FR L’étude FCC examine des scénarios pour trois types différents de collisions de particules : collisions de hadrons (proton-proton et ions lourds), comme dans le LHC (FCC-hh) ; collisions électron-positon (FCC-ee), comme autrefois dans le LEP
"collisions se matérialise" na jeziku Francuski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Engleski:
collisions | collisions |
FR L’étude FCC examine des scénarios pour trois types différents de collisions de particules : collisions de hadrons (proton-proton et ions lourds), comme dans le LHC (FCC-hh) ; collisions électron-positon (FCC-ee), comme autrefois dans le LEP
EN The FCC examines scenarios for three different types of particle collisions: hadron (proton–proton and heavy ion) collisions, like in the LHC (FCC-hh) electron–positron collisions (FCC-ee), as in the former LEP
Francuski | Engleski |
---|---|
examine | examines |
scénarios | scenarios |
types | types |
collisions | collisions |
particules | particle |
ions | ion |
lourds | heavy |
différents | different |
et | and |
dans | in |
le | the |
trois | three |
comme | as |
FR L’énergie libérée lors de ces collisions se matérialise en particules dont l’analyse (comptage, identification, mesure de leur énergie, etc.) permet de tester les théories actuelles régissant le monde des particules élémentaires
EN The energy released during these collisions is materialised in particles that are analysed (counted, identified and measured in terms of energy intensity, etc.) so that current theories about elemental particles can be tested
Francuski | Engleski |
---|---|
collisions | collisions |
particules | particles |
identification | identified |
etc | etc |
tester | tested |
théories | theories |
libéré | released |
mesure | measured |
énergie | energy |
en | in |
de | of |
le | the |
FR L’énergie libérée lors de ces collisions se matérialise en particules dont l’analyse (comptage, identification, mesure de leur énergie, etc.) permet de tester les théories actuelles régissant le monde des particules élémentaires
EN The energy released during these collisions is materialised in particles that are analysed (counted, identified and measured in terms of energy intensity, etc.) so that current theories about elemental particles can be tested
Francuski | Engleski |
---|---|
collisions | collisions |
particules | particles |
identification | identified |
etc | etc |
tester | tested |
théories | theories |
libéré | released |
mesure | measured |
énergie | energy |
en | in |
de | of |
le | the |
FR Aujourd'hui, la participation hongroise au CERN se concentre sur l'étude des collisions proton-proton de haute énergie et les collisions d'ions lourds, dans le cadre des collaborations CMS, ALICE et TOTEM au LHC
EN Today, the Hungarian participation in CERN concentrates on high-energy proton-proton and heavy ion collisions in the framework of the CMS, ALICE and TOTEM collaborations at the LHC
Francuski | Engleski |
---|---|
participation | participation |
collisions | collisions |
énergie | energy |
lourds | heavy |
cadre | framework |
collaborations | collaborations |
cms | cms |
alice | alice |
cern | cern |
lhc | lhc |
haute | high |
aujourdhui | today |
de | of |
et | and |
dans | in |
FR Les « Deuxièmes collisions » (« Second Collisions ») du réseau CERN Alumni se dérouleront en ligne et permettront d’explorer virtuellement le domaine du CERN
EN The Second Collisions CERN alumni event will take place online, with participants able to explore the CERN site virtually
Francuski | Engleski |
---|---|
collisions | collisions |
cern | cern |
le | take |
en ligne | online |
virtuellement | virtually |
en | to |
second | second |
FR Les collisions au CLIC apporteraient donc des informations complémentaires, plus précises que les collisions proton-proton réalisées au LHC, sur le boson de Higgs.
EN Therefore, compared to proton–proton collisions at the LHC, electron–positron collisions at CLIC could provide complementary and more accurate information about the Higgs boson.
Francuski | Engleski |
---|---|
collisions | collisions |
boson | boson |
higgs | higgs |
informations | information |
précises | accurate |
au | to |
le | the |
de | and |
complémentaires | complementary |
plus | more |
FR Évitez automatiquement les collisions et les collisions outils.
EN Automatically avoid collisions and gouges.
Francuski | Engleski |
---|---|
automatiquement | automatically |
collisions | collisions |
et | and |
FR Aujourd'hui, la participation hongroise au CERN se concentre sur l'étude des collisions proton-proton de haute énergie et les collisions d'ions lourds, dans le cadre des collaborations CMS, ALICE et TOTEM au LHC
EN Today, the Hungarian participation in CERN concentrates on high-energy proton-proton and heavy ion collisions in the framework of the CMS, ALICE and TOTEM collaborations at the LHC
Francuski | Engleski |
---|---|
participation | participation |
collisions | collisions |
énergie | energy |
lourds | heavy |
cadre | framework |
collaborations | collaborations |
cms | cms |
alice | alice |
cern | cern |
lhc | lhc |
haute | high |
aujourdhui | today |
de | of |
et | and |
dans | in |
FR Évitez automatiquement les collisions et les collisions outils.
EN Automatically avoid collisions and gouges.
Francuski | Engleski |
---|---|
automatiquement | automatically |
collisions | collisions |
et | and |
FR L’utilisation du site d’EuroDNS par le biais d’un navigateur internet paramétré pour accepter le stockage de cookies matérialise le consentement de l’Utilisateur à l’utilisation de cookies par EuroDNS pour la fourniture de ses services.
EN By using the EuroDNS Website with an Internet browser set to accept the storage of cookies the User confirms its agreement to the use of cookies by EuroDNS for the provision of its services.
Francuski | Engleski |
---|---|
stockage | storage |
cookies | cookies |
eurodns | eurodns |
fourniture | provision |
navigateur | browser |
internet | internet |
services | services |
lutilisation | use |
site | website |
à | to |
de | of |
par | by |
pour | for |
accepter | accept |
FR L’autre côté de la pièce est matérialisé par un mur brut, non nettoyé: il s’agit de l’arrière du mur d’enceinte de la ville le plus récent (1200 – 1250).
EN The other side of the room consists of a rough, exposed wall: the reverse of the newer Inner City Wall (1200 – 1250).
FR Cliquez ici pour adhérer en ligne. L’adhésion au Club se matérialise par une carte strictement personnelle comportant un numéro d’authentification, valable pour une durée de deux ans.
EN To join the Club you can sign up online. Every member gets a card with a personal identification number, valid for 2 years.
Francuski | Engleski |
---|---|
club | club |
valable | valid |
en ligne | online |
adhérer | join |
carte | card |
comportant | with |
ici | the |
un | a |
durée | for |
pour | sign |
en | to |
ans | years |
de | every |
FR « Ce partenariat matérialise cette volonté commune d’agir ensemble pour un bénéfice collectif
EN "This partnership embodies this shared desire to act together for a collective benefit
Francuski | Engleski |
---|---|
partenariat | partnership |
volonté | desire |
bénéfice | benefit |
collectif | collective |
un | a |
ce | this |
commune | shared |
ensemble | together |
pour | for |
FR « La politique de Responsabilité Sociale et Environnementale intégrée de Société Générale se matérialise non seulement dans nos choix de financements et d’investissements mais aussi dans notre façon d’exercer nos activités
EN “ Societe Generale's corporate and social responsibility relates not only to our choices of financing and investment but also to the way in which we carry out our activities
Francuski | Engleski |
---|---|
responsabilité | responsibility |
financements | financing |
activités | activities |
sociale | social |
façon | way |
et | and |
choix | choices |
seulement | only |
société | societe |
se | to |
dans | in |
la | the |
mais | but |
FR Dans mon enfance, le saumon était abondant et accessible; il suffisait de demander pour que se matérialise une gaffe et que s’ ouvre une cale en fibre de verre regorgeant de poissons à chair rose et de glace pilée.
EN The salmon of my childhood was plentiful and easy to access: a quick request made, a gaff hook grabbed and a fibreglass fish hold, full of salmon and ice slurry, opened.
Francuski | Engleski |
---|---|
saumon | salmon |
mon | my |
enfance | childhood |
demander | request |
poissons | fish |
glace | ice |
de | of |
une | a |
et | and |
FR En général, une communication est établie entre le client et le site vendeur. Elle se matérialise par l’envoi d’une facture numérique, d’un suivi des commandes, d’un accès proposé à un remboursement en cas de besoin, etc.
EN In general, a communication is established between the customer and the seller's site. It materializes by sending a digital invoice, order tracking, access to a refund if necessary, etc...
Francuski | Engleski |
---|---|
général | general |
établie | established |
vendeur | sellers |
facture | invoice |
remboursement | refund |
etc | etc |
communication | communication |
accès | access |
client | customer |
suivi | tracking |
en | in |
site | site |
le | the |
numérique | digital |
à | to |
un | a |
et | and |
de | between |
par | by |
FR Cette approche pédagogique se matérialise également par une série de contenus que nous produisons régulièrement, avec des intervenants du monde de la cybersécurité
EN This educational approach is also materialised by a series of contents that we regularly produce, with speakers from the world of cybersecurity
Francuski | Engleski |
---|---|
pédagogique | educational |
contenus | contents |
produisons | produce |
intervenants | speakers |
monde | world |
cybersécurité | cybersecurity |
approche | approach |
également | also |
série | series |
de | of |
régulièrement | regularly |
la | the |
du | from |
nous | we |
avec | with |
une | a |
par | by |
FR Veuillez noter que, en vertu de l’alinéa 512 (f) de la Loi sur le droit d’auteur, toute personne qui sciemment matérialise de manière erronée le contenu ou l’activité violé peut être passible de poursuites.
EN Please note that, pursuant to Section 512(f) of the Copyright Act, any person who knowingly materially misrepresents that material or activity is infringing may be subject to liability.
Francuski | Engleski |
---|---|
veuillez | please |
noter | note |
sciemment | knowingly |
loi | act |
ou | or |
f | f |
de | of |
manière | to |
contenu | material |
personne | person |
FR Il se matérialise par une maquette numérique, préfiguration virtuelle du bâtiment réel, contenant toutes les données relatives à celui-ci et permettant d?en optimiser les flux
EN It takes the form of a digital model that provides a virtual preview of the real building, complete with all the data linked to it, and enabling flow optimization
Francuski | Engleski |
---|---|
maquette | model |
bâtiment | building |
permettant | enabling |
optimiser | optimization |
. | takes |
virtuelle | virtual |
réel | real |
données | data |
flux | flow |
il | it |
numérique | digital |
à | to |
celui-ci | the |
et | and |
une | a |
FR Ce savoir-faire inhérent à l’entreprise s’est matérialisé par de grands exploits sportifs, des prouesses techniques et des souvenirs collectifs forts en émotion
EN The company's motor sport know-how has resulted in great sporting achievements, technical prowess and unforgettable memories
Francuski | Engleski |
---|---|
grands | great |
techniques | technical |
souvenirs | memories |
sportifs | sporting |
en | in |
à | and |
des | the |
FR L'ennui se définit autrement. Le ST1 matérialise le plaisir de rouler – avec un design intégré, trois couleurs sportives et des lignes qui expriment la puissance.
EN Let others be bored: the ST1 makes riding fun visible – with integrated design, three sporty colors and lines that reveal its power.
FR Le début du texte est matérialisé par "BEGIN:VNOTE" et la fin par "END:VNOTE"
EN The start of the text is denoted with "BEGIN:VNOTE" and the end with "END:VNOTE"
Francuski | Engleski |
---|---|
et | and |
début | the start |
texte | text |
fin | the end |
par | of |
FR L’ISBN est l’une des normes les plus connues au monde, l’ISBN 13 est imprimé au dos du livre, il peut-être matérialisé sous forme d’un code à barres aisément reconnaissable par tout le monde.
EN ISBN is probably one of the best known standards in the world - the 13 digit number printed on the back of a book, perhaps even represented as a bar code, is a familiar sight to many.
Francuski | Engleski |
---|---|
normes | standards |
connues | known |
imprimé | printed |
code | code |
barres | bar |
monde | world |
peut | perhaps |
dos | the back |
livre | book |
à | to |
le | the |
peut-être | probably |
dun | a |
des | many |
au | on |
du | one |
FR Son offre aux entreprises, aux États et aux collectivités se matérialise en services et équipements associés pour les secteurs de l’énergie, de la défense, de l’industrie, de l’environnement, des transports et des infrastructures.
EN Its contribution to businesses, governments and communities consists of services and associated equipment for the sectors of energy, defense, industry, the environment, transport and infrastructures.
Francuski | Engleski |
---|---|
collectivités | communities |
énergie | energy |
équipements | equipment |
entreprises | businesses |
services | services |
secteurs | sectors |
de | of |
la | the |
infrastructures | infrastructures |
et | and |
défense | defense |
transports | transport |
pour | for |
associé | associated |
FR Dans mon enfance, le saumon était abondant et accessible; il suffisait de demander pour que se matérialise une gaffe et que s’ ouvre une cale en fibre de verre regorgeant de poissons à chair rose et de glace pilée.
EN The salmon of my childhood was plentiful and easy to access: a quick request made, a gaff hook grabbed and a fibreglass fish hold, full of salmon and ice slurry, opened.
Francuski | Engleski |
---|---|
saumon | salmon |
mon | my |
enfance | childhood |
demander | request |
poissons | fish |
glace | ice |
de | of |
une | a |
et | and |
FR « La politique de Responsabilité Sociale et Environnementale intégrée de Société Générale se matérialise non seulement dans nos choix de financements et d’investissements mais aussi dans notre façon d’exercer nos activités
EN “ Societe Generale's corporate and social responsibility relates not only to our choices of financing and investment but also to the way in which we carry out our activities
Francuski | Engleski |
---|---|
responsabilité | responsibility |
financements | financing |
activités | activities |
sociale | social |
façon | way |
et | and |
choix | choices |
seulement | only |
société | societe |
se | to |
dans | in |
la | the |
mais | but |
FR Cette approche pédagogique se matérialise également par une série de contenus que nous produisons régulièrement, avec des intervenants du monde de la cybersécurité
EN This educational approach is also materialised by a series of contents that we regularly produce, with speakers from the world of cybersecurity
Francuski | Engleski |
---|---|
pédagogique | educational |
contenus | contents |
produisons | produce |
intervenants | speakers |
monde | world |
cybersécurité | cybersecurity |
approche | approach |
également | also |
série | series |
de | of |
régulièrement | regularly |
la | the |
du | from |
nous | we |
avec | with |
une | a |
par | by |
FR L’utilisation du site d’EuroDNS par le biais d’un navigateur internet paramétré pour accepter le stockage de cookies matérialise le consentement de l’Utilisateur à l’utilisation de cookies par EuroDNS pour la fourniture de ses services.
EN By using the EuroDNS Website with an Internet browser set to accept the storage of cookies the User confirms its agreement to the use of cookies by EuroDNS for the provision of its services.
Francuski | Engleski |
---|---|
stockage | storage |
cookies | cookies |
eurodns | eurodns |
fourniture | provision |
navigateur | browser |
internet | internet |
services | services |
lutilisation | use |
site | website |
à | to |
de | of |
par | by |
pour | for |
accepter | accept |
FR Complétez l'optimisation de la topologique d'Altair avec le logiciel Materialise 3-matic qui fonctionne au niveau STL pour permettre aux utilisateurs de modifier des conceptions, d'effectuer un remaillage, de créer des textures 3D, etc.
EN Complement Altair’s topology optimization with Materialise’s 3-matic software that works on an STL level to allow users to modify designs, remesh, create 3D textures, and more.
Francuski | Engleski |
---|---|
logiciel | software |
fonctionne | works |
niveau | level |
stl | stl |
utilisateurs | users |
textures | textures |
un | an |
permettre | allow |
de | and |
avec | with |
créer | create |
modifier | to |
au | on |
conceptions | designs |
FR Dans mon enfance, le saumon était abondant et accessible; il suffisait de demander pour que se matérialise une gaffe et que s’ ouvre une cale en fibre de verre regorgeant de poissons à chair rose et de glace pilée.
EN The salmon of my childhood was plentiful and easy to access: a quick request made, a gaff hook grabbed and a fibreglass fish hold, full of salmon and ice slurry, opened.
Francuski | Engleski |
---|---|
saumon | salmon |
mon | my |
enfance | childhood |
demander | request |
poissons | fish |
glace | ice |
de | of |
une | a |
et | and |
FR Pour le programme Extended Monaco, l’ouverture Edu Lab représente une étape majeure. La création de ce centre d’excellence numérique matérialise en effet la priorité donnée par le Gouvernement Princier à l’e-education.
EN The opening of Edu Lab is a major step for the Extended Monaco programme. The establishment of this centre of digital excellence turns the priority accorded by the Prince’s Government to e-education into a reality.
Francuski | Engleski |
---|---|
extended | extended |
monaco | monaco |
lab | lab |
étape | step |
majeure | major |
centre | centre |
priorité | priority |
gouvernement | government |
ce | this |
à | to |
de | of |
numérique | digital |
une | a |
pour | for |
création | establishment |
par | by |
le programme | programme |
FR Espagne ? La terre est l?espace où la vie se matérialise
EN Spain ? The Earth is the Space where Life Materializes
Francuski | Engleski |
---|---|
espace | space |
espagne | spain |
la | the |
vie | life |
terre | earth |
FR C’est là où un corps délimité n’est plus transparent que la lumière se matérialise
EN Colours appear at the point where a body is no longer transparent
Francuski | Engleski |
---|---|
corps | body |
transparent | transparent |
la | the |
un | a |
FR Cette couleur matérialise la présence de l’âme, propre à l’être humain: lorsqu’elle se retire du visage, celui-ci devient verdâtre
EN This colour explains the moment when the human soul withdraws from the face, and the face assumes a greenish hue
Francuski | Engleski |
---|---|
âme | soul |
humain | human |
visage | face |
l | a |
à | and |
du | from |
FR La petite figure ronde du milieu — qui évoque le symbole tai chi de la tradition chinoise — matérialise graphiquement les rapports possibles entre les trois gounas (radjas = R; tamas = T; sattvah = S)
EN The small circular figure in the centre reminiscent of the Chinese Tai Chi symbol is here to be interpreted as a graphic representation of the possible relationships between the three Guna (Rajas = R, Tama = T, Sattwa = S)
Francuski | Engleski |
---|---|
petite | small |
figure | figure |
symbole | symbol |
la | to |
possibles | possible |
r | r |
t | t |
s | s |
qui | chi |
de | of |
trois | three |
entre | between |
le | chinese |
FR Le service MaPreuve est tout d’abord une protection judicieuse pour vos recherches, le plus souvent matérialisé dans vos cahiers de laboratoire. MaPreuve vous permet d'attester et dater de façon certaine l'avancée de vos recherches.
EN The MaPreuve service is the first step in protecting the research recorded in your laboratory’s notebook. MaPreuve allows you accumulate evidence and add dates and times to your research.
Francuski | Engleski |
---|---|
protection | protecting |
recherches | research |
permet | allows |
mapreuve | mapreuve |
service | service |
le | the |
vos | your |
dans | in |
de | times |
vous | you |
et | and |
plus | to |
FR Comment le bonheur se matérialise
EN “Good things will always happen to you if you respond positively to your situations and circumstances. So, the birth of our child is our miracle because we stayed focused, even in what seemed the worst moment of our lives,” Jane reflects.
Francuski | Engleski |
---|---|
se | to |
le | the |
FR Attirer les personnes hors de chez elles Nous pensons que les êtres humains sont plus heureux lorsque leur monde virtuel se matérialise dans le réel.
EN Draw people outdoors We believe humans are the happiest when their virtual world leads to a physical one.
Francuski | Engleski |
---|---|
attirer | draw |
pensons | believe |
virtuel | virtual |
réel | physical |
lorsque | when |
monde | world |
le | the |
nous | we |
sont | are |
de | outdoors |
personnes | people |
humains | humans |
FR L’autre côté de la pièce est matérialisé par un mur brut, non nettoyé: il s’agit de l’arrière du mur d’enceinte de la ville le plus récent (1200 – 1250).
EN The other side of the room consists of a rough, exposed wall: the reverse of the newer Inner City Wall (1200 – 1250).
FR Cliquez ici pour adhérer en ligne. L’adhésion au Club se matérialise par une carte strictement personnelle comportant un numéro d’authentification, valable pour une durée de deux ans.
EN To join the Club you can sign up online. Every member gets a card with a personal identification number, valid for 2 years.
Francuski | Engleski |
---|---|
club | club |
valable | valid |
en ligne | online |
adhérer | join |
carte | card |
comportant | with |
ici | the |
un | a |
durée | for |
pour | sign |
en | to |
ans | years |
de | every |
FR Évitez les tâches inutiles et ne passez plus à côté d'opportunités en tirant parti des outils de notification et de détection des collisions en temps réel
EN Avoid unnecessary work and missed opportunities using real-time collision detection and notifications
Francuski | Engleski |
---|---|
notification | notifications |
détection | detection |
réel | real |
temps réel | real-time |
temps | time |
à | and |
des | work |
FR Obtenez des informations détaillées sur les collisions en cas d'accident.
EN Get detailed Collision Information in the event of an accident.
Francuski | Engleski |
---|---|
obtenez | get |
informations | information |
en | in |
cas | the |
FR Evènement enregistré par le détecteur LHCb lors des premières collisions à 13 TeV le 21 mai 2015
EN An event recorded by the LHCb detector during first 13 TeV collisions on 21 May 2015
Francuski | Engleski |
---|---|
enregistré | recorded |
détecteur | detector |
collisions | collisions |
mai | may |
le | the |
premières | first |
par | by |
FR Ces collisions produisent une multitude de particules secondaires, dont beaucoup d’antiprotons
EN These collisions create a multitude of secondary particles, including lots of antiprotons
Francuski | Engleski |
---|---|
collisions | collisions |
produisent | create |
multitude | multitude |
particules | particles |
secondaires | secondary |
de | of |
une | a |
FR ces collisions permettent aux physiciennes et physiciens de sonder l’infiniment petit.
EN By studying these collisions, physicists are able to probe the world of the infinitely small.
Francuski | Engleski |
---|---|
collisions | collisions |
physiciens | physicists |
petit | small |
de | of |
ces | the |
et | these |
FR Animation montrant le cheminement des particules dans le complexe d'accélérateurs jusqu'aux collisions dans le LHC.
EN Animation showing the path of the particles in the accelerator complex up to their collisions in the LHC.
Francuski | Engleski |
---|---|
animation | animation |
montrant | showing |
particules | particles |
complexe | complex |
collisions | collisions |
lhc | lhc |
le | the |
cheminement | of the |
dans | in |
FR Le type de particules, l’énergie des collisions, la luminosité sont parmi les caractéristiques importante d’un accélérateur.
EN The type of particles, the energy of the collisions and the luminosity are among the important characteristics of an accelerator.
Francuski | Engleski |
---|---|
particules | particles |
collisions | collisions |
luminosité | luminosity |
importante | important |
accélérateur | accelerator |
énergie | energy |
type | type |
sont | are |
de | of |
des | among |
FR Certaines exploitations du LHC sont ainsi consacrées à des collisions d’ions de plomb
EN Some LHC runs are thus dedicated to lead-ion collisions
Francuski | Engleski |
---|---|
sont | are |
collisions | collisions |
plomb | lead |
lhc | lhc |
à | to |
FR Parmi les expériences menées au Grand collisionneur de hadrons (LHC), huit utilisent des détecteurs pour analyser la myriade de particules produites lors des collisions dans l’accélérateur
EN Eight experiments at the Large Hadron Collider (LHC) use detectors to analyse the myriad of particles produced by collisions in the accelerator
Francuski | Engleski |
---|---|
expériences | experiments |
grand | large |
détecteurs | detectors |
analyser | analyse |
particules | particles |
produites | produced |
collisions | collisions |
lhc | lhc |
de | of |
la | the |
myriade | myriad |
utilisent | use |
dans | in |
FR Les détecteurs ATLAS et CMS ne peuvent donc observer que les restes de ces transformations, des « signatures » indiquant qu’un boson de Higgs pourrait bien avoir été produit dans les collisions au LHC
EN The ATLAS and CMS detectors can therefore see only the remnants of transformations, signatures that a Higgs boson might have been produced in the LHC’s collisions
Francuski | Engleski |
---|---|
détecteurs | detectors |
atlas | atlas |
cms | cms |
signatures | signatures |
boson | boson |
higgs | higgs |
collisions | collisions |
transformations | transformations |
de | of |
été | been |
dans | in |
et | and |
observer | see |
peuvent | can |
ces | the |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda