PL Niezależnie od tego, czy chodzi o dostarczanie dziesiątkom, setkom czy tysiącom ludzi bieżących informacji, czy też o zarządzanie projektem od początku do końca, mamy narzędzia, które Ci w tym pomogą.
"czy mamy" in Pulaccu pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:
PL Niezależnie od tego, czy chodzi o dostarczanie dziesiątkom, setkom czy tysiącom ludzi bieżących informacji, czy też o zarządzanie projektem od początku do końca, mamy narzędzia, które Ci w tym pomogą.
EN Whether it’s keeping tens, hundreds, or thousands of people on the same page or managing a project from start to finish, we have the tools that will help you get it done.
Pulaccu | Inglese |
---|---|
ludzi | people |
zarządzanie | managing |
projektem | project |
początku | start |
narzędzia | tools |
pomogą | help |
PL Czy fotografowałeś też w swoim kraju? Tak, mamy też mnóstwo przyrody i pięknych krajobrazów. Ale nie mamy tak wielu zamków, za to więcej wodospadów (śmiech).
EN Did you take photos in your home country too? Yes, we also have a lot of nature and beautiful landscapes. But we don’t have that many castles – rather waterfalls [laughs].
Pulaccu | Inglese |
---|---|
kraju | country |
przyrody | nature |
PL Czy jest to projekt dla jednej osoby czy zespołu? Czy zespół pracuje zdalnie? Czy cały zespół pracuje na miejscu w tej samej lokalizacji? Jakiego poziomu dostępu do usługi hostowania repozytorium wymagają członkowie zespołu?
EN Is this a one man operation or a team project? Is this a remote team? Is the team all onsite in the same location? What level of access do team members need to the repository hosting service?
Pulaccu | Inglese |
---|---|
projekt | project |
zdalnie | remote |
poziomu | level |
dostępu | access |
usługi | service |
hostowania | hosting |
repozytorium | repository |
wymagają | need |
członkowie | members |
PL Niezależnie od tego, czy zarządzasz 5, 50 czy 500 projektami WordPress i niezależnie od tego, czy robisz to dla siebie, czy w imieniu klienta: procesy administracyjne zajmują...
EN Regardless of whether you manage 5, 50 or 500 WordPress projects, and regardless of whether you do this for yourself or on behalf of a client: the administrative processes take...
Pulaccu | Inglese |
---|---|
projektami | projects |
wordpress | wordpress |
robisz | you do |
klienta | client |
procesy | processes |
administracyjne | administrative |
w imieniu | behalf |
PL Niezależnie, czy na komputerze, czy przy stole, czy młody, czy stary - Niemcy uwielbiają gry.
EN Be it on the computer or around the table, Germans of all ages love games.
Pulaccu | Inglese |
---|---|
komputerze | computer |
stole | table |
niemcy | germans |
uwielbiają | love |
gry | games |
PL Czy jest to projekt dla jednej osoby czy zespołu? Czy zespół pracuje zdalnie? Czy cały zespół pracuje na miejscu w tej samej lokalizacji? Jakiego poziomu dostępu do usługi hostowania repozytorium wymagają członkowie zespołu?
EN Is this a one man operation or a team project? Is this a remote team? Is the team all onsite in the same location? What level of access do team members need to the repository hosting service?
Pulaccu | Inglese |
---|---|
projekt | project |
zdalnie | remote |
poziomu | level |
dostępu | access |
usługi | service |
hostowania | hosting |
repozytorium | repository |
wymagają | need |
członkowie | members |
PL Publiczne i prywatne adresy IP składają się z określonych cyfr, które pozwalają zidentyfikować, czy mamy do czynienia z jednym czy z drugim
EN Public and private IP addresses contain specific numbers that identify them as being one or the other
Pulaccu | Inglese |
---|---|
publiczne | public |
prywatne | private |
adresy | addresses |
ip | ip |
zidentyfikować | identify |
PL Bez względu na to czy jesteś handlowcem, czy też programistą front-end lub back-end, mamy dla Ciebie szkolenie, które pomoże Ci zostać mistrzem PrestaShop! Weź udział w szkoleniu w swojej okolicy lub online, by szybko zyskać ekspercką wiedzę.
EN Whether you’re a merchant, or a front-end or core developer, we have the training you need to master PrestaShop!
Pulaccu | Inglese |
---|---|
szkolenie | training |
mistrzem | master |
prestashop | prestashop |
front | front-end |
PL Rozwiązuj zagadki logiczne i łamigłówki oraz poszerzaj granice swojej wyobraźni! Nieważne, czy masz 5,15 czy 50 lat: mamy idealne wyzwanie edukacyjne właśnie dla ciebie
EN Solve mind-bending problems, answer brainteasers, and stretch the limits of your imagination! Whether you are 5, 15, or 50 years old, we have the perfection learning challenge for you
Pulaccu | Inglese |
---|---|
wyzwanie | challenge |
PL To nieistotne, czy działasz jako agencja WordPress, freelancer czy sklep - mamy dla Ciebie taryfę odpowiadającą Twoim potrzebom. Z możliwością zmiany pakietu lub anulowania subskrypcji z miesiąca na miesiąc.
EN We've got the right plan for you whether you're a WordPress agency, freelancer or shop owner. With monthly rolling contracts and flexible upgrades.
Pulaccu | Inglese |
---|---|
agencja | agency |
wordpress | wordpress |
sklep | shop |
mamy | we |
subskrypcji | plan |
miesiąc | monthly |
PL Mamy zespół zajmujący się codziennym dodawaniem treści wideo. Zalecamy częste odwiedzanie platformy. Filmy są dla wszystkich poziomów, więc niezależnie od tego, czy jesteś nowicjuszem, czy ekspertem, zawsze znajdziesz coś dla siebie.
EN We have a team dedicated to adding video content on a daily basis. We recommend you visit the platform often. The videos are for all levels, so, whether you are a novice or an expert, you will always find content for you.
Pulaccu | Inglese |
---|---|
zespół | team |
codziennym | daily |
ekspertem | an expert |
zawsze | always |
znajdziesz | find |
PL Możesz wtedy zdecydować, czy mamy podjąć się naprawy dostarczonego elementu, czy też po prostu zatrzymasz urządzenie zastępcze.
EN You can then decide whether we should repair the component for you – or if you would simply like to retain the replacement device.
Pulaccu | Inglese |
---|---|
zdecydować | decide |
mamy | we |
naprawy | repair |
urządzenie | device |
PL Bez względu na to, czy przewozisz pasażerów, czy duży ładunek, mamy dla Ciebie wytrzymałe i wszechstronne pojazdy użytkowe (UTV) gwarantujące wykonanie każdego zadania
EN And whether you?re moving a crowd or a heavy load of equipment, we offer rugged and versatile utility vehicles (UTVs) to get the job done
Pulaccu | Inglese |
---|---|
mamy | we |
pojazdy | vehicles |
zadania | job |
PL Bez względu na to, czy przewozisz pasażerów, pracowników, czy duży ładunek sprzętu, mamy dla Ciebie wytrzymałe i wszechstronne pojazdy użytkowe (UTV) gwarantujące wykonanie każdego zadania.
EN And whether you?re moving a crowd, a crew or a heavy load of equipment, we have rugged and versatile utility vehicles (UTVs) to get the job done.
Pulaccu | Inglese |
---|---|
sprzętu | equipment |
pojazdy | vehicles |
zadania | job |
PL Niezależnie od tego, czy zastosowanie wymaga użycia czystych gazów obojętnych, czy wybuchowych wymagających certyfikatu ATEX, mamy optymalne rozwiązanie, które zagwarantuje niezawodną i wydajną pracę
EN Whether the application includes clean inert gases or explosive gases requiring ATEX certification, we have an optimal solution for reliable and efficient operation
Pulaccu | Inglese |
---|---|
gazów | gases |
optymalne | optimal |
rozwiązanie | solution |
PL Bez względu na to czy jesteś handlowcem, czy też programistą front-end lub back-end, mamy dla Ciebie szkolenie, które pomoże Ci zostać mistrzem PrestaShop! Weź udział w szkoleniu w swojej okolicy lub online, by szybko zyskać ekspercką wiedzę.
EN Whether you’re a merchant, or a front-end or core developer, we have the training you need to master PrestaShop!
Pulaccu | Inglese |
---|---|
szkolenie | training |
mistrzem | master |
prestashop | prestashop |
front | front-end |
PL Publiczne i prywatne adresy IP składają się z określonych cyfr, które pozwalają zidentyfikować, czy mamy do czynienia z jednym czy z drugim
EN Public and private IP addresses contain specific numbers that identify them as being one or the other
Pulaccu | Inglese |
---|---|
publiczne | public |
prywatne | private |
adresy | addresses |
ip | ip |
zidentyfikować | identify |
PL Nieważne, czy preferujesz klasyczne, czy nowoczesne modele, ponieważ mamy dla Ciebie kilka wskazówek, które przydadzą się podczas wyboru Twojej nowej ulubionej pary butów:
EN No matter if you prefer the classic or the trendy version, here are a few points to consider when buying your new favourite shoe:
Pulaccu | Inglese |
---|---|
klasyczne | classic |
nowej | new |
PL Niezależnie od tego, czy potrzebujesz prostego oprogramowania do zarządzania materiałem wideo (VMS), czy bardziej wydajnego i bogatego w funkcje, mamy takie, która idealnie pasuje do Twoich produktów Axis.
EN Whether you need simple video management software (VMS) or something more powerful and feature-rich, there’s an alternative that matches your Axis products perfectly.
Pulaccu | Inglese |
---|---|
prostego | simple |
zarządzania | management |
wideo | video |
bardziej | more |
funkcje | feature |
idealnie | perfectly |
axis | axis |
PL Mamy wiele narzędzi, które ułatwiają złożenie wniosku o dostęp do danych lub ich usunięcie. Używane narzędzie zależy od tego, czy jesteś częścią organizacji i czy masz konto Atlassian.
EN We have a variety of tools in place to help you request access to - or deletion of - your data. Which tool you use depends on whether you are part of an organization, and whether you have an Atlassian account.
Pulaccu | Inglese |
---|---|
wiele | variety |
dostęp | access |
danych | data |
organizacji | organization |
konto | account |
atlassian | atlassian |
PL Bez względu na to czy prowadzisz biuro pośrednictwa w handlu nieruchomościami, restaurację, czy sklep z odzieżą, mamy dla Ciebie rozwiązanie w postaci kreatora ulotek
EN Whether you own a real estate business, a restaurant or clothing store, we’ve got you covered with our online flyer maker
PL Wykorzystując to oznaczenie mamy pewność z jakim związkiem chemicznym mamy do czynienia
EN With the use of this designation, one can be certain what the chemical compound in question is
Pulaccu | Inglese |
---|---|
wykorzystując | use |
jakim | what |
PL Mamy dedykowane aplikacje dla Windows, macOS, iPhone, Android i Android TV oraz Linux. Mamy również aplikacje dla telewizorów inteligentnych, konsoli Xbox i PlayStation oraz routerów.
EN We have dedicated apps for Windows, Macos, iPhones, Android and Android TV devices, and Linux. We also have apps for your smart TVs, Xbox and PlayStation consoles, or routers.
Pulaccu | Inglese |
---|---|
dedykowane | dedicated |
aplikacje | apps |
dla | for |
windows | windows |
macos | macos |
android | android |
tv | tv |
linux | linux |
również | also |
inteligentnych | smart |
xbox | xbox |
PL Niestety w tej chwili nie mamy interfejsu API, ale mamy plany uruchomienia go w niedalekiej przyszłości
EN Unfortunately we don’t have an API at the moment, however, we have plans to launch one in a soon future
Pulaccu | Inglese |
---|---|
niestety | unfortunately |
chwili | moment |
plany | plans |
uruchomienia | launch |
przyszłości | future |
PL W końcu trzeźwość zdarza się z dnia na dzień i nie musimy wiązać się w węzły, aby dowiedzieć się, ile dni mamy lub nie mamy
EN In the end, sobriety happens one day at a time, and we don’t need to tie ourselves in knots to figure out how many days we do or don’t have
Pulaccu | Inglese |
---|---|
lub | or |
PL Z metodologii płynnościowej mamy wejście na UP potwierdzone złamaniem na małym interwale Mamy wyznaczony SL i TP Zajmujemy pozycje i czekamy po nowy szczyt
EN USD JPY downside move possible Selling below the 146.968 Stop loss 147.906 Target 144.837
PL Z metodologii płynnościowej mamy wejście na UP potwierdzone złamaniem na małym interwale Mamy wyznaczony SL i TP Zajmujemy pozycje i czekamy po nowy szczyt
EN USD JPY downside move possible Selling below the 146.968 Stop loss 147.906 Target 144.837
PL Z metodologii płynnościowej mamy wejście na UP potwierdzone złamaniem na małym interwale Mamy wyznaczony SL i TP Zajmujemy pozycje i czekamy po nowy szczyt
EN USD JPY downside move possible Selling below the 146.968 Stop loss 147.906 Target 144.837
PL Z metodologii płynnościowej mamy wejście na UP potwierdzone złamaniem na małym interwale Mamy wyznaczony SL i TP Zajmujemy pozycje i czekamy po nowy szczyt
EN USD JPY downside move possible Selling below the 146.968 Stop loss 147.906 Target 144.837
PL Z metodologii płynnościowej mamy wejście na UP potwierdzone złamaniem na małym interwale Mamy wyznaczony SL i TP Zajmujemy pozycje i czekamy po nowy szczyt
EN USD JPY downside move possible Selling below the 146.968 Stop loss 147.906 Target 144.837
PL Z metodologii płynnościowej mamy wejście na UP potwierdzone złamaniem na małym interwale Mamy wyznaczony SL i TP Zajmujemy pozycje i czekamy po nowy szczyt
EN USD JPY downside move possible Selling below the 146.968 Stop loss 147.906 Target 144.837
PL Z metodologii płynnościowej mamy wejście na UP potwierdzone złamaniem na małym interwale Mamy wyznaczony SL i TP Zajmujemy pozycje i czekamy po nowy szczyt
EN USD JPY downside move possible Selling below the 146.968 Stop loss 147.906 Target 144.837
PL Z metodologii płynnościowej mamy wejście na UP potwierdzone złamaniem na małym interwale Mamy wyznaczony SL i TP Zajmujemy pozycje i czekamy po nowy szczyt
EN USD JPY downside move possible Selling below the 146.968 Stop loss 147.906 Target 144.837
PL aby dokładnie określić, w jaki sposób firma Microsoft powinna obchodzić się z danymi użytkownika, czy pliki cookie powinny być ustawiane i czy użytkownik zgadza się na agregację danych w celach reklamowych, czy też nie
EN to define exactly how Microsoft should handle your data, whether cookies should be set and whether you agree to data aggregation for advertising purposes or not
Pulaccu | Inglese |
---|---|
dokładnie | exactly |
microsoft | microsoft |
cookie | cookies |
celach | purposes |
reklamowych | advertising |
PL Czy jesteś smakoszem? Czy lubisz poznawać lokalną historię i kulturę? Czy pasjonujesz się naturą? Poznaj lokalne historie, które przyciągają Twoje zainteresowanie i pozwól im się inspirować twoja następna podróż!
EN Are you a foodie? Do you enjoy learning about the local history and culture? Are you passionate about nature? Explore the local stories that catch your interest and let them inspire your next trip!
Pulaccu | Inglese |
---|---|
historię | history |
historie | stories |
zainteresowanie | interest |
pozwól | let |
PL Czy to miasto czy to wieś, prosto czy wytwornie, wewnątrz lub na zewnątrz ? te apartamenty, domy, ogrody i pomysły na dekoracje wszystkie pochodzą z Niemiec.
EN Whether city or countryside, whether simple or noble, whether inside or outside ? these apartments, houses, gardens and decoration ideas all come from Germany.
Pulaccu | Inglese |
---|---|
miasto | city |
apartamenty | apartments |
domy | houses |
pomysły | ideas |
pochodzą | come |
niemiec | germany |
PL Kolejna decyzja to wybór, czy interesują Cię dane Lab czy Field, czy może jedne i drugie
EN The next step is to choose whether you are interested in Lab or Field data, or maybe both
Pulaccu | Inglese |
---|---|
wybór | choose |
dane | data |
PL Czy moja kampania działa? - Skąd mam wiedzieć, czy moja kampania działa? - Skąd mam wiedzieć, czy moje reklamy działają?
EN Is my campaign working? - How do I know whether my campaign is working? - How to know if my ads are performing?
Pulaccu | Inglese |
---|---|
kampania | campaign |
reklamy | ads |
PL Niezależnie od tego, czy jesteś profesjonalnym projektantem stron internetowych, czy nie masz umiejętności kodowania, prędzej czy później kilka problemów zostanie znalezionych, gdy zawartość blokuje inne funkcje witryny
EN Whether you are a professional web designer or have no coding skills, sooner or later, few issues will be found when your content blocks other website features
Pulaccu | Inglese |
---|---|
profesjonalnym | professional |
umiejętności | skills |
kodowania | coding |
później | later |
kilka | few |
znalezionych | found |
zawartość | content |
blokuje | blocks |
inne | other |
funkcje | features |
PL Czy ilustrator może korzystać z różnych zasobów? Czy zmienia swoją kreskę w zależności od narzędzi czy wyznaczonych granic?
EN Can an illustrator use multiple resources? Does your stroke change according to different tools or are there limitations?
Pulaccu | Inglese |
---|---|
różnych | different |
zmienia | change |
PL Czy zdobyłeś kogoś lepszego tylko dlatego, że pochodzi on z uczelni poziomu 1? Czy oceniłeś je wyżej czy niżej, ponieważ są przeciwnej/ tej samej płci? Albo dlatego, że byli bardzo do ciebie podobni?
EN Did you score someone higher just because they are from a tier 1 college? Did you score them higher or lower because they are of the opposite/ same gender? Or because they were very similar to you?
Pulaccu | Inglese |
---|---|
kogoś | someone |
tylko | just |
poziomu | tier |
wyżej | higher |
płci | gender |
byli | were |
bardzo | very |
PL Czy to miasto czy to wieś, prosto czy wytwornie, wewnątrz lub na zewnątrz ? te apartamenty, domy, ogrody i pomysły na dekoracje wszystkie pochodzą z Niemiec.
EN Whether city or countryside, whether simple or noble, whether inside or outside ? these apartments, houses, gardens and decoration ideas all come from Germany.
Pulaccu | Inglese |
---|---|
miasto | city |
apartamenty | apartments |
domy | houses |
pomysły | ideas |
pochodzą | come |
niemiec | germany |
PL Czy moja kampania działa? - Skąd mam wiedzieć, czy moja kampania działa? - Skąd mam wiedzieć, czy moje reklamy działają?
EN Is my campaign working? - How do I know whether my campaign is working? - How to know if my ads are performing?
Pulaccu | Inglese |
---|---|
kampania | campaign |
reklamy | ads |
PL Z naszym rozwiązaniem do zarządzania flotą i monitorowania pojazdów jesteś w stałym kontakcie ze swoim zespołem bez względu na to czy jesteś w biurze i czy korzystasz z komputera czy urządzenia mobilnego.
EN With our fleet management software and vehicle tracking solution, you stay connected with your team whether in or out of the office, from your computer, or any mobile device.
Pulaccu | Inglese |
---|---|
naszym | our |
zarządzania | management |
zespołem | team |
biurze | office |
komputera | computer |
urządzenia | device |
mobilnego | mobile |
PL Czy do Polski, czy do Rumunii? Do jakich miast, czy bezpośredniona granicę? Możecie ułatwić im zadanie zgłaszając, że jesteście grupą osób i czekacie natransport do Portugalii w danym mieście
EN Whether to Poland or Romania? To which cities, or directly to the border? Youcan make their task easier by announcing that you are a group of people and you are waiting fortransport to Portugal in a given city
Pulaccu | Inglese |
---|---|
polski | poland |
zadanie | task |
osób | people |
portugalii | portugal |
danym | given |
PL Znajdziesz tam również odpowiedzi na typowe pytania, takie jak „Czy koszulkę należy prać ręcznie, czy w pralce?“ albo „Czy można suszyć ją w suszarce?”
EN Just have a look at the care instructions inside your new polo shirt
PL Dlaczego więc nie włączyć do lekcji niemieckich piosenek? Z muzyką łatwiej się uczyć – czy to z Youtube, czy z pamiętnikiem zespołu nagranym przez EINSHOCH6 czy zaglądając do deutschlernerblog.
EN So why not include German songs in lessons? It’s easier to learn with music – be it via YouTube, the Bandtagebuch mit EINSHOCH6 or the deutschlernerblog.
Pulaccu | Inglese |
---|---|
niemieckich | german |
łatwiej | easier |
youtube | youtube |
PL Bez względu na to, czy jest to plac budowy czy piekarnia - w rzemiośle brakuje wykwalifikowanych pracowników. Czy planowana ustawa imigracyjna pomoże? Prezes branży rzemieślniczej zabrał w tej sprawie głos.
EN Whether at construction sites or in a bakeries, there is a lack of skilled workers in the craft trades. Does the planned immigration law help? Here is what the President of the Central Association of German Skilled Crafts has to say.
Pulaccu | Inglese |
---|---|
budowy | construction |
pracowników | workers |
ustawa | law |
pomoże | help |
prezes | president |
PL Czy mam mówić o swojej szefowej pani Maier czy Sabrina? Mam zwracać się na „ty” czy per „pani”? Pomiędzy mówieniem sobie na „ty” a „pan/pani” mogą istnieć duże różnice
EN Do I call my boss Frau Maier or Sabrina? Do I use the informal “Du” or the formal “Sie”? Du and Sie can be worlds apart
PL Kolejna decyzja to wybór, czy interesują Cię dane Lab czy Field, czy może jedne i drugie
EN The next step is to choose whether you are interested in Lab or Field data, or maybe both
Pulaccu | Inglese |
---|---|
wybór | choose |
dane | data |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni