FR Un abonnement Basic est idéal pour découvrir Vimeo. En tant que membre Basic, vous recevez :
"l abonnement basic" in Frans kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:
FR Un abonnement Basic est idéal pour découvrir Vimeo. En tant que membre Basic, vous recevez :
PT A assinatura Básica é perfeita para se ter um gostinho do Vimeo. Como membro Basic, você recebe:
Frans | Portugees |
---|---|
idéal | perfeita |
vimeo | vimeo |
basic | basic |
un | um |
abonnement | assinatura |
membre | membro |
est | é |
vous | você |
recevez | recebe |
tant | como |
d | a |
FR Par exemple, vous pouvez passer du plan Basic au plan Express, mais vous ne pouvez pas passer du plan Full au plan Basic
PT Por exemplo, você pode fazer um upgrade do plano Básico para o Express, mas não pode fazer um downgrade do plano Completo para o Básico
Frans | Portugees |
---|---|
plan | plano |
basic | básico |
express | express |
vous | você |
du | do |
exemple | exemplo |
mais | mas |
par | por |
pouvez | pode |
passer | não |
au | fazer |
FR Vous n'avez pas besoin de contacter l'assistance pour rétrograder votre abonnement au niveau Basic. Vous pouvez le faire en vous rendant sur la page Abonnement.
PT Rebaixar sua assinatura para o nosso nível Básico não requer que você entre em contato com o Suporte. Você pode fazer isso cancelando sua conta através da página Plano de Assinatura.
Frans | Portugees |
---|---|
niveau | nível |
abonnement | assinatura |
basic | básico |
vous | você |
de | de |
page | página |
besoin | requer |
contacter | contato |
pouvez | pode |
le | o |
pas | não |
en | em |
FR Otter propose un service de transcription en ligne gratuit, avec un nombre défini de minutes de transcriptions disponibles gratuitement dans le cadre de son abonnement Basic. Il existe également un abonnement Pro.
PT A Otter oferece um serviço de transcrição online gratuito, com um determinado número de minutos de transcrições disponíveis como parte de sua assinatura Basic sem nenhum custo. Também há associação Pro.
Frans | Portugees |
---|---|
en ligne | online |
basic | basic |
transcription | transcrição |
minutes | minutos |
abonnement | assinatura |
transcriptions | transcrições |
disponibles | disponíveis |
propose | oferece |
un | um |
service | serviço |
également | também |
pro | pro |
de | de |
gratuitement | gratuito |
le | o |
nombre | número |
FR Si votre abonnement payant expire, vous conserverez toutes les vidéos mises en ligne lorsque vous étiez un membre Basic mais vous pourriez perdre certaines vidéos ajoutées pendant votre abonnement.
PT Se a sua assinatura vencer, você permanecerá com todos os vídeos carregados enquanto era um membro Basic, mas poderá perder alguns vídeos carregados durante o período da sua assinatura paga.
Frans | Portugees |
---|---|
vidéos | vídeos |
perdre | perder |
basic | basic |
si | se |
abonnement | assinatura |
membre | membro |
vous | você |
en | os |
un | um |
pendant | durante |
payant | paga |
mais | mas |
les | todos |
FR Otter propose un service de transcription en ligne gratuit, avec un nombre défini de minutes de transcriptions disponibles gratuitement dans le cadre de son abonnement Basic. Il existe également un abonnement Pro.
PT A Otter oferece um serviço de transcrição online gratuito, com um determinado número de minutos de transcrições disponíveis como parte de sua assinatura Basic sem nenhum custo. Também há associação Pro.
Frans | Portugees |
---|---|
en ligne | online |
basic | basic |
transcription | transcrição |
minutes | minutos |
abonnement | assinatura |
transcriptions | transcrições |
disponibles | disponíveis |
propose | oferece |
un | um |
service | serviço |
également | também |
pro | pro |
de | de |
gratuitement | gratuito |
le | o |
nombre | número |
FR Toutes les filiales associées à votre compte Corporate bénéficieront de l’abonnement Premium au prix de l’abonnement Basic.
PT Todas as subsidiárias ligadas à sua conta Corporativa terão acesso ao plano Premium pelo preço do plano Basic.
Frans | Portugees |
---|---|
filiales | subsidiárias |
compte | conta |
basic | basic |
premium | premium |
prix | preço |
de | do |
votre | sua |
toutes | todas |
FR Si vous n’avez pas d’Abonnement actif, votre compte devient un abonnement SurveyMonkey BASIC (gratuit)
PT Sem uma Assinatura ativa, sua conta é transformada em um plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey
FR Si vous n’avez pas d’Abonnement actif, votre compte devient un abonnement SurveyMonkey BASIC (gratuit)
PT Sem uma Assinatura ativa, sua conta é transformada em um plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey
FR Si vous n’avez pas d’Abonnement actif, votre compte devient un abonnement SurveyMonkey BASIC (gratuit)
PT Sem uma Assinatura ativa, sua conta é transformada em um plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey
FR Si vous n’avez pas d’Abonnement actif, votre compte devient un abonnement SurveyMonkey BASIC (gratuit)
PT Sem uma Assinatura ativa, sua conta é transformada em um plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey
FR Si vous n’avez pas d’Abonnement actif, votre compte devient un abonnement SurveyMonkey BASIC (gratuit)
PT Sem uma Assinatura ativa, sua conta é transformada em um plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey
FR Si vous n’avez pas d’Abonnement actif, votre compte devient un abonnement SurveyMonkey BASIC (gratuit)
PT Sem uma Assinatura ativa, sua conta é transformada em um plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey
FR Si vous n’avez pas d’Abonnement actif, votre compte devient un abonnement SurveyMonkey BASIC (gratuit)
PT Sem uma Assinatura ativa, sua conta é transformada em um plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey
FR Si vous n’avez pas d’Abonnement actif, votre compte devient un abonnement SurveyMonkey BASIC (gratuit)
PT Sem uma Assinatura ativa, sua conta é transformada em um plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey
FR Si vous n’avez pas d’Abonnement actif, votre compte devient un abonnement SurveyMonkey BASIC (gratuit)
PT Sem uma Assinatura ativa, sua conta é transformada em um plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey
FR Si vous n’avez pas d’Abonnement actif, votre compte devient un abonnement SurveyMonkey BASIC (gratuit)
PT Sem uma Assinatura ativa, sua conta é transformada em um plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey
FR Si vous n’avez pas d’Abonnement actif, votre compte devient un abonnement SurveyMonkey BASIC (gratuit)
PT Sem uma Assinatura ativa, sua conta é transformada em um plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey
FR Si vous n’avez pas d’Abonnement actif, votre compte devient un abonnement SurveyMonkey BASIC (gratuit)
PT Sem uma Assinatura ativa, sua conta é transformada em um plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey
FR Si vous n’avez pas d’Abonnement actif, votre compte devient un abonnement SurveyMonkey BASIC (gratuit)
PT Sem uma Assinatura ativa, sua conta é transformada em um plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey
FR Si vous souhaitez passer d'un abonnement mensuel à un abonnement annuel, les jours restants de votre abonnement mensuel seront déduits de votre abonnement annuel - vous ne serez donc pas facturé deux fois
PT Se quiser atualizar de assinatura mensal para anual, os dias restantes na sua assinatura mensal serão descontados da sua assinatura anual - para que não seja cobrado duas vezes
Frans | Portugees |
---|---|
restants | restantes |
facturé | cobrado |
si | se |
abonnement | assinatura |
de | de |
souhaitez | quiser |
mensuel | mensal |
à | para |
annuel | anual |
jours | dias |
seront | serão |
dun | que |
passer | não |
FR Non. Vous ne pouvez pas passer à un abonnement inférieur pendant votre abonnement en cours. Vous pouvez passer à un abonnement Pro à a la fin de votre abonnement à Enterprise.
PT Não. Downgrades durante um período de fidelidade não estão disponíveis. Você pode trocar para uma assinatura do Pro ao final de um período de assinatura do Enterprise.
Frans | Portugees |
---|---|
abonnement | assinatura |
enterprise | enterprise |
à | para |
un | um |
pro | pro |
vous | você |
de | de |
fin | final |
la | uma |
pouvez | pode |
passer | não |
FR À la fin de la période, l'abonnement sera automatiquement étendu pour un abonnement renouvelé (de la même durée que l'abonnement d'origine) sauf annulation du client par écrit au moins 30 jours avant la date de fin de l'abonnement.
PT No final do período, a assinatura será automaticamente estendida para uma assinatura renovada (da mesma duração como assinatura original), a menos que seja cancelado pelo cliente por escrito um mínimo de 30 dias antes da data final da assinatura.
Frans | Portugees |
---|---|
abonnement | assinatura |
automatiquement | automaticamente |
client | cliente |
sera | será |
jours | dias |
de | do |
durée | duração |
période | período |
dorigine | original |
date | data |
avant | antes |
un | um |
moins | menos |
fin | final |
que | que |
pour | no |
la | a |
par | pelo |
même | mesma |
FR L'abonnement Basic est et demeurera toujours gratuit. Tant que vous respectez nos
PT A assinatura Basic é gratuita para sempre, então, enquanto você estiver seguindo nossas
Frans | Portugees |
---|---|
gratuit | gratuita |
basic | basic |
est | é |
toujours | sempre |
vous | você |
et | para |
nos | nossas |
tant | a |
que | o |
FR Lorsque vous revenez à un compte Basic, dont le plafond est de 5 Go de stockage total, vous pouvez tout de même conserver 10 Go des vidéos mises en ligne lors de votre abonnement payant
PT Apesar das contas Basic terem o armazenamento total de 5GB, você ainda poderá manter 10GB de carregamento de vídeo durante sua assinatura paga, após você mudar para o Basic
Frans | Portugees |
---|---|
vidéos | vídeo |
basic | basic |
stockage | armazenamento |
abonnement | assinatura |
de | de |
conserver | manter |
à | para |
le | o |
même | ainda |
lorsque | após |
vous | você |
compte | contas |
pouvez | poderá |
un | paga |
total | total |
FR Si vous êtes récemment passé à l'abonnement Basic, vous pouvez visiter
PT Se você fez o downgrade recentemente para o Basic, você pode visitar
Frans | Portugees |
---|---|
récemment | recentemente |
basic | basic |
si | se |
vous | você |
à | para |
visiter | visitar |
pouvez | pode |
FR Si vous avez un compte Netflix existant et que vous ne souhaitez pas le remplacer par la version de Sky, vous pouvez accéder à l'application Netflix quel que soit le type d'abonnement Netflix que vous avez : Basic, Standard ou Premium.
PT Se você possui uma conta Netflix existente e não deseja trocá-la pela versão da Sky, pode acessar o aplicativo Netflix independentemente do tipo de assinatura Netflix que possui: Basic, Standard ou Premium.
Frans | Portugees |
---|---|
netflix | netflix |
souhaitez | deseja |
lapplication | aplicativo |
standard | standard |
premium | premium |
basic | basic |
si | se |
et | e |
accéder | acessar |
dabonnement | assinatura |
ou | ou |
existant | existente |
vous | você |
compte | conta |
type | tipo |
le | o |
version | versão |
de | de |
pouvez | pode |
un | uma |
la | pela |
FR Avec l'abonnement Vimeo Basic gratuit, vous avez accès à :
PT Com a assinatura gratuita do Vimeo Basic, você tem acesso a:
Frans | Portugees |
---|---|
vimeo | vimeo |
gratuit | gratuita |
accès | acesso |
basic | basic |
vous | você |
avec | com |
FR L'abonnement Basic restera toujours gratuit. Ainsi, tant que vous respectez nos
PT A assinatura Basic é gratuita para sempre e contanto que você siga nossas
Frans | Portugees |
---|---|
gratuit | gratuita |
basic | basic |
toujours | sempre |
vous | você |
ainsi | e |
FR Vous n'avez pas besoin de contacter le service d'assistance pour rétrograder votre abonnement au niveau Basic. Vous pouvez le faire en résiliant votre compte.
PT Fazer o rebaixamento de sua assinatura para nosso nível Basic não exige que você entre em contato com o Suporte. Você pode fazer isso cancelando sua conta.
Frans | Portugees |
---|---|
service | suporte |
niveau | nível |
basic | basic |
abonnement | assinatura |
compte | conta |
besoin | exige |
vous | você |
de | de |
contacter | contato |
pouvez | pode |
le | o |
pas | não |
en | em |
FR Si vous choisissez de ne pas renouveler votre abonnement Vimeo et qu'il arrive à expiration, votre compte sera rétrogradé au niveau Basic à l'expiration. Lisez ce qui suit pour savoir ce qui changera dans votre compte le moment venu.
PT Se você optar por não renovar sua assinatura no Vimeo e sua assinatura expirar, sua conta será rebaixada para uma Assinatura Basic após o vencimento. Continue lendo para saber o que mudará em sua conta quando você for rebaixado para o Basic.
Frans | Portugees |
---|---|
renouveler | renovar |
vimeo | vimeo |
basic | basic |
si | se |
abonnement | assinatura |
et | e |
savoir | saber |
compte | conta |
vous | você |
choisissez | que |
à | para |
au | no |
de | sua |
suit | uma |
le | o |
FR Lorsque vous revenez à un compte Basic, dont le plafond est de 5 Go de stockage total, vous pouvez tout de même conserver 10 Go des vidéos mises en ligne lors de votre abonnement payant.
PT Apesar de as contas Basic terem um total de 5GB, se você trocar sua conta paga por uma conta Basic, você ainda poderá manter 10GB dos vídeos que você carregou mais recentemente.
Frans | Portugees |
---|---|
vidéos | vídeos |
basic | basic |
conserver | manter |
de | de |
compte | conta |
vous | você |
un | um |
pouvez | poderá |
lorsque | se |
total | total |
payant | paga |
à | as |
FR Si votre abonnement payant est rétrogradé au niveau Basic, tous les fichiers sources stockés sur Vimeo seront supprimés au bout de 60 jours et ne pourront pas être récupérés.
PT Se sua assinatura paga expirar para o Basic, todos os arquivos-fonte armazenados no Vimeo serão excluídos após 60 dias e não poderão ser recuperados.
Frans | Portugees |
---|---|
abonnement | assinatura |
payant | paga |
fichiers | arquivos |
sources | fonte |
vimeo | vimeo |
pourront | poderão |
basic | basic |
si | se |
et | e |
stockés | armazenados |
être | ser |
jours | dias |
au | no |
seront | serão |
de | sua |
FR Quel que soit votre niveau d'abonnement Vimeo (y compris Basic), vous pouvez utiliser la section
PT Independentemente do seu plano de assinatura do Vimeo (incluindo Basic), você pode usar a seção
Frans | Portugees |
---|---|
niveau | plano |
dabonnement | assinatura |
vimeo | vimeo |
basic | basic |
utiliser | usar |
la | a |
compris | incluindo |
vous | você |
votre | seu |
pouvez | pode |
section | seção |
que | o |
FR Notez que si vous êtes un utilisateur Basic, vous devrez passer à un abonnement payant pour pouvoir protéger vos vidéos par mot de passe.
PT Se você for um usuário Basic, precisará atualizar para uma assinatura paga para proteger seus vídeos com senha.
Frans | Portugees |
---|---|
utilisateur | usuário |
devrez | precisar |
abonnement | assinatura |
protéger | proteger |
vidéos | vídeos |
basic | basic |
si | se |
vous | você |
de | com |
vos | seus |
un | um |
à | para |
payant | paga |
FR Une seule évaluation, un partage illimité. Avec les abonnements Premium et Corporate, partagez avec qui vous voulez ! Avec l’abonnement Basic, partagez au sein du réseau EcoVadis.
PT Seja avaliado uma vez, compartilhe em todos os lugares. Com os planos Premium e Corporativo compartilhe com todos. Com o plano Básico compartilhe dentro da rede EcoVadis.
Frans | Portugees |
---|---|
réseau | rede |
ecovadis | ecovadis |
abonnements | planos |
premium | premium |
et | e |
partagez | compartilhe |
un | básico |
au | dentro |
une | uma |
avec | o |
FR Si vous êtes dans ce cas et que vous utilisez nos Services principalement pour des raisons non commerciales (par exemple une utilisation personnelle de notre abonnement SurveyMonkey BASIC gratuit), aucune des présentes Conditions ne limite ces droits.
PT Se você for um cliente que usa nossos Serviços por razões que não sejam negócios (como uso pessoal do nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey), nada nestes Termos limita esses direitos do consumidor.
FR Si vous avez dépassé votre limite de réponses avec un compte SurveyMonkey BASIC (Gratuit), nous supprimerons les excédents si vous ne passez pas à un abonnement payant dans un délai déterminé.
PT Se você ultrapassar o limite de respostas do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey, excluiremos as respostas excedentes se não fizer upgrade dentro do prazo estipulado.
FR Si vous êtes dans ce cas et que vous utilisez nos Services principalement pour des raisons non commerciales (par exemple une utilisation personnelle de notre abonnement SurveyMonkey BASIC gratuit), aucune des présentes Conditions ne limite ces droits.
PT Se você for um cliente que usa nossos Serviços por razões que não sejam negócios (como uso pessoal do nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey), nada nestes Termos limita esses direitos do consumidor.
FR Si vous avez dépassé votre limite de réponses avec un compte SurveyMonkey BASIC (Gratuit), nous supprimerons les excédents si vous ne passez pas à un abonnement payant dans un délai déterminé.
PT Se você ultrapassar o limite de respostas do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey, excluiremos as respostas excedentes se não fizer upgrade dentro do prazo estipulado.
FR Si vous êtes dans ce cas et que vous utilisez nos Services principalement pour des raisons non commerciales (par exemple une utilisation personnelle de notre abonnement SurveyMonkey BASIC gratuit), aucune des présentes Conditions ne limite ces droits.
PT Se você for um cliente que usa nossos Serviços por razões que não sejam negócios (como uso pessoal do nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey), nada nestes Termos limita esses direitos do consumidor.
FR Si vous avez dépassé votre limite de réponses avec un compte SurveyMonkey BASIC (Gratuit), nous supprimerons les excédents si vous ne passez pas à un abonnement payant dans un délai déterminé.
PT Se você ultrapassar o limite de respostas do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey, excluiremos as respostas excedentes se não fizer upgrade dentro do prazo estipulado.
FR Si vous êtes dans ce cas et que vous utilisez nos Services principalement pour des raisons non commerciales (par exemple une utilisation personnelle de notre abonnement SurveyMonkey BASIC gratuit), aucune des présentes Conditions ne limite ces droits.
PT Se você for um cliente que usa nossos Serviços por razões que não sejam negócios (como uso pessoal do nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey), nada nestes Termos limita esses direitos do consumidor.
FR Si vous avez dépassé votre limite de réponses avec un compte SurveyMonkey BASIC (Gratuit), nous supprimerons les excédents si vous ne passez pas à un abonnement payant dans un délai déterminé.
PT Se você ultrapassar o limite de respostas do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey, excluiremos as respostas excedentes se não fizer upgrade dentro do prazo estipulado.
FR Si vous êtes dans ce cas et que vous utilisez nos Services principalement pour des raisons non commerciales (par exemple une utilisation personnelle de notre abonnement SurveyMonkey BASIC gratuit), aucune des présentes Conditions ne limite ces droits.
PT Se você for um cliente que usa nossos Serviços por razões que não sejam negócios (como uso pessoal do nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey), nada nestes Termos limita esses direitos do consumidor.
FR Si vous avez dépassé votre limite de réponses avec un compte SurveyMonkey BASIC (Gratuit), nous supprimerons les excédents si vous ne passez pas à un abonnement payant dans un délai déterminé.
PT Se você ultrapassar o limite de respostas do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey, excluiremos as respostas excedentes se não fizer upgrade dentro do prazo estipulado.
FR Si vous êtes dans ce cas et que vous utilisez nos Services principalement pour des raisons non commerciales (par exemple une utilisation personnelle de notre abonnement SurveyMonkey BASIC gratuit), aucune des présentes Conditions ne limite ces droits.
PT Se você for um cliente que usa nossos Serviços por razões que não sejam negócios (como uso pessoal do nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey), nada nestes Termos limita esses direitos do consumidor.
FR Si vous avez dépassé votre limite de réponses avec un compte SurveyMonkey BASIC (Gratuit), nous supprimerons les excédents si vous ne passez pas à un abonnement payant dans un délai déterminé.
PT Se você ultrapassar o limite de respostas do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey, excluiremos as respostas excedentes se não fizer upgrade dentro do prazo estipulado.
FR Si vous êtes dans ce cas et que vous utilisez nos Services principalement pour des raisons non commerciales (par exemple une utilisation personnelle de notre abonnement SurveyMonkey BASIC gratuit), aucune des présentes Conditions ne limite ces droits.
PT Se você for um cliente que usa nossos Serviços por razões que não sejam negócios (como uso pessoal do nosso plano BÁSICO gratuito da SurveyMonkey), nada nestes Termos limita esses direitos do consumidor.
FR Si vous avez dépassé votre limite de réponses avec un compte SurveyMonkey BASIC (Gratuit), nous supprimerons les excédents si vous ne passez pas à un abonnement payant dans un délai déterminé.
PT Se você ultrapassar o limite de respostas do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey, excluiremos as respostas excedentes se não fizer upgrade dentro do prazo estipulado.
Wys 50 van 50 vertalings