EN WARNING: You cannot save partially completed forms, or review or update your submission once it’s been shared. We recommend preparing your responses in advance and then completing your submission in one session.
"governs your submission" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Партугальская словы/фразы:
EN WARNING: You cannot save partially completed forms, or review or update your submission once it’s been shared. We recommend preparing your responses in advance and then completing your submission in one session.
PT AVISO: não é possível salvar formulários parcialmente preenchidos nem revisar ou atualizar a inscrição depois do envio. Recomendamos que você prepare suas respostas com antecedência e conclua a inscrição de uma só vez.
Англійская | Партугальская |
---|---|
warning | aviso |
save | salvar |
partially | parcialmente |
review | revisar |
update | atualizar |
submission | envio |
we recommend | recomendamos |
forms | formulários |
or | ou |
shared | com |
responses | respostas |
you | você |
in | de |
once | vez |
and | e |
EN Your posting of any Submission and your grant of rights in connection with any such Submission, complies with all applicable laws, rules and regulations and does not violate the rights of any third party.
PT A sua publicação de qualquer Envio e a sua concessão de direitos em relação a qualquer Envio, cumpre todas as leis, regras e regulamentos aplicáveis e não viola os direitos de qualquer terceiro.
Англійская | Партугальская |
---|---|
posting | publicação |
submission | envio |
applicable | aplicáveis |
rights | direitos |
laws | leis |
in | em |
rules | regras |
regulations | regulamentos |
of | de |
the | os |
any | qualquer |
and | e |
EN View and manage your form submission emails in your email address's inbox. Form submission emails have some HTML formatting. Each email includes the following information and can't be customized:
PT Confira e gerencie os e-mails dos formulários enviados na caixa de entrada do seu endereço de e-mail. Os e-mails dos formulários enviados têm formatação HTML. Cada e-mail inclui as seguintes informações e não pode ser personalizado:
Англійская | Партугальская |
---|---|
form | formulários |
html | html |
formatting | formatação |
information | informações |
customized | personalizado |
manage | gerencie |
includes | inclui |
inbox | caixa de entrada |
each | cada |
be | ser |
view | confira |
in | de |
the | os |
and | e |
following | seguintes |
EN You will receive feedback on your submission within 3 business days of the submission being triaged.
PT Você receberá um feedback sobre o envio dentro de três dias úteis após a triagem.
Англійская | Партугальская |
---|---|
feedback | feedback |
submission | envio |
receive | receber |
days | dias |
the | o |
you | você |
on | sobre |
of | de |
EN You will receive feedback on your submission within 3 business days of the submission being triaged.
PT Você receberá um feedback sobre o envio dentro de três dias úteis após a triagem.
Англійская | Партугальская |
---|---|
feedback | feedback |
submission | envio |
receive | receber |
days | dias |
the | o |
you | você |
on | sobre |
of | de |
EN Carefully read the Asset Store Provider Agreement for legal information, and the Submission Guidelines to learn about the submission process.
PT Leia atentamente o Contrato de Provedor da Asset Store para obter informações legais e as Instruções de Envio para conhecer o processo de envio.
Англійская | Партугальская |
---|---|
store | store |
provider | provedor |
agreement | contrato |
submission | envio |
process | processo |
information | informações |
the | o |
legal | para |
for | de |
EN Duplicate Submission. You have submitted successfully. No need of repeated submission.
PT Envio duplicado. Você já enviou com sucesso. Não há necessidade de envio repetido.
Англійская | Партугальская |
---|---|
duplicate | duplicado |
submission | envio |
repeated | repetido |
of | de |
you | você |
no | não |
successfully | com sucesso |
need | necessidade |
EN CARE DOES NOT PRE-SCREEN, APPROVE OR ENDORSE ANY SUBMISSIONS, AND CANNOT GUARANTEE THAT A SUBMISSION WAS ACTUALLY CREATED AND IS BEING OPERATED BY THE INDIVIDUAL OR ENTITY THAT IS THE SUBJECT OF A SUBMISSION
PT A CARE NÃO PRÉ-TELA, APROVA OU ENDOSSA QUALQUER APRESENTAÇÃO E NÃO PODE GARANTIR QUE UMA APRESENTAÇÃO FOI REALMENTE CRIADA E ESTÁ SENDO OPERADA PELO INDIVÍDUO OU ENTIDADE QUE É SUJEITO DE UMA SUBMISSÃO
Англійская | Партугальская |
---|---|
created | criada |
subject | sujeito |
care | care |
or | ou |
the | a |
a | uma |
entity | entidade |
was | foi |
does | o |
is | sendo |
of | de |
any | qualquer |
and | e |
EN This step, which is mandatory before any submission to the App Store, implies manual, human intervention, and is therefore billed at 29€ for 4 submissions (initial submission + 3 updates)
PT Esta etapa, que é obrigatória antes de qualquer submissão na App Store, implica intervenção manual e humana e, portanto, são cobrados 29€ por 4 submissões (envio inicial + 3 atualizações)
EN Green Years – films with portuguese production Submission deadline: 30th June 2021 at 23h59 GMT+1 Free submission.
PT Verdes Anos – filmes de produção portuguesa Data limite de inscrição: 30 de Junho de 2021 às 23h59 GMT+1. Inscrição gratuita.
EN CARE DOES NOT PRE-SCREEN, APPROVE OR ENDORSE ANY SUBMISSIONS, AND CANNOT GUARANTEE THAT A SUBMISSION WAS ACTUALLY CREATED AND IS BEING OPERATED BY THE INDIVIDUAL OR ENTITY THAT IS THE SUBJECT OF A SUBMISSION
PT A CARE NÃO PRÉ-TELA, APROVA OU ENDOSSA QUALQUER APRESENTAÇÃO E NÃO PODE GARANTIR QUE UMA APRESENTAÇÃO FOI REALMENTE CRIADA E ESTÁ SENDO OPERADA PELO INDIVÍDUO OU ENTIDADE QUE É SUJEITO DE UMA SUBMISSÃO
Англійская | Партугальская |
---|---|
created | criada |
subject | sujeito |
care | care |
or | ou |
the | a |
a | uma |
entity | entidade |
was | foi |
does | o |
is | sendo |
of | de |
any | qualquer |
and | e |
EN Green Years – films with portuguese production Submission deadline: 30th June 2021 at 23h59 GMT+1 Free submission.
PT Verdes Anos – filmes de produção portuguesa Data limite de inscrição: 30 de Junho de 2021 às 23h59 GMT+1. Inscrição gratuita.
EN Submission of a support request gives Authorized Third Party permission to then share the submitted information with Licensor, with such submission being Authorized Third Party’s sole support obligation under this Agreement
PT O envio de uma solicitação de suporte dá permissão ao Terceiro Autorizado para compartilhar as informações enviadas com o Licenciador, sendo tal envio a única obrigação de suporte do Terceiro Autorizado sob este Contrato
Англійская | Партугальская |
---|---|
submission | envio |
request | solicitação |
authorized | autorizado |
permission | permissão |
submitted | enviadas |
information | informações |
obligation | obrigação |
agreement | contrato |
support | suporte |
the | o |
this | este |
being | sendo |
of | do |
a | única |
EN Company is under no obligation to post or use any Submission you may provide and may remove or edit any Submission at any time in Company’s sole discretion.
PT A Empresa não tem obrigação de publicar ou usar qualquer Aceite que você possa fornecer e pode remover ou editar qualquer Aceite a qualquer momento, a critério exclusivo da Empresa.
Англійская | Партугальская |
---|---|
obligation | obrigação |
remove | remover |
discretion | critério |
is | é |
or | ou |
edit | editar |
time | momento |
use | usar |
you | você |
company | empresa |
post | publicar |
to | fornecer |
sole | exclusivo |
in | de |
any | qualquer |
may | pode |
and | e |
EN By proceeding, you acknowledge that you’ve read and agree to the terms and conditions of the Red Hat Enterprise Agreement which governs your use.
PT Ao continuar, você reconhece que leu e concorda com os termos e condições do Red Hat Enterprise Agreement que regem a sua utilização.
Англійская | Партугальская |
---|---|
hat | hat |
enterprise | enterprise |
acknowledge | reconhece |
of | do |
red | red |
agree | concorda |
conditions | condições |
agreement | agreement |
the | os |
you | você |
by | com |
terms | termos |
EN Share Alike ? You allow others to distribute derivative works only under a license identical to the license that governs your work.
PT CompartilhaIgual – Você permite que outras pessoas distribuam trabalhos derivados somente com uma licença idêntica àquela que rege seu trabalho.
Англійская | Партугальская |
---|---|
others | outras |
a | uma |
license | licença |
allow | permite |
work | trabalho |
share | com |
your | seu |
to | que |
EN Your personal information may be shared with Netskope offices or partners around the world. In such case, this Privacy Statement governs the entities concerned.
PT Suas informações pessoais podem ser compartilhadas com os escritórios ou parceiros da Netskope em todo o mundo. Nesse caso, esta Declaração de Privacidade rege as empresas envolvidas.
Англійская | Партугальская |
---|---|
information | informações |
netskope | netskope |
statement | declaração |
offices | escritórios |
or | ou |
partners | parceiros |
world | mundo |
privacy | privacidade |
shared | com |
in | em |
personal | pessoais |
be | ser |
around | de |
case | caso |
the | o |
EN By proceeding, you acknowledge that you've read and agree to the terms and conditions of the Red Hat Enterprise Agreement which governs your use.
PT Ao continuar, você reconhece que leu e concorda com os termos e condições do Red Hat Enterprise Agreement que regem a sua utilização.
Англійская | Партугальская |
---|---|
hat | hat |
enterprise | enterprise |
acknowledge | reconhece |
of | do |
red | red |
agree | concorda |
conditions | condições |
agreement | agreement |
the | os |
you | você |
by | com |
terms | termos |
EN These Terms serve as a contract between You and Us and governs Your use of ShareThis Publisher Applications and Our Website
PT Estes Termos servem como um contrato entre Você e Nós e regem Seu uso de ShareThis Publisher Applications e Nosso Site
Англійская | Партугальская |
---|---|
serve | servem |
website | site |
sharethis | sharethis |
use | uso |
applications | applications |
a | um |
terms | termos |
contract | contrato |
you | você |
us | nós |
as | como |
and | e |
of | de |
our | nosso |
EN 1.3 These Service Terms and our Privacy Policy form a contract between you and Adaface. This Agreement governs your subscription to, and use of, Adaface’s website and/or other related applications or services.
PT 1.3 Esses termos de serviço e nossa política de privacidade formam um contrato entre você e o Adaface. Este Contrato rege sua assinatura e uso de, site do Adaface e / ou outros aplicativos ou serviços relacionados.
Англійская | Партугальская |
---|---|
privacy | privacidade |
policy | política |
form | formam |
adaface | adaface |
website | site |
related | relacionados |
subscription | assinatura |
or | ou |
other | outros |
applications | aplicativos |
a | um |
use | uso |
service | serviço |
terms | termos |
services | serviços |
this | este |
you | você |
and | e |
of | do |
EN Your personal information may be shared with Netskope offices or partners around the world. In such case, this Privacy Statement governs the entities concerned.
PT Suas informações pessoais podem ser compartilhadas com os escritórios ou parceiros da Netskope em todo o mundo. Nesse caso, esta Declaração de Privacidade rege as empresas envolvidas.
Англійская | Партугальская |
---|---|
information | informações |
netskope | netskope |
statement | declaração |
offices | escritórios |
or | ou |
partners | parceiros |
world | mundo |
privacy | privacidade |
shared | com |
in | em |
personal | pessoais |
be | ser |
around | de |
case | caso |
the | o |
EN › AWS Customer Agreement - this agreement governs your use of our services
PT › Contrato do Cliente da AWS – este contrato rege o seu uso de nossos serviços
EN With IBM Cloud data protection, you are the only party that governs and has access to your private data. IBM ensures that you are always in complete control.
PT Com a proteção de dados do IBM Cloud, você é o único que controla e tem acesso aos seus dados privados. A IBM garante que você está sempre está no controle.
Англійская | Партугальская |
---|---|
ibm | ibm |
access | acesso |
cloud | cloud |
data | dados |
protection | proteção |
ensures | garante |
control | controle |
always | sempre |
the | o |
you | você |
and | e |
your | seus |
in | de |
complete | com |
EN Share Alike – You allow others to distribute derivative works only under a license identical to the license that governs your work.
PT CompartilhaIgual – Você permite que outras pessoas distribuam trabalhos derivados somente com uma licença idêntica àquela que rege seu trabalho.
EN These Terms serve as a contract between You and Us and governs Your use of ShareThis Publisher Applications and Our Website
PT Estes Termos servem como um contrato entre Você e Nós e regem Seu uso de ShareThis Publisher Applications e Nosso Site
Англійская | Партугальская |
---|---|
serve | servem |
website | site |
sharethis | sharethis |
use | uso |
applications | applications |
a | um |
terms | termos |
contract | contrato |
you | você |
us | nós |
as | como |
and | e |
of | de |
our | nosso |
EN This Agreement also governs GoPro’s use of the name, nickname, likeness, rights of publicity, voice, live or recorded performance, autograph, photographs and biographical information of You or any third parties (“
PT Este Contrato também regula o uso pela GoPro do nome, apelido, imagem, direitos de publicidade, voz, apresentação registrada ao vivo ou gravada, autógrafo, fotografias e informações biográficas Suas ou de qualquer terceiro ("
Англійская | Партугальская |
---|---|
agreement | contrato |
nickname | apelido |
rights | direitos |
publicity | publicidade |
voice | voz |
performance | apresentação |
live | vivo |
photographs | fotografias |
information | informações |
the | o |
or | ou |
third | terceiro |
use | uso |
name | nome |
this | este |
and | e |
also | também |
any | qualquer |
you | suas |
of | do |
EN 5. You agree to comply with the .BERLIN Policies (available at http://dot.berlin/de/berlin-policies) and agree that the German version of .BERLIN Policies governs and the English versions are provided for convenience only.
PT 2. Você concorda em corrigir e atualizar imediatamente as informações de registro do nome de domínio durante o período de registro, incluindo os dados pessoais associados a ele.
Англійская | Партугальская |
---|---|
de | de |
you | você |
agree | concorda |
versions | dados |
with | imediatamente |
and | e |
of | do |
the | o |
EN By accessing the Site, viewing any content or using any services available on the Site you are agreeing to be bound by these Terms, which together with our Privacy Policy, governs our relationship with you
PT Ao acessar o site, você se submete a estes Termos, que, junto com nossas Políticas de Privacidade, regem nosso relacionamento com você
Англійская | Партугальская |
---|---|
privacy | privacidade |
policy | políticas |
relationship | relacionamento |
accessing | acessar |
site | site |
you | você |
terms | termos |
the | o |
our | nosso |
with | junto |
EN The General Data Protection Regulation (GDPR) is a piece of legislation heard 'round the world, even though it is a European Union (EU) law. That's because the law governs how data on EU citizens can...
PT O Regulamento Geral de Protecção de Dados (GDPR) é um acto legislativo ouvido "em todo o mundo, apesar de ser uma lei da União Europeia (UE). Isto porque a lei rege a forma como os dados sobre os cidadãos da UE podem...
Англійская | Партугальская |
---|---|
protection | protecção |
heard | ouvido |
though | apesar |
citizens | cidadãos |
general | geral |
regulation | regulamento |
world | mundo |
law | lei |
gdpr | gdpr |
is | é |
data | dados |
a | um |
of | de |
union | união |
eu | ue |
can | podem |
because | porque |
the | o |
how | como |
EN Also known as the Financial Services Modernization Act, the GLBA applies to U.S financial institutions and governs the secure handling of non-public per...
PT Também conhecida como Lei de Modernização dos Serviços Financeiros, o GLBA se aplica às instituições financeiras americanas e rege o tratamento seguro de informações pessoais não públicas...
Англійская | Партугальская |
---|---|
known | conhecida |
modernization | modernização |
act | lei |
s | s |
institutions | instituições |
public | públicas |
services | serviços |
the | o |
handling | tratamento |
of | de |
applies | aplica |
also | também |
financial | financeiros |
and | e |
EN 5. You agree to comply with the .BERLIN Policies (available at http://dot.berlin/de/berlin-policies) and agree that the German version of .BERLIN Policies governs and the English versions are provided for convenience only.
PT 2. Você concorda em corrigir e atualizar imediatamente as informações de registro do nome de domínio durante o período de registro, incluindo os dados pessoais associados a ele.
Англійская | Партугальская |
---|---|
de | de |
you | você |
agree | concorda |
versions | dados |
with | imediatamente |
and | e |
of | do |
the | o |
EN 5. You agree to comply with the .BERLIN Policies (available at http://dot.berlin/de/berlin-policies) and agree that the German version of .BERLIN Policies governs and the English versions are provided for convenience only.
PT 2. Você concorda em corrigir e atualizar imediatamente as informações de registro do nome de domínio durante o período de registro, incluindo os dados pessoais associados a ele.
Англійская | Партугальская |
---|---|
de | de |
you | você |
agree | concorda |
versions | dados |
with | imediatamente |
and | e |
of | do |
the | o |
EN “DPA” means a Data Processing Agreement between a data controller (such as You) and a data processor (such as Celigo) that governs the processing of Personal Data. The DPA regulates any Personal Data Processing.
PT “DPA” significa um Contrato de Processamento de Dados entre um controlador de dados (como Você) e um processador de dados (como a Celigo) que rege o processamento de Dados Pessoais. O DPA regula qualquer processamento de dados pessoais.
EN This Agreement is a binding, contractual agreement between the Customer and Celigo and it governs Customer’s and its agents’ use of the Services identified on a Quote
PT Este Acordo é um acordo contratual vinculativo entre o Cliente e a Celigo e rege o uso do Cliente e seus agentes dos Serviços identificados em uma Cotação
Англійская | Партугальская |
---|---|
binding | vinculativo |
agents | agentes |
identified | identificados |
quote | cotação |
is | é |
agreement | acordo |
customer | cliente |
services | serviços |
a | um |
and | e |
of | do |
contractual | contratual |
use | uso |
on | em |
the | o |
this | este |
between | entre |
EN This Agreement also governs all use of the Subscription Service by any Customer during any Trial.
PT Este Contrato também rege todo o uso do Serviço de Assinatura por qualquer Cliente durante qualquer Avaliação.
Англійская | Партугальская |
---|---|
agreement | contrato |
subscription | assinatura |
customer | cliente |
the | o |
also | também |
this | este |
service | serviço |
use | uso |
any | qualquer |
of | do |
during | durante |
by | por |
EN Yes, the Red Hat Enterprise Agreement governs the Red Hat products and services, whether you purchase directly from Red Hat or indirectly through a Red Hat partner.
PT Sim, o Red Hat Enterprise Agreement rege os serviços e as soluções Red Hat que são comprados diretamente da Red Hat ou indiretamente por meio de um parceiro.
Англійская | Партугальская |
---|---|
hat | hat |
enterprise | enterprise |
directly | diretamente |
indirectly | indiretamente |
partner | parceiro |
agreement | agreement |
or | ou |
a | um |
red | red |
services | serviços |
yes | sim |
and | e |
through | meio |
the | o |
EN By accessing or downloading a Zoom application from the Apple App Store, you are agreeing to Apple?s Licensed Application End User License Agreement (?Apple Terms?). This Agreement governs if there is a conflict with the Apple Terms.
PT Ao acessar ou baixar um aplicativo Zoom da Apple App Store, você concorda com o Acordo de licença de usuário final do aplicativo licenciado da Apple (“Termos da Apple”). Este Acordo regerá se houver um conflito com os Termos da Apple.
Англійская | Партугальская |
---|---|
accessing | acessar |
a | um |
zoom | zoom |
apple | apple |
if | se |
conflict | conflito |
or | ou |
downloading | baixar |
store | store |
user | usuário |
license | licença |
terms | termos |
agreeing | concorda |
agreement | acordo |
licensed | licenciado |
app | aplicativo |
to | a |
by | com |
end | de |
EN The statement supplements the rest of this Policy, but to the extent it conflicts with other parts of this Policy, the statement governs with respect to California residents.
PT A declaração complementa o restante desta Política, mas na medida em que entrar em conflito com outras partes desta Política, a declaração rege os residentes da Califórnia.
Англійская | Партугальская |
---|---|
statement | declaração |
rest | restante |
policy | política |
extent | medida |
conflicts | conflito |
other | outras |
california | califórnia |
residents | residentes |
with | entrar |
but | mas |
the | o |
this | desta |
EN Your consent to this Privacy Policy followed by your submission of such information represents your agreement to that transfer.
PT Seu consentimento a esta Política de Privacidade, seguido pelo envio de tais informações, representa sua concordância com essa transferência.
Англійская | Партугальская |
---|---|
privacy | privacidade |
policy | política |
followed | seguido |
submission | envio |
information | informações |
represents | representa |
consent | consentimento |
transfer | transferência |
by | com |
of | de |
to | a |
this | essa |
EN Follow the online process to guide your working paper submission. Submit your tomorrow?s research today
PT Siga o processo on-line para guiar a submissão da sua pesquisa em andamento. Submeta hoje a sua pesquisa do futuro
Англійская | Партугальская |
---|---|
follow | siga |
online | on-line |
process | processo |
guide | guiar |
submission | submissão |
research | pesquisa |
tomorrow | futuro |
today | hoje |
the | o |
your | sua |
EN In order to ensure that your project complies with the App Store guidelines, our teams run a thorough review of your app before getting started with the submission process
PT De modo a assegurar que o seu projeto está conforme as diretrizes da App Store, nossas equipes completam uma revisão do app antes de iniciar o processo de submissão
Англійская | Партугальская |
---|---|
store | store |
guidelines | diretrizes |
review | revisão |
started | iniciar |
submission | submissão |
project | projeto |
teams | equipes |
process | processo |
app | app |
the | o |
a | uma |
your | seu |
of | do |
before | antes |
EN We acknowledge and agree that you, or your licensors, as applicable, retain ownership of any and all copyrights in your Submission, subject to the licenses granted in these Terms
PT Reconhecemos e concordamos que você, ou seus licenciantes, conforme aplicável, mantêm a propriedade de qualquer um e de todos os direitos autorais em seu Envio, sujeito às licenças concedidas nesses Termos
Англійская | Партугальская |
---|---|
applicable | aplicável |
copyrights | direitos autorais |
submission | envio |
licenses | licenças |
or | ou |
ownership | propriedade |
in | em |
terms | termos |
the | os |
of | de |
you | você |
and | e |
as | conforme |
EN Your Responsibilities for Your Submission
PT Suas responsabilidades pelo seu Envio
Англійская | Партугальская |
---|---|
responsibilities | responsabilidades |
submission | envio |
for | pelo |
your | seu |
EN Once your submission is reviewed, you are free to set your own price for the asset
PT Depois que seu envio for analisado, você fica livre para definir o seu preço
Англійская | Партугальская |
---|---|
submission | envio |
reviewed | analisado |
free | livre |
price | preço |
the | o |
is | fica |
you | você |
to | definir |
for | para |
EN Set submission or view limits for your form. Redirect your people to a website with an explanation if the limit is exceeded.
PT Defina os limites de envio ou visualização do seu formulário. Redirecione seu pessoal para um site com uma explicação se o limite for excedido.
Англійская | Партугальская |
---|---|
submission | envio |
form | formulário |
explanation | explicação |
or | ou |
website | site |
if | se |
limit | limite |
limits | limites |
a | um |
for | de |
set | com |
to | defina |
view | para |
your | seu |
the | o |
EN Moreover, showing a single question at a time to your respondents is a proven technique to improve your submission rate.
PT Além disso, mostrar uma única pergunta por vez aos participantes é uma técnica comprovada para melhorar sua taxa de envio.
Англійская | Партугальская |
---|---|
moreover | além disso |
showing | mostrar |
proven | comprovada |
technique | técnica |
submission | envio |
rate | taxa |
is | é |
your | sua |
improve | melhorar |
to | além |
time | para |
question | pergunta |
single | única |
EN If, in Shopify’s sole discretion, your project is selected for further consideration, we will request additional detailed information, data, and references to support the information provided in your submission.
PT Caso seu projeto seja selecionado para análise posterior, a critério exclusivo da Shopify, solicitaremos mais informações, dados e referências que confirmem as informações enviadas na inscrição.
Англійская | Партугальская |
---|---|
sole | exclusivo |
discretion | critério |
project | projeto |
selected | selecionado |
references | referências |
is | é |
information | informações |
data | dados |
and | e |
the | as |
EN Prepare your assets to ensure that your submission is up to expectations.
PT Prepare seus ativos para garantir que sua apresentação corresponda às expectativas.
Англійская | Партугальская |
---|---|
prepare | prepare |
assets | ativos |
expectations | expectativas |
ensure | garantir |
to | para |
that | que |
your | seus |
EN If you have a high traffic form that will potentially fill up your sheet, using that sheet just for intake will help accelerate the submission process and keep your form activated
PT Se você tiver um formulário de alto tráfego que potencialmente preencherá sua planilha, usar essa planilha apenas para a ingestão de dados ajudará a acelerar o processo de envio e manter seu formulário sempre ativo
Англійская | Партугальская |
---|---|
traffic | tráfego |
potentially | potencialmente |
fill | preencher |
sheet | planilha |
accelerate | acelerar |
submission | envio |
if | se |
form | formulário |
help | ajudar |
process | processo |
a | um |
high | alto |
using | usar |
the | o |
you | você |
and | e |
keep | que |
you have | tiver |
EN The frequency with which you need to move rows will depend on your particular use case, but in order to reduce activity on your sheet, we recommend not immediately moving new rows after every form submission.
PT A frequência com que você precisa mover as linhas dependerá do seu caso de uso específico, mas para reduzir a atividade da planilha, recomendamos não mover as novas linhas imediatamente após cada envio de formulário.
Англійская | Партугальская |
---|---|
frequency | frequência |
rows | linhas |
depend | depender |
sheet | planilha |
new | novas |
submission | envio |
we recommend | recomendamos |
activity | atividade |
form | formulário |
reduce | reduzir |
immediately | imediatamente |
need | precisa |
in | de |
you | você |
but | mas |
particular | específico |
use | uso |
the | as |
Паказаны пераклады: 50 з 50