Vertaal "should not let" na Italiaans

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "should not let" van Engels na Italiaans

Vertalings van should not let

"should not let" in Engels kan in die volgende Italiaans woorde/frases vertaal word:

should a abbiamo ad agli ai al alcune alcuni alla alle alto altro anche app attività avere aziende bisogno bisogno di capire che chi ci ci sono ciò come con contenuti cosa così creare cui da dai dal dati debba degli dei del dell della delle design deve deve essere devi devono di dopo dovrebbe dovrebbe essere dovrebbero dovrei dovreste dovresti e ecco essere fare farlo fornire funzionalità già gli ha hai hanno i i nostri il il nostro il tuo in in cui in grado di in questo inoltre la la tua lavoro le lo loro ma mai mentre modo molto necessario nel nell nella noi non non è nostri nostro numero o ogni ora ottenere parole per per il per la perché personali persone più possibile possibilità possono prima prima di prodotti proprio puoi può qualcosa quale quali qualsiasi quando quanto quelle quello questa queste questi questo qui quindi ricerca ricevere sapere se secondo sei sempre senza si sia sicurezza sito software solo sono stai stato su sui sul sulla suo te ti tra tramite tua tue tuo tuoi tutte tutti tutto un una uno vedere viene volta vostro vuoi è
not a abbiamo ad agli ai al alcun alcuna alcune alcuni all alla alle altri altro anche anche se ancora avere base caso che ci ciò come con condizioni consenso contenuti contenuto contratto cosa cose cui da dal dalla dalle dati degli dei del dell della delle deve di di questo e ed esempio essere fare fino fino a gli grazie ha hai hanno i il il tuo in in cui inoltre la la tua le li lo loro ma mail molto necessario nei nel nell nella nelle nessun no noi non non può non sono non è nostra nostro o ogni per per il per la perché personale personali persone più prima proprietà proprio puoi qualsiasi quando quanto questa queste questi questo qui quindi saranno se se la sei semplice sempre senza servizio si sia siamo sito solo sono sopra sotto stato stesso su sua sue sul sulla suo suoi tale tempo termini ti tipo tra tramite tua tue tuo tuoi tuttavia tutte tutti tutti i tutto un una uno uso utente utilizzare vi vostro è
let a abbiamo ad agli al alcuni alla alle anche attraverso avere che ci sono ciò come con consente consenti consentono cosa così creare cui da dai dal dalla degli dei del dell della delle di di più e essere fa far fare gli grazie ha hai hanno i il il lavoro il tuo in in questo la lascia lasciare le lo loro nei nel nell nella noi non non è nostro o ogni ora per il per la perché permette possiamo possibile possono prima prima di quali qualsiasi quando questa questi questo qui quindi sapere se sei si sia siamo sito solo sono stato su sua sui sul sulla sulle suo te ti tra tramite tu tua tue tuo tuoi tutti tutto un una uno vedere volta vuoi è

Vertaling van Engels na Italiaans van should not let

Engels
Italiaans

EN A name should not be chosen until you know who it is addressed to and what it should evoke. Conversely, you will have a better idea of what you are looking for by knowing who the brand should speak to and what it should evoke.

IT Un nome non dovrebbe essere scelto prima di sapere a chi è rivolto e cosa dovrebbe evocare. Al contrario, avrete un'idea migliore di ciò che state cercando sapendo a chi deve parlare il marchio e cosa deve evocare.

Engels Italiaans
chosen scelto
evoke evocare
conversely al contrario
better migliore
you will have avrete
a un
knowing sapendo
name nome
the il
brand marchio
looking for cercando
know sapere
of di
who chi
be essere
should dovrebbe
are state
not non
to a
is è
you parlare
what cosa

EN Let’s talk to compliance people, let’s talk to fleet management people, let’s talk to e-discovery

IT Parliamo con persone che rispettano la conformità, parliamo con le persone della gestione della flotta, parliamo con l'e-discovery

Engels Italiaans
talk parliamo
fleet flotta
management gestione
compliance conformità
people persone

EN Let’s talk to compliance people, let’s talk to fleet management people, let’s talk to e-discovery

IT Parliamo con persone che rispettano la conformità, parliamo con le persone della gestione della flotta, parliamo con l'e-discovery

Engels Italiaans
talk parliamo
fleet flotta
management gestione
compliance conformità
people persone

EN You should provide your email address on the relevant product page, opposite the "let me know" tab. As soon as the knife is available online, you will receive an email to let you know it is available.

IT Occorre inserire nuovamente il proprio indirizzo email sulla pagina del prodotto interessato, accanto al piccolo tab “Avvisami”. Una volta che il coltello sarà nuovamente presente online, riceverà un’email di conferma della disponibilità.

Engels Italiaans
knife coltello
online online
email email
page pagina
your che
on sulla
product prodotto
address indirizzo
tab tab
an una
relevant di
should proprio
it il

EN Don’t let identity thieves spoof your email address. Learn how to protect yourself from email spoofing and why you should care about this serious information security threat. Let’s get into it!

IT Non lasciare che i ladri d'identità falsifichino il tuo indirizzo e-mail. Scopri come proteggerti dall'email spoofing e perché dovresti preoccuparti di questa seria minaccia alla sicurezza delle informazioni. Diamoci dentro!

Engels Italiaans
spoofing spoofing
serious seria
threat minaccia
learn scopri
security sicurezza
dont non
your tuo
information informazioni
you should dovresti
email mail
address indirizzo
email address e-mail
protect proteggerti
care che
it il
this questa
thieves ladri
and e

EN You should provide your email address on the relevant product page, opposite the "let me know" tab. As soon as the knife is available online, you will receive an email to let you know it is available.

IT Occorre inserire nuovamente il proprio indirizzo email sulla pagina del prodotto interessato, accanto al piccolo tab “Avvisami”. Una volta che il coltello sarà nuovamente presente online, riceverà un’email di conferma della disponibilità.

Engels Italiaans
knife coltello
online online
email email
page pagina
your che
on sulla
product prodotto
address indirizzo
tab tab
an una
relevant di
should proprio
it il

EN No, the files should not be protected with a password. The PDF files should also not be protected with any other Acrobat protection method such as the read-only option.

IT No, i file non dovrebbero essere protetti con una password. Inoltre, i file PDF non dovrebbero essere protetti con nessun altro metodo di protezione di Acrobat come l'opzione di sola lettura.

Engels Italiaans
password password
method metodo
acrobat acrobat
read lettura
pdf pdf
files file
protection protezione
the i
be essere
as come
with con
not non
a una
other altro
only sola
no nessun
such di

EN MTA-STS specifies to sending servers that emails should only be sent over a TLS encrypted connection, and should not be delivered at all in case a secured connection is not established via the STARTTLS command

IT MTA-STS specifica ai server di invio che le e-mail dovrebbero essere inviate solo su una connessione cifrata TLS, e non dovrebbero essere consegnate affatto nel caso in cui una connessione protetta non sia stabilita tramite il comando STARTTLS

Engels Italiaans
servers server
tls tls
encrypted cifrata
connection connessione
delivered consegnate
command comando
at all affatto
sending invio
emails mail
be essere
in in
a una
the le
only solo
sent inviate
and e
not non
case caso
is sia

EN MTA-STS specifies to sending servers that emails should only be sent over a TLS encrypted connection, and should not be delivered at all in case a secured connection is not established via the STARTTLS command

IT MTA-STS specifica ai server di invio che le e-mail dovrebbero essere inviate solo su una connessione cifrata TLS, e non dovrebbero essere consegnate affatto nel caso in cui una connessione protetta non sia stabilita tramite il comando STARTTLS

Engels Italiaans
servers server
tls tls
encrypted cifrata
connection connessione
delivered consegnate
command comando
at all affatto
sending invio
emails mail
be essere
in in
a una
the le
only solo
sent inviate
and e
not non
case caso
is sia

EN Narratives shape how people think: what we regard as valuable, what the world should look like, what situations should be regarded as problematic and what we should do to solve them

IT Le narrazioni modellano il modo in cui la persone pensano: cosa vediamo come valore, come dovrebbe essere il mondo, quali situazioni sono considerate difficili e cosa dovremmo fare per risolverle

Engels Italiaans
situations situazioni
people persone
world mondo
should dovremmo
be essere
should be dovrebbe
the le
to valore
as come
what cosa

EN But let's not overreact: let's reduce the expectations and suppose that this system works only for the half of it. You write 5 posts instead of 10. You get only 3 sales per article instead of 6.

IT Però, non esageriamo: riduciamo le aspettative e supponiamo che questo sistema funzioni solo per metà. Quindi mettiamo che tu riesca a scrivere 5 post invece di 10. Otterresti soltanto 3 vendite ad articolo invece di 6.

Engels Italiaans
expectations aspettative
suppose supponiamo
system sistema
works funzioni
sales vendite
reduce riduciamo
half metà
the le
posts post
article articolo
this questo
only solo
write scrivere
per ad
and e
instead di
that che

EN But let's not overreact: let's reduce the expectations and suppose that this system works only for the half of it. You write 5 posts instead of 10. You get only 3 sales per article instead of 6.

IT Però, non esageriamo: riduciamo le aspettative e supponiamo che questo sistema funzioni solo per metà. Quindi mettiamo che tu riesca a scrivere 5 post invece di 10. Otterresti soltanto 3 vendite ad articolo invece di 6.

Engels Italiaans
expectations aspettative
suppose supponiamo
system sistema
works funzioni
sales vendite
reduce riduciamo
half metà
the le
posts post
article articolo
this questo
only solo
write scrivere
per ad
and e
instead di
that che

EN A free Let's Encrypt certificate guarantees the same level of encryption as an EV or DV certificate. However, Let's Encrypt certificates do not offer the following benefits:

IT Un certificato gratuito di Let's Encrypt assicura lo stesso livello di crittografia di un certificato EV o DV. Per contro, i certificati di Let's Encrypt non offrono purtroppo i seguenti vantaggi:

Engels Italiaans
free gratuito
guarantees assicura
level livello
ev ev
encrypt encrypt
encryption crittografia
or o
benefits vantaggi
certificates certificati
offer offrono
a un
certificate certificato
the lo
same stesso
of di
not non

EN One of the benefits of eco-design is that it naturally makes applications more efficient! Let?s not forget that the reverse is not true: an efficient application is not necessarily an example of eco-design.

IT Uno dei vantaggi della progettazione ecocompatibile è la disponibilità di applicazioni naturalmente efficaci! Non dimentichiamo però che non è vero il contrario: un?applicazione ad alta prestazione non è necessariamente eco-progettata.

Engels Italiaans
benefits vantaggi
naturally naturalmente
efficient efficaci
necessarily necessariamente
design progettazione
is è
applications applicazioni
application applicazione
of per
not non
true vero
the il
that che

EN One of the benefits of eco-design is that it naturally makes applications more efficient! Let?s not forget that the reverse is not true: an efficient application is not necessarily an example of eco-design.

IT Uno dei vantaggi della progettazione ecocompatibile è la disponibilità di applicazioni naturalmente efficaci! Non dimentichiamo però che non è vero il contrario: un?applicazione ad alta prestazione non è necessariamente eco-progettata.

Engels Italiaans
benefits vantaggi
naturally naturalmente
efficient efficaci
necessarily necessariamente
design progettazione
is è
applications applicazioni
application applicazione
of per
not non
true vero
the il
that che

EN The Title should perfectly reflect the content of the page and not disappoint readers once on the page. It is also a valuable way to let search engines know what the page content is about.

IT Il titolo deve riflettere perfettamente il contenuto della pagina e non deludere i lettori una sola volta sulla pagina. È anche un modo prezioso per far conoscere ai motori di ricerca il contenuto della pagina.

Engels Italiaans
perfectly perfettamente
reflect riflettere
readers lettori
valuable prezioso
engines motori
content contenuto
search ricerca
once volta
a un
page pagina
of di
way modo
the i
title titolo
and e
not non
also anche
is far

EN As already mentioned, you should not let the spheres collide because the coating could come off or the magnet could shatter

IT Come già accennato, è meglio evitare che le sfere si scontrino tra loro, altrimenti potrebbe staccarsi il rivestimento oppure potrebbe rompersi il magnete

Engels Italiaans
mentioned accennato
spheres sfere
coating rivestimento
could potrebbe
magnet magnete
or altrimenti
as come
already già
the le
you oppure

EN You should be careful not to apply the gel to the gums.<br /></li> <li>Now let the gel work for 15 minutes

IT Bisogna fare attenzione a non applicare il gel sulle gengive<br /></li> <li>Ora lasciate lavorare il gel per 15 minuti

Engels Italiaans
gel gel
gt gt
li li
now ora
minutes minuti
let lasciate
work lavorare
the il
careful attenzione
to a
should bisogna
not non
apply applicare

EN The Title should perfectly reflect the content of the page and not disappoint readers once on the page. It is also a valuable way to let search engines know what the page content is about.

IT Il titolo deve riflettere perfettamente il contenuto della pagina e non deludere i lettori una sola volta sulla pagina. È anche un modo prezioso per far conoscere ai motori di ricerca il contenuto della pagina.

Engels Italiaans
perfectly perfettamente
reflect riflettere
readers lettori
valuable prezioso
engines motori
content contenuto
search ricerca
once volta
a un
page pagina
of di
way modo
the i
title titolo
and e
not non
also anche
is far

EN Because there is not yet a consensus on how companies should respond to web browser-based do-not-track (“DNT”) mechanisms, we do not respond to web browser-based DNT signals at this time

IT Poiché non esiste ancora una posizione comune su come le imprese debbano rispondere ai meccanismi anti-tracciamento dei browser (“DNT”), Guggenheim non risponde al momento ai segnali DNT dei browser

EN Speak For Yourself - Even when positive, ads should not falsely speak for political persons or parties. They should only speak from the voice of the actual organization promoting the ad.

IT Parlare per sé - Anche se positivi, gli annunci non dovrebbero parlare a nome di figure politiche o partiti. Possono solo riportare la voce dell'organizzazione che sta promuovendo l'annuncio

Engels Italiaans
positive positivi
political politiche
promoting promuovendo
or o
ads annunci
the la
not non
only solo
voice voce
of di

EN Sprout believes that automation should not replace humans; rather it should augment their workflow to result in better and faster outcomes

IT Sprout crede che l'automatizzazione non debba sostituire gli esseri umani, bensì potenziare il loro flusso di lavoro per ottenere risultati migliori e più rapidi

Engels Italiaans
replace sostituire
workflow flusso di lavoro
faster rapidi
sprout sprout
outcomes risultati
believes crede
humans umani
better migliori
it il
not non
rather di
to più
and e
that che

EN I think you have misunderstood my point. It’s not about budget. I like to create beautiful affordable luxury. Why should inexpensive designs be ugly? Beauty should be democratic.

IT Penso che abbiate frainteso il mio punto di vista. Non si tratta di budget. Mi piace fare un bel lusso accessibile. Perché i progetti economici di design dovrebbero essere brutti? La bellezza dovrebbe essere democratica.

Engels Italiaans
point punto
budget budget
luxury lusso
i think penso
beauty bellezza
beautiful bel
affordable accessibile
be essere
its di
my mio
not non
should dovrebbe
designs progetti

EN You should love design so much that you should understand that you can't live without it. Design is like a drug: you need a daily dose, otherwise you will not survive.

IT Dovresti amare il design così tanto da capire che non puoi vivere senza. Il design è come una droga: hai bisogno di una dose giornaliera, altrimenti non sopravvivi.

Engels Italiaans
daily giornaliera
dose dose
otherwise altrimenti
design design
understand capire
is è
a una
you should dovresti
without senza
need bisogno
that che
it il
so così
not non

EN   Regarding the og:image, you should use high-quality images, with minimum dimensions of 1200 x 630 pixels. The file size should not exceed 8 MB.

IT   Per quanto riguarda l'og:image, si dovrebbero utilizzare immagini di alta qualità, con dimensioni minime di 1200 x 630 pixel. La dimensione del file non dovrebbe superare gli 8 MB.

Engels Italiaans
minimum minime
x x
pixels pixel
mb mb
file file
high alta
quality qualità
images immagini
the la
not non
of di
should dovrebbe
size dimensione
with con
use utilizzare

EN Therefore, although you should consider using keywords, you should not create a URL simply to include a keyword if it will be useless in other aspects.

IT Pertanto, anche se si dovrebbe considerare l'uso di parole chiave, non si dovrebbe creare un URL semplicemente per includere una parola chiave se sarà inutile sotto altri aspetti.

Engels Italiaans
consider considerare
url url
other altri
aspects aspetti
a un
if se
keywords parole chiave
simply semplicemente
not non
therefore di
create creare
you parole
include includere

EN You also need to personalize the robots.txt file to indicate search engines what pages they should and should not crawl

IT È inoltre necessario personalizzare il file robots.txt per indicare ai motori di ricerca quali pagine devono e non devono strisciare

Engels Italiaans
indicate indicare
engines motori
crawl strisciare
robots robots
txt txt
search ricerca
pages pagine
file file
need necessario
the il
need to devono
and e
not non
also di

EN The robots.txt file, found at the root of a site, makes it possible to indicate to the search engine what it should and should not index

IT Il file robots.txt, presente nella root di un sito, ti permetterà di indicare al motore di ricerca cosa deve o non deve indicizzare

Engels Italiaans
root root
indicate indicare
engine motore
index indicizzare
robots robots
txt txt
a un
site sito
search ricerca
file file
to the al
of di
the il
to nella
what cosa
not non

EN Opening your exported mesh in your model viewer of choice, you should now see something similar to this output. Your reconstruction should also have some parts of the white table below the cherub (which the reconstruction here does not have).

IT Aprendo il file esportato nel vostro visualizzatore di modelli 3D di fiducia, dovreste vedere qualcosa simile a questo output (generato a bassa risoluzione ? consulta la nostra documentazione per maggiori informazioni).

Engels Italiaans
opening aprendo
exported esportato
model modelli
viewer visualizzatore
output output
your vostro
something qualcosa
similar simile
you should dovreste
to a
of di
the il
this questo

EN As I stated in the previous article, since the overall process flow should meet the company’s needs, this should not change the implementation of the QMS

IT Come ho già detto nell’articolo precedente, dato che il flusso dei processi complessivo deve soddisfare le esigenze dell’azienda, ciò non dovrebbe modificare l’implementazione dell’SGQ

Engels Italiaans
overall complessivo
flow flusso
meet soddisfare
change modificare
needs esigenze
process processi
as come
previous precedente
should dovrebbe
the le
of dei
not non

EN Prepare a guide and a sample outline for the interview: it should not last more than 10 minutes. During the interview, the client should introduce the company, explain the reasons why he or she has chosen to use it, the benefits of the partnership, etc.

IT Prepara una guida e un esempio di schema per l'intervista: non dovrebbe durare più di 10 minuti. Durante il colloquio, il cliente deve presentare l'azienda, spiegare le ragioni per cui ha scelto di usarla, i vantaggi della partnership, ecc.

Engels Italiaans
prepare prepara
sample esempio
outline schema
interview colloquio
last durare
minutes minuti
introduce presentare
explain spiegare
reasons ragioni
chosen scelto
partnership partnership
etc ecc
use it usarla
benefits vantaggi
a un
client cliente
guide guida
should dovrebbe
has ha
of di
and e
not non
he il
the i

EN The time of day also plays an important role: The sun should not be too high; it should cast a shadow of yourself that’s ideally longer than you are tall

IT Il momento della giornata gioca un altro ruolo fondamentale: in condizioni ideali il sole non deve essere troppo alto e deve formare un'ombra di te che sia più lunga della tua altezza

Engels Italiaans
important fondamentale
role ruolo
ideally ideali
sun sole
a un
plays gioca
of di
be essere
the il
not non
are momento

EN The datum should be the point of entry to an interpretative Design Thinking process; it should stimulate the creativity of engineers and designers and not just be limited to appearing as trivial reporting

IT Il dato deve essere il punto di ingresso di un processo interpretativo di Design Thinking, deve stimolare la creatività di ingegneri e progettisti e non limitarsi a figurare come banale reportistica

Engels Italiaans
datum dato
entry ingresso
stimulate stimolare
trivial banale
reporting reportistica
thinking thinking
point punto
process processo
designers progettisti
engineers ingegneri
design design
creativity creatività
be essere
of di
to a
an un
as come
and e
not non
the il

EN But data should not be seen only as a tool to make better choices, it should be used to add value, offer better services and improve customer satisfaction.

IT Ma i dati non devono essere considerati esclusivamente uno strumento per fare scelte migliori, ma essere usati anche per aggiungere valore, offrire servizi migliori e aumentare la soddisfazione dei clienti.

Engels Italiaans
choices scelte
customer clienti
satisfaction soddisfazione
data dati
services servizi
tool strumento
but ma
used usati
be essere
better migliori
value valore
not non
to offrire
improve aumentare
add aggiungere

EN These answers are provided by clinical experts, but should not be interpreted as comprehensive. Patients should always be assessed with their full clinical history in mind and are at the discretion of the individual physician.

IT Le risposte vengono fornite da medici esperti, ma non vanno considerate onnicomprensive. I pazienti vanno sempre valutati tenendo a mente la loro storia clinica completa, a discrezione del singolo medico curante.

Engels Italiaans
clinical clinica
experts esperti
patients pazienti
history storia
mind mente
discretion discrezione
physician medico
answers risposte
always sempre
are vengono
but ma
comprehensive completa
not non
by da
the i
of del
be vanno

EN The Company’s Articles of Association do not specify how often the Board should meet, although Article 21 states it should occur at least quarterly. In 2021, the Board of Directors met on 22 occasions.

IT Lo Statuto di Saipem non dispone in modo specifico la frequenza delle adunanze consiliari, anche se l’art. 21 ne assume la periodicità almeno trimestrale. Nel corso del 2021 il Consiglio di Amministrazione si è riunito complessivamente 22 volte.

Engels Italiaans
quarterly trimestrale
the lo
although se
least almeno
in in
occasions volte
not non

EN While an end‐user or OEM should not necessarily be concerned with how the optics are provided in the UV LED lamp, they should understand if the supplier has the ability to improve their design for their specific application needs.

IT Mentre un utente finale o un OEM non dovrebbe necessariamente preoccuparsi di come l'ottica è fornita nella lampada UV LED, dovrebbero capire se il fornitore ha la capacità di migliorare il loro design per le loro specifiche esigenze applicative.

Engels Italiaans
oem oem
necessarily necessariamente
provided fornita
uv uv
supplier fornitore
ability capacità
design design
application applicative
if se
an un
or o
end finale
has ha
needs esigenze
lamp lampada
led led
specific specifiche
user utente
understand capire
improve migliorare
not non
while mentre
the le
their loro
should dovrebbero
to nella
for di
how come
are è

EN However, it should be remembered that AEB technology is a support system that should not be overly relied upon by the driver

IT Va tuttavia ricordato che la tecnologia AEB è un sistema di supporto e il conducente non deve farvi eccessivo affidamento

Engels Italiaans
support supporto
driver conducente
a un
is è
technology tecnologia
system sistema
be deve
not non
the il
that che

EN Opening your exported mesh in your model viewer of choice, you should now see something similar to this output. Your reconstruction should also have some parts of the white table below the cherub (which the reconstruction here does not have).

IT Aprendo il file esportato nel vostro visualizzatore di modelli 3D di fiducia, dovreste vedere qualcosa simile a questo output (generato a bassa risoluzione ? consulta la nostra documentazione per maggiori informazioni).

Engels Italiaans
opening aprendo
exported esportato
model modelli
viewer visualizzatore
output output
your vostro
something qualcosa
similar simile
you should dovreste
to a
of di
the il
this questo

EN As I stated in the previous article, since the overall process flow should meet the company’s needs, this should not change the implementation of the QMS

IT Come ho già detto nell’articolo precedente, dato che il flusso dei processi complessivo deve soddisfare le esigenze dell’azienda, ciò non dovrebbe modificare l’implementazione dell’SGQ

Engels Italiaans
overall complessivo
flow flusso
meet soddisfare
change modificare
needs esigenze
process processi
as come
previous precedente
should dovrebbe
the le
of dei
not non

EN The robots.txt file, found at the root of a site, makes it possible to indicate to the search engine what it should and should not index

IT Il file robots.txt, presente nella root di un sito, ti permetterà di indicare al motore di ricerca cosa deve o non deve indicizzare

Engels Italiaans
root root
indicate indicare
engine motore
index indicizzare
robots robots
txt txt
a un
site sito
search ricerca
file file
to the al
of di
the il
to nella
what cosa
not non

EN The Company’s Articles of Association do not specify how often the Board should meet, although Article 21 states it should occur at least quarterly. In 2021, the Board of Directors met on 22 occasions.

IT Lo Statuto di Saipem non dispone in modo specifico la frequenza delle adunanze consiliari, anche se l’art. 21 ne assume la periodicità almeno trimestrale. Nel corso del 2021 il Consiglio di Amministrazione si è riunito complessivamente 22 volte.

Engels Italiaans
quarterly trimestrale
the lo
although se
least almeno
in in
occasions volte
not non

EN A powerful typing tutor is the most useful learning tool that can be found in a typing school. The best typing courses should not only teach how to type but should also teach the user how to use the k

IT PCSX2 è un emulatore Playstation 2 per PC. I tassi di compatibilità per l'emulatore vantano oltre l'80% di tutti i giochi PS2 come giocabili. Se si possiede un computer ragionevolmente potente, all

Engels Italiaans
a un
powerful potente
is è
the i

EN The Pillow should only be used under supervision with babies and toddlers and should not be put to sleep with it.

IT I bebè e i bambini piccoli dovrebbero usare il cuscino solo sotto la sorveglianza di un adulto e non utilizzarlo per dormire.

Engels Italiaans
pillow cuscino
used utilizzarlo
toddlers bambini
sleep dormire
with usare
only solo
the i
and e
not non
to per

EN Evaluate the fit. A wetsuit should be snug, but not overly tight. There should be no big gaps anywhere.

IT Valuta come ti veste. Una muta dovrebbe essere aderente, ma non troppo stretta. Non ci dovrebbero essere zone eccessivamente lasche.

Engels Italiaans
wetsuit muta
tight stretta
overly eccessivamente
big troppo
there ci
but ma
be essere
not non
a una
should dovrebbe

EN The time of day also plays an important role: The sun should not be too high; it should cast a shadow of yourself that’s ideally longer than you are tall

IT Il momento della giornata gioca un altro ruolo fondamentale: in condizioni ideali il sole non deve essere troppo alto e deve formare un'ombra di te che sia più lunga della tua altezza

Engels Italiaans
important fondamentale
role ruolo
ideally ideali
sun sole
a un
plays gioca
of di
be essere
the il
not non
are momento

EN The time of day also plays an important role: The sun should not be too high; it should cast a shadow of yourself that’s ideally longer than you are tall

IT Il momento della giornata gioca un altro ruolo fondamentale: in condizioni ideali il sole non deve essere troppo alto e deve formare un'ombra di te che sia più lunga della tua altezza

Engels Italiaans
important fondamentale
role ruolo
ideally ideali
sun sole
a un
plays gioca
of di
be essere
the il
not non
are momento

EN The time of day also plays an important role: The sun should not be too high; it should cast a shadow of yourself that’s ideally longer than you are tall

IT Il momento della giornata gioca un altro ruolo fondamentale: in condizioni ideali il sole non deve essere troppo alto e deve formare un'ombra di te che sia più lunga della tua altezza

Engels Italiaans
important fondamentale
role ruolo
ideally ideali
sun sole
a un
plays gioca
of di
be essere
the il
not non
are momento

EN The time of day also plays an important role: The sun should not be too high; it should cast a shadow of yourself that’s ideally longer than you are tall

IT Il momento della giornata gioca un altro ruolo fondamentale: in condizioni ideali il sole non deve essere troppo alto e deve formare un'ombra di te che sia più lunga della tua altezza

Engels Italiaans
important fondamentale
role ruolo
ideally ideali
sun sole
a un
plays gioca
of di
be essere
the il
not non
are momento

EN The purpose of AI is to augment human intelligence. At IBM, we believe AI should make all of us better at our jobs, and that the benefits of the AI era should touch the many, not just the elite few.

IT L'obiettivo dell'AI è quello di aumentare l'intelligenza umana. IBM ritiene che l'AI dovrebbe rendere migliorare il nostro lavoro e che i benefici dell'era AI dovrebbero essere disponibili per tutti.

Engels Italiaans
ibm ibm
benefits benefici
believe ritiene
ai ai
augment aumentare
better migliorare
human umana
of di
the i
to rendere
should dovrebbe
all tutti
is è
that che

Wys 50 van 50 vertalings