FR Glissez le livre dans les rabats. Glissez la couverture du livre dans les deux rabats que vous venez de former. Insérez l'avant et l'arrière de la couverture dans les rabats l'un après l'autre.
"rabats l autre coin" in Frans kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:
FR Glissez le livre dans les rabats. Glissez la couverture du livre dans les deux rabats que vous venez de former. Insérez l'avant et l'arrière de la couverture dans les rabats l'un après l'autre.
PT Encaixe ambas as capas nas abas recém dobradas do papel. Encaixe uma de cada vez.
Frans | Portugees |
---|---|
livre | papel |
couverture | capas |
les deux | ambas |
dans les | nas |
de | de |
du | do |
FR Repliez les rabats restants. Vous n'avez plus qu'à ouvrir la couverture du livre et à replier les rabats qui dépassent encore à l'intérieur.
PT Dobre as porções de cima e de baixo do papel. Agora, basta abrir as capas e dobrar as partes restantes do plástico sobre elas.
Frans | Portugees |
---|---|
restants | restantes |
livre | papel |
et | e |
du | do |
ouvrir | abrir |
couverture | sobre |
les | de |
à | as |
FR Pour obtenir des résultats optimaux, faites des rabats d'une largeur d'au moins 5 cm. Si vous couvrez un grand livre, faites des rabats encore plus larges.
PT Para melhores resultados, as abas laterais devem ter no mínimo 5 centímetros. Para livros maiores, faça abas ainda mais largas.
Frans | Portugees |
---|---|
résultats | resultados |
moins | mínimo |
livre | livros |
si | devem |
optimaux | melhores |
faites | faça |
plus | mais |
obtenir | ter |
encore | ainda |
FR Le feutre dépassant du livre à gauche et à droite formera des rabats. Si vous suivez les mesures ci-dessus pour découper le morceau de feutre, les rabats devraient mesurer environ 5 cm.
PT A largura extra será utilizada para a criação das abas da capa. Ao criar uma capa formato A4, a sobra deve ser de 5 centímetros para cada lado.
Frans | Portugees |
---|---|
de | de |
devraient | deve ser |
ci | ser |
le | o |
et | criar |
livre | da |
FR Retourne le papier. Rabats l’autre coin du haut de la même façon en alignant le bord supérieur avec le pli vertical au milieu. Tu obtiendras une forme de « maison » avec un grand toit pointu et une bande d’environ 2 ou 3 cm sous ce triangle.
PT Vire o papel. Repita. Dobre a outra margem da mesma forma, alinhando-a com a linha central. Isso criará um formato de "casa" com uma linha superior bastante ampla e com alguns centímetros de papel abaixo do triângulo superior.
Frans | Portugees |
---|---|
papier | papel |
alignant | alinhando |
pli | dobre |
milieu | central |
triangle | triângulo |
et | e |
grand | ampla |
maison | casa |
un | um |
de | de |
du | do |
lautre | outra |
FR Le papier doit être bien plus grand que le livre afin que vous puissiez le replier sur les côtés de celui-ci et former des rabats pour le maintenir en place.
PT O papel deve ser grande o suficiente para dar a volta no livro e criar bolsos para as capas.
Frans | Portugees |
---|---|
papier | papel |
livre | livro |
et | e |
former | criar |
être | ser |
en | no |
doit | deve |
pour | suficiente |
bien | para |
grand | grande |
FR Toutefois, vous pouvez coller les rabats avec du ruban adhésif si vous pensez que c'est nécessaire.
PT Se julgar necessário, você pode colá-la para dar mais firmeza.
Frans | Portugees |
---|---|
nécessaire | necessário |
si | se |
vous | você |
pouvez | pode |
FR Repliez ces rabats vers l'intérieur puis reposez délicatement le livre à plat avec le plastique rabattu sur la couverture.
PT Dobre as abas da lombada na direção do centro do papel. Abaixe o livro lentamente sobre as dobras.
Frans | Portugees |
---|---|
livre | livro |
le | o |
à | as |
couverture | sobre |
FR Pour maintenir le tout en place, essayez d'attacher les rabats ensemble avec du ruban adhésif sans coller celui-ci au livre. Il peut être difficile de décoller le ruban adhésif du papier, surtout sans l'abimer.
PT Tente utilizar a fita adesiva para manter a capa de plástico no lugar sem colá-la no livro. Pode ser difícil remover a fita adesiva do papel sem danificá-lo.
Frans | Portugees |
---|---|
place | lugar |
essayez | tente |
difficile | difícil |
livre | livro |
papier | papel |
ruban | fita |
il | lo |
être | ser |
adhésif | adesiva |
peut | pode |
de | de |
du | do |
le | a |
FR Retirez le livre. Sortez le livre des rabats que vous venez de former. Le tissu devrait à présent avoir la forme générale d'une couverture de livre.
PT Remova o livro das abas. Você deve ter no momento a forma geral da capa pronta.
Frans | Portugees |
---|---|
présent | momento |
générale | geral |
couverture | capa |
livre | livro |
vous | você |
devrait | deve |
forme | forma |
FR Cousez les rabats sur les deux côtés. Vous devez obtenir deux poches, une de chaque côté de la couverture cousue.
PT Repita o procedimento na contracapa. A ideia é ter dois bolsos, um de cada lado da capa.
Frans | Portugees |
---|---|
de | de |
couverture | capa |
la | a |
côtés | lado |
deux | dois |
FR Cousez le feutre. Cousez le haut et le bas du feutre. Cousez les deux couches de feutre ensemble en suivant les bords supérieur et inférieur afin de maintenir les rabats en place.
PT Costure o feltro em cima e embaixo. Pegue as dobras e costure-as para manter os bolsos da capa intactos.
Frans | Portugees |
---|---|
haut | cima |
et | e |
le | o |
supérieur | para |
FR Glissez le livre dans les rabats. Fermez-le et assurez-vous que la couverture tient bien. Votre livre devrait à présent être très bien protégé !
PT Encaixe o livro nas abas. Verifique-se tudo está bem encaixado e pronto! Seu livro ficará bem protegido.
Frans | Portugees |
---|---|
livre | livro |
protégé | protegido |
et | e |
bien | bem |
dans les | nas |
le | o |
votre | seu |
FR Quant aux ports, ils ne manquent pas non plus. En fait, lA1 a pratiquement tout, le tout sous des rabats robustes et bien construits sur un côté de lappareil photo.
PT Quanto aos portos, também não faltam. Na verdade, a A1 tem praticamente tudo, tudo sob abas robustas e bem construídas em um lado da câmera.
Frans | Portugees |
---|---|
ports | portos |
côté | lado |
la | a |
et | e |
un | um |
quant | quanto |
pratiquement | praticamente |
bien | bem |
le | o |
en | em |
fait | verdade |
des | sob |
de | aos |
FR Rabats le coin supérieur droit. Prends-le et replie sa pointe vers le bas et le milieu jusqu’à ce que le bord du haut s’aligne avec le pli vertical central.
PT Dobre o canto direito superior para baixo. Pegue o canto direito superior e leve sua ponta para baixo e em direção ao meio. A borda superior deverá estar alinhada com a linha central.
Frans | Portugees |
---|---|
coin | canto |
bord | borda |
pli | dobre |
et | e |
central | central |
droit | direito |
pointe | ponta |
supérieur | para |
FR Retournez le modèle. Les plis que vous venez de faire devraient maintenant être orientés vers le bas, les pointes des rabats toujours orientées vers vous.
PT Vire o modelo ao contrário. As dobras que você acabou de fazer devem agora estar viradas para a superfície de trabalho, com as abas ainda apontando para baixo e na sua direção.
Frans | Portugees |
---|---|
plis | dobras |
modèle | modelo |
devraient | devem |
maintenant | agora |
vous | você |
de | de |
toujours | ainda |
FR Chemises sans rabats | Pixartprinting
PT Pastas sem abas personalizadas | Pastas A4/A5 com logótipo
Frans | Portugees |
---|---|
sans | sem |
FR Les chemises sans rabats sont de simples classeurs conçus pour classer et rassembler les documents
PT As pastas sem abas são pastas simples, projectadas para classificar e guardar documentos
Frans | Portugees |
---|---|
simples | simples |
classer | classificar |
sans | sem |
et | e |
documents | documentos |
conçus | para |
FR Également disponibles avec porte-cartes de visite ou dotées de trois rabats pour éviter la perte de documents importants.
PT Disponíveis também com porta-cartões de visita ou com três abas para evitar que documentos importantes caiam.
Frans | Portugees |
---|---|
visite | visita |
éviter | evitar |
documents | documentos |
importants | importantes |
ou | ou |
disponibles | disponíveis |
de | de |
trois | três |
FR Quant aux ports, ils ne manquent pas non plus. En fait, lA1 a pratiquement tout, le tout sous des rabats robustes et bien construits sur un côté de lappareil photo.
PT Quanto aos portos, também não faltam. Na verdade, a A1 tem praticamente tudo, tudo sob abas robustas e bem construídas em um lado da câmera.
Frans | Portugees |
---|---|
ports | portos |
côté | lado |
la | a |
et | e |
un | um |
quant | quanto |
pratiquement | praticamente |
bien | bem |
le | o |
en | em |
fait | verdade |
des | sob |
de | aos |
FR Le système 3D-A1000 identifie aussi correctement les articles avec un emballage moderne, comme les boîtes à rabats et les emballages groupés que les systèmes de détection conventionnels signalent à tort comme des configurations côte à côte
PT O 3D-A1000 também identifica corretamente itens em embalagens modernas, como caixas com tampa dividida e embalagens múltiplas que os sistemas tradicionais de detecção sinalizam incorretamente como um lado a lado
Frans | Portugees |
---|---|
identifie | identifica |
correctement | corretamente |
moderne | modernas |
détection | detecção |
systèmes | sistemas |
un | um |
boîtes | caixas |
et | e |
de | de |
emballages | embalagens |
des | itens |
FR À partir de ce tutoriel, vous saurez comment créer une structure de grille et mettre en place tous les panneaux et les rabats, entre autres choses, pour finalement réaliser un emballage pour l'industrie.
PT A partir deste tutorial, aprenderá como fazer uma estrutura em grelha e montar todos os painéis e abas, entre outras coisas, para finalmente fazer uma embalagem para a indústria.
Frans | Portugees |
---|---|
tutoriel | tutorial |
grille | grelha |
panneaux | painéis |
finalement | finalmente |
emballage | embalagem |
et | e |
créer | montar |
choses | coisas |
autres | outras |
structure | estrutura |
les | os |
tous | todos |
de | partir |
pour | a |
une | uma |
FR Toutes les catégoriesPapeterie (2)Bannière web (1)Carte postale, flyer ou print (21) Brochure (4) Autre design commercial ou publicitaire (2)Typographie avec images (6) Autre design de livre ou magazine (2)Autre design (2)
PT Todas as categoriasPapelaria (2)Anúncio em banner (1)Cartão postal, flyer ou impresso (21) Folder (4) Outra publicidade ou propaganda (2)Tipografia com imagem (6) Outro livro ou revista (2)Outro design (2)
Frans | Portugees |
---|---|
bannière | banner |
flyer | flyer |
brochure | folder |
design | design |
typographie | tipografia |
images | imagem |
magazine | revista |
livre | livro |
postale | postal |
ou | ou |
carte | cartão |
de | com |
autre | outro |
toutes | todas |
publicitaire | publicidade |
avec | o |
FR Une autre chose à noter à propos de cette notification est que sa présentation peut varier considérablement d’un navigateur à l’autre. Toutefois, dans tous les cas, le message mentionnera les connexions sécurisées sous une forme ou une autre.
PT Uma outra coisa a se notar sobre esta notificação é que sua apresentação pode variar significativamente de um navegador para outro. Entretanto, em todos os casos, a mensagem mencionará conexões seguras de alguma forma.
Frans | Portugees |
---|---|
noter | notar |
varier | variar |
considérablement | significativamente |
navigateur | navegador |
connexions | conexões |
sécurisées | seguras |
forme | forma |
notification | notificação |
est | é |
présentation | apresentação |
de | de |
message | mensagem |
à | para |
peut | pode |
dun | um |
le | o |
cas | casos |
une | uma |
lautre | outro |
FR Que se passe-t-il avec mes formules si j’utilise les commandes « Déplacer vers une autre feuille » ou « Copier sur une autre feuille » pour déplacer ou copier une ligne contenant une formule vers une autre feuille ?
PT O que acontece com minhas fórmulas se eu usar os comandos “Mover para outra planilha” ou “Copiar para outra planilha” para mover ou copiar uma linha que contém uma fórmula para outra planilha?
Frans | Portugees |
---|---|
déplacer | mover |
copier | copiar |
ligne | linha |
contenant | contém |
se | para |
formules | fórmulas |
si | se |
formule | fórmula |
une | uma |
mes | minhas |
avec | o |
autre | outra |
que | que |
FR Mode Carte : Cartes réorganisées signifie que vous avez manuellement glissé-déposé une ou plusieurs cartes d’une position à une autre, soit vers un autre couloir, soit vers une autre position dans le même couloir.
PT Exibição de cartões: Cartões Reordenados significa que você arrastou e soltou manualmente um ou mais cartões de uma posição para outra - seja para uma raia diferente ou para uma posição diferente na mesma raia.
Frans | Portugees |
---|---|
manuellement | manualmente |
position | posição |
cartes | cartões |
ou | ou |
vous | você |
un | um |
d | e |
signifie | significa |
le | o |
à | para |
une | uma |
autre | outra |
FR « Au moins découvrons ce qu'il fait, tellement peut-être nous peut le dériver et obtenir à ces conséquences positives d'oestrogène une autre voie, par un autre médicament, un autre objectif
PT “Deixe-nos pelo menos encontrar o que está fazendo, tão talvez nós pode contorneá-lo e obter 2 aqueles efeitos positivos da hormona estrogénica uma outra maneira, por uma outra droga, um outro alvo
Frans | Portugees |
---|---|
conséquences | efeitos |
positives | positivos |
objectif | alvo |
et | e |
moins | menos |
le | o |
fait | é |
obtenir | obter |
voie | maneira |
autre | outro |
quil | que |
peut | pode |
FR Vous n'avez pas l'autorisation de vous servir de métabalises ou de tout autre "texte caché" utilisant "Getty Images" ou un autre nom, une autre marque ou un nom de produit ou service de Getty Images sans notre autorisation écrite préalable
PT Não está autorizada a utilização de metatags ou de qualquer outro "texto oculto" utilizando a Getty Images ou qualquer outro nome, marca registrada ou nome de produto ou serviço da Getty Images sem a respectiva autorização prévia por escrito
Frans | Portugees |
---|---|
caché | oculto |
images | images |
autorisation | autorização |
getty | getty |
nom | nome |
écrite | escrito |
de | de |
texte | texto |
ou | ou |
marque | marca |
produit | produto |
service | serviço |
autre | outro |
servir | da |
utilisant | utilizando |
FR Vous n'avez pas l'autorisation de vous servir de métabalises ou de tout autre "texte caché" utilisant "Getty Images" ou un autre nom, une autre marque ou un nom de produit ou service de Getty Images sans notre autorisation écrite préalable
PT Não está autorizada a utilização de metatags ou de qualquer outro "texto oculto" utilizando a Getty Images ou qualquer outro nome, marca registrada ou nome de produto ou serviço da Getty Images sem a respectiva autorização prévia por escrito
Frans | Portugees |
---|---|
caché | oculto |
images | images |
autorisation | autorização |
getty | getty |
nom | nome |
écrite | escrito |
de | de |
texte | texto |
ou | ou |
marque | marca |
produit | produto |
service | serviço |
autre | outro |
servir | da |
utilisant | utilizando |
FR Vous n'avez pas l'autorisation de vous servir de métabalises ou de tout autre "texte caché" utilisant "Getty Images" ou un autre nom, une autre marque ou un nom de produit ou service de Getty Images sans notre autorisation écrite préalable
PT Não está autorizada a utilização de metatags ou de qualquer outro "texto oculto" utilizando a Getty Images ou qualquer outro nome, marca registrada ou nome de produto ou serviço da Getty Images sem a respectiva autorização prévia por escrito
Frans | Portugees |
---|---|
caché | oculto |
images | images |
autorisation | autorização |
getty | getty |
nom | nome |
écrite | escrito |
de | de |
texte | texto |
ou | ou |
marque | marca |
produit | produto |
service | serviço |
autre | outro |
servir | da |
utilisant | utilizando |
FR Vous n'avez pas l'autorisation de vous servir de métabalises ou de tout autre "texte caché" utilisant "Getty Images" ou un autre nom, une autre marque ou un nom de produit ou service de Getty Images sans notre autorisation écrite préalable
PT Não está autorizada a utilização de metatags ou de qualquer outro "texto oculto" utilizando a Getty Images ou qualquer outro nome, marca registrada ou nome de produto ou serviço da Getty Images sem a respectiva autorização prévia por escrito
Frans | Portugees |
---|---|
caché | oculto |
images | images |
autorisation | autorização |
getty | getty |
nom | nome |
écrite | escrito |
de | de |
texte | texto |
ou | ou |
marque | marca |
produit | produto |
service | serviço |
autre | outro |
servir | da |
utilisant | utilizando |
FR Vous n'avez pas l'autorisation de vous servir de métabalises ou de tout autre "texte caché" utilisant "Getty Images" ou un autre nom, une autre marque ou un nom de produit ou service de Getty Images sans notre autorisation écrite préalable
PT Não está autorizada a utilização de metatags ou de qualquer outro "texto oculto" utilizando a Getty Images ou qualquer outro nome, marca registrada ou nome de produto ou serviço da Getty Images sem a respectiva autorização prévia por escrito
Frans | Portugees |
---|---|
caché | oculto |
images | images |
autorisation | autorização |
getty | getty |
nom | nome |
écrite | escrito |
de | de |
texte | texto |
ou | ou |
marque | marca |
produit | produto |
service | serviço |
autre | outro |
servir | da |
utilisant | utilizando |
FR Vous n'avez pas l'autorisation de vous servir de métabalises ou de tout autre "texte caché" utilisant "Getty Images" ou un autre nom, une autre marque ou un nom de produit ou service de Getty Images sans notre autorisation écrite préalable
PT Não está autorizada a utilização de metatags ou de qualquer outro "texto oculto" utilizando a Getty Images ou qualquer outro nome, marca registrada ou nome de produto ou serviço da Getty Images sem a respectiva autorização prévia por escrito
Frans | Portugees |
---|---|
caché | oculto |
images | images |
autorisation | autorização |
getty | getty |
nom | nome |
écrite | escrito |
de | de |
texte | texto |
ou | ou |
marque | marca |
produit | produto |
service | serviço |
autre | outro |
servir | da |
utilisant | utilizando |
FR Vous n'avez pas l'autorisation de vous servir de métabalises ou de tout autre "texte caché" utilisant "Getty Images" ou un autre nom, une autre marque ou un nom de produit ou service de Getty Images sans notre autorisation écrite préalable
PT Não está autorizada a utilização de metatags ou de qualquer outro "texto oculto" utilizando a Getty Images ou qualquer outro nome, marca registrada ou nome de produto ou serviço da Getty Images sem a respectiva autorização prévia por escrito
Frans | Portugees |
---|---|
caché | oculto |
images | images |
autorisation | autorização |
getty | getty |
nom | nome |
écrite | escrito |
de | de |
texte | texto |
ou | ou |
marque | marca |
produit | produto |
service | serviço |
autre | outro |
servir | da |
utilisant | utilizando |
FR Vous n'avez pas l'autorisation de vous servir de métabalises ou de tout autre "texte caché" utilisant "Getty Images" ou un autre nom, une autre marque ou un nom de produit ou service de Getty Images sans notre autorisation écrite préalable
PT Não está autorizada a utilização de metatags ou de qualquer outro "texto oculto" utilizando a Getty Images ou qualquer outro nome, marca registrada ou nome de produto ou serviço da Getty Images sem a respectiva autorização prévia por escrito
Frans | Portugees |
---|---|
caché | oculto |
images | images |
autorisation | autorização |
getty | getty |
nom | nome |
écrite | escrito |
de | de |
texte | texto |
ou | ou |
marque | marca |
produit | produto |
service | serviço |
autre | outro |
servir | da |
utilisant | utilizando |
FR Vous n'avez pas l'autorisation de vous servir de métabalises ou de tout autre "texte caché" utilisant "Getty Images" ou un autre nom, une autre marque ou un nom de produit ou service de Getty Images sans notre autorisation écrite préalable
PT Não está autorizada a utilização de metatags ou de qualquer outro "texto oculto" utilizando a Getty Images ou qualquer outro nome, marca registrada ou nome de produto ou serviço da Getty Images sem a respectiva autorização prévia por escrito
Frans | Portugees |
---|---|
caché | oculto |
images | images |
autorisation | autorização |
getty | getty |
nom | nome |
écrite | escrito |
de | de |
texte | texto |
ou | ou |
marque | marca |
produit | produto |
service | serviço |
autre | outro |
servir | da |
utilisant | utilizando |
FR Vous n'avez pas l'autorisation de vous servir de métabalises ou de tout autre "texte caché" utilisant "Getty Images" ou un autre nom, une autre marque ou un nom de produit ou service de Getty Images sans notre autorisation écrite préalable
PT Não está autorizada a utilização de metatags ou de qualquer outro "texto oculto" utilizando a Getty Images ou qualquer outro nome, marca registrada ou nome de produto ou serviço da Getty Images sem a respectiva autorização prévia por escrito
Frans | Portugees |
---|---|
caché | oculto |
images | images |
autorisation | autorização |
getty | getty |
nom | nome |
écrite | escrito |
de | de |
texte | texto |
ou | ou |
marque | marca |
produit | produto |
service | serviço |
autre | outro |
servir | da |
utilisant | utilizando |
FR Vous n'avez pas l'autorisation de vous servir de métabalises ou de tout autre "texte caché" utilisant "Getty Images" ou un autre nom, une autre marque ou un nom de produit ou service de Getty Images sans notre autorisation écrite préalable
PT Não está autorizada a utilização de metatags ou de qualquer outro "texto oculto" utilizando a Getty Images ou qualquer outro nome, marca registrada ou nome de produto ou serviço da Getty Images sem a respectiva autorização prévia por escrito
Frans | Portugees |
---|---|
caché | oculto |
images | images |
autorisation | autorização |
getty | getty |
nom | nome |
écrite | escrito |
de | de |
texte | texto |
ou | ou |
marque | marca |
produit | produto |
service | serviço |
autre | outro |
servir | da |
utilisant | utilizando |
FR Vous n'avez pas l'autorisation de vous servir de métabalises ou de tout autre "texte caché" utilisant "Getty Images" ou un autre nom, une autre marque ou un nom de produit ou service de Getty Images sans notre autorisation écrite préalable
PT Não está autorizada a utilização de metatags ou de qualquer outro "texto oculto" utilizando a Getty Images ou qualquer outro nome, marca registrada ou nome de produto ou serviço da Getty Images sem a respectiva autorização prévia por escrito
Frans | Portugees |
---|---|
caché | oculto |
images | images |
autorisation | autorização |
getty | getty |
nom | nome |
écrite | escrito |
de | de |
texte | texto |
ou | ou |
marque | marca |
produit | produto |
service | serviço |
autre | outro |
servir | da |
utilisant | utilizando |
FR Vous n'avez pas l'autorisation de vous servir de métabalises ou de tout autre "texte caché" utilisant "Getty Images" ou un autre nom, une autre marque ou un nom de produit ou service de Getty Images sans notre autorisation écrite préalable
PT Não está autorizada a utilização de metatags ou de qualquer outro "texto oculto" utilizando a Getty Images ou qualquer outro nome, marca registrada ou nome de produto ou serviço da Getty Images sem a respectiva autorização prévia por escrito
Frans | Portugees |
---|---|
caché | oculto |
images | images |
autorisation | autorização |
getty | getty |
nom | nome |
écrite | escrito |
de | de |
texte | texto |
ou | ou |
marque | marca |
produit | produto |
service | serviço |
autre | outro |
servir | da |
utilisant | utilizando |
FR Vous êtes maintenant prêt à sélectionner n'importe quel autre pion sur le plateau et à faire un autre saut, tant que vous êtes capable de sauter par-dessus un autre pion et d'atterrir dans un espace vide.
PT Agora você está pronto para selecionar qualquer outra cavilha no tabuleiro e dar outro salto, desde que seja capaz de pular uma outra cavilha e pousar em um espaço vazio.
Frans | Portugees |
---|---|
prêt | pronto |
plateau | tabuleiro |
saut | salto |
sauter | pular |
et | e |
nimporte | qualquer |
de | de |
espace | espaço |
vide | vazio |
vous | você |
sélectionner | selecionar |
un | um |
maintenant | agora |
à | para |
le | o |
autre | outro |
êtes | que |
FR Vous n'avez pas l'autorisation de vous servir de métabalises ou de tout autre "texte caché" utilisant "Getty Images" ou un autre nom, une autre marque ou un nom de produit ou service de Getty Images sans notre autorisation écrite préalable
PT Não está autorizada a utilização de metatags ou de qualquer outro "texto oculto" utilizando a Getty Images ou qualquer outro nome, marca registrada ou nome de produto ou serviço da Getty Images sem a respectiva autorização prévia por escrito
Frans | Portugees |
---|---|
caché | oculto |
images | images |
autorisation | autorização |
getty | getty |
nom | nome |
écrite | escrito |
de | de |
texte | texto |
ou | ou |
marque | marca |
produit | produto |
service | serviço |
autre | outro |
servir | da |
utilisant | utilizando |
FR Mode Carte : Cartes réorganisées signifie que vous avez manuellement glissé-déposé une ou plusieurs cartes d’une position à une autre, soit vers un autre couloir, soit vers une autre position dans le même couloir.
PT Exibição de cartões: Cartões Reordenados significa que você arrastou e soltou manualmente um ou mais cartões de uma posição para outra - seja para uma raia diferente ou para uma posição diferente na mesma raia.
Frans | Portugees |
---|---|
manuellement | manualmente |
position | posição |
cartes | cartões |
ou | ou |
vous | você |
un | um |
d | e |
signifie | significa |
le | o |
à | para |
une | uma |
autre | outra |
FR Que se passe-t-il avec mes formules si j’utilise les commandes « Déplacer vers une autre feuille » ou « Copier vers une autre feuille » pour déplacer ou copier une ligne contenant une formule vers une autre feuille ?
PT O que acontece com as minhas fórmulas se eu uso os comandos "Mover para outra planilha" ou "Copiar para outra planilha" para mover ou copiar uma linha contendo uma fórmula para outra planilha?
Frans | Portugees |
---|---|
déplacer | mover |
copier | copiar |
contenant | contendo |
formules | fórmulas |
si | se |
formule | fórmula |
ou | ou |
ligne | linha |
se passe | acontece |
mes | minhas |
avec | o |
les | os |
autre | outra |
FR Toutes les catégoriesPapeterie (2)Typographie avec images (6) Autre design de livre ou magazine (2)Autre design (2)Carte postale, flyer ou print (21) Brochure (5) Autre design commercial ou publicitaire (2)Bannière web (1)
PT Todas as categoriasPapelaria (2)Tipografia com imagem (6) Outro livro ou revista (2)Outro design (2)Cartão postal, flyer ou impresso (21) Folder (5) Outra publicidade ou propaganda (2)Anúncio em banner (1)
FR Passez à une autre section de l’Éditeur intuitif ou accédez à une autre page contenant une section de l’Éditeur intuitif. Si vous accédez à une autre page, cliquez sur Modifier sur cette page.
PT Role até outra seção do Editor Intuitivo; ou vá para outra página que tenha uma seção do Editor Intuitivo. Se você for para outra página, clique em Editar nela.
FR Si vous avez besoin d'un deuxième logo pour une autre entreprise ou un autre produit, vous avez plusieurs options : vous pouvez commencer un deuxième concours ou lancer un projet 1-1 avec le designer gagnant pour créer les articles supplémentaires.
PT Se precisar de um outro logo para um negócio diferente, você tem algumas opções: você pode iniciar um novo concurso ou iniciar um projeto 1-para-1 com o designers vencedor para criar os outros demais designs.
Frans | Portugees |
---|---|
concours | concurso |
gagnant | vencedor |
si | se |
projet | projeto |
créer | criar |
ou | ou |
logo | logo |
options | opções |
designer | designers |
vous | você |
autre | outro |
un | um |
le | o |
besoin | precisar |
entreprise | negócio |
pouvez | pode |
lancer | iniciar |
FR Toutes les catégoriesPapeterie (1)Carte postale, flyer ou print (1) Brochure (1) Modèle PowerPoint (4) Autre design commercial ou publicitaire (19)Autre design de livre ou magazine (1)
PT Todas as categoriasPapelaria (1)Cartão postal, flyer ou impresso (1) Folder (1) Template para PowerPoint (4) Outra publicidade ou propaganda (19)Outro livro ou revista (1)
Frans | Portugees |
---|---|
carte | cartão |
flyer | flyer |
brochure | folder |
powerpoint | powerpoint |
livre | livro |
magazine | revista |
postale | postal |
ou | ou |
toutes | todas |
modèle | template |
autre | outro |
publicitaire | publicidade |
FR Les images montrent différents modes de communication. Une personne dit "nous" en langue des signes, puis une autre écrit "tous". Quelqu'un saisit le verbe "communiquons" sur un téléphone, alors qu'une autre personne prononce le mot "différemment".
PT As ilustrações mostram diferentes estilos de comunicação. Uma pessoa sinaliza "todos" e outra escreve "nós". Alguém digita “nos comunicamos” em um smartphone e outra pessoa diz “de maneira diferente”.
Frans | Portugees |
---|---|
montrent | mostram |
modes | estilos |
dit | diz |
téléphone | smartphone |
de | de |
différemment | diferente |
différents | diferentes |
autre | outra |
quelquun | alguém |
communication | comunicação |
tous | todos |
le | o |
en | em |
écrit | e |
FR Si vous souhaitez télécharger le navigateur dans une langue spécifique, vous pouvez cliquer sur « télécharger dans une autre langue ou une autre plateforme ».
PT Se você deseja baixar o navegador em um idioma específico, clique em “download em outro idioma ou plataforma”.
Frans | Portugees |
---|---|
souhaitez | deseja |
navigateur | navegador |
une | um |
langue | idioma |
spécifique | específico |
plateforme | plataforma |
si | se |
cliquer | clique |
le | o |
autre | outro |
télécharger | baixar |
Wys 50 van 50 vertalings