ES Segmenta, extiende, silencia, cambia y limpia muestras con el editor de muestras completo
ES Segmenta, extiende, silencia, cambia y limpia muestras con el editor de muestras completo
DE Mit dem umfassenden Sample-Editor können Sie Samples unterteilen, ausdehnen, stummschalten, verschieben und scrubben
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
muestras | samples |
editor | editor |
completo | umfassenden |
cambia | verschieben |
y | und |
de | mit |
el | sie |
ES Cuando muestras elementos de la página de galería o la página de proyecto, la imagen aparece en el bloque. Cuando muestras entradas de blog, eventos o productos, el bloque extraerá la primera imagen disponible de esta lista:
DE Bei der Anzeige von Bildern der Galerie-Seite oder Projekt-Seite wird das Bild im Block angezeigt. Wenn Sie Blogeinträge, Ereignisse oder Produkte anzeigen, wird der Block das erste verfügbare Bild in dieser Liste abrufen:
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
página | seite |
galería | galerie |
proyecto | projekt |
bloque | block |
eventos | ereignisse |
en el | im |
imagen | bild |
o | oder |
primera | erste |
extraer | abrufen |
disponible | verfügbare |
lista | liste |
aparece | das |
a | in |
ES Control Union Certifications aplica procedimientos para garantizar que se tomen las muestras relevantes, así como procesos sobre cómo estas muestras se deben sellar, etiquetar y enviar a un laboratorio reconocido.
DE Control Union Certifications nutzt Verfahren zur Sicherstellung der Entnahme geeigneter Proben, sowie Prozesse zur Versiegelung, Kennzeichnung und zum Versand dieser Proben an anerkannte Labore.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
control | control |
union | union |
muestras | proben |
enviar | versand |
garantizar | sicherstellung |
procedimientos | verfahren |
procesos | prozesse |
y | und |
a | der |
ES Intego encontró dos muestras de este malware en la página web VirusTotal, una página utilizada por compañías de seguridad para compartir muestras de malware
DE Intego hat bisher zwei Samples dieser Malware auf der VirusTotal Webseite entdeckt, eine Seite welche von Sicherheitsunternehmen genutzt wird um Malware Samples auszutauschen
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
muestras | samples |
malware | malware |
utilizada | genutzt |
página | seite |
para | um |
ES *No. Sin embargo, nosotros tenemos un directorio increíble reanudar las muestras con reanudar las muestras para cada ocupación o situación. Compruébelo usted mismo aquí
DE *Nein. Allerdings haben wir ein erstaunliches Lebenslauf Proben Verzeichnis mit Lebenslauf Proben für jede Tätigkeit oder Situation. Check it out hier
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
directorio | verzeichnis |
muestras | proben |
situación | situation |
aquí | hier |
o | oder |
no | nein |
sin embargo | allerdings |
un | ein |
con | mit |
para | für |
cada | jede |
ES Control Union Certifications aplica procedimientos para garantizar que se tomen las muestras relevantes, así como procesos sobre cómo estas muestras se deben sellar, etiquetar y enviar a un laboratorio reconocido.
DE Control Union Certifications nutzt Verfahren zur Sicherstellung der Entnahme geeigneter Proben, sowie Prozesse zur Versiegelung, Kennzeichnung und zum Versand dieser Proben an anerkannte Labore.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
control | control |
union | union |
muestras | proben |
enviar | versand |
garantizar | sicherstellung |
procedimientos | verfahren |
procesos | prozesse |
y | und |
a | der |
ES Estas muestras pueden ser recogidas por un profesional de la salud o por cuenta propia, con la excepción de las muestras nasofaríngeas, que solo deben ser recogidas por un profesional de la salud debidamente entrenado y acreditado
DE Diese können von einem Arzt gesammelt oder selbst gesammelt werden, mit Ausnahme von Nasen-Rachen-Proben, die nur von einem entsprechend ausgebildeten und anerkannten Arzt gesammelt werden sollten
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
muestras | proben |
salud | arzt |
excepción | ausnahme |
y | und |
o | oder |
solo | nur |
deben | sollten |
pueden | können |
ES Con un posicionador de muestras retráctil con reconocimiento de ubicación y tamaños de apertura que van desde 2 mm hasta 12 mm, el MetaVue VS3200 puede capturar mediciones precisas en una variedad de muestras de plástico sin contacto
DE Mit seinem ausziehbaren Probenpositionierer und seiner von 2 mm bis 12 mm verstellbaren Messblende kann das MetaVue VS3200 präzise Messungen auf verschiedensten Kunststoffproben berührungslos vornehmen
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
mm | mm |
mediciones | messungen |
precisas | präzise |
y | und |
que | vornehmen |
hasta | bis |
puede | kann |
ES “Recogen datos por medio de cuestionarios, toman muestras de frotis, recogen saliva y muestras de sangre”, explica Streeck
DE „Sie erheben Daten per Fragebogen, machen Abstriche, sammeln Speichel ein und nehmen eine Blutprobe“, erklärt Streeck
ES Cuando muestras elementos de la página de galería o la página de proyecto, la imagen aparece en el bloque. Cuando muestras entradas de blog, eventos o productos, el bloque extraerá la primera imagen disponible de esta lista:
DE Bei der Anzeige von Bildern der Galerie-Seite oder Projekt-Seite wird das Bild im Block angezeigt. Wenn Sie Blogeinträge, Ereignisse oder Produkte anzeigen, wird der Block das erste verfügbare Bild in dieser Liste abrufen:
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
página | seite |
galería | galerie |
proyecto | projekt |
bloque | block |
eventos | ereignisse |
en el | im |
imagen | bild |
o | oder |
primera | erste |
extraer | abrufen |
disponible | verfügbare |
lista | liste |
aparece | das |
a | in |
ES La detección basada en anomalías estadísticas toma muestras al azar del tráfico de red y compara las muestras con las líneas base de nivel de rendimiento
DE Bei der auf statistischen Anomalien basierenden Erkennung wird der Netzwerkverkehr nach dem Zufallsprinzip erfasst und dann mit den Baselines der Leistungsstufe abgeglichen
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
detección | erkennung |
anomalías | anomalien |
y | und |
ES Cada paquete de muestras contiene una muestra de 10 x 10 cm de cada una de nuestras telas, además de muestras impresas de papel tapiz.
DE Jede Testdruck Kollektion enthält ein 10 cm x 10 cm großes, bunt bedrucktes Muster von jedem unserer Stoffe sowie bedruckte Tapete.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
contiene | enthält |
x | x |
cm | cm |
telas | stoffe |
papel tapiz | tapete |
muestras | muster |
cada | jede |
ES Los resultados del programa coordinado de la UE, que en 2021 abarcó 13 845 muestras de 12 productos alimenticios, pusieron de manifiesto que el 97,9 % de las muestras se encontraban dentro de los límites legales.
DE Betrachtet man ausschließlich die Ergebnisse des von der EU koordinierten Programms für 2021, das 13 845 Proben von 12 Lebensmitteln abdeckte, zeigt sich, dass 97,9 % der Proben innerhalb der gesetzlichen Grenzwerte lagen.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
programa | programms |
ue | eu |
muestras | proben |
alimenticios | lebensmitteln |
límites | grenzwerte |
legales | gesetzlichen |
resultados | ergebnisse |
en | innerhalb |
ES Arrastre y suelte muestras del panel Muestras (solo para escritorio)
DE Ziehen und Ablegen von Farbfeldern aus dem Panel „Farbfelder“. (nur für Desktop-Computer)
ES El combo de 2 discos duros es ideal para tareas rápidas y mucho almacenamiento para plugins, muestras y pistas
DE Die 2-Festplatten-Combo ist ideal für schnelle Aufgaben und viel Speicherplatz für Plugins, Samples und Spuren
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
combo | combo |
ideal | ideal |
tareas | aufgaben |
rápidas | schnelle |
almacenamiento | speicherplatz |
plugins | plugins |
muestras | samples |
pistas | spuren |
y | und |
mucho | viel |
es | ist |
de | für |
ES Un historial probado: tu agencia debe poder proporcionarte muestras, referencias, estudios de casos y revisiones que documenten su desempeño
DE Eine nachgewiesene Erfolgsbilanz: Die Agentur sollte Dir Beispiele, Referenzen, Fallstudien und Kundenbewertungen zur Verfügung stellen, die ihre Leistung dokumentieren
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
agencia | agentur |
referencias | referenzen |
debe | sollte |
y | und |
desempeño | leistung |
muestras | beispiele |
ES Según sea necesario para considerar tu solicitud de empleo para puestos vacantes, procesar tu historial laboral y académico, expediente escolar, muestras de redacción y referencias;
DE ggf. zur Prüfung Ihrer Bewerbung auf offene Stellen und Verarbeitung Ihres beruflichen und akademischen Werdegangs, Ihrer Zeugnisse, Arbeitsproben und Referenzen;
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
procesar | verarbeitung |
académico | akademischen |
referencias | referenzen |
y | und |
de | ihrer |
laboral | beruflichen |
ES Pero si muestras un anuncio sobre carne seca a una audiencia vegana, tu segmentación definitivamente está mal y no lograrás ninguna venta.
DE Aber wenn Du einem veganen Publikum eine Werbung zu Beef Jerky zeigst, ist Deine Zielgruppenorientierung weit verfehlt und Du machst 0 Verkäufe.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
anuncio | werbung |
audiencia | publikum |
vegana | veganen |
venta | verkäufe |
y | und |
tu | deine |
pero | aber |
si | wenn |
un | einem |
está | ist |
una | eine |
ES Esto te ayudará a obtener buenas muestras, a lo largo de algunas semanas, para determinar si vale la pena invertir para tratar de mejorar la campaña.
DE Das erlaubt es Dir über ein paar Wochen Erfahrungen zu sammeln, um dann zu entscheiden, ob die Facebook Werbeanzeige es wert ist, verbessert zu werden.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
semanas | wochen |
determinar | entscheiden |
mejorar | verbessert |
si | ob |
lo | es |
te | dir |
ES Lo que realmente sucede es que muestras a iTunes donde se encuentran tus archivos de podcast en forma de una fuente RSS.
DE Was wirklich passiert, ist, dass Sie iTunes in Form eines RSS-Feeds zeigen, wo sich Ihre Podcast-Dateien befinden.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
sucede | passiert |
itunes | itunes |
archivos | dateien |
podcast | podcast |
forma | form |
rss | rss |
en | in |
donde | wo |
de | eines |
una | sie |
se | sich |
realmente | wirklich |
es | ist |
a | befinden |
tus | ihre |
ES ¿Cómo va a quedar? Pide nuestro kit de muestras para encontrar el papel perfecto en el que mostrar tu diseño.
DE Fordern Sie unser Musterset an, um das richtige Papier zur optimalen Darstellung Ihres Designs auszuwählen.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
pide | fordern |
papel | papier |
mostrar | darstellung |
diseño | designs |
para | um |
nuestro | unser |
ES Dale un impulso a tu sonido con bucles, muestras y VI
DE Optimieren Sie Ihren Sound mit Loops, Samples und VIs
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
muestras | samples |
bucles | loops |
y | und |
con | mit |
sonido | sound |
ES Simplemente arrastra y suelta muestras y efectos en UVI Falcon 2 para superponer piezas y formar sonidos rápidamente y sin esfuerzo.
DE Arrangieren Sie Samples und Effekte in UVI Falcon 2 schnell und einfach per Drag & Drop, überlagern Sie einzelne Stimmen schnell und mühelos, und entwickeln Sie Ihren ganz eigenen Sound.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
arrastra | drag |
suelta | drop |
muestras | samples |
efectos | effekte |
uvi | uvi |
sonidos | sound |
sin esfuerzo | mühelos |
simplemente | einfach |
y | und |
rápidamente | schnell |
en | in |
sin | ihren |
ES Con 15 osciladores, más de 80 efectos y toda la modulación de sintetizadores y muestras, mezclas y todas las capacidades de escritura de secuencias que puedas imaginar, tus posibilidades sonoras son infinitas.
DE Mit 15 Oszillatoren, mehr als 80 Effekten sowie sämtlichen Funktionen für Sample- und Synthesizer-Modulationen, für Mischen und Skripting, die Sie sich nur wünschen können, stehen Ihnen unendliche Klangmöglichkeiten zur Verfügung.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
efectos | effekten |
capacidades | funktionen |
infinitas | unendliche |
y | und |
son | stehen |
más | mehr |
de | mit |
la | die |
ES Encuentra la inspiración con 2,6 GB de muestras de alta calidad
DE Neue Inspirationen mit 2,6 GB an Samples höchster Qualität
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
inspiración | inspirationen |
gb | gb |
muestras | samples |
calidad | qualität |
de | mit |
ES Genera y superpón sonidos con 15 osciladores de sintetizador basados en muestras, que se han optimizado para ofrecer un rendimiento eficaz
DE Generieren und überlagern Sie Sounds mit 15 Sample- und Syntheseoszillatoren, die für effiziente Performance optimiert sind
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
genera | generieren |
optimizado | optimiert |
eficaz | effiziente |
y | und |
sonidos | sounds |
de | mit |
ES Aceptamos esta solicitud para información, muestras, pruebas de productos u otros entregables a cambio de que acepte nuestras Condiciones de Uso y las Condiciones de Producto que las cubren
DE Wir akzeptieren diese Anfrage nach Informationen, Mustern, Produkttests oder anderen Dienstleistungen im gegenseitigen Einverständnis mit unseren Nutzungsbedingungen und Produktvorschriften
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
solicitud | anfrage |
información | informationen |
otros | anderen |
y | und |
condiciones | nutzungsbedingungen |
aceptamos | wir akzeptieren |
de | mit |
esta | diese |
ES Acceda a las extensiones, bibliotecas, API y muestras más recientes en nuestro repositorio de GitHub. También puede enviar problemas que requieran solución.
DE In unserem GitHub-Repository finden Sie die neuesten APIs, Erweiterungen, Bibliotheken und Muster. Außerdem können Sie dort Probleme einsenden.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
extensiones | erweiterungen |
bibliotecas | bibliotheken |
api | apis |
repositorio | repository |
github | github |
y | und |
puede | können |
en | in |
problemas | probleme |
que | dort |
muestras | muster |
ES Weta Cave: un minimuseo de Weta que exhibe algunos de los personajes, artículos de utilería y muestras de los éxitos cinematográficos en los que Weta ha trabajado
DE Weta Cave - Ein Minimuseum von Weta, welches einige der Charaktere, Requisiten und Displays der Blockbuster ausstellt, an denen Weta gearbeitet hat
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
personajes | charaktere |
trabajado | gearbeitet |
y | und |
a | an |
algunos | einige |
que | welches |
ES Pide 10 muestras personalizadas por
DE Bestellen Sie 10 individuelle Muster für
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
muestras | muster |
personalizadas | individuelle |
pide | bestellen |
por | für |
ES UModel ofrece automáticamente al objeto instancias de las propiedades pertinentes desde la clase y el usuario puede insertar valores de muestras para el objeto.
DE UModel liefert automatisch Instanzen der entsprechenden Eigenschaften von der definierenden Klasse an das Objekt und Sie können anschließend Beispielwerte für Ihr Objekt einfügen.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
ofrece | liefert |
automáticamente | automatisch |
objeto | objekt |
instancias | instanzen |
propiedades | eigenschaften |
clase | klasse |
insertar | einfügen |
y | und |
puede | können |
ES Examinar los detalles y el desempeño de la consulta, incluidas muestras, planes de ejecución, etc.
DE Abfragedetails und ‑leistung untersuchen, einschließlich Beispielen, Ausführungsplänen usw.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
examinar | untersuchen |
incluidas | einschließlich |
etc | usw |
y | und |
desempeño | leistung |
ES Funciones como Top Queries muestran una vista principal detallada de todos los servidores, con un nivel de profundización de segundos en muestras de consultas, planes de EXPLAIN e intercorrelaciones con otras mediciones como E/S y CPU
DE Funktionen wie Top-Abfragen bieten eine Master-Detailansicht für alle Server mit einem sekundengenauen Drilldown zu Abfragen, EXPLAIN-Plänen und Kreuzkorrelationen mit anderen Metriken wie E/A und CPU
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
funciones | funktionen |
planes | plänen |
mediciones | metriken |
cpu | cpu |
top | top |
consultas | abfragen |
otras | anderen |
todos | alle |
servidores | server |
e | und |
como | wie |
ES Hemos recopilado algunos de nuestros cómics web favoritos con muestras de la hilaridad potencial para que disfrutes.
DE Wir haben einige unserer Lieblings-Webcomics mit Beispielen für die potenzielle Heiterkeit zusammengestellt, die Sie genießen können.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
recopilado | zusammengestellt |
potencial | potenzielle |
disfrutes | genießen |
algunos | einige |
favoritos | lieblings |
ES Una de las tecnologías más importantes que FortiGuard Labs desarrolló en 2012 es un sistema de IA para detectar y actualizar la protección contra millones de muestras de malware que se detectan todos los días.
DE Zu den wichtigsten Technologien, die FortiGuard Labs 2012 entwickelt hat, gehört ein KI-System zum Erkennen und Aktualisieren des Bedrohungsschutzes vor Millionen von Malware-Arten, die täglich entdeckt werden.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
tecnologías | technologien |
sistema | system |
ia | ki |
actualizar | aktualisieren |
malware | malware |
y | und |
millones | millionen |
detectar | erkennen |
contra | zu |
ES Elegir el papel adecuado puede marcar la diferencia. Pide un kit de muestras y compruébalo.
DE Das richtige Papier macht den entscheidenden Unterschied aus. Fordern Sie unser Musterset an und überzeugen Sie sich selbst.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
papel | papier |
adecuado | richtige |
pide | fordern |
y | und |
diferencia | unterschied |
de | den |
ES Acierta a la primera: el kit de muestras te saldrá gratis si decides crear un libro
DE Treffen Sie gleich von Anfang an die richtige Wahl
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
a | anfang |
de | von |
ES Antes de crear tu libro, pide un kit de muestras por
DE Fordern Sie unser Musterset gegen eine Schutzgebühr von
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
pide | fordern |
ES . Conseguirás un código promocional con el que podrás descontar el importe del kit de muestras (menos los impuestos y los gastos de envío aplicables) al realizar tu compra.
DE an, bevor Sie ein Buch gestalten. Sie erhalten einen Gutscheincode in Höhe der Schutzgebühr für das Musterset (abzüglich aller gegebenenfalls anfallenden Steuern sowie der Versandkosten), den Sie bei Ihrer nächsten Buchbestellung einlösen können.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
importe | höhe |
envío | versandkosten |
impuestos | steuern |
ES Ahora mismo no hay kits de muestras disponibles. En 2022 ofreceremos kits nuevos con nuestros últimos productos.
DE Unser Musterset ist derzeit nicht verfügbar. 2022 wird ein aktualisiertes Set erhältlich sein, das auch unsere neuesten Papiersorten umfassen wird.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
últimos | neuesten |
no | nicht |
disponibles | verfügbar |
mismo | derzeit |
en | wird |
ES Hazte a la idea de cómo quedarán el texto y las fotos cuando los imprimas tanto en color como en blanco y negro. El kit incluye muestras de papeles para estos de formatos:
DE Verschaffen Sie sich schon vorab einen Eindruck davon, wie Ihre Texte und Fotos später im Farb- und im Schwarzweiß-Druck aussehen werden. Das Set umfasst Papiermuster für diese Formate:
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
fotos | fotos |
kit | set |
incluye | umfasst |
formatos | formate |
y | und |
de | einen |
el | das |
ES Con este nuevo kit de muestras, se acabaron las conjeturas."
DE Dieses neue Musterset ist die perfekte Lösung.”
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
de | die |
nuevo | neue |
ES Si muestras subtítulos y pistas de texto en el video en vivo, puedes controlar la precisión de los mensajes y llegar a un público más amplio, incluidas las personas que dependen del texto para ver videos
DE Durch die Anzeige von Untertiteln und Textdateien in deinem Live-Video kannst du die Genauigkeit deiner Botschaften kontrollieren und ein größeres Publikum erreichen, einschließlich derer, die zum Ansehen von Videos auf Text angewiesen sind
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
subtítulos | untertiteln |
vivo | live |
controlar | kontrollieren |
precisión | genauigkeit |
incluidas | einschließlich |
dependen | angewiesen |
y | und |
público | publikum |
en | in |
video | video |
puedes | kannst |
ver | ansehen |
texto | text |
videos | videos |
ES Explora más de 700 innovadoras muestras interactivas diseñadas para entretener y educar mentes de todas las edades.
DE Mehr als 700 innovative und interaktive Exponate unterhalten und informieren Besucher jeden Alters.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
innovadoras | innovative |
interactivas | interaktive |
entretener | unterhalten |
edades | alters |
y | und |
de | jeden |
más | mehr |
ES No te pierdas los famosos dioramas de las salas dedicadas a los mamíferos, donde encontrarás representaciones precisas de puntos geográficos y muestras anatómicamente correctas de especies de todo el globo.
DE Die berühmten Dioramen in den Mammal Halls sollten Sie sich nicht entgehen lassen. Die Schaubilder verkörpern Landschaften aus aller Welt mit ihren tierischen Bewohnern naturgetreu und mit höchster Präzision.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
famosos | berühmten |
globo | welt |
y | und |
no | nicht |
el | aus |
ES La experiencia de hacerlo, así como la iniciativa que muestras, será de gran ayuda.
DE Die Erfahrung im Aufbau eines PMO und die Eigeninitiative, die Sie dabei zeigen, sind viel wert.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
hacerlo | und |
experiencia | erfahrung |
ES El establecimiento de DoubleTree by Hilton como una de las muestras de crecimiento regional más exitosas, llevando esta marca de conversión de categoría a más de 170 lugares (abiertos/en proyecto).
DE Erfolgreiche Etablierung des regionalen Wachstums von DoubleTree by Hilton, die die Ansiedlung der gehobenen Hotelmarke an über 170 Standorten (in Betrieb/Pipeline) beinhaltete.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
crecimiento | wachstums |
regional | regionalen |
exitosas | erfolgreiche |
hilton | hilton |
by | von |
en | in |
ES Sibelius incluye una biblioteca de muestras de alta calidad con una amplia variedad de instrumentación musical para que puedas escuchar cómo sonará tu música cuando la interpreten músicos de carne y hueso
DE Sibelius enthält eine hochwertige Sample-Bibliothek, die mit einer großen Bandbreite an Musikinstrumentierung gefüllt ist, damit Sie hören können, wie Ihre Kompositionen klingen werden, wenn sie von echten Musikern gespielt werden
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
incluye | enthält |
biblioteca | bibliothek |
amplia | großen |
músicos | musikern |
sibelius | sibelius |
variedad | bandbreite |
sonar | klingen |
cuando | wenn |
ES Para productores de música: encontrad nuevas ideas con Producer's Pack Vol. 1, que incluye raras muestras seleccionadas de grabaciones de fuentes exclusivas y editadas en tomas únicas y bucles.
DE Für Musikproduzenten: Lassen Sie sich von Producer's Pack Vol. 1 inspirieren – mit seltenen Samples einzigartiger Aufnahmequellen, verarbeitet zu Oneshots und Loops.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
pack | pack |
vol | vol |
raras | seltenen |
muestras | samples |
y | und |
de | von |
con | mit |
para | für |
ES De este modo, nuestros clientes pueden participar de manera directa en el diseño y la verificación de las muestras de los artículos.
DE Dies ermöglicht es vielen unserer Kunden, unmittelbar an der Entwicklung und der Prüfung der ersten Artikelmuster beteiligt zu sein.
Spagnolu | Tedescu |
---|---|
clientes | kunden |
verificación | prüfung |
diseño | entwicklung |
y | und |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni