporti | relations |
IT Sebbene questi account aumentino il numero dei tuoi follower, in realtà non aggiungono valore effettivo.
FR Même si ces comptes gonflent votre nombre de followers, ils n?ajoutent pas de valeur réelle.
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | même si |
questi | ces |
account | comptes |
dei | de |
follower | followers |
aggiungono | ajoutent |
valore | valeur |
effettivo | réelle |
il | ils |
IT Sebbene molte persone approderanno alle tue chat di Facebook in modo organico, puoi anche promuovere proattivamente il bot per ottenere più conversazioni.
FR Même si beaucoup d'utilisateurs peuvent accéder naturellement à vos chats Facebook, vous avez la possibilité de faire la promotion de votre bot pour multiplier les conversations.
italština | francouzština |
---|---|
chat | chats |
promuovere | promotion |
bot | bot |
conversazioni | conversations |
IT E sebbene la mappa 3D sia stata costruita facendo uso dei cuori dei ratti, i ricercatori dicono che i protocolli generati per crearla probabilmente avranno impatti a lungo termine su medicina umana
FR Et bien que le plan 3D ait été construit utilisant les coeurs des rats, les chercheurs disent que les protocoles produits pour le produire auront vraisemblablement des chocs à long terme sur la médecine humaine
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
mappa | plan |
costruita | construit |
uso | utilisant |
cuori | coeurs |
ratti | rats |
ricercatori | chercheurs |
protocolli | protocoles |
termine | terme |
medicina | médecine |
umana | humaine |
IT Per esempio, alcuni casi della malattia di cuore severa sono stati invertiti o remediated stimolando il nervo vago--sebbene sia poco chiaro perché questo trattamento è efficace in alcuni pazienti e non altri
FR Par exemple, quelques cas de cardiopathie sévère ont été renversés ou remediated en stimulant le nerf vague--bien qu'il soit peu clair pourquoi cette demande de règlement est efficace dans quelques patients et pas d'autres
italština | francouzština |
---|---|
nervo | nerf |
chiaro | clair |
efficace | efficace |
pazienti | patients |
altri | autres |
IT Sebbene molta ricerca sia lasciata per essere effettuata, questi sforzi funzionano verso il più grande scopo di creazione dei trattamenti efficaci che utilizzano il neuromodulatore.
FR Bien que beaucoup de recherche soit laissée pour être faite, ces efforts travaillent vers l'objectif plus grand de produire des traitements efficaces utilisant le neuromodulation.
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
ricerca | recherche |
sforzi | efforts |
funzionano | travaillent |
scopo | objectif |
trattamenti | traitements |
efficaci | efficaces |
utilizzano | utilisant |
creazione | produire |
IT Sebbene i cookie abbiano acquisito un?immagine sinistra, non rappresentano una minaccia
FR Bien que les cookies aient une réputation négative, ils ne représentent qu?une menace minime
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
cookie | cookies |
abbiano | aient |
rappresentano | représentent |
minaccia | menace |
IT E sebbene la gestione del desktop sia fondamentale per massimizzare la produttività, non tutte le postazione di lavoro si adattano al tuo modo di lavorare
FR Alors qu’une gestion optimisée de votre bureau est essentielle pour maximiser votre productivité, tous les espaces de travail ne sont pas nécessairement adaptés à votre façon de travailler
italština | francouzština |
---|---|
fondamentale | essentielle |
massimizzare | maximiser |
IT Sebbene il machine learning fornisca un valore incredibile alle imprese, i metodi attuali basati su CPU possono aumentare la complessità e il carico di gestione riducendo il ROI.
FR Si l’apprentissage automatique apporte une véritable plus-value aux entreprises, les méthodes actuelles, basées sur le traitement CPU, peuvent ajouter de la complexité et réduire leur retour sur investissement.
italština | francouzština |
---|---|
imprese | entreprises |
cpu | cpu |
e | et |
riducendo | réduire |
IT Sebbene l'iterazione determini risultati migliori, i team di scienza dei dati limitano spesso l'iterazione per accelerare le soluzioni.
FR Si l'itération améliore les résultats, les équipes de science des données sont contraintes de l'utiliser avec modération pour fournir des solutions plus rapidement.
italština | francouzština |
---|---|
l | l |
iterazione | itération |
accelerare | rapidement |
team | équipes |
IT Sebbene l'analisi predittiva sia estremamente preziosa, la creazione di modelli efficaci e accurati è un processo arduo
FR Même si l’analyse prédictive offre une importante valeur ajoutée, la mise en place de modèles efficaces et précis demeure un processus complexe
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | même si |
l | l |
predittiva | prédictive |
sia | si |
efficaci | efficaces |
e | et |
accurati | précis |
processo | processus |
IT Sebbene i fondatori di start-up abbiano background molto diversi tra loro, non tutti godono degli stessi livelli di supporto e opportunità di ricevere finanziamenti
FR Si les fondateurs de startups viennent d’horizons différents, tous ne disposent pas des mêmes moyens de développement ni des mêmes opportunités de financement
italština | francouzština |
---|---|
fondatori | fondateurs |
start-up | startups |
abbiano | disposent |
diversi | différents |
stessi | mêmes |
finanziamenti | financement |
IT Sebbene erediti i principi fondamentali di design di ASRock, "Creatività, Considerazione, Efficienza dei costi", l'azienda si dedica a rivoluzionare l'approccio del settore server con la passione di innovare
FR En s’appuyant sur les concepts fondateurs d’ASRock, "Créativité, Considération et Maîtrise des coûts", la société s’efforce de proposer des solutions performantes et innovantes pour l’industrie des serveurs
italština | francouzština |
---|---|
considerazione | considération |
costi | coûts |
l | l |
server | serveurs |
IT Sebbene offra efficienze cloud, questa migrazione può aumentare la vulnerabilità delle aziende agli attacchi di phishing, a compromissioni delle credenziali e a gravi violazioni dei dati
FR Bien qu’offrant des fonctionnalités Cloud efficaces, cette migration peut augmenter la vulnérabilité des organisations aux attaques de hameçonnage, à la corruption des identifiants et à de graves brèches de données
italština | francouzština |
---|---|
cloud | cloud |
migrazione | migration |
può | peut |
aumentare | augmenter |
aziende | organisations |
attacchi | attaques |
phishing | hameçonnage |
credenziali | identifiants |
e | et |
gravi | graves |
violazioni | brèches |
dati | données |
IT Sebbene il suo focus sia principalmente su sicurezza e privacy, totalizza ottimi punteggi anche in fatto di velocità e usabilità
FR Bien qu?il se concentre principalement sur la sécurité et la vie privée, il obtient de très bons résultats en matière de rapidité et de facilité d?utilisation
italština | francouzština |
---|---|
il | la |
principalmente | principalement |
e | et |
punteggi | résultats |
fatto | matière |
IT Un altro giorno come gli altri. Sebbene le modifiche del posizionamento di alcuni siti siano insignificanti, molto probabilmente è solo perché questi siti o i loro profili di backlink sono in fase di aggiornamento. Non c'è nulla di cui preoccuparsi.
FR Un autre jour comme les autres. Bien que certains sites subissent des changements de classements insignifiants, cela est très probablement dû au fait que ces sites ou leurs profils de backlink sont mis à jour. Aucune raison de s'inquiéter.
italština | francouzština |
---|---|
giorno | jour |
sebbene | bien que |
siti | sites |
profili | profils |
preoccuparsi | inquiéter |
IT Sebbene i corsi di Mindvalley non siano i più economici, hanno alcuni dei contenuti più prodotti e di alta qualità di qualsiasi piattaforma che ho controllato
FR Bien que les cours de Mindvalley ne soient pas les moins chers, ils contiennent certains des contenus les mieux produits et de haute qualité de toutes les plateformes que j'ai vérifiées
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
corsi | cours |
e | et |
alta | haute |
piattaforma | plateformes |
controllato | vérifié |
mindvalley | mindvalley |
IT Sebbene ci sforziamo di fornire informazioni generali accurate, le informazioni qui presentate non sostituiscono alcun tipo di consulenza professionale e non dovresti fare affidamento esclusivamente su queste informazioni
FR Bien que nous nous efforcions de fournir des informations générales exactes, les informations présentées ici ne remplacent aucun type de conseil professionnel et vous ne devez pas vous fier uniquement à ces informations
italština | francouzština |
---|---|
sebbene | bien que |
fornire | fournir |
informazioni | informations |
generali | générales |
accurate | exactes |
presentate | présentées |
consulenza | conseil |
professionale | professionnel |
e | et |
dovresti | devez |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů