NL Het verwachte aantal woorden moet worden gelezen met een marge van +/- 10% (wanneer een tekst van 500 woorden wordt besteld, mag de Auteur een tekst tussen 450 en 550 woorden leveren)
"gerichte woorden zijn" in Nederlands kan in die volgende Italiaans woorde/frases vertaal word:
NL Het verwachte aantal woorden moet worden gelezen met een marge van +/- 10% (wanneer een tekst van 500 woorden wordt besteld, mag de Auteur een tekst tussen 450 en 550 woorden leveren)
IT Il volume atteso in termini di numero di parole prevede un margine di +/- il 10% (ad esempio, nel caso di un ordine di 500 parole, il Contenuto prodotto dall’Autore potrà variare dalle 450 alle 550 parole)
Nederlands | Italiaans |
---|---|
marge | margine |
auteur | autore |
mag | potrà |
NL Gebruik geen veelvoorkomende woorden of zinnetjes: Veelvoorkomende zinnetjes en woorden kunnen makkelijk worden geraden door cybercriminelen. Gebruik alleen unieke lettercombinaties en vermijd bestaande woorden.
IT Non usate parole o espressioni di uso comune: le frasi e le parole di uso comune sono molto facili da indovinare da parte dei criminali informatici. Usate solo delle combinazioni di lettere univoche ed evitate di dirle in modo esplicito.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
makkelijk | facili |
cybercriminelen | criminali informatici |
alleen | solo |
unieke | univoche |
NL Wij helpen mensen data te zien en te begrijpen. Negen woorden die duidelijk maken waar wij voor staan. Negen woorden die belangrijker zijn dan ooit.
IT Aiutiamo le persone a riconoscere e comprendere i dati. Sono solo nove parole, ma determinano ogni nostra azione. E non sono mai state così importanti.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
wij | nostra |
wij helpen | aiutiamo |
NL We helpen mensen hun data zien en begrijpen. Acht woorden die duidelijk maken waar wij voor staan. Acht woorden die belangrijker zijn dan ooit.
IT Aiutare le persone a osservare e comprendere i dati. Sono nove parole che determinano ogni nostra azione. E non sono mai state così importanti.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
helpen | aiutare |
NL Ook zullen lange berichten natuurlijk een gezond strooien van trefwoorden in de tekst bevatten in plaats van een bomvol 300-Word artikel waarin 50 van de woorden alleen uw doeltref woorden zijn.
IT Inoltre, i post lunghi conterranno naturalmente una sana spruzzata di parole chiave in tutto il testo invece di un articolo di 300 parole strambato in cui 50 delle parole sono solo le parole chiave di destinazione.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
ook | inoltre |
lange | lunghi |
berichten | post |
natuurlijk | naturalmente |
gezond | sana |
zijn | sono |
in plaats van | invece |
NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.
IT Google raccomanda di utilizzare i trattini al posto dei trattini nelle URL, poiché i trattini sono trattati come spazi tra le parole, mentre le parole collegate attraverso i trattini sono considerate una sola parola.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
gebruiken | utilizzare |
plaats | posto |
url | url |
behandeld | trattati |
zijn | sono |
verbonden | collegate |
NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.
IT Raccomando di mantenerlo il più breve possibile, pur rimanendo descrittivo - da 3 a 4 parole al massimo è quello che mi piace di più. Per separare le parole, usate un trattino - invece di un trattino basso _.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
kort | breve |
mogelijk | possibile |
maximum | massimo |
gebruik | usate |
in plaats van | invece |
NL Ook zullen lange berichten natuurlijk een gezond strooien van trefwoorden in de tekst bevatten in plaats van een bomvol 300-Word artikel waarin 50 van de woorden alleen uw doeltref woorden zijn.
IT Inoltre, i post lunghi conterranno naturalmente una sana spruzzata di parole chiave in tutto il testo invece di un articolo di 300 parole strambato in cui 50 delle parole sono solo le parole chiave di destinazione.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
ook | inoltre |
lange | lunghi |
berichten | post |
natuurlijk | naturalmente |
gezond | sana |
zijn | sono |
in plaats van | invece |
NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.
IT Google raccomanda di utilizzare i trattini al posto dei trattini nelle URL, poiché i trattini sono trattati come spazi tra le parole, mentre le parole collegate attraverso i trattini sono considerate una sola parola.
NL Vind de perfecte woorden voor uw teksten met Thesaurus. Zoek naar synoniemen en antoniemen voor woorden en vervang ze snel in uw teksten om gemakkelijk rijke, poespas vrije content samen te stellen.
IT Trova le parole perfette per la tua scrittura con il Thesaurus. Cerca i sinonimi e contrari per le parole e rimpiazzale rapidamente nei tuoi testi per comporre facilmente un contenuto ricco e unico.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
perfecte | perfette |
teksten | testi |
en | e |
rijke | ricco |
content | contenuto |
synoniemen | sinonimi |
NL Naast datalekken kunnen wachtwoorden met malware van uw apparaat worden gestolen. Criminelen kunnen ook gebruikmaken van Phishing-aanvallen, openbare Wi‑Fi-netwerken en andere trucs om u te verleiden uw wachtwoorden door te geven.
IT Oltre alle violazioni di dati, le password possono essere sottratte dal tuo dispositivo tramite malware. I criminali usano anche le truffe di phishing, le reti Wi-Fi pubbliche e altri trucchi per convincerti a fornire le tue password.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
kunnen | possono |
malware | malware |
apparaat | dispositivo |
worden | essere |
criminelen | criminali |
openbare | pubbliche |
en | e |
trucs | trucchi |
geven | fornire |
gebruik | usano |
phishing | phishing |
NL KEY helpt u uw wachtwoorden te verbeteren door wachtwoorden te groeperen op basis van de kwaliteit.
IT KEY ti aiuta a migliorare le password raggruppandole in base alla loro efficacia.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
key | key |
helpt | aiuta |
verbeteren | migliorare |
basis | base |
NL Geef de door jou gekozen passage in je eigen woorden weer. Besteed wat tijd aan het opschrijven van de betekenis van de passage in je eigen woorden. Ga zo gedetailleerd mogelijk te werk en omschrijf de betekenis zo goed je kunt.
IT Rielabora il brano scelto. Trascorri qualche minuto a mettere per iscritto il significato del brano a parole tue, scendendo nel dettaglio quanto più è possibile ed espandendo tutto il significato che riesci a individuare.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
gekozen | scelto |
betekenis | significato |
gedetailleerd | dettaglio |
en | ed |
tijd | minuto |
NL Als je wilt voorkomen dat twee woorden door een regel- of paginascheiding van elkaar worden gescheiden, voert je tussen de woorden een “vaste spatie” in. Hiervoor gebruik je de toetscombinatie Ctrl+Shift+Spatie.
IT Se si desidera che due parole non vengano separate da un’interruzione di riga o di pagina, si potrà facilmente inserire fra di loro uno “spazio indivisibile”. Per farlo, basta premere la combinazione di tasti Ctrl+Maiusc+Spazio.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
wilt | desidera |
gescheiden | separate |
ctrl | ctrl |
NL Werkt precies zoals beloofd en zoals ik het wil. Ik hoef niet langer wachtwoorden te onthouden of te verzinnen, dus ik kom ook niet in de verleiding om dezelfde wachtwoorden vaker te gebruiken.
IT Funziona esattamente come descritto e come voglio. Non devo più ricordarmi o creare password, quindi non rischio neanche più di continuare a usare sempre le stesse.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
werkt | funziona |
precies | esattamente |
en | e |
wil | voglio |
gebruiken | usare |
NL Identiteitsdiefstal en accountovername beginnen vaak met een zwak wachtwoord. Maak sterke wachtwoorden, bewaar ze veilig en krijg overal toegang tot uw wachtwoorden.
IT I furti di identità e account spesso hanno origine da una password poco efficace. Crea password robuste, archiviale in modo sicuro e accedi a esse ovunque.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
diefstal | furti |
en | e |
account | account |
vaak | spesso |
maak | crea |
sterke | efficace |
overal | ovunque |
toegang | accedi |
identiteits | identità |
NL Behoud de controle over uw wachtwoorden en houd ze veilig. Maak sterke wachtwoorden en laat ze automatisch aanvullen voor uw favoriete services. Maak online betalingen veiliger.
IT Assumi il controllo sulle tue password e mantienile al sicuro. Crea password complesse e inseriscile automaticamente nei campi dei tuoi servizi preferiti. Effettua i pagamenti online in modo più sicuro.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
controle | controllo |
en | e |
maak | crea |
automatisch | automaticamente |
favoriete | preferiti |
services | servizi |
online | online |
betalingen | pagamenti |
NL Je maakt een korte beschrijving van je product en een kort (ongeveer 25 woorden) en gedetailleerd (ongeveer 100 woorden) positioneringsstatement waarin je beschrijft hoe je product de behoeftes van klanten vervult
IT Descrivilo brevemente e includi una dichiarazione di posizionamento molto essenziale (circa 25 parole) e una più dettagliata (circa 100 parole) che spieghino perché il tuo prodotto può soddisfare le esigenze dei clienti
Nederlands | Italiaans |
---|---|
product | prodotto |
en | e |
kort | brevemente |
gedetailleerd | dettagliata |
klanten | clienti |
je | tuo |
NL Als u bijvoorbeeld de volledige tekst van 10 artikelen met elk 1.000 woorden weergeeft, zouden de pagina's met blogoverzichten ongeveer 10.000 woorden bevatten, wat [...]
IT Ad esempio, se visualizzate il testo completo di 10 articoli con un numero di parole pari a 1.000 ciascuno, le pagine degli elenchi del vostro blog conterrebbero circa 10.000 parole, il che [...]
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
IT L’uso dei termini “include”, “incluso”, “quali” e simili non deve essere interpretato in maniera limitante, ma aperto a ulteriori inclusioni.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
IT L’uso dei termini “include”, “incluso”, “quali” e simili non deve essere interpretato in maniera limitante, ma aperto a ulteriori inclusioni.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
IT L’uso dei termini “include”, “incluso”, “quali” e simili non deve essere interpretato in maniera limitante, ma aperto a ulteriori inclusioni.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
IT L’uso dei termini “include”, “incluso”, “quali” e simili non deve essere interpretato in maniera limitante, ma aperto a ulteriori inclusioni.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
IT L’uso dei termini “include”, “incluso”, “quali” e simili non deve essere interpretato in maniera limitante, ma aperto a ulteriori inclusioni.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
IT L’uso dei termini “include”, “incluso”, “quali” e simili non deve essere interpretato in maniera limitante, ma aperto a ulteriori inclusioni.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
IT L’uso dei termini “include”, “incluso”, “quali” e simili non deve essere interpretato in maniera limitante, ma aperto a ulteriori inclusioni.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
IT L’uso dei termini “include”, “incluso”, “quali” e simili non deve essere interpretato in maniera limitante, ma aperto a ulteriori inclusioni.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
IT L’uso dei termini “include”, “incluso”, “quali” e simili non deve essere interpretato in maniera limitante, ma aperto a ulteriori inclusioni.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
IT L’uso dei termini “include”, “incluso”, “quali” e simili non deve essere interpretato in maniera limitante, ma aperto a ulteriori inclusioni.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
IT L’uso dei termini “include”, “incluso”, “quali” e simili non deve essere interpretato in maniera limitante, ma aperto a ulteriori inclusioni.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
IT L’uso dei termini “include”, “incluso”, “quali” e simili non deve essere interpretato in maniera limitante, ma aperto a ulteriori inclusioni.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
IT L’uso dei termini “include”, “incluso”, “quali” e simili non deve essere interpretato in maniera limitante, ma aperto a ulteriori inclusioni.
NL Er gelden geen regels voor de lengte van een domeinnaam, maar de beste domeinnamen bestaan uit maximaal 2-3 woorden. Een domeinaam met meer woorden is lastig te lezen en valt niet op.
IT Sebbene non vi sia una lunghezza minima per un dominio, i migliori nomi di dominio utilizzano solo 2-3 parole. Un nome di dominio o di un sito web con più parole è più difficile da leggere e non risalta.
NL Er gelden geen regels voor de lengte van een domeinnaam, maar de beste domeinnamen bestaan uit maximaal 2-3 woorden. Een domeinaam met meer woorden is lastig te lezen en valt niet op.
IT Sebbene non vi sia una lunghezza minima per un dominio, i migliori nomi di dominio utilizzano solo 2-3 parole. Un nome di dominio o di un sito web con più parole è più difficile da leggere e non risalta.
NL Er gelden geen regels voor de lengte van een domeinnaam, maar de beste domeinnamen bestaan uit maximaal 2-3 woorden. Een domeinaam met meer woorden is lastig te lezen en valt niet op.
IT Sebbene non vi sia una lunghezza minima per un dominio, i migliori nomi di dominio utilizzano solo 2-3 parole. Un nome di dominio o di un sito web con più parole è più difficile da leggere e non risalta.
NL Er gelden geen regels voor de lengte van een domeinnaam, maar de beste domeinnamen bestaan uit maximaal 2-3 woorden. Een domeinaam met meer woorden is lastig te lezen en valt niet op.
IT Sebbene non vi sia una lunghezza minima per un dominio, i migliori nomi di dominio utilizzano solo 2-3 parole. Un nome di dominio o di un sito web con più parole è più difficile da leggere e non risalta.
NL Er gelden geen regels voor de lengte van een domeinnaam, maar de beste domeinnamen bestaan uit maximaal 2-3 woorden. Een domeinaam met meer woorden is lastig te lezen en valt niet op.
IT Sebbene non vi sia una lunghezza minima per un dominio, i migliori nomi di dominio utilizzano solo 2-3 parole. Un nome di dominio o di un sito web con più parole è più difficile da leggere e non risalta.
NL Er gelden geen regels voor de lengte van een domeinnaam, maar de beste domeinnamen bestaan uit maximaal 2-3 woorden. Een domeinaam met meer woorden is lastig te lezen en valt niet op.
IT Sebbene non vi sia una lunghezza minima per un dominio, i migliori nomi di dominio utilizzano solo 2-3 parole. Un nome di dominio o di un sito web con più parole è più difficile da leggere e non risalta.
NL . Deze hebben minder concurrentie, en omdat het meer gerichte woorden zijn, zal het gemakkelijker zijn om meer leads te genereren.
IT . Queste hanno meno concorrenza, e poiché sono parole più mirate, sarà più facile generare più lead.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
minder | meno |
concurrentie | concorrenza |
en | e |
gerichte | mirate |
woorden | parole |
leads | lead |
genereren | generare |
meer | più |
NL . Deze hebben minder concurrentie, en omdat het meer gerichte woorden zijn, zal het gemakkelijker zijn om meer leads te genereren.
IT . Queste hanno meno concorrenza, e poiché sono parole più mirate, sarà più facile generare più lead.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
minder | meno |
concurrentie | concorrenza |
en | e |
gerichte | mirate |
woorden | parole |
leads | lead |
genereren | generare |
meer | più |
NL De zijwaarts gerichte luidsprekers geven het breedte, terwijl de omhoog gerichte luidsprekers zeer effectief zijn in het creëren van geluiden boven het hoofd
IT Gli altoparlanti a fuoco laterale gli danno larghezza, mentre gli altoparlanti a fuoco alto sono molto efficaci nel creare suoni sopra la testa
Nederlands | Italiaans |
---|---|
luidsprekers | altoparlanti |
breedte | larghezza |
effectief | efficaci |
creëren | creare |
geluiden | suoni |
hoofd | testa |
NL Om gebruikers te voorzien van advertenties voor producten, diensten en aanbiedingen die interessanter zijn voor gebruikers, gebruiken we gerichte en niet-gerichte advertentiediensten op basis van de interesses van gebruikers.
IT Per poter fornire agli utenti annunci di prodotti, servizi e offerte che interessano maggiormente gli utenti, utilizziamo servizi pubblicitari mirati e non mirati in base agli interessi degli utenti.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
gebruikers | utenti |
voorzien | fornire |
advertenties | annunci |
en | e |
aanbiedingen | offerte |
gebruiken | utilizziamo |
gerichte | mirati |
interesses | interessi |
NL Om gebruikers te voorzien van advertenties voor producten, diensten en aanbiedingen die interessanter zijn voor gebruikers, gebruiken we gerichte en niet-gerichte advertentiediensten op basis van de interesses van gebruikers.
IT Per poter fornire agli utenti annunci di prodotti, servizi e offerte che interessano maggiormente gli utenti, utilizziamo servizi pubblicitari mirati e non mirati in base agli interessi degli utenti.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
gebruikers | utenti |
voorzien | fornire |
advertenties | annunci |
en | e |
aanbiedingen | offerte |
gebruiken | utilizziamo |
gerichte | mirati |
interesses | interessi |
NL De zijwaarts gerichte luidsprekers geven het breedte, terwijl de omhoog gerichte luidsprekers zeer effectief zijn in het creëren van geluiden boven het hoofd
IT Gli altoparlanti a fuoco laterale gli danno larghezza, mentre gli altoparlanti a fuoco alto sono molto efficaci nel creare suoni sopra la testa
Nederlands | Italiaans |
---|---|
luidsprekers | altoparlanti |
breedte | larghezza |
effectief | efficaci |
creëren | creare |
geluiden | suoni |
hoofd | testa |
NL De naar boven gerichte luidsprekers aan de achterkant van het scherm bieden ongetwijfeld een veel groter geluid dan mogelijk zou zijn met alleen een voorwaarts gerichte array
IT Gli altoparlanti rivolti verso lalto disposti nella parte posteriore dello schermo offrono indubbiamente un suono molto più alto di quanto sarebbe possibile da un solo array con accensione in avanti
Nederlands | Italiaans |
---|---|
luidsprekers | altoparlanti |
scherm | schermo |
bieden | offrono |
NL Hier zijn wat belangrijke woorden en termen die je moet weten om je weg in Bitbucket te vinden. Sommige termen zijn geleend van Git, andere zijn specifiek voor Bitbucket.
IT Di seguito sono riportati alcuni termini e parole importanti da conoscere per imparare a usare Bitbucket. Alcuni di questi sono termini presi in prestito da Git, mentre altri sono specifici di Bitbucket.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
belangrijke | importanti |
woorden | parole |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
andere | altri |
specifiek | specifici |
NL De robot, genaamd Bocco Emo, beweegt zijn hoofd en zegt hallo als hij merkt dat er iemand in de buurt is. Het verlicht ook zijn ogen, schudt zijn antenne en maakt schattige geluiden als reactie op emotionele woorden - zoals gelukkig en moe.
IT Chiamato Bocco Emo, il robot muove la testa e saluta quando sente che qualcuno è nelle vicinanze. Inoltre, illumina gli occhi, scuote lantenna ed emette suoni carini in risposta a parole emotive, come "felice" e "stanco".
Nederlands | Italiaans |
---|---|
robot | robot |
genaamd | chiamato |
beweegt | muove |
hoofd | testa |
iemand | qualcuno |
verlicht | illumina |
ogen | occhi |
geluiden | suoni |
reactie | risposta |
gelukkig | felice |
moe | stanco |
NL Hier zijn wat belangrijke woorden en termen die je moet weten om je weg in Bitbucket te vinden. Sommige termen zijn geleend van Git, andere zijn specifiek voor Bitbucket.
IT Di seguito sono riportati alcuni termini e parole importanti da conoscere per imparare a usare Bitbucket. Alcuni di questi sono termini presi in prestito da Git, mentre altri sono specifici di Bitbucket.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
belangrijke | importanti |
woorden | parole |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
andere | altri |
specifiek | specifici |
NL Hier zijn een aantal belangrijke woorden en termen om te weten, zodat je je kunt oriënteren in Bitbucket. Sommige termen zijn geleend van Git, andere zijn specifiek voor Bitbucket.
IT Di seguito sono riportati alcuni termini e parole importanti da conoscere per imparare a usare Bitbucket. Alcuni di questi sono termini presi in prestito da Git, mentre altri sono specifici di Bitbucket.
Nederlands | Italiaans |
---|---|
belangrijke | importanti |
woorden | parole |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
andere | altri |
specifiek | specifici |
NL De naar voren gerichte hoofdkanalen produceren een schoon en gefocust geluidsbeeld aan de voorkant, en dankzij die opwaarts gerichte luidsprekers kan de A9G Dolby Atmos weergeven met echte overheadkanalen
IT I canali principali a fuoco in avanti producono un palcoscenico frontale pulito e focalizzato e, grazie a quegli altoparlanti a fuoco verso lalto, lA9G può riprodurre Dolby Atmos con canali sopraelevati autentici
Nederlands | Italiaans |
---|---|
produceren | producono |
schoon | pulito |
en | e |
voorkant | frontale |
luidsprekers | altoparlanti |
naar voren | avanti |
kan | può |
Wys 50 van 50 vertalings