IT Per cliccare con il tasto destro del mouse: Se utilizzi un trackpad o un mouse a tasto singolo, premi il tasto [Ctrl] mentre clicchi sul tasto del trackpad o del mouse
IT Per cliccare con il tasto destro del mouse: Se utilizzi un trackpad o un mouse a tasto singolo, premi il tasto [Ctrl] mentre clicchi sul tasto del trackpad o del mouse
DE So führen Sie einen Rechtsklick aus: Wenn Sie ein Trackpad oder eine Maus mit einer Taste verwenden, drücken Sie beim Klicken auf das Trackpad oder die Maustaste die Control-Taste
IT Tasti multimediali, tasto luminosità retroilluminazione, tasto di disabilitazione tasto Windows
DE Multimediatasten, Helligkeitstaste für die Hintergrundbeleuchtung, Deaktivierungstaste für Windows-Taste
Italiaans | Duits |
---|---|
retroilluminazione | hintergrundbeleuchtung |
windows | windows |
IT Clic su un sito web, numero di telefono, tasto "pianifica percorso“ o qualsiasi altro tasto su una pagina
DE Auf den Webseiten-, Telefonnummer-, „Route planen“-Button oder einen anderen Button auf einer Seite klicken
Italiaans | Duits |
---|---|
pianifica | planen |
percorso | route |
o | oder |
IT Questo è piuttosto semplice: su un iPhone tieni premuto il tasto home e tocca il pulsante di accensione, oppure su un iPhone senza un tasto home tieni premuto "volume su" e tocca il pulsante di accensione
DE Dies ist ziemlich einfach: Auf einem iPhone würden Sie die Home-Taste gedrückt halten und auf die Ein- / Aus-Taste drücken, oder auf einem iPhone ohne Home-Taste würden Sie „Lauter“ gedrückt halten und die Ein- / Aus-Taste drücken
Italiaans | Duits |
---|---|
semplice | einfach |
iphone | iphone |
home | home |
IT Dal menu a discesa del tasto, assicurarsi di selezionare l'opzione Genera il tasto 2.048 bit.
DE Achten Sie auf der Dropdown-Taste, um die Option 2.048-Bit-Schlüssel generieren zu können.
Italiaans | Duits |
---|---|
genera | generieren |
bit | bit |
IT Benessere al lavoro Scritto sul tasto blu della tastiera metallica. Tasto che preme il dito
DE Trendiger Hipster in Jacke steht mit seinem Retro-Fahrrad im dunklen Fotostudio.
Italiaans | Duits |
---|---|
il | seinem |
IT E 'il primo smartphone del marchio ad abbandonare il tasto centrale (tasto home) e possedere uno schermo con oltre l'80% della superficie del telefono
DE Es ist das erste Smartphone der Marke, das auf die zentrale Taste (Home-Taste) verzichtet und einen Bildschirm hat, der mehr als 80% der Oberfläche des Telefons einnimmt
Italiaans | Duits |
---|---|
marchio | marke |
tasto | taste |
centrale | zentrale |
home | home |
schermo | bildschirm |
superficie | oberfläche |
IT Il Nokia Lumia 510 ha i bordi arrotondati e tre pulsanti non-fisici (tocco) nella parte inferiore dello schermo: freccia di sinistra, tasto di Windows (centrale) e ingrandimento tasto di vetro (di ricerca.
DE Das Nokia Lumia 510 verfügt über abgerundete Kanten und drei nicht physikalische (taktile) Schaltflächen am unteren Bildschirmrand: Linkspfeil, Windows-Schaltfläche (Mitte) und Zoom-Schaltfläche (Suche).
Italiaans | Duits |
---|---|
bordi | kanten |
arrotondati | abgerundete |
tre | drei |
windows | windows |
centrale | mitte |
ricerca | suche |
ha | verfügt |
non | nicht |
fisici | physikalische |
IT Questi interruttori sono distanziati tra la sezione principale della tastiera (non il tastierino numerico ecc.) e consentono di personalizzare il livello di attivazione tasto per tasto all'interno del software SteelSeries Engine .
DE Diese Schalter sind über den Hauptbereich der Tastatur (nicht den Nummernblock usw.) verteilt und ermöglichen es Ihnen, die Betätigungsstufe innerhalb der SteelSeries Engine-Software von Taste zu Taste anzupassen.
Italiaans | Duits |
---|---|
interruttori | schalter |
ecc | usw |
consentono | ermöglichen |
personalizzare | anzupassen |
software | software |
engine | engine |
steelseries | steelseries |
IT La possibilità di personalizzare l'attivazione, l'illuminazione e persino la configurazione dei tasti tasto per tasto rende questa tastiera altamente modificabile
DE Die Möglichkeit, die Betätigung, die Beleuchtung und sogar das Tasten-Setup von Taste zu Taste anzupassen, macht diese Tastatur zu einer hochgradig anpassbaren Tastatur
Italiaans | Duits |
---|---|
possibilità | möglichkeit |
personalizzare | anzupassen |
illuminazione | beleuchtung |
configurazione | setup |
altamente | hochgradig |
IT I tasti sono programmabili tasto per tasto utilizzando il software Ngenuity in cui è possibile sovrapporre effetti di retroilluminazione e aggiungere anche quelli reattivi, ottenendo una tastiera dall'aspetto magnifico.
DE Die Tasten sind mit der Ngenuity-Software einzeln programmierbar, wo Sie Hintergrundbeleuchtungseffekte überlagern und auch reaktive hinzufügen können, was zu einer großartig aussehenden Tastatur führt.
Italiaans | Duits |
---|---|
software | software |
aggiungere | hinzufügen |
IT Clic su un sito web, numero di telefono, tasto "pianifica percorso“ o qualsiasi altro tasto su una pagina
DE Auf den Webseiten-, Telefonnummer-, „Route planen“-Button oder einen anderen Button auf einer Seite klicken
Italiaans | Duits |
---|---|
pianifica | planen |
percorso | route |
o | oder |
IT Clic su un sito web, numero di telefono, tasto "pianifica percorso“ o qualsiasi altro tasto su una pagina
DE Auf den Webseiten-, Telefonnummer-, „Route planen“-Button oder einen anderen Button auf einer Seite klicken
Italiaans | Duits |
---|---|
pianifica | planen |
percorso | route |
o | oder |
IT Clic su un sito web, numero di telefono, tasto "pianifica percorso“ o qualsiasi altro tasto su una pagina
DE Auf den Webseiten-, Telefonnummer-, „Route planen“-Button oder einen anderen Button auf einer Seite klicken
Italiaans | Duits |
---|---|
pianifica | planen |
percorso | route |
o | oder |
IT Clic su un sito web, numero di telefono, tasto "pianifica percorso“ o qualsiasi altro tasto su una pagina
DE Auf den Webseiten-, Telefonnummer-, „Route planen“-Button oder einen anderen Button auf einer Seite klicken
Italiaans | Duits |
---|---|
pianifica | planen |
percorso | route |
o | oder |
IT Clic su un sito web, numero di telefono, tasto "pianifica percorso“ o qualsiasi altro tasto su una pagina
DE Auf den Webseiten-, Telefonnummer-, „Route planen“-Button oder einen anderen Button auf einer Seite klicken
Italiaans | Duits |
---|---|
pianifica | planen |
percorso | route |
o | oder |
IT Clic su un sito web, numero di telefono, tasto "pianifica percorso“ o qualsiasi altro tasto su una pagina
DE Auf den Webseiten-, Telefonnummer-, „Route planen“-Button oder einen anderen Button auf einer Seite klicken
Italiaans | Duits |
---|---|
pianifica | planen |
percorso | route |
o | oder |
IT 8 - Menu. Premi questo tasto per tornare al menu precedente. Tieni premuto il tasto per tornare alla schermata iniziale.
DE 8 - Menü. Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Menü zurückzukehren. Gedrückt halten, um zum Startbildschirm zurückzukehren.
Italiaans | Duits |
---|---|
tasto | taste |
precedente | vorherigen |
menu | menü |
IT 9 - TV/Home. Premi questo tasto per tornare alla schermata TV/Home. Tieni premuto il tasto per accedre al Centro di controllo.
DE 9 - TV/Home. Drücken Sie diese Taste, um zum Bildschirm "TV/Home" zurückzukehren. Halten Sie die Taste gedrückt, um das Control Center aufzurufen.
Italiaans | Duits |
---|---|
home | home |
tasto | taste |
centro | center |
IT Tieni premuto il tasto << per iniziare il riavvolgimento (poi puoi rilasciare il tasto)
DE Halten Sie die << Taste gedrückt, um mit dem Zurückspulen zu beginnen (danach können Sie loslassen).
Italiaans | Duits |
---|---|
premuto | gedrückt |
tasto | taste |
lt | lt |
iniziare | beginnen |
poi | danach |
IT Premendo il tasto di scelta rapida, l'utente esegue i comandi di un singolo clic, dove il mouse continua a cliccare ovunque sia puntato finché l'utente non clicca di nuovo sul tasto di scelta rapida e disattiva l'applicazione
DE Durch Drücken des Hotkeys werden Befehle mit einem einzigen Mausklick ausgeführt, wobei die Maus an einer beliebigen Stelle weiter geklickt wird, bis der Benutzer erneut auf den Hotkey klickt und die Anwendung deaktiviert
Italiaans | Duits |
---|---|
utente | benutzer |
comandi | befehle |
mouse | maus |
applicazione | anwendung |
di nuovo | erneut |
IT Tasto Boss per nascondere tutte le finestre del browser in una sola rapida pressione del tasto.
DE Cheftaste zum Ausblenden aller Browserfenster mit einem schnellen Tastendruck.
Italiaans | Duits |
---|---|
nascondere | ausblenden |
tutte | aller |
una | einem |
rapida | schnellen |
IT Seleziona tutti i file e le cartelle all’interno del file compresso. Oppure seleziona insieme tutti i file o le cartelle che desideri aprire tenendo premuto il tasto CTRL e facendo clic con il tasto sinistro del mouse su di essi.
DE Markieren Sie alle Dateien und Ordner innerhalb der gepackten Datei. Oder wählen Sie per Multiselect nur die Dateien und Ordner aus, die Sie öffnen wollen, indem Sie die Strg-Taste gedrückt halten und diese anklicken.
Italiaans | Duits |
---|---|
desideri | wollen |
tenendo | halten |
premuto | gedrückt |
tasto | taste |
ctrl | strg |
aprire | öffnen |
IT Oppure seleziona insieme tutti i file o le cartelle che desideri aprire tenendo premuto il tasto CTRL e facendo clic con il tasto sinistro del mouse su di essi.
DE Oder wählen Sie nur diejenigen Dateien oder Ordner aus, die Sie öffnen möchten, indem Sie die STRG-Taste gedrückt halten und mit der linken Maustaste auf die gewünschten Dateien klicken.
Italiaans | Duits |
---|---|
tenendo | halten |
premuto | gedrückt |
tasto | taste |
ctrl | strg |
sinistro | linken |
aprire | öffnen |
desideri | möchten |
IT Questo è piuttosto semplice: su un iPhone tieni premuto il tasto home e tocca il pulsante di accensione, oppure su un iPhone senza un tasto home tieni premuto "volume su" e tocca il pulsante di accensione
DE Dies ist ziemlich einfach: Auf einem iPhone würden Sie die Home-Taste gedrückt halten und auf die Ein- / Aus-Taste drücken, oder auf einem iPhone ohne Home-Taste würden Sie „Lauter“ gedrückt halten und die Ein- / Aus-Taste drücken
Italiaans | Duits |
---|---|
semplice | einfach |
iphone | iphone |
home | home |
IT Dal menu a discesa del tasto, assicurarsi di selezionare l'opzione Genera il tasto 2.048 bit.
DE Achten Sie auf der Dropdown-Taste, um die Option 2.048-Bit-Schlüssel generieren zu können.
Italiaans | Duits |
---|---|
genera | generieren |
bit | bit |
IT Premere contemporaneamente il tasto Volume Basso (sul lato) e il tasto di blocco
DE Drücken Sie gleichzeitig die Taste "Lautstärke verringern" (auf der Seite) und die Tastensperre
Italiaans | Duits |
---|---|
contemporaneamente | gleichzeitig |
volume | lautstärke |
lato | seite |
IT Per evidenziare un numero di colonne, tieni premuto il tasto Ctrl (o il tasto Cmd con un dispositivo Mac) e seleziona una alla volta le intestazioni di colonna.
DE Halten Sie zum Hervorheben mehrerer Spalten die Strg-Taste (bzw. bei Mac-Geräten die Befehlstaste) gedrückt. Wählen Sie anschließend die Spaltentitel nacheinander aus.
IT Tieni premuto il tasto Ctrl (o il tasto Cmd su un dispositivo Mac).
DE Halten Sie die Strg-Taste (bzw. bei Mac-Geräten die Befehlstaste) gedrückt.
IT Su un Mac, il tasto Comando è l'equivalente del tasto Ctrl del PC. Utilizza Comando al posto di Ctrl, salvo diversa indicazione per l'uso dei tasti di scelta rapida.
DE Auf einem Mac entspricht die Befehlstaste der Strg-Taste eines PCs. Verwenden Sie für Tastaturbefehle, sofern nicht anders angegeben, anstelle der Strg-Taste die Befehlstaste.
IT Premete il tasto parentesi + (Windows) oppure ù (Mac OS) per ridurre la larghezza della penna magnetica di 1 pixel; premete il tasto * (Windows) oppure § (Mac OS) per aumentarla di 1 pixel.
DE Drücke die Taste ´ (Akzent), um die Breite des Magnetischen Zeichenstifts um 1 Pixel zu verringern bzw. die Taste #, um die Breite um 1 Pixel zu erhöhen.
IT Disegnate una casella su un’immagine premendo il tasto Ctrl su Windows o il tasto Comando su macOS per ingrandire l’area selezionata desiderata. Box zoom è disponibile nei moduli Libreria e Sviluppo.
DE Ziehe bei gedrückter Strg-Taste unter Windows oder gedrückter Befehlstaste unter macOS einen Rahmen über ein Bild, um den gewünschten, ausgewählten Bereich zu vergrößern. Der Box-Zoom ist im Bibliotheks- und im Entwicklungsmodul verfügbar.
IT Se questo non basta a soddisfare le tue esigenze e utilizzi uTorrent, puoi fare clic con il tasto destro del mouse su un torrent che stai scaricando, andare su Allocazione banda e impostare quest’ultima su “alta”
DE Wenn das immer noch nicht Ihren Bedürfnissen entspricht und Sie uTorrent verwenden, können Sie mit der rechten Maustaste auf einen Torrent klicken, der gerade heruntergeladen wird, zu Bandbreitenzuweisung gehen und ihn auf hoch setzen
Italiaans | Duits |
---|---|
esigenze | bedürfnissen |
destro | rechten |
impostare | setzen |
torrent | torrent |
IT Clicca con il tasto destro del mouse e seleziona ?Proprietà?.
DE Rechtsklicken Sie darauf und wählen Sie ?Eigenschaften?.
Italiaans | Duits |
---|---|
e | und |
proprietà | eigenschaften |
il | sie |
con | darauf |
IT Un metodo è fare click con il tasto destro ad una immagine del tuo sito, e premere “Cerca l’immagine su Google”.
DE Eine Möglichkeit ist, mit der rechten Maustaste auf ein Bild auf deiner Seite zu klicken und dann auf „Mit Google nach Bild suchen“ zu klicken.
Italiaans | Duits |
---|---|
destro | rechten |
immagine | bild |
tuo | deiner |
cerca | suchen |
IT Replay ricomincia ad ogni pressione del tasto e non può essere fermato
DE Die Wiedergabe startet bei jedem Tastendruck neu und kann nicht gestoppt werden
IT Sotto il fader di ogni canale ci sono i pulsanti di assolo e di silenziamento. È possibile selezionare più canali contemporaneamente e l'unico canale che non ha un tasto mute sono i soundpad.
DE Unter den Fadern jedes Kanals befinden sich die Solo- und Stummschalttasten. Sie können mehrere Kanäle auf einmal auswählen, und der einzige Kanal, der keine Stummschalttaste hat, sind die Soundpads.
Italiaans | Duits |
---|---|
selezionare | auswählen |
IT Clicca sul tasto “View affected URLs” per aprire il report e ordinare le pagine in base al traffico organico.
DE Klicke auf die Schaltfläche “View affected URLs” (“Betroffene URLs anzeigen”), um den Bericht zu öffnen und die Pages nach organischem Traffic zu sortieren, um die richtige Priorisierung zu erhalten:
Italiaans | Duits |
---|---|
clicca | klicke |
tasto | schaltfläche |
report | bericht |
ordinare | sortieren |
pagine | pages |
traffico | traffic |
aprire | öffnen |
IT Passo 2: Fare clic con il tasto sinistro del mouse sul mouse sul nickname del server dall'elenco dei server
DE Schritt 2: Klicken Sie mit der Maus mit Ihrer Maus auf dem Spitznamen Ihres Servers aus der Liste der Server
Italiaans | Duits |
---|---|
mouse | maus |
elenco | liste |
IT Passaggio 3: Fare clic con il tasto sinistro Gestisci IP. Dalla barra dei menu di navigazione nel mezzo della pagina
DE Schritt 3: Klick auf IPs verwalten Von der Navigationsmenüleiste in der Mitte der Seite
Italiaans | Duits |
---|---|
passaggio | schritt |
clic | klick |
gestisci | verwalten |
barra | leiste |
mezzo | mitte |
pagina | seite |
ip | ips |
IT Sopra https://www.prestashop.com/en/versions Fai clic con il tasto destro su "Download" e scelto 'Copia indirizzo link'
DE Auf https://www.prestashop.com/en/versions Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf 'Download' und wählen Sie "Linkadresse kopieren".
Italiaans | Duits |
---|---|
https | https |
prestashop | prestashop |
en | en |
destro | rechten |
download | download |
copia | kopieren |
IT E lo spazio, quindi fare clic con il tasto destro del mouse per incollare l'URL, quindi inserire.
DE Und klicken Sie mit der rechten Maustaste, um die URL einzufügen, und dann geben Sie ein.
Italiaans | Duits |
---|---|
destro | rechten |
url | url |
IT Passaggio 7: Firmare il tasto del server usando la ca. Sostituire \ con il nome host del server.Sembra "HWSRV-
DE Schritt 7: Unterschreiben Sie den Server-Schlüssel mit der CA. Ersetzen Sie die \ durch den Server-Hostnamen.Es sieht aus wie "hwsrv-
Italiaans | Duits |
---|---|
passaggio | schritt |
tasto | schlüssel |
ca | ca |
sostituire | ersetzen |
firmare | unterschreiben |
IT Passaggio 11: Costruisci il file del tasto client:
DE Schritt 11: Erstellen Sie die Client-Schlüsseldatei:
Italiaans | Duits |
---|---|
passaggio | schritt |
costruisci | erstellen |
client | client |
IT Passaggio 12: Firmare il tasto client utilizzando il certificato CA:
DE Schritt 12: Unterschreiben Sie den Client-Schlüssel mit dem CA-Zertifikat:
Italiaans | Duits |
---|---|
passaggio | schritt |
tasto | schlüssel |
client | client |
utilizzando | mit |
certificato | zertifikat |
ca | ca |
firmare | unterschreiben |
IT In Windows 10, clicca con il tasto destro del mouse sul pulsante “Start” nell?angolo in basso a sinistra dello schermo per aprire il menu contestuale.
DE Klicken Sie in Windows 10 mit der rechten Maustaste auf die Schaltfläche „Start? in der linken unteren Ecke Ihres Bildschirms, um das Kontextmenü zu öffnen.
Italiaans | Duits |
---|---|
clicca | klicken |
angolo | ecke |
schermo | bildschirms |
IT Clicca con il tasto destro del mouse sul pulsante “Start” nell?angolo in basso a sinistra dello schermo per aprire il menu contestuale
DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die „Start?-Schaltfläche in der linken unteren Ecke Ihres Bildschirms, um das Kontextmenü zu öffnen
Italiaans | Duits |
---|---|
clicca | klicken |
angolo | ecke |
schermo | bildschirms |
IT Se hai speso il tuo tempo nel creare un bel contenuto, non trascurarlo dopo aver premuto il tasto “pubblica”.
DE Wenn du Zeit darauf verwendet hast großartige Inhalte zu erstellen, dann vernachlässige sie nicht nachdem du “veröffentlichen” gedrückt hast.
Italiaans | Duits |
---|---|
creare | erstellen |
contenuto | inhalte |
premuto | gedrückt |
IT In primo piano il tasto per Revenue River
DE Ausgewählte Presse für Revenue River
Italiaans | Duits |
---|---|
river | river |
IT In primo piano il tasto per Nextiva
DE Ausgewählte Presse für Nextiva
Italiaans | Duits |
---|---|
nextiva | nextiva |
Wys 50 van 50 vertalings