PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.
"komoot para criar" in Portugees kan in die volgende Russies woorde/frases vertaal word:
PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.
RU Нажмите на раскрывающееся кнопку Создать, чтобы создать новый брандмауэр.В дополнение Создать брандмауэр Кнопка начнется тот же процесс.
Transliterasie Nažmite na raskryvaûŝeesâ knopku Sozdatʹ, čtoby sozdatʹ novyj brandmauér.V dopolnenie Sozdatʹ brandmauér Knopka načnetsâ tot že process.
Portugees | Russies |
---|---|
botão | кнопку |
para | чтобы |
criar | создать |
novo | новый |
firewall | брандмауэр |
processo | процесс |
PT Selecione +Criar no canto superior direito para criar uma nova referência. Você pode usar essa referência posteriormente, ao criar novas fórmulas.
RU Чтобы создать ссылку, нажмите кнопку +Создать в правом верхнем углу. Созданную ссылку можно использовать в новых формулах.
Transliterasie Čtoby sozdatʹ ssylku, nažmite knopku +Sozdatʹ v pravom verhnem uglu. Sozdannuû ssylku možno ispolʹzovatʹ v novyh formulah.
Portugees | Russies |
---|---|
criar | создать |
superior | верхнем |
PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.
RU Нажмите на раскрывающееся кнопку Создать, чтобы создать новый брандмауэр.В дополнение Создать брандмауэр Кнопка начнется тот же процесс.
Transliterasie Nažmite na raskryvaûŝeesâ knopku Sozdatʹ, čtoby sozdatʹ novyj brandmauér.V dopolnenie Sozdatʹ brandmauér Knopka načnetsâ tot že process.
Portugees | Russies |
---|---|
botão | кнопку |
para | чтобы |
criar | создать |
novo | новый |
firewall | брандмауэр |
processo | процесс |
PT Como faço para criar um vídeo com a Renderforest?Que tipo de vídeos posso fazer com a Renderforest?Quanto tempo leva para criar um vídeo?
RU Как создать видео на Renderforest?Какие типы видео я могу создать на Renderforest?Сколько времени занимает создание видео?
Transliterasie Kak sozdatʹ video na Renderforest?Kakie tipy video â mogu sozdatʹ na Renderforest?Skolʹko vremeni zanimaet sozdanie video?
PT Seleciona um álbum para guardares o teu Pin ou toca em Criar álbum para criar um novo álbum
RU Выберите доску, на которой нужно сохранить пин, или нажмите Создать доску, чтобы создать новую доску
Transliterasie Vyberite dosku, na kotoroj nužno sohranitʹ pin, ili nažmite Sozdatʹ dosku, čtoby sozdatʹ novuû dosku
PT Seleciona um álbum para guardares o teu Pin ou toca em Criar álbum para criar um novo álbum
RU Выберите доску, на которой нужно сохранить пин, или нажмите Создать доску, чтобы создать новую доску
Transliterasie Vyberite dosku, na kotoroj nužno sohranitʹ pin, ili nažmite Sozdatʹ dosku, čtoby sozdatʹ novuû dosku
PT Use-os como modelo para criar sua própria pesquisa ou como guia para criar uma do zero.
RU Создайте собственный опрос, используя эти примеры как шаблоны или как руководство по построению опроса с нуля.
Transliterasie Sozdajte sobstvennyj opros, ispolʹzuâ éti primery kak šablony ili kak rukovodstvo po postroeniû oprosa s nulâ.
PT Use-os como modelo para criar sua própria pesquisa ou como guia para criar uma do zero.
RU Создайте собственный опрос, используя эти примеры как шаблоны или как руководство по построению опроса с нуля.
Transliterasie Sozdajte sobstvennyj opros, ispolʹzuâ éti primery kak šablony ili kak rukovodstvo po postroeniû oprosa s nulâ.
PT Use-os como modelo para criar sua própria pesquisa ou como guia para criar uma do zero.
RU Создайте собственный опрос, используя эти примеры как шаблоны или как руководство по построению опроса с нуля.
Transliterasie Sozdajte sobstvennyj opros, ispolʹzuâ éti primery kak šablony ili kak rukovodstvo po postroeniû oprosa s nulâ.
PT Use-os como modelo para criar sua própria pesquisa ou como guia para criar uma do zero.
RU Создайте собственный опрос, используя эти примеры как шаблоны или как руководство по построению опроса с нуля.
Transliterasie Sozdajte sobstvennyj opros, ispolʹzuâ éti primery kak šablony ili kak rukovodstvo po postroeniû oprosa s nulâ.
PT Use-os como modelo para criar sua própria pesquisa ou como guia para criar uma do zero.
RU Создайте собственный опрос, используя эти примеры как шаблоны или как руководство по построению опроса с нуля.
Transliterasie Sozdajte sobstvennyj opros, ispolʹzuâ éti primery kak šablony ili kak rukovodstvo po postroeniû oprosa s nulâ.
PT Use-os como modelo para criar sua própria pesquisa ou como guia para criar uma do zero.
RU Создайте собственный опрос, используя эти примеры как шаблоны или как руководство по построению опроса с нуля.
Transliterasie Sozdajte sobstvennyj opros, ispolʹzuâ éti primery kak šablony ili kak rukovodstvo po postroeniû oprosa s nulâ.
PT Use-os como modelo para criar sua própria pesquisa ou como guia para criar uma do zero.
RU Создайте собственный опрос, используя эти примеры как шаблоны или как руководство по построению опроса с нуля.
Transliterasie Sozdajte sobstvennyj opros, ispolʹzuâ éti primery kak šablony ili kak rukovodstvo po postroeniû oprosa s nulâ.
PT Use-os como modelo para criar sua própria pesquisa ou como guia para criar uma do zero.
RU Создайте собственный опрос, используя эти примеры как шаблоны или как руководство по построению опроса с нуля.
Transliterasie Sozdajte sobstvennyj opros, ispolʹzuâ éti primery kak šablony ili kak rukovodstvo po postroeniû oprosa s nulâ.
PT Use-os como modelo para criar sua própria pesquisa ou como guia para criar uma do zero.
RU Создайте собственный опрос, используя эти примеры как шаблоны или как руководство по построению опроса с нуля.
Transliterasie Sozdajte sobstvennyj opros, ispolʹzuâ éti primery kak šablony ili kak rukovodstvo po postroeniû oprosa s nulâ.
PT Use-os como modelo para criar sua própria pesquisa ou como guia para criar uma do zero.
RU Создайте собственный опрос, используя эти примеры как шаблоны или как руководство по построению опроса с нуля.
Transliterasie Sozdajte sobstvennyj opros, ispolʹzuâ éti primery kak šablony ili kak rukovodstvo po postroeniû oprosa s nulâ.
PT Use-os como modelo para criar sua própria pesquisa ou como guia para criar uma do zero.
RU Создайте собственный опрос, используя эти примеры как шаблоны или как руководство по построению опроса с нуля.
Transliterasie Sozdajte sobstvennyj opros, ispolʹzuâ éti primery kak šablony ili kak rukovodstvo po postroeniû oprosa s nulâ.
PT Use-os como modelo para criar sua própria pesquisa ou como guia para criar uma do zero.
RU Создайте собственный опрос, используя эти примеры как шаблоны или как руководство по построению опроса с нуля.
Transliterasie Sozdajte sobstvennyj opros, ispolʹzuâ éti primery kak šablony ili kak rukovodstvo po postroeniû oprosa s nulâ.
PT Use-os como modelo para criar sua própria pesquisa ou como guia para criar uma do zero.
RU Создайте собственный опрос, используя эти примеры как шаблоны или как руководство по построению опроса с нуля.
Transliterasie Sozdajte sobstvennyj opros, ispolʹzuâ éti primery kak šablony ili kak rukovodstvo po postroeniû oprosa s nulâ.
PT Para criar ingressos online personalizados, cadastre-se ou entre em sua conta Visme e clique em Criar na barra lateral esquerda para começar.
RU Чтобы создавать собственные билеты онлайн, зарегистрируйтесь или войдите в свою учетную запись Visme.
Transliterasie Čtoby sozdavatʹ sobstvennye bilety onlajn, zaregistrirujtesʹ ili vojdite v svoû učetnuû zapisʹ Visme.
PT Para criar seu logo, insira o texto que vai aparecer em seu logo e clique em «Criar»
RU Чтобы создать логотип, введите текст логотипа для компании и нажмите «Создать»
Transliterasie Čtoby sozdatʹ logotip, vvedite tekst logotipa dlâ kompanii i nažmite «Sozdatʹ»
Portugees | Russies |
---|---|
criar | создать |
texto | текст |
e | и |
PT Se você criar uma nova página ou caixa no Leadpages, precisará criar um novo formulário ConvertKit para ela.
RU Если вы создаете новую страницу или окно в Leadpages, вам нужно будет создать для него новую форму ConvertKit.
Transliterasie Esli vy sozdaete novuû stranicu ili okno v Leadpages, vam nužno budet sozdatʹ dlâ nego novuû formu ConvertKit.
Portugees | Russies |
---|---|
página | страницу |
ou | или |
precisar | нужно |
se | будет |
ela | него |
formulário | форму |
PT Clique na célula da primeira linha para a qual deseja criar o recuo e, em seguida, clique no botão Criar recuo na barra de ferramentas à esquerda
RU Щёлкните ячейку в первой строке, которую хотите сделать дочерней, а зачем значок Отступ на панели инструментов слева
Transliterasie Ŝëlknite âčejku v pervoj stroke, kotoruû hotite sdelatʹ dočernej, a začem značok Otstup na paneli instrumentov sleva
Portugees | Russies |
---|---|
célula | ячейку |
linha | строке |
qual | которую |
deseja | хотите |
criar | сделать |
ferramentas | инструментов |
esquerda | слева |
PT Selecione o botão Criar Grupo, no canto superior direito, para exibir o painel Criar Grupo.
RU Нажмите кнопку Создать группу в правом верхнем углу. Откроется панель Создать группу.
Transliterasie Nažmite knopku Sozdatʹ gruppu v pravom verhnem uglu. Otkroetsâ panelʹ Sozdatʹ gruppu.
Portugees | Russies |
---|---|
botão | кнопку |
grupo | группу |
superior | верхнем |
painel | панель |
PT Criar um novo valor - faça isso para criar uma nova linha pai a fim de agrupar os problemas do Jira.
RU Создать значение. Позволяет создать новую родительскую строку для группировки задач Jira.
Transliterasie Sozdatʹ značenie. Pozvolâet sozdatʹ novuû roditelʹskuû stroku dlâ gruppirovki zadač Jira.
Portugees | Russies |
---|---|
jira | jira |
valor | значение |
criar | создать |
PT Não sabe por onde começar a criar um logotipo para o seu negócio? Os modelos de logotipo criados profissionalmente pelo Visme ajudaram você a criar o seu logotipo com pouca ou nenhuma experiência ou conhecimento em design
RU Не знаете, с чего начать? Профессиональные шаблоны Visme помогут вам создать идеальный логотип даже с минимальными дизайнерскими навыками
Transliterasie Ne znaete, s čego načatʹ? Professionalʹnye šablony Visme pomogut vam sozdatʹ idealʹnyj logotip daže s minimalʹnymi dizajnerskimi navykami
Portugees | Russies |
---|---|
com | с |
começar | начать |
modelos | шаблоны |
visme | visme |
criar | создать |
logotipo | логотип |
para | даже |
PT Com o Linkmaker, encontre o produto da Asset Store para o qual deseja criar um link e selecione o botão "Criar Link"
RU Найдите в Linkmaker продукт из Asset Store, для которого вы хотите создать ссылку, и нажмите кнопку "Create Link"
Transliterasie Najdite v Linkmaker produkt iz Asset Store, dlâ kotorogo vy hotite sozdatʹ ssylku, i nažmite knopku "Create Link"
Portugees | Russies |
---|---|
store | store |
produto | продукт |
deseja | хотите |
e | и |
botão | кнопку |
PT Ele foi convidado em 2003 para criar e gerenciar uma equipe de sete engenheiros que eventualmente o levou a criar o novo papel/título
RU В 2003 году его попросили создать и управлять командой из семи инженеров, что в конечном итоге привело его к созданию новой роли / названия
Transliterasie V 2003 godu ego poprosili sozdatʹ i upravlâtʹ komandoj iz semi inženerov, čto v konečnom itoge privelo ego k sozdaniû novoj roli / nazvaniâ
Portugees | Russies |
---|---|
criar | создать |
e | и |
equipe | командой |
sete | семи |
engenheiros | инженеров |
PT Nós precisamos criar as Descrições do Produto e, em seguida, criar um Plano de Projeto para orientar o projeto e produzir os produtos
RU Нам нужно создать описания продуктов, а затем создать план проекта для руководства проектом и создания продуктов
Transliterasie Nam nužno sozdatʹ opisaniâ produktov, a zatem sozdatʹ plan proekta dlâ rukovodstva proektom i sozdaniâ produktov
Portugees | Russies |
---|---|
nós | нужно |
descrições | описания |
e | и |
PT Você pode criar uma programação para LIGAR / DESLIGAR essas lâmpadas inteligentes, criar lembretes e agrupar suas luzes também
RU Вы можете создать расписание, чтобы включать и выключать эти умные лампочки, создавать напоминания и группировать огни
Transliterasie Vy možete sozdatʹ raspisanie, čtoby vklûčatʹ i vyklûčatʹ éti umnye lampočki, sozdavatʹ napominaniâ i gruppirovatʹ ogni
Portugees | Russies |
---|---|
programação | расписание |
e | и |
inteligentes | умные |
lembretes | напоминания |
luzes | огни |
PT Para criar seu logo, insira o texto que vai aparecer em seu logo e clique em «Criar»
RU Чтобы создать логотип, введите текст логотипа для компании и нажмите «Создать»
Transliterasie Čtoby sozdatʹ logotip, vvedite tekst logotipa dlâ kompanii i nažmite «Sozdatʹ»
Portugees | Russies |
---|---|
criar | создать |
texto | текст |
e | и |
PT Depois de criar um instantâneo, você pode usá-lo como backup ou para outros fins, como criar volumes.
RU После того, как вы создали снимок, вы можете использовать его как резервную копию или для других целей, таких как создание томов.
Transliterasie Posle togo, kak vy sozdali snimok, vy možete ispolʹzovatʹ ego kak rezervnuû kopiû ili dlâ drugih celej, takih kak sozdanie tomov.
Portugees | Russies |
---|---|
instantâneo | снимок |
outros | других |
criar | создание |
PT Clique no botão Criar para começar a criar um novo Moment.
RU Нажмите кнопку Создать, чтобы приступить к созданию нового момента.
Transliterasie Nažmite knopku Sozdatʹ, čtoby pristupitʹ k sozdaniû novogo momenta.
Portugees | Russies |
---|---|
botão | кнопку |
começar | приступить |
novo | нового |
PT Para criar seu logo, insira o texto que vai aparecer em seu logo e clique em «Criar»
RU Чтобы создать логотип, введите текст логотипа для компании и нажмите «Создать»
Transliterasie Čtoby sozdatʹ logotip, vvedite tekst logotipa dlâ kompanii i nažmite «Sozdatʹ»
Portugees | Russies |
---|---|
criar | создать |
texto | текст |
e | и |
PT Para criar seu logo, insira o texto que vai aparecer em seu logo e clique em «Criar»
RU Чтобы создать логотип, введите текст логотипа для компании и нажмите «Создать»
Transliterasie Čtoby sozdatʹ logotip, vvedite tekst logotipa dlâ kompanii i nažmite «Sozdatʹ»
Portugees | Russies |
---|---|
criar | создать |
texto | текст |
e | и |
PT Selecione o item que deseja usar para criar a exibição e clique em Criar
RU Выберите нужный объект и нажмите Create (Создать)
Transliterasie Vyberite nužnyj obʺekt i nažmite Create (Sozdatʹ)
PT Clique na célula da primeira linha para a qual deseja criar o recuo e, em seguida, clique no botão Criar recuo na barra de ferramentas à esquerda
RU Щёлкните ячейку в первой строке, которую хотите сделать дочерней, а зачем значок Отступ на панели инструментов слева
Transliterasie Ŝëlknite âčejku v pervoj stroke, kotoruû hotite sdelatʹ dočernej, a začem značok Otstup na paneli instrumentov sleva
PT Para criar um novo fluxo de trabalho Limpar valor de célula, clique no menu Automação e depois em Criar fluxo de trabalho
RU Чтобы создать новый рабочий процесс «Очистить содержимое ячейки», перейдите в меню Автоматизация и выберите Создать рабочий процесс
Transliterasie Čtoby sozdatʹ novyj rabočij process «Očistitʹ soderžimoe âčejki», perejdite v menû Avtomatizaciâ i vyberite Sozdatʹ rabočij process
PT Para criar um novo fluxo de trabalho Registrar uma data, clique no menu Automação e depois em Criar fluxo de trabalho
RU Чтобы создать рабочий процесс Записать дату, нажмите Автоматизация и выберите Создать рабочий процесс
Transliterasie Čtoby sozdatʹ rabočij process Zapisatʹ datu, nažmite Avtomatizaciâ i vyberite Sozdatʹ rabočij process
PT Selecione o botão Criar Grupo, no canto superior direito, para exibir o painel Criar Grupo.
RU Нажмите кнопку Создать группу в правом верхнем углу. Откроется панель Создать группу.
Transliterasie Nažmite knopku Sozdatʹ gruppu v pravom verhnem uglu. Otkroetsâ panelʹ Sozdatʹ gruppu.
PT Para obter informações sobre como criar exibições e selecionar colunas, consulte Aplicativo do Dynamic View: Criar e administrar exibições.
RU Сведения о создании представлений и выборе столбцов см. в статье Приложение Dynamic View: создание и администрирование представлений.
Transliterasie Svedeniâ o sozdanii predstavlenij i vybore stolbcov sm. v statʹe Priloženie Dynamic View: sozdanie i administrirovanie predstavlenij.
PT Criar um novo valor - faça isso para criar uma nova linha pai a fim de agrupar os problemas do Jira.
RU Создать значение. Позволяет создать новую родительскую строку для группировки задач Jira.
Transliterasie Sozdatʹ značenie. Pozvolâet sozdatʹ novuû roditelʹskuû stroku dlâ gruppirovki zadač Jira.
PT Nome da planilha: selecione uma planilha ou selecione Criar uma nova planilha para criar imediatamente uma nova planilha no Smartsheet.
RU Имя таблицы. Выберите существующую таблицу или щёлкните ссылку Создать таблицу, чтобы создать новую таблицу в Smartsheet.
Transliterasie Imâ tablicy. Vyberite suŝestvuûŝuû tablicu ili ŝëlknite ssylku Sozdatʹ tablicu, čtoby sozdatʹ novuû tablicu v Smartsheet.
PT Não sabe por onde começar a criar logo para o seu negócio? Os modelos de logos criados pelos designers da Visme vão te ajudar a criar seu logo, mesmo se tiver pouca ou nenhuma experiência ou conhecimento no mundo do design
RU Не знаете, с чего начать? Профессиональные шаблоны Visme помогут вам создать идеальный логотип даже с минимальными дизайнерскими навыками
Transliterasie Ne znaete, s čego načatʹ? Professionalʹnye šablony Visme pomogut vam sozdatʹ idealʹnyj logotip daže s minimalʹnymi dizajnerskimi navykami
PT Entre em sua conta Visme e clique no botão azul Criar na barra lateral esquerda para começar a criar seu próximo vídeo de apresentação no YouTube.
RU Войдите в Visme, нажмите синюю кнопку «Создать» на левой боковой панели, чтобы приступить к созданию следующего вступительного видео YouTube.
Transliterasie Vojdite v Visme, nažmite sinûû knopku «Sozdatʹ» na levoj bokovoj paneli, čtoby pristupitʹ k sozdaniû sleduûŝego vstupitelʹnogo video YouTube.
PT Para criar um canal público, clique em Criar e OK.
RU Чтобы создать общедоступный канал, нажмите Создать, после чего нажмите ОК.
Transliterasie Čtoby sozdatʹ obŝedostupnyj kanal, nažmite Sozdatʹ, posle čego nažmite OK.
PT Para criar um canal privado, marque a caixa de seleção Tornar privado e clique em Criar > OK.
RU Чтобы создать частный канал, установите флажок Сделать частным и щелкните Создать и ОК.
Transliterasie Čtoby sozdatʹ častnyj kanal, ustanovite flažok Sdelatʹ častnym i ŝelknite Sozdatʹ i OK.
PT Depois de criar o DataTable, você pode criar fluxos de trabalho do Data Shuttle para preencher o DataTable com dados adicionais.
RU После создания объекта DataTable вы можете создать рабочие процессы Data Shuttle для внесения данных.
Transliterasie Posle sozdaniâ obʺekta DataTable vy možete sozdatʹ rabočie processy Data Shuttle dlâ vneseniâ dannyh.
PT Com o JavaScript também é possível criar jogos baseados na Web. Inclui uma série de bibliotecas e estruturas que podem ser utilizadas pelas pessoas para criar jogos em 2D ou 3D.
RU JavaScript также подходит для создания веб-игр. Он имеет множество библиотек и сред, которые могут использоваться для создания 2D или 3D игр.
Transliterasie JavaScript takže podhodit dlâ sozdaniâ veb-igr. On imeet množestvo bibliotek i sred, kotorye mogut ispolʹzovatʹsâ dlâ sozdaniâ 2D ili 3D igr.
PT É fácil e gratuito criar um, e temos instruções sobre como criar um backup do iTunes neste guia
RU Это легко и бесплатно создать, и у нас есть инструкции о том, как создать резервную копию iTunes в этом руководстве
Transliterasie Éto legko i besplatno sozdatʹ, i u nas estʹ instrukcii o tom, kak sozdatʹ rezervnuû kopiû iTunes v étom rukovodstve
Portugees | Russies |
---|---|
itunes | itunes |
fácil | легко |
e | и |
gratuito | бесплатно |
criar | создать |
temos | нас |
instruções | инструкции |
como | как |
Wys 50 van 50 vertalings