Преведете "sélection de contenu" на Английски

Показване на 50 от 50 превода на израза "sélection de contenu" от Френски на Английски

Преводи на sélection de contenu

"sélection de contenu" на Френски може да се преведе в следните Английски думи/фрази:

sélection a any button by can choice choose click collection for here if in is many not of of the one only option options or out pick range screening select selected selecting selection take that to to the variety which with your
contenu a about across add after all also an and and the any are articles as at available based on be been best better between but by can case change code contain contained content contents create data design different digital do does don each easily edit email even every experience file first for for example for the from from the get good great has have help how i if if you in in the in this include including information into is is not it it is its just keep like link ll location make makes management may more most multiple must need need to network new no not of of the of the site offers on on the one online only or other our out over own page pages part people place post posts production products publish quality read review right see service services should single site sites so social some storage such such as system take terms text than that that is that you the the most the website their them then there these they this this is those through time to to be to make to the type under unique up us use used using via video view want was way we we have web website websites well what when where whether which who will will be with within without work you you are you can you have your you’re

Превод на Френски на Английски на sélection de contenu

Френски
Английски

FR Dash HudsonL'outil de segmentation de contenu Boards aide l'éditeur à identifier ses piliers de contenu les plus performants et à définir son mix de contenu afin de maximiser sa sélection et sa sélection de contenu

EN Dash Hudson’s content segmentation tool Boards, helps the publisher identify its top-performing content pillars and to inform its content mix to maximize its content curation and selection

Френски Английски
segmentation segmentation
contenu content
boards boards
aide helps
piliers pillars
maximiser maximize
sélection selection
éditeur publisher
identifier identify
à to
et and
de its

FR Vous pouvez attribuer une valeur pour chaque option de réponse de chaque question telle que la sélection unique, la sélection multiple, la sélection d'image, l'échelle de Likert, etc

EN You can assign a value for each answer option of every question such as Single Selection, Multiple Selection, Picture Selection, Likert scale, etc

Френски Английски
attribuer assign
etc etc
échelle scale
sélection selection
valeur value
option option
de of
telle as
question question
la such
vous you
réponse answer
pour for
unique single
une a

FR Vous pouvez attribuer une valeur pour chaque option de réponse de chaque question telle que la sélection unique, la sélection multiple, la sélection d'image, l'échelle de Likert, etc

EN You can assign a value for each answer option of every question such as Single Selection, Multiple Selection, Picture Selection, Likert scale, etc

Френски Английски
attribuer assign
etc etc
échelle scale
sélection selection
valeur value
option option
de of
telle as
question question
la such
vous you
réponse answer
pour for
unique single
une a

FR Visualisez votre stratégie de publication au sein d'un calendrier de contenu partagé afin de trouver le bon équilibre entre contenu organique, contenu généré par les utilisateurs et contenu promotionnel sur les différentes plateformes.

EN Visualize your publishing strategy with a shared content calendar to ensure the right mix of organic, user-generated and promotional content across platforms.

Френски Английски
publication publishing
contenu content
partagé shared
organique organic
généré generated
utilisateurs user
promotionnel promotional
plateformes platforms
stratégie strategy
calendrier calendar
le the
bon right
visualisez visualize
votre your
de of
dun a
et and

FR À ce stade, votre but va être de diviser votre contenu en 3 groupes : le contenu à supprimer, le contenu à garder tel quel et le contenu à optimiser.

EN At this stage, your goal is to divide your content into 3 groups: content to be deleted, content to be kept as is and content to be optimised.

Френски Английски
stade stage
but goal
diviser divide
contenu content
groupes groups
garder kept
optimiser optimised
votre your
et and
en to

FR Partager le contenu : Si vous choisissez de partager le contenu, vous devez vous assurer que la personne avec laquelle vous partagez le contenu comprend que l'utilisation du contenu est régie par les présentes conditions

EN Sharing the ContentIf you choose to share any of the Content, you are responsible for ensuring that the person with whom you are sharing the Content understands that use of the Content is governed by these Terms

Френски Английски
contenu content
assurer ensuring
si if
lutilisation use
choisissez choose
de of
conditions terms
personne person
avec with
partager share
vous you
par by

FR Nous nous appuyons sur notre héritage de 40 ans dans la conception de contenu pour fournir aux clients une gestion du cycle de vie du contenu en boucle fermée, qui comprend également l?automatisation du contenu et l?intelligence du contenu.

EN We’re building on our 40-year legacy in content design to provide customers with closed-loop content lifecycle management, which also includes content automation and content intelligence.

Френски Английски
héritage legacy
clients customers
gestion management
boucle loop
fermée closed
automatisation automation
cycle de vie lifecycle
ans year
conception design
contenu content
comprend includes
intelligence intelligence
également also
en in
notre our
sur on
fournir to

FR Le contenu gagné est le contenu dans lequel votre marque est mise en avant ou taguée, tandis que le contenu owned fait référence au contenu propre à votre marque qui se trouve sur votre flux

EN Earned content is the content in which your brand is featured or tagged in, while owned content refers to your brand's own content that is on your feed

Френски Английски
contenu content
gagné earned
fait référence refers
ou or
owned owned
le the
à to
votre your
en in
marque brand

FR Étendez la sélection de Pokémon disponibles grâce au contenu additionnel Battle Pack pour Pokkén Tournament DX. Destiné aux joueurs possédant Pokkén Tournament DX, ce contenu additionnel payant viendra enrichir votre expérience de jeu.

EN You can expand your Pokémon roster with the Pokkén Tournament DX Battle Pack DLC. This paid add-on for owners of the full version of Pokkén Tournament DX includes additional content to make your fighting experience livelier than ever before.

Френски Английски
pokémon pokémon
disponibles can
additionnel additional
battle battle
pack pack
dx dx
payant paid
expérience experience
contenu content
tournament tournament
ce this
la the
au on
votre your
de of
enrichir add
n ever
pour for

FR Vous retrouverez dans notre sélection de nombreuses photos d’Usain Bolt, de Carl Lewis ou encore de Madison de Rosario et notamment une sélection de photo d’athlétisme en noir et blanc

EN You will find in this gallery, posters and prints of Usain Bolt, Carl Lewis or Madison de Rosario and in particular a selection of black and white athletics photos

Френски Английски
retrouverez will find
bolt bolt
carl carl
lewis lewis
madison madison
sélection selection
photos photos
ou or
de de
vous you
et find
noir black
une a
notre and

FR Bienvenue sur notre sélection de photo de Steve Mcqueen, vous retrouverez dans notre sélection de nombreuses photos cultes de Steve McQueen le mettant en scène dans de nombreux films comme Le Mans de Lee H

EN Welcome to our selection of Steve Mcqueen photos, you will find in our selection many cult photos of Steve McQueen directing him in many films such as Lee H

Френски Английски
bienvenue welcome
sélection selection
steve steve
mcqueen mcqueen
retrouverez will find
films films
lee lee
h h
photos photos
comme as
de of
en in
notre our
vous you
le him

FR Sélection des coordonnateurs résidents : Les vacances des postes de coordonnateur/trice résident/te sont régulièrement annoncées sur Inspira. Le système de sélection des coordonnateurs résidents est actuellement en cours de révision.

EN RC Selection: RC job openings are regularly advertised on Inspira. The RC selection system is currently under review.

Френски Английски
sélection selection
régulièrement regularly
révision review
annoncé advertised
le the
système system
actuellement currently
postes openings
sont are
sur on
de under

FR Laissez-vous inspirer par notre sélection d’images de natures mortes sur des sujets inanimés. Visionnez notre sélection et voyez ce que vous pouvez y découvrir.

EN Be inspired by our handpicked collection of still life imagery, exploring inanimate subjects. Take a look and see what you can discover.

Френски Английски
sélection collection
sujets subjects
voyez what
de of
découvrir discover
notre our
visionnez see
vous you
par by
s a

FR Metro est fière d’être partenaire du concours Sélection Caseus qui vise à mettre en valeur le savoir-faire des fromagers du Québec. Parmi cette sélection, découvrez tous les finalistes dans leur catégorie disponible chez votre marchand Metro.

EN Metro is a proud partner of the Sélection CASEUS contest which aims to highlight the expert know-how of cheesemakers in Quebec. Among this selection, check out all the finalists in their category available at your Metro.

Френски Английски
metro metro
fière proud
partenaire partner
concours contest
sélection selection
vise aims
québec quebec
finalistes finalists
catégorie category
à to
le the
en in
des among
votre your
parmi of
disponible available

FR Vous pouvez utiliser les types de colonnes déroulantes à Sélection unique et à Sélection multiple pour normaliser la collecte des informations clés :

EN You can use the Single Select and Multi Select dropdown column types to standardize the collection of key information:

Френски Английски
colonnes column
informations information
collecte collection
utiliser use
types types
de of
multiple multi
la the
à to
sélection select
et and
clé key
vous you
les single

FR Sélectionnez le type de colonne Liste déroulante (Sélection unique) ou Liste déroulante (Sélection multiple).

EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.

Френски Английски
colonne column
sélectionnez select
ou or
multiple multi
le the
type type

FR Et voilà ! La colonne déroulante à Sélection unique ou à Sélection multiple est insérée dans votre feuille. Vous pouvez maintenant commencer à collecter les valeurs normalisées des collaborateurs.

EN That’s it! The Single Select or Multi Select dropdown column is inserted into your sheet. Now you can start collecting standardized values from collaborators.

Френски Английски
colonne column
sélection select
feuille sheet
collecter collecting
collaborateurs collaborators
inséré inserted
ou or
multiple multi
commencer start
valeurs values
la the
votre your
vous you

FR REMARQUE : les valeurs d’un champ déroulant à Sélection unique ou à Sélection multiple d’un formulaire devront être modifiées dans la fenêtre Modifier les propriétés de la colonne.

EN NOTE: Values in a Single Select or Multi Select dropdown field on a form will need to be modified in the Edit Column Properties window.

Френски Английски
remarque note
champ field
sélection select
colonne column
ou or
formulaire form
multiple multi
propriétés properties
valeurs values
à to
la the
fenêtre window
dun a
dans in
devront will
modifié modified
être be

FR Lorsque vous passez d’un type de colonne à sélection unique à un type de colonne à sélection multiple, les valeurs répertoriées sous Valeurs dans les propriétés de la colonne restent les mêmes

EN When switching between Single Select and Multi Select dropdown column types, the values listed under Values in the column properties will remain the same

Френски Английски
colonne column
sélection select
lorsque when
propriétés properties
valeurs values
la the
de between
à and
multiple multi
dans in
restent remain

FR La seule différence est que la sélection unique vous permet de sélectionner une seule valeur dans la liste déroulante, tandis que la sélection multiple vous permet de sélectionner plusieurs valeurs.

EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.

Френски Английски
différence difference
permet allows
multiple multi
valeur value
valeurs values
la the
sélectionner select
liste list
plusieurs multiple
vous you
de from
une a

FR Lorsque vous passez d’un type de colonne à sélection unique à un type de colonne à sélection multiple et inversement, les rapports contenant ces colonnes devront être actualisés.

EN When switching from or to single-select or multi-select column types, reports containing those columns will need to be updated.

Френски Английски
sélection select
multiple multi
rapports reports
contenant containing
actualisé updated
lorsque when
à to
unique single
colonne column
colonnes columns
type or
de from
devront will
être be

FR Saisir des données dans les colonnes Texte/nombre, Liste déroulante à sélection unique, Liste déroulante à sélection multiple et Case à cocher.

EN Input data to text/number, single select dropdown, multi select dropdown, and checkbox columns.

Френски Английски
colonnes columns
texte text
sélection select
case à cocher checkbox
multiple multi
données data
à to
et and
les single

FR Le deuxième tour de sélection se tiendra en avril 2020 et permettra au comité de sélection de déterminer les lauréats des 4 catégories

EN The second selection round will be held in April 2020 and will allow the Selection Committee to determine the winners in the four categories

Френски Английски
tour round
sélection selection
avril april
comité committee
lauréats winners
catégories categories
le the
en in
permettra will allow
déterminer determine
et and

FR Votre petite princesse trouvera forcément son bonheur dans cette sélection de robes pour fille de Ted. Cette sélection est décorée de jolis volants et de finitions délicates pour faire d’elle la plus belle, quelle que soit l’occasion.

EN There’s something for every little lady in Ted’s dainty dresses for girls. Pretty ruffles and dainty trims adorn this selection to keep her in full flourish whatever the occasion.

Френски Английски
petite little
sélection selection
robes dresses
dans in
de girls
et and
la the
pour for

FR Pour affecter un poste de mise en oeuvre aux entités à chiffrer, PriMus IFC propose trois méthodes avancées de sélection automatique et de sélection personnalisée :

EN To associate the identified work sections or job types with the entities to be accounted for, PriMus IFC offers three advanced methods of automatic and customized selection::

Френски Английски
primus primus
ifc ifc
propose offers
méthodes methods
sélection selection
automatique automatic
oeuvre work
entités entities
de of
poste job
à to
mise with
et and
personnalisé customized
pour for
trois three
avancées advanced

FR Nous établissons un questionnaire que nous envoyons ensuite à un groupe de testeurs correspondant à vos critères de sélection. Si vous le souhaitez, vous pouvez aussi créer votre propre questionnaire pour la pré-sélection des participants.

EN We create and send out a questionnaire to find test users who meet your criteria. If you prefer, you can also create your own questionnaire for the screening.

Френски Английски
questionnaire questionnaire
critères criteria
sélection screening
un a
si if
nous we
à to
créer create
vous you

FR Laissez-vous inspirer par notre sélection d’images abstraites explorant les formes, les couleurs et les textures. Visionnez notre sélection et voyez ce que vous pouvez y découvrir.

EN Be inspired by our handpicked collection of abstract imagery, exploring shapes, colors and textures. Take a look and see what you can discover.

Френски Английски
sélection collection
abstraites abstract
formes shapes
textures textures
voyez what
découvrir discover
explorant exploring
notre our
visionnez see
vous you
par by
s a

FR Le processus de sélection des donneurs est confidentiel. Les amis, parents ou proches ne sont pas autorisés à accompagner les candidats au don pendant le processus de sélection.

EN The screening process is confidential. We do not allow friends, family or acquaintances to accompany donors through the screening process.

Френски Английски
sélection screening
donneurs donors
confidentiel confidential
amis friends
ou or
le the
à to
de through
processus process
proches family
accompagner accompany

FR Munich Re, É.-U. (vie) a mené un sondage sur la sélection des risques accélérée afin de cerner les nouvelles tendances sur le marché américain de l’assurance vie individuelle souscrite par une sélection des risques accélérée.

EN Munich Re Life US conducted an accelerated underwriting survey to capture new and emerging trends in the U.S. individual life accelerated underwriting market.

Френски Английски
munich munich
mené conducted
sondage survey
tendances trends
marché market
vie life
américain us
nouvelles new
s s
accéléré accelerated

FR Le webinaire « Sélection des risques dans un environnement sans test de laboratoire » explore comment déterminer si et quand les analyses de prélèvements sont utiles ou nécessaires dans le processus de sélection des risques.

EN The webinar on “Risk Selection in a Fluidless Environment” explores how we can understand if and when fluid testing is useful or needed in the underwriting process.

Френски Английски
webinaire webinar
sélection selection
risques risk
environnement environment
explore explores
utiles useful
nécessaires needed
processus process
test testing
et and
quand when
si if
le the
dans in
un a
comment how
ou or
déterminer understand

FR Nous examinons le rôle que jouent la sélection des risques prédictive, la surveillance des blocs d’affaires et la gestion des réclamations dans les processus de sélection des risques.

EN We look into what roles predictive underwriting, portfolio monitoring, and claims management play in the risk selection ecosystem.

Френски Английски
rôle roles
jouent play
sélection selection
prédictive predictive
réclamations claims
surveillance monitoring
examinons look
risques risk
nous we
gestion management
dans in
et and

FR Vous pouvez d'ores et déjà soumettre vos films pour la Sélection officielle 2022. La date limite d'inscription est fixée au 15 février pour les films d'école de la Sélection LA CINEF, au 2 mars pour les courts métrages et ...

EN You can now submit your films for the 2022 Official Selection. The registration deadline is set for 15 February for student films for LA CINEF Selection, 2 March for short films and 11 March for feature films.

Френски Английски
soumettre submit
films films
sélection selection
officielle official
courts short
la la
mars march
date limite deadline
février february
vous you
vos your
déjà the
et and

FR Un comité de sélection examinera toutes les demandes reçues et fera ses recommandations à un jury de sélection qui prendra la décision finale. Bonne chance!

EN A selection committee will review all the applications that have been submitted and make recommendations to a selection board where a final decision will be made. So good luck!

Френски Английски
sélection selection
décision decision
finale final
recommandations recommendations
un a
comité committee
la the
demandes applications
chance luck
de board
fera will
à to
et and
les good

FR Ces citrouilles ne sont pas malades; leur écorce bosselée est le fruit de la sélection végétale. La sélection des plantes peut avoir comme objectif de modifier à la fois des caractéristiques utilitaires et esthétiques.

EN These pumpkins aren’t sick, they were bred to be bumpy! Plant breeding can be focused on modifying both functional and aesthetic traits.  

Френски Английски
citrouilles pumpkins
malades sick
plantes plant
caractéristiques traits
à to
et and
le on
peut can

FR La sélection interne des particules grossières procure un procédé plus stable et plus économique en énergie que la sélection en circuit externe

EN Internal classification of the coarse material results in a more stable and energy efficient process than a mill with an external classification circuit

Френски Английски
procédé process
stable stable
économique efficient
énergie energy
circuit circuit
externe external
la the
un a
et and
interne internal
plus more
en in

FR Secret Selection. Sélection secrète pour les voyageurs curieux

EN Secret Selection. With an exclusive discount for curious travelers

Френски Английски
secret secret
voyageurs travelers
curieux curious
sélection selection
pour for

FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.

EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.

Френски Английски
définissez define
sélection selection
glisser dragging
point point
position position
final the end
de of
bouton button
commencer begin
et and
désiré desired
de la end

FR Si vous devez annuler des sélections: utilisez le bouton "Annuler sélection" pour effacer la sélection.

EN If you need to undo selections: use the 'Undo selection' button to clear the selection.

Френски Английски
annuler undo
si if
effacer clear
sélections selections
sélection selection
utilisez use
bouton button
vous you

FR Note: pour annuler toutes les sélections, placez l'indicateur sur la zone non sélectionnée. Pour effacer une sélection, placez l'indicateur dans cette sélection.

EN Note: to undo all selections, place the indicator in the unselected area. To delete one selection, place the indicator within this selection.

Френски Английски
note note
zone area
sélections selections
sélection selection
annuler undo
la the
effacer delete
dans in

FR Un comité de sélection examinera toutes les demandes reçues et fera ses recommandations à un jury de sélection qui prendra la décision finale. Bonne chance!

EN A selection committee will review all the applications that have been submitted and make recommendations to a selection board where a final decision will be made. So good luck!

Френски Английски
sélection selection
décision decision
finale final
recommandations recommendations
un a
comité committee
la the
demandes applications
chance luck
de board
fera will
à to
et and
les good

FR Veuillez vérifier dans les paramètres de votre appareil si la sélection du réseau est encore définie sur la 2G. Nous vous recommandons de modifier cette configuration sur «Sélection automatique du réseau».

EN Please check in your device setting whether the network selection is fixed to 2G. We recommend setting this to "automatic network selection".

Френски Английски
vérifier check
sélection selection
automatique automatic
d g
appareil device
réseau network
veuillez please
la the
dans in
nous we
recommandons we recommend
nous vous recommandons recommend
votre your
modifier to
configuration setting

FR Metro est fière d’être partenaire du concours Sélection Caseus qui vise à mettre en valeur le savoir-faire des fromagers du Québec. Parmi cette sélection, découvrez tous les finalistes dans leur catégorie disponible chez votre marchand Metro.

EN Metro is a proud partner of the Sélection CASEUS contest which aims to highlight the expert know-how of cheesemakers in Quebec. Among this selection, check out all the finalists in their category available at your Metro.

Френски Английски
metro metro
fière proud
partenaire partner
concours contest
sélection selection
vise aims
québec quebec
finalistes finalists
catégorie category
à to
le the
en in
des among
votre your
parmi of
disponible available

FR Munich Re, É.-U. (vie) a mené un sondage sur la sélection des risques accélérée afin de cerner les nouvelles tendances sur le marché américain de l’assurance vie individuelle souscrite par une sélection des risques accélérée.

EN Munich Re Life US conducted an accelerated underwriting survey to capture new and emerging trends in the U.S. individual life accelerated underwriting market.

Френски Английски
munich munich
mené conducted
sondage survey
tendances trends
marché market
vie life
américain us
nouvelles new
s s
accéléré accelerated

FR Le webinaire « Sélection des risques dans un environnement sans test de laboratoire » explore comment déterminer si et quand les analyses de prélèvements sont utiles ou nécessaires dans le processus de sélection des risques.

EN The webinar on “Risk Selection in a Fluidless Environment” explores how we can understand if and when fluid testing is useful or needed in the underwriting process.

Френски Английски
webinaire webinar
sélection selection
risques risk
environnement environment
explore explores
utiles useful
nécessaires needed
processus process
test testing
et and
quand when
si if
le the
dans in
un a
comment how
ou or
déterminer understand

FR Nous examinons le rôle que jouent la sélection des risques prédictive, la surveillance des blocs d’affaires et la gestion des réclamations dans les processus de sélection des risques.

EN We look into what roles predictive underwriting, portfolio monitoring, and claims management play in the risk selection ecosystem.

Френски Английски
rôle roles
jouent play
sélection selection
prédictive predictive
réclamations claims
surveillance monitoring
examinons look
risques risk
nous we
gestion management
dans in
et and
Френски Английски
tomates tomatoes

FR De plus, avec les catégories limitées de Atlassian et l'auto-sélection des fournisseurs, naviguer à travers le "bruit" pour trouver ce que vous cherchez vraiment prend du temps et ne mène souvent pas à une sélection optimale des applications.

EN Furthermore, with limited Atlassian categories and vendor self-selection, navigating through the ?noise? to find what you?re really looking for is time-consuming and often won?t lead to optimal app selection.

Френски Английски
catégories categories
atlassian atlassian
fournisseurs vendor
naviguer navigating
souvent often
sélection selection
optimale optimal
applications app
à to
bruit noise
vraiment really
temps time
avec with
et find
le the
cherchez looking for
limité limited
de looking
vous you

FR  La sélection de la langue de l'interface utilisateur changera la langue dans laquelle le programme est présenté pour la langue choisie, immédiatement après que la sélection.

EN The user interface language selection will change the language the program is presented in to the language chosen immediately upon clicking the language.

Френски Английски
sélection selection
présenté presented
choisie chosen
immédiatement immediately
utilisateur user
changera change
programme program
de upon
dans in
après to

FR article 3 : les films et programmes proposés à la sélection et concourant dans la sélection officielle auront été produits à partir du 1er janvier 2021.

EN article 3 : The films and programs submitted for the official selection must have been produced no earlier than January 1, 2021.

Френски Английски
films films
proposés submitted
sélection selection
officielle official
janvier january
programmes programs
la the
été been
à and

Показват се 50 от 50 преводи