FR Par exemple, une classe offerte à une heure de pointe nécessitera probablement plus de crédits que la même classe offerte au milieu de l'après-midi
"offerte" v francouzština lze přeložit do následujících Němec slov/frází:
offerte | angeboten angebotene bietet sind |
FR Par exemple, une classe offerte à une heure de pointe nécessitera probablement plus de crédits que la même classe offerte au milieu de l'après-midi
DE Oder eine Klasse, die Ausrüstung verwendet, erfordert wahrscheinlich mehr Gutschriften als eine Klasse ohne die Verwendung von Ausrüstung
francouzština | Němec |
---|---|
classe | klasse |
probablement | wahrscheinlich |
crédits | gutschriften |
par | verwendet |
à | die |
plus | mehr |
n | ohne |
de | von |
FR Par exemple, une classe offerte à une heure de pointe nécessitera probablement plus de crédits que la même classe offerte au milieu de l'après-midi
DE Oder eine Klasse, die Ausrüstung verwendet, erfordert wahrscheinlich mehr Gutschriften als eine Klasse ohne die Verwendung von Ausrüstung
francouzština | Němec |
---|---|
classe | klasse |
probablement | wahrscheinlich |
crédits | gutschriften |
par | verwendet |
à | die |
plus | mehr |
n | ohne |
de | von |
FR Par exemple, une classe offerte à une heure de pointe nécessitera probablement plus de crédits que la même classe offerte au milieu de l'après-midi
DE Oder eine Klasse, die Ausrüstung verwendet, erfordert wahrscheinlich mehr Gutschriften als eine Klasse ohne die Verwendung von Ausrüstung
francouzština | Němec |
---|---|
classe | klasse |
probablement | wahrscheinlich |
crédits | gutschriften |
par | verwendet |
à | die |
plus | mehr |
n | ohne |
de | von |
FR Par exemple, une classe offerte à une heure de pointe nécessitera probablement plus de crédits que la même classe offerte au milieu de l'après-midi
DE Oder eine Klasse, die Ausrüstung verwendet, erfordert wahrscheinlich mehr Gutschriften als eine Klasse ohne die Verwendung von Ausrüstung
francouzština | Němec |
---|---|
classe | klasse |
probablement | wahrscheinlich |
crédits | gutschriften |
par | verwendet |
à | die |
plus | mehr |
n | ohne |
de | von |
FR Par exemple, une classe offerte à une heure de pointe nécessitera probablement plus de crédits que la même classe offerte au milieu de l'après-midi
DE Oder eine Klasse, die Ausrüstung verwendet, erfordert wahrscheinlich mehr Gutschriften als eine Klasse ohne die Verwendung von Ausrüstung
francouzština | Němec |
---|---|
classe | klasse |
probablement | wahrscheinlich |
crédits | gutschriften |
par | verwendet |
à | die |
plus | mehr |
n | ohne |
de | von |
FR Vérification d'identité offerte pour chaque pet sitter et promeneur de chien
DE Verifizierungs- und Identifikationsverfahren enthalten für jeden Sitter und Dog Walker
francouzština | Němec |
---|---|
vérification | verifizierungs |
sitter | sitter |
chien | dog |
chaque | jeden |
et | und |
FR Découvrez en quoi la défense contre les menaces offerte par Cloudflare for Teams s'avère plus simple et plus efficace que les approches traditionnelles.
DE Finden Sie heraus, weshalb Cloudflare for Teams einfacher und effektiver funktioniert als klassische Ansätze zur Bedrohungsabwehr.
francouzština | Němec |
---|---|
découvrez | finden |
cloudflare | cloudflare |
teams | teams |
efficace | effektiver |
approches | ansätze |
et | und |
que | weshalb |
plus | als |
simple | einfacher |
par | heraus |
FR La visibilité totale offerte sur l'activité de vos sous-traitants vous permet de procéder à des audits et aide votre entreprise à gérer sa sécurité de manière plus proactive.
DE Vollständige Transparenz über die Aktivitäten Ihrer Auftragnehmer ermöglicht Überwachung und hilft Ihrem Unternehmen, seine Sicherheit proaktiver zu verwalten.
francouzština | Němec |
---|---|
visibilité | transparenz |
totale | vollständige |
permet | ermöglicht |
aide | hilft |
et | und |
entreprise | unternehmen |
gérer | verwalten |
sécurité | sicherheit |
de | ihrer |
sous-traitants | auftragnehmer |
à | zu |
FR De quoi s'agit-il ? Des stories Snapchat et Instagram. La liberté créative offerte par ces plateformes vous permet de mettre la personnalité de votre marque sur le devant de la scène, augmentant ainsi sa promotion et les conversions.
DE Snapchat-Storys und Instagram Stories bieten Ihrer Marke eine gewisse kreative Freiheit und ermöglichen es Ihnen, Verbrauchern die Persönlichkeit Ihrer Brand näherzubringen, was wiederum die Markenbekanntheit sowie Ihre Konversionsraten erhöht.
francouzština | Němec |
---|---|
snapchat | snapchat |
liberté | freiheit |
créative | kreative |
personnalité | persönlichkeit |
augmentant | erhöht |
et | und |
sur | gewisse |
marque | marke |
il | es |
stories | stories |
quoi | was |
de | ihrer |
permet | ermöglichen |
FR S’ils tiennent des journaux, peu importe la qualité de la sécurité offerte, in fine, vous n’êtes tout simplement pas anonyme en ligne
DE Wenn Anbieter Protokolle führen, spielt es keine Rolle, wie gut die Sicherheit ist, letztlich sind Sie online nicht anonym
francouzština | Němec |
---|---|
journaux | protokolle |
sécurité | sicherheit |
anonyme | anonym |
en ligne | online |
importe | ist |
pas | nicht |
n | keine |
FR Après avoir testé Mullvad, nous sommes arrivés aux conclusions suivantes concernant l?ergonomie offerte par ce fournisseur :
DE Nachdem wir Mullvad getestet haben, kamen wir zu folgenden Schlussfolgerungen bezüglich der Benutzerfreundlichkeit des Anbieters:
francouzština | Němec |
---|---|
testé | getestet |
conclusions | schlussfolgerungen |
fournisseur | anbieters |
suivantes | folgenden |
après | nachdem |
nous | wir |
aux | zu |
concernant | bezüglich |
par | kamen |
FR Utilisez les versions de PHP et de MySQL les plus récentes, améliorez votre référencement grâce à la rapidité offerte par un hébergement WordPress SSD et bénéficiez d'une infrastructure écologique et à la pointe de la technologie.
DE Verwenden Sie die neuesten Versionen von PHP und MySQL, verbessern Sie die Referenzierung Ihrer Website dank Geschwindigkeiten, die nur ein WordPress-SSD-Hosting bietet, und nutzen Sie eine leistungsstarke Infrastruktur.
francouzština | Němec |
---|---|
php | php |
mysql | mysql |
récentes | neuesten |
offerte | bietet |
hébergement | hosting |
wordpress | wordpress |
ssd | ssd |
infrastructure | infrastruktur |
versions | versionen |
et | und |
utilisez | verwenden |
améliorez | verbessern |
à | die |
de | ihrer |
un | nur |
FR Utilisez les versions de PHP et de MySQL/MariaDB les plus récentes, améliorez votre référencement grâce à la rapidité offerte par un hébergement Web professionnel 100% SSD et bénéficiez d'une infrastructure performante.
DE Verwenden Sie die neuesten Versionen von PHP und MySQL/MariaDB, verbessern Sie Ihre Referenzierung durch die Schnelligkeit eines professionellen Web-Hostings unter ausschliesslicher Verwendung von SSD und nutzen Sie eine leistungsfähige Infrastruktur.
francouzština | Němec |
---|---|
php | php |
récentes | neuesten |
rapidité | schnelligkeit |
hébergement | hostings |
web | web |
ssd | ssd |
infrastructure | infrastruktur |
mysql | mysql |
mariadb | mariadb |
versions | versionen |
et | und |
utilisez | verwenden |
améliorez | verbessern |
à | die |
de | professionellen |
un | eine |
FR « Outre la convivialité et l?accessibilité, la conformité offerte par M-Files a également été un facteur décisif. Le logiciel M-Files est conforme aux normes JCIA et HIPAA. »
DE „Neben Nutzbarkeit und Zugänglichkeit war für uns auch Compliance wichtig. Die Software von M-Files erfüllt die JCIA- und HIPAA-Standards.“
francouzština | Němec |
---|---|
accessibilité | zugänglichkeit |
conformité | compliance |
été | war |
normes | standards |
hipaa | hipaa |
logiciel | software |
et | und |
également | auch |
la | die |
FR Trouvez l'équilibre parfait entre la flexibilité offerte aux utilisateurs et le contrôle.
DE Wählen Sie das optimale Verhältnis zwischen Benutzerflexibilität und Kontrolle.
francouzština | Němec |
---|---|
contrôle | kontrolle |
parfait | optimale |
et | und |
le | das |
entre | zwischen |
FR Comment évaluons-nous la facilité d’utilisation, la vitesse et la protection offerte par ce produit ? Vous pouvez le découvrir (et bien plus) dans notre évaluation complète ci-dessous
DE Wie gut bewerten wir die Benutzerfreundlichkeit, die Geschwindigkeit und den Schutz dieses Produkts? All das und mehr können Sie in unserem ausführlichen Testbericht nachlesen
francouzština | Němec |
---|---|
vitesse | geschwindigkeit |
protection | schutz |
bien | gut |
dans | in |
produit | produkts |
ce | dieses |
plus | mehr |
notre | unserem |
pouvez | können |
FR Nous avons été impressionnés par la sécurité offerte par Avira et avons calculé la note de sécurité d’Avira Pro à partir des recherches menées par AV-Comparatives.
DE Wir waren von Aviras Sicherheit beeindruckt und haben auf Basis der Untersuchungen von AV-Comparatives eine Sicherheitsnote für Avira Pro berechnet.
francouzština | Němec |
---|---|
sécurité | sicherheit |
avira | avira |
calculé | berechnet |
recherches | untersuchungen |
impressionné | beeindruckt |
et | und |
pro | pro |
nous | wir |
FR La sécurité offerte par un programme antivirus est de loin le critère le plus important
DE Die Sicherheit, die ein Antiviren-Programm bietet, ist bei weitem sein wichtigster Aspekt
francouzština | Němec |
---|---|
sécurité | sicherheit |
offerte | bietet |
programme | programm |
antivirus | antiviren |
loin | weitem |
est | ist |
FR Cette méthode semble un peu plus sûre que la protection offerte, par exemple, par AVG
DE Diese Methode fühlt sich etwas sicherer an als der Schutz, den beispielsweise AVG bietet
francouzština | Němec |
---|---|
méthode | methode |
offerte | bietet |
sûre | sicherer |
protection | schutz |
un | etwas |
exemple | beispielsweise |
la | der |
cette | diese |
FR Nous sommes très satisfaits de l’ergonomie offerte par Bitdefender
DE Auch mit der Benutzerfreundlichkeit von Bitdefender sind wir sehr zufrieden
francouzština | Němec |
---|---|
satisfaits | zufrieden |
bitdefender | bitdefender |
très | sehr |
nous | wir |
FR Rocksbox a tiré pari de l’incroyable flexibilité offerte par Iterable pour créer des flux de travail sophistiqués et optimiser tous les aspects de ses campagnes.
DE Rocksbox hat die enorme Flexibilität von Iterable genutzt, um anspruchsvolle Workflows zu erstellen und alle Aspekte ihrer Kampagnen zu optimieren.
francouzština | Němec |
---|---|
flexibilité | flexibilität |
optimiser | optimieren |
aspects | aspekte |
campagnes | kampagnen |
iterable | iterable |
flux de travail | workflows |
et | und |
tous | alle |
a | hat |
de | ihrer |
créer | erstellen |
FR Détecter les schémas et les aberrances dans les données de logs - Offerte à tous aujourd'hui en version bêta, la fonctionnalité ML détecte les schémas et les aberrances dans les données de logs afin de réduire le temps nécessaire au dépannage
DE Erkennung von Mustern und Ausreißern in Log-Daten: Gestützt auf maschinelles Lernen vermittelt die ab heute verfügbare Public Beta Engineers Aufschluss über Muster und Ausreißer in ihren Log-Daten, macht Probleme so schneller erkenn- und behebbar
francouzština | Němec |
---|---|
bêta | beta |
données | daten |
aujourdhui | heute |
et | und |
de | ab |
détecter | erkennung |
logs | log |
à | die |
en | in |
schémas | muster |
FR L'expérience offerte est-elle fluide ou source de frustration ? Est-elle au service des collaborateurs ou au contraire trop contraignante ? Est-elle productive ?
DE Ist die Benutzererfahrung angenehm oder frustrierend, unterstützend oder entfremdend, produktiv oder hemmend?
francouzština | Němec |
---|---|
productive | produktiv |
ou | oder |
est | ist |
de | die |
FR Je suis notamment fasciné par Screen Time et par la protection accrue offerte par macOS aux sauvegardes.
DE Insbesondere Screen Time und der größere Schutz, den macOS für Backups bietet, haben mich fasziniert.
francouzština | Němec |
---|---|
notamment | insbesondere |
fasciné | fasziniert |
screen | screen |
time | time |
protection | schutz |
offerte | bietet |
macos | macos |
sauvegardes | backups |
et | und |
je | mich |
la | der |
FR Red Hat aide des entreprises à s'adapter aux changements technologiques depuis des décennies. Grâce à la souplesse offerte par les technologies ouvertes, vous êtes en mesure de vous préparer au changement.
DE Seit Jahrzehnten hilft Red Hat Organisationen dabei, den technologischen Wandel zu bewältigen. Mit flexiblen offenen Technologien sind Sie für den unvermeidlichen Wandel bestens gerüstet.
francouzština | Němec |
---|---|
red | red |
aide | hilft |
décennies | jahrzehnten |
à | zu |
technologies | technologien |
changement | wandel |
technologiques | technologischen |
ouvertes | offenen |
de | seit |
mesure | mit |
la | den |
êtes | sind |
FR Ce qui enthousiasme vraiment les Australiens, c’est la chance offerte à nos enfants, au sport et, bien entendu, de montrer à quel point notre pays est beau
DE Was die Australier wirklich begeistert, ist die Chance für unsere Kinder, für den Sport und natürlich auch, um unser schönes Land zu zeigen
francouzština | Němec |
---|---|
chance | chance |
enfants | kinder |
sport | sport |
pays | land |
bien | natürlich |
beau | schönes |
et | und |
vraiment | wirklich |
à | zu |
est | ist |
nos | unsere |
FR Le bon papier fait toute la différence. Commandez gratuitement un ensemble d’échantillons de papiers pour vous rendre compte par vous-même de la qualité offerte par Blurb.
DE Das richtige Papier macht den entscheidenden Unterschied aus. Fordern Sie unser Musterset an und überzeugen Sie sich selbst.
francouzština | Němec |
---|---|
papier | papier |
bon | richtige |
par | und |
différence | unterschied |
même | selbst |
FR Cela vous permet non seulement de voir dans les coins sombres, mais aussi de supprimer lentement la protection offerte aux ennemis pris par lobscurité, jusquà ce que vous puissiez les endommager avec vos autres outils principaux - les armes à feu
DE Dies lässt Sie nicht nur in dunklen Ecken sehen, sondern entfernt auch langsam den Schutz, den die Dunkelheit den Besessenen Feinden bietet, bis Sie sie mit Ihren anderen Hauptwerkzeugen - Waffen - beschädigen können
francouzština | Němec |
---|---|
coins | ecken |
sombres | dunklen |
lentement | langsam |
protection | schutz |
endommager | beschädigen |
autres | anderen |
armes | waffen |
offerte | bietet |
pris | mit |
de | entfernt |
à | die |
dans | in |
jusqu | bis |
mais | nicht |
seulement | sondern |
la | den |
FR Concessions à bord : Une gamme complète de nourriture et de boissons est offerte à bord de nos bateaux de croisière.
DE Konzessionen an Bord: An Bord unserer Kreuzfahrtschiffe wird eine vollständige Auswahl an Speisen und Getränken angeboten.
francouzština | Němec |
---|---|
bord | bord |
gamme | auswahl |
complète | vollständige |
nourriture | speisen |
boissons | getränken |
offerte | angeboten |
et | und |
de | unserer |
à | an |
une | eine |
FR La protection contre la perte offerte par «Domain Shield» fait en sorte que les clients restent en possession de leur domaine même lorsque les frais de renouvellement de leur nom de domaine n’ont pas été réglés à temps
DE Der Verlustschutz von «Domain Shield» sorgt dafür, dass die Kunden auch dann im Besitz ihrer Domains bleiben, wenn die Gebühr für die Verlängerung ihrer Domain nicht fristgerecht beglichen wird
francouzština | Němec |
---|---|
frais | gebühr |
renouvellement | verlängerung |
clients | kunden |
possession | besitz |
pas | nicht |
restent | bleiben |
domaine | domain |
shield | shield |
à | die |
lorsque | wenn |
de | ihrer |
FR Outre DNSSEC, les clients Hostpoint bénéficient également de la protection offerte par le protocole réseau DANE
DE Zusammen mit DNSSEC profitieren Hostpoint-Kunden auch vom Schutz durch das Netzwerkprotokoll DANE
francouzština | Němec |
---|---|
dnssec | dnssec |
clients | kunden |
hostpoint | hostpoint |
bénéficient | profitieren |
protection | schutz |
également | auch |
de | zusammen |
FR L'application mobile de Freshteam est offerte avec toutes les fonctionnalités innovantes de l'application web comme Appliquer les congés, Donner des commentaires suite à l'entretien, etc. ce qui vous donne de la puissance même en déplacement.
DE Die Mobilgeräte-App von Freshteam bietet dieselben fabelhaften Funktionen wie die Internet-App, etwa Urlaub genehmigen, Interview-Feedback geben usw. So können Sie auch von unterwegs aus alles erledigen.
francouzština | Němec |
---|---|
mobile | mobilgeräte |
web | internet |
congés | urlaub |
commentaires | feedback |
etc | usw |
lapplication | app |
fonctionnalités | funktionen |
est | erledigen |
les | dieselben |
à | die |
de | geben |
en | etwa |
vous | sie |
puissance | können |
des | bietet |
FR À votre arrivée, passez donc au bar pour bénéficier d’une boisson offerte
DE An der Bar erhältst du beim Check-in einen kostenlosen Drink
francouzština | Němec |
---|---|
bar | bar |
boisson | drink |
pour | an |
FR En savoir plus sur la protection contre la fraude par email offerte par Proofpoint
DE Weitere Informationen darüber, wie Proofpoint E-Mail-Betrug verhindert
francouzština | Němec |
---|---|
fraude | betrug |
plus | weitere |
savoir | informationen |
sur | über |
en | darüber |
la | wie |
FR Ces données vont au-delà de la mesure des performances standard offerte par les indicateurs de sensibilisation à la sécurité informatique.
DE Dies geht über das Abschneiden bei den standardmäßigen Security Awareness-Kennzahlen hinaus.
francouzština | Němec |
---|---|
indicateurs | kennzahlen |
sécurité | security |
standard | standardmäßigen |
au-delà | hinaus |
FR Mais si l'assistance humaine ne peut être offerte que sur place, les clients devront généralement suivre les étapes suivantes afin de demander un financement pour leur nouvelle voiture :
DE Wenn menschliche Hilfe jedoch nur vor Ort angeboten werden kann, müssen Kunden in der Regel die folgenden Schritte durchführen, um die Finanzierung ihres neuen Autos zu beantragen:
francouzština | Němec |
---|---|
humaine | menschliche |
offerte | angeboten |
généralement | in der regel |
financement | finanzierung |
nouvelle | neuen |
suivantes | folgenden |
clients | kunden |
si | wenn |
peut | kann |
étapes | schritte |
un | nur |
devront | werden |
afin | um |
voiture | die |
les | autos |
de | ihres |
pour | ort |
FR Afin que vous tiriez le meilleur parti de votre drone, une journée complète de formation est offerte pour tout achat.
DE Damit Sie alles aus Ihrer Drohne herausholen, wird Ihnen mit jeder Einheit ein voller Trainingstag angeboten.
francouzština | Němec |
---|---|
drone | drohne |
offerte | angeboten |
parti | aus |
une | einheit |
tout | voller |
FR « Quand nous avons découvert l'interactivité offerte par Tableau et la facilité avec laquelle nous pouvions explorer les données, nous avons vite compris que nous n'étions pas en mesure de concevoir de telles fonctionnalités par nous-mêmes
DE „Als wir sahen, wie interaktiv Tableau ist und wie einfach man damit die Datenauswahl erweitern oder verringern kann, wurde uns schnell bewusst, dass wir diese Funktionen nicht selbst erstellen können
francouzština | Němec |
---|---|
vite | schnell |
concevoir | erstellen |
facilité | einfach |
fonctionnalités | funktionen |
et | und |
nous | wir |
la | die |
pas | nicht |
quand | können |
telles | wie |
FR La fonction de marquage intelligent offerte par Folx permet de rechercher beaucoup plus facilement les fichiers téléchargés. Les téléchargements sont enregistrés dans des dossiers correspondant aux tags attribués.
DE Die von Folx angebotene Smart-Tagging-Funktion vereinfacht das Auffinden heruntergeladener Dateien erheblich. Downloads werden gemäß den Tags, die Sie ihnen zugewiesen haben, in Ordnern gespeichert.
francouzština | Němec |
---|---|
fonction | funktion |
intelligent | smart |
offerte | angebotene |
téléchargements | downloads |
folx | folx |
facilement | vereinfacht |
attribué | zugewiesen |
fichiers | dateien |
beaucoup | erheblich |
tags | tags |
dans | in |
enregistré | gespeichert |
par | gemäß |
dossiers | ordnern |
FR Ce schéma de couleurs est en fait une fonctionnalité avancée offerte par notre Google PageRank Checker et il ne se trouve pas souvent dans beaucoup d?autres dames de relations publiques.
DE Das Farbschema ist eigentlich eine erweiterte Funktion von unseren Google PageRank Checker angeboten und es nicht häufig in vielen anderen PR-Kontrolleure zu finden ist.
francouzština | Němec |
---|---|
fonctionnalité | funktion |
offerte | angeboten |
souvent | häufig |
en fait | eigentlich |
checker | checker |
et | und |
autres | anderen |
il | es |
pas | nicht |
en | in |
avancée | erweiterte |
trouve | ist |
FR Livraison offerte pour les commandes de plus de 100 € -
DE Gratis Versand über 100 € Bestellwert -
FR Recevez de l’aide là où elle est offerte
DE Erhalten Sie Hilfe dort, wo sie angeboten wird
francouzština | Němec |
---|---|
offerte | angeboten |
recevez | erhalten sie |
FR La valeur Non offerte est employée ici, car nous ne souhaitons envoyer l’e-mail que pour les tickets qui n’ont pas encore été notés.
DE Der Wert „Nicht angeboten“ wird hier verwendet, weil die Umfrage nur für nicht bereits bewertete Tickets gesendet werden soll.
francouzština | Němec |
---|---|
offerte | angeboten |
envoyer | gesendet |
tickets | tickets |
ici | hier |
ne | nicht |
valeur | wert |
pour | für |
la | die |
été | werden |
FR La possibilité vous est aussi offerte de vous faire envoyer un code de sécurité supplémentaire lorsque vous souhaitez vous connecter, ainsi que le nom d?utilisateur et le mot de passe habituels pour la protection
DE Für zusätzlichen Schutz könnt ihr euch jedesmal einen zusätzlichen Sicherheitscode zusenden lassen, den ihr beim Einloggen zusammen mit dem üblichen Benutzernamen und dem Passwort eingeben müsst
francouzština | Němec |
---|---|
connecter | einloggen |
utilisateur | benutzernamen |
et | und |
protection | schutz |
un | einen |
est | lassen |
de | zusammen |
pour | für |
envoyer | zusenden |
FR Grâce à l'analytique en libre-service offerte par Qlik, même les utilisateurs novices du service Consumer de BT explorent les données en toute confiance, interagissant en quelques clics avec l'ensemble des données client via un unique emplacement.
DE Dank den Self-Service-Analysen von Qlik werden in der BT Consumer Division auch Einsteiger zu souveränen Anwenden, die an einem Ort mit wenigen Klicks alle Kundendaten untersuchen können.
francouzština | Němec |
---|---|
qlik | qlik |
service | service |
clics | klicks |
consumer | consumer |
en | in |
à | zu |
un | einem |
FR Malgré les effets durables de la pandémie, les marques restent déterminées à réussir leur mission qui consiste à améliorer l’expérience offerte aux clients.
DE Trotz der anhaltenden Auswirkungen der Pandemie gibt es uns Hoffnung, dass sich die Marken in Bezug auf ihre Zielsetzung, ihre Kundenerlebnisse zu verbessern, nicht abschrecken lassen.
francouzština | Němec |
---|---|
malgré | trotz |
effets | auswirkungen |
pandémie | pandemie |
marques | marken |
améliorer | verbessern |
à | zu |
FR Il confère une protection supérieure à celle offerte par les technologies traditionnelles fondées sur la signature en :
DE Sie bietet hervorragenden Schutz für herkömmliche signaturbasierte Technologien:
francouzština | Němec |
---|---|
offerte | bietet |
traditionnelles | herkömmliche |
protection | schutz |
technologies | technologien |
en | für |
FR Livraison offerte vers l'UE dès 250 € d'achat
DE Kostenloser Versand für EU Bestellungen über 250€
FR Et la sécurité offerte par notre garantie à vie.
DE Und als Sicherheit die lebenslange Garantie.
francouzština | Němec |
---|---|
et | und |
sécurité | sicherheit |
garantie | garantie |
à | die |
FR Dans le cadre de notre engagement à contrôler les coûts et à proposer des services de qualité à nos membres, cette formation est offerte gratuitement aux utilisateurs du service.
DE Da wir uns der Kostenkontrolle verpflichtet sehen und unseren Mitgliedern einen Mehrwert bieten möchten, ist diese Schulung für Nutzer des Dienstes kostenlos.
francouzština | Němec |
---|---|
proposer | bieten |
formation | schulung |
gratuitement | kostenlos |
engagement | verpflichtet |
et | und |
membres | mitgliedern |
services | dienstes |
utilisateurs | nutzer |
est | ist |
de | unseren |
du | des |
cette | diese |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů