PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
"esse destronou numitor" на Португалски може да се преведе в следните Английски думи/фрази:
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
EN When Nimitor was king, his brother Amulius seized the power and dethroned Nimitor, killing his male heirs and forcing his daughter, Rhea Silvia, to become a Vestal Virgin so that she would not provide a male heir to the throne.
Португалски | Английски |
---|---|
virgem | virgin |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
EN When Nimitor was king, his brother Amulius seized the power and dethroned Nimitor, killing his male heirs and forcing his daughter, Rhea Silvia, to become a Vestal Virgin so that she would not provide a male heir to the throne.
Португалски | Английски |
---|---|
virgem | virgin |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
EN When Nimitor was king, his brother Amulius seized the power and dethroned Nimitor, killing his male heirs and forcing his daughter, Rhea Silvia, to become a Vestal Virgin so that she would not provide a male heir to the throne.
Португалски | Английски |
---|---|
virgem | virgin |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
EN When Nimitor was king, his brother Amulius seized the power and dethroned Nimitor, killing his male heirs and forcing his daughter, Rhea Silvia, to become a Vestal Virgin so that she would not provide a male heir to the throne.
Португалски | Английски |
---|---|
virgem | virgin |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
EN When Nimitor was king, his brother Amulius seized the power and dethroned Nimitor, killing his male heirs and forcing his daughter, Rhea Silvia, to become a Vestal Virgin so that she would not provide a male heir to the throne.
Португалски | Английски |
---|---|
virgem | virgin |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
EN When Nimitor was king, his brother Amulius seized the power and dethroned Nimitor, killing his male heirs and forcing his daughter, Rhea Silvia, to become a Vestal Virgin so that she would not provide a male heir to the throne.
Португалски | Английски |
---|---|
virgem | virgin |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
EN When Nimitor was king, his brother Amulius seized the power and dethroned Nimitor, killing his male heirs and forcing his daughter, Rhea Silvia, to become a Vestal Virgin so that she would not provide a male heir to the throne.
Португалски | Английски |
---|---|
virgem | virgin |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
EN When Nimitor was king, his brother Amulius seized the power and dethroned Nimitor, killing his male heirs and forcing his daughter, Rhea Silvia, to become a Vestal Virgin so that she would not provide a male heir to the throne.
Португалски | Английски |
---|---|
virgem | virgin |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
EN When Nimitor was king, his brother Amulius seized the power and dethroned Nimitor, killing his male heirs and forcing his daughter, Rhea Silvia, to become a Vestal Virgin so that she would not provide a male heir to the throne.
Португалски | Английски |
---|---|
virgem | virgin |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
EN When Nimitor was king, his brother Amulius seized the power and dethroned Nimitor, killing his male heirs and forcing his daughter, Rhea Silvia, to become a Vestal Virgin so that she would not provide a male heir to the throne.
Португалски | Английски |
---|---|
virgem | virgin |
PT Sobre esta cidade latina reinaram muitos dos seus descendentes até chegar Numitor e seu irmão Amúlio
EN Many of Aeneas decedents reigned this settlement peacefully
Португалски | Английски |
---|---|
muitos | many |
PT Sobre esta cidade latina reinaram muitos dos seus descendentes até chegar Numitor e seu irmão Amúlio
EN Many of Aeneas decedents reigned this settlement peacefully
Португалски | Английски |
---|---|
muitos | many |
PT Sobre esta cidade latina reinaram muitos dos seus descendentes até chegar Numitor e seu irmão Amúlio
EN Many of Aeneas decedents reigned this settlement peacefully
Португалски | Английски |
---|---|
muitos | many |
PT Sobre esta cidade latina reinaram muitos dos seus descendentes até chegar Numitor e seu irmão Amúlio
EN Many of Aeneas decedents reigned this settlement peacefully
Португалски | Английски |
---|---|
muitos | many |
PT Sobre esta cidade latina reinaram muitos dos seus descendentes até chegar Numitor e seu irmão Amúlio
EN Many of Aeneas decedents reigned this settlement peacefully
Португалски | Английски |
---|---|
muitos | many |
PT Sobre esta cidade latina reinaram muitos dos seus descendentes até chegar Numitor e seu irmão Amúlio
EN Many of Aeneas decedents reigned this settlement peacefully
Португалски | Английски |
---|---|
muitos | many |
PT Sobre esta cidade latina reinaram muitos dos seus descendentes até chegar Numitor e seu irmão Amúlio
EN Many of Aeneas decedents reigned this settlement peacefully
Португалски | Английски |
---|---|
muitos | many |
PT Sobre esta cidade latina reinaram muitos dos seus descendentes até chegar Numitor e seu irmão Amúlio
EN Many of Aeneas decedents reigned this settlement peacefully
Португалски | Английски |
---|---|
muitos | many |
PT Sobre esta cidade latina reinaram muitos dos seus descendentes até chegar Numitor e seu irmão Amúlio
EN Many of Aeneas decedents reigned this settlement peacefully
Португалски | Английски |
---|---|
muitos | many |
PT Sobre esta cidade latina reinaram muitos dos seus descendentes até chegar Numitor e seu irmão Amúlio
EN Many of Aeneas decedents reigned this settlement peacefully
Португалски | Английски |
---|---|
muitos | many |
PT Esse mantra nos leva a validar suposições ouvindo humanos de verdade. Esse é um bom conselho para quem procura identificar influenciadores nas redes sociais.
EN This mantra pushes us to validate assumptions by listening to actual humans. This is good advice for anyone looking to identify influencers on social media.
Португалски | Английски |
---|---|
validar | validate |
ouvindo | listening |
humanos | humans |
bom | good |
conselho | advice |
procura | looking |
influenciadores | influencers |
PT Para usar esse método, separe um exemplo de conteúdo popular que você tenha criado. Pegue esse conteúdo e adapte-o para alguns canais diferentes.
EN To use this method, find a piece of popular content you created. Then take that content and repurpose it to a few different channels.
Португалски | Английски |
---|---|
método | method |
conteúdo | content |
popular | popular |
você | you |
criado | created |
canais | channels |
diferentes | different |
PT Embora esse plano não ofereça encenação, mas com esse valor, não há do que reclamar! No entanto, os preços para seus outros planos mensais são $ 8.99 e $ 11.99, e ambos os planos incluem preparação, bem como mais tráfego
EN Although, this plan does not offer staging, but at this amount, there is nothing to complain about! However, the pricing for its other monthly plans are $8.99 and $11.99, and both these plans include staging as well as more traffic
Португалски | Английски |
---|---|
ofereça | offer |
reclamar | complain |
mensais | monthly |
incluem | include |
bem | well |
tráfego | traffic |
PT Sabendo da diferença que esse grupo de poupança fez em sua vida, ela começou a pensar em levar esse modelo para as mulheres de seu próprio país.
EN Knowing the difference that this savings group made to her life, she began thinking about bringing this model to women in her own country.
Португалски | Английски |
---|---|
sabendo | knowing |
diferença | difference |
grupo | group |
poupança | savings |
fez | made |
vida | life |
começou | began |
pensar | thinking |
levar | bringing |
modelo | model |
mulheres | women |
país | country |
PT A equipe da Reincubate acredita que esse deve ser o caso e, por isso, está trabalhando para definir e fornecer o padrão do setor para esse mecanismo na Cloud Data API
EN The team at Reincubate believe that this should be the case, and so are working to define and deliver the industry standard for this mechanism in the Cloud Data API
Португалски | Английски |
---|---|
equipe | team |
reincubate | reincubate |
acredita | believe |
trabalhando | working |
padrão | standard |
setor | industry |
mecanismo | mechanism |
cloud | cloud |
data | data |
api | api |
PT O número de vezes que as pessoas no mundo digital se perguntam "Qual CMS é esse?" ou "Como esse site foi criado?" não é pequeno
EN The amount of times people in the digital arena ask themselves "What CMS is this?" or "How did they build this site?" is not a small number
Португалски | Английски |
---|---|
pessoas | people |
digital | digital |
cms | cms |
ou | or |
site | site |
pequeno | small |
PT Na caixa Nome Dinâmico, digite um nome para sua planilha dinâmica. Esse é o nome que o aplicativo Pivot dará à planilha dinâmica. Você usará esse nome para distinguir essa planilha dinâmica das outras que criar com o aplicativo.
EN In the Pivot name box, type a name for your pivot sheet. This is the name that the Pivot App will give to the pivot. You’ll use this name to distinguish this pivot from others that you create in the App.
Португалски | Английски |
---|---|
caixa | box |
digite | type |
outras | others |
dar | give |
PT Estudos mostraram que cerca de 8% dos homens e 0,5% das mulheres sofrem de discromatopsia. Geralmente, esse problema é mais conhecido como “daltonismo”, embora esse termo não esteja tecnicamente correto.
EN Studies have shown that around 8% of men and 0.5% of women have colour vision deficiency (CVD). This is more commonly referred to as colour-blindness, although colour-blindness is not the most accurate term.
Португалски | Английски |
---|---|
estudos | studies |
homens | men |
mulheres | women |
geralmente | commonly |
termo | term |
PT Se você precisar acessar endpoints externos, será necessário criar uma NAT na VPC para encaminhar esse tráfego e configurar o grupo de segurança para permitir esse tráfego de saída.
EN If you need access to external endpoints, you will need to create a NAT in your VPC to forward this traffic and configure your security group to allow this outbound traffic.
Португалски | Английски |
---|---|
acessar | access |
endpoints | endpoints |
externos | external |
encaminhar | forward |
tráfego | traffic |
grupo | group |
segurança | security |
saída | outbound |
nat | nat |
vpc | vpc |
PT Como esse recurso depende do peso dos produtos sendo enviados, para usar esse recurso, os pesos do produto devem ser definidos.
EN As this feature relies on the weight of the products being shipped, to use this feature, Product Weights are required to be set.
Португалски | Английски |
---|---|
recurso | feature |
peso | weight |
enviados | shipped |
pesos | weights |
devem | required |
PT Adoro esse aplicativo. Sou muito crítico e esse aplicativo excedeu minhas expectativas em todos os níveis.
EN I really love this app. I am a very tough critic, and this app has exceeded my expectations on every level.
Португалски | Английски |
---|---|
esse | this |
aplicativo | app |
crítico | critic |
e | and |
expectativas | expectations |
níveis | level |
PT Esse prêmio anual, em que as próprias start-ups designam as empresas que mais apoiam esse tipo de empreendimento, faz parte da iniciativa
EN initiative by the European Commission, which has been presenting these awards since 2016. In 2020, the awards expanded to worldwide, thanks to the partnership with the International Chamber of Commerce and the consultancy Mind the Bridge.
Португалски | Английски |
---|---|
prêmio | awards |
PT Tenham realizado os exames nacionais do ensino secundário correspondentes às provas de ingresso fixadas para esse par, para esse ano, no âmbito do regime geral de acesso
EN Have taken the national secondary education exams corresponding to the entrance exams fixed for that institution+course for that year, under the general access regime
Португалски | Английски |
---|---|
tenham | have |
exames | exams |
nacionais | national |
secundário | secondary |
correspondentes | corresponding |
regime | regime |
PT Não conseguimos transferir esse tipo de dados para YouTube Music. Essa plataforma não suporta esse tipo de dados ou não conseguimos recuperar esses dados da plataforma de origem.
EN We are unable to transfer this kind of data to YouTube Music. This platform could not support this type of data or we are unable to retrieve this data from the source platform.
Португалски | Английски |
---|---|
dados | data |
youtube | youtube |
ou | or |
origem | source |
PT Não conseguimos transferir esse tipo de dados para YouTube. Essa plataforma não suporta esse tipo de dados ou não conseguimos recuperar esses dados da plataforma de origem.
EN We are unable to transfer this kind of data to YouTube. This platform could not support this type of data or we are unable to retrieve this data from the source platform.
Португалски | Английски |
---|---|
dados | data |
youtube | youtube |
ou | or |
origem | source |
PT Não conseguimos transferir esse tipo de dados para Apple Music. Essa plataforma não suporta esse tipo de dados ou não conseguimos recuperar esses dados da plataforma de origem.
EN We are unable to transfer this kind of data to Apple Music. This platform could not support this type of data or we are unable to retrieve this data from the source platform.
Португалски | Английски |
---|---|
dados | data |
apple | apple |
ou | or |
origem | source |
PT Não conseguimos transferir esse tipo de dados para Deezer. Essa plataforma não suporta esse tipo de dados ou não conseguimos recuperar esses dados da plataforma de origem.
EN We are unable to transfer this kind of data to Deezer. This platform could not support this type of data or we are unable to retrieve this data from the source platform.
Португалски | Английски |
---|---|
dados | data |
deezer | deezer |
ou | or |
origem | source |
PT Não conseguimos transferir esse tipo de dados para TIDAL. Essa plataforma não suporta esse tipo de dados ou não conseguimos recuperar esses dados da plataforma de origem.
EN We are unable to transfer this kind of data to TIDAL. This platform could not support this type of data or we are unable to retrieve this data from the source platform.
Португалски | Английски |
---|---|
dados | data |
tidal | tidal |
ou | or |
origem | source |
PT Não conseguimos transferir esse tipo de dados para Spotify. Essa plataforma não suporta esse tipo de dados ou não conseguimos recuperar esses dados da plataforma de origem.
EN We are unable to transfer this kind of data to Spotify. This platform could not support this type of data or we are unable to retrieve this data from the source platform.
Португалски | Английски |
---|---|
dados | data |
spotify | spotify |
ou | or |
origem | source |
PT Não conseguimos transferir esse tipo de dados para CSV EXCEL. Essa plataforma não suporta esse tipo de dados ou não conseguimos recuperar esses dados da plataforma de origem.
EN We are unable to transfer this kind of data to EXCEL CSV. This platform could not support this type of data or we are unable to retrieve this data from the source platform.
Португалски | Английски |
---|---|
dados | data |
csv | csv |
excel | excel |
ou | or |
origem | source |
PT Em uma linguagem como o Java, esse ciclo é tão curto quanto cinco minutos. Em linguagens mais antigas, com uma compilação mais lenta e um suporte de refatoração menos automatizado, esse ciclo é maior, talvez vinte minutos.
EN In a language such as Java, this cycle is as short as five minutes. In older languages, with slower compilation and less automated refactoring support, this cycle is longer—perhaps twenty minutes.
Португалски | Английски |
---|---|
java | java |
ciclo | cycle |
curto | short |
minutos | minutes |
compilação | compilation |
suporte | support |
menos | less |
automatizado | automated |
talvez | perhaps |
vinte | twenty |
PT Esse aplicativo web demonstra como usar o AWS Lambda em conjunto com outros serviços da AWS para criar um aplicativo web sem servidor. Esse repositório contém código de exemplo para todas as funções Lambda que compõem o back-end do aplicativo.
EN This web app demonstrates how to use AWS Lambda in conjunction with other AWS services to build a serverless web app. This repository contains sample code for all the Lambda functions that make up the back end of the application.
Португалски | Английски |
---|---|
web | web |
demonstra | demonstrates |
aws | aws |
lambda | lambda |
outros | other |
serviços | services |
repositório | repository |
contém | contains |
código | code |
exemplo | sample |
sem servidor | serverless |
back | back |
PT Se você precisar acessar endpoints externos, será necessário criar uma NAT na VPC para encaminhar esse tráfego e configurar o grupo de segurança para permitir esse tráfego de saída.
EN If you need access to external endpoints, you will need to create a NAT in your VPC to forward this traffic and configure your security group to allow this outbound traffic.
Португалски | Английски |
---|---|
acessar | access |
endpoints | endpoints |
externos | external |
encaminhar | forward |
tráfego | traffic |
grupo | group |
segurança | security |
saída | outbound |
nat | nat |
vpc | vpc |
PT Esse papel foi para esse dançarino? -Se eu sou melhor, se eu tenho mais força… Se você fizer isso ao contrário, colocará seu dedo, enxergará a si mesmo e saberá por que não está fazendo o papel: porque você não trabalhou o suficiente.
EN So they gave that role to that dancer? But I’m better, I have a better instep… If you stop and look in the mirror, you’ll know why you didn’t get the role: because you didn’t work hard enough.
Португалски | Английски |
---|---|
papel | role |
trabalhou | work |
saber | know |
PT Adoro esse aplicativo. Sou muito crítico e esse aplicativo excedeu minhas expectativas em todos os níveis.
EN I really love this app. I am a very tough critic, and this app has exceeded my expectations on every level.
Португалски | Английски |
---|---|
esse | this |
aplicativo | app |
crítico | critic |
e | and |
expectativas | expectations |
níveis | level |
PT Esse sistema foi aprovado utilizando a Lei de Orçamento Nacional como uma espécie de “lei guarda-chuva”, evitando assim a devida discussão do tema, pois esse tipo de lei tem prazos curtos para aprovação.
EN This system was approved using the National Budget Act as an “omnibus law,” thus preventing proper discussion about the issue due to the tight deadlines for approval of this type of law.
Португалски | Английски |
---|---|
sistema | system |
foi | was |
aprovado | approved |
orçamento | budget |
evitando | preventing |
discussão | discussion |
tipo | type |
prazos | deadlines |
aprovação | approval |
PT Alguns serviços de vídeo preenchem automaticamente esse campo quando você adiciona um vídeo via URL. Você pode editar esse texto a qualquer momento, mas ele só aparecerá após você adicionar um vídeo.
EN Some video services automatically populate this field when you add a video via URL. You can edit this text at any time, but it won't display until you add a video.
Португалски | Английски |
---|---|
serviços | services |
vídeo | video |
automaticamente | automatically |
editar | edit |
texto | text |
momento | time |
a | until |
PT Sabe como fazer o objetivo profissional para vigilante? Esse tópico pode ajudar você se destacar entre seus concorrentes. Leia mais sobre esse assunto aqui.
EN Learn what a preschool teacher resume objective is, explore how to craft one effectively in five steps and review 14 examples of resume objectives you can refer to.
PT … Embora você não precise lidar com esse caso especificamente, Cache, fazendo fallback para a rede aborda esse assunto.
EN …although you don't often need to handle this case specifically, Cache, falling back to network covers it.
Португалски | Английски |
---|---|
precise | need |
lidar | handle |
especificamente | specifically |
cache | cache |
rede | network |
PT Uma vez concluído esse processo, seu Perfil Social será visível para o resto dos Usuários e os seus Reutilizáveis serão automaticamente transferidos para esse perfil
EN Once this process is completed, your Social Profile will be visible to the rest of the Users and your Reusables will be automatically transferred to said profile
Португалски | Английски |
---|---|
concluído | completed |
processo | process |
perfil | profile |
social | social |
visível | visible |
resto | rest |
usuários | users |
automaticamente | automatically |
transferidos | transferred |
Показват се 50 от 50 преводи