FR Caractère: Comment choisir une police / Comment changer d'épaisseur / Définir l'interligne / Définir le suivi / Définir le crénage
"définir" in Frans kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:
FR Caractère: Comment choisir une police / Comment changer d'épaisseur / Définir l'interligne / Définir le suivi / Définir le crénage
PT Personagem: Como escolher um tipo de letra / Como mudar para outro peso / Definir espaçamento de linha / Definir rastreamento / Definir kerning
Frans | Portugees |
---|---|
caractère | personagem |
changer | mudar |
choisir | escolher |
définir | definir |
le | outro |
une | linha |
suivi | rastreamento |
FR Caractère: Comment choisir une police / Comment changer d'épaisseur / Définir l'interligne / Définir le suivi / Définir le crénage
PT Personagem: Como escolher um tipo de letra / Como mudar para outro peso / Definir espaçamento de linha / Definir rastreamento / Definir kerning
Frans | Portugees |
---|---|
caractère | personagem |
changer | mudar |
choisir | escolher |
définir | definir |
le | outro |
une | linha |
suivi | rastreamento |
FR 2) Définir la durée de la scène : la durée de chaque scène est automatiquement définie par Vimeo Create, cependant, vous pouvez définir manuellement la durée d'affichage d'une scène (image ou scène de texte) dans votre vidéo.
PT 2) Definir a duração da cena - O comprimento de cada cena é definido automaticamente pelo Vimeo Create, porém, você pode definir manualmente o instante em que uma cena (imagem ou cena de texto) é exibida no seu vídeo.
Frans | Portugees |
---|---|
scène | cena |
automatiquement | automaticamente |
manuellement | manualmente |
create | create |
définir | definir |
durée | duração |
vimeo | vimeo |
vidéo | vídeo |
ou | ou |
de | de |
définie | definido |
image | imagem |
texte | texto |
la | a |
est | é |
vous | você |
chaque | cada |
pouvez | pode |
votre | seu |
FR Vous pouvez insérer une nouvelle colonne et définir son type en date ou définir le type d’une colonne existante en date.
PT Você pode inserir uma nova coluna, definir seu tipo como data ou alterar o tipo de uma coluna existente para data.
Frans | Portugees |
---|---|
insérer | inserir |
nouvelle | nova |
colonne | coluna |
définir | definir |
ou | ou |
vous | você |
existante | existente |
type | tipo |
le | o |
date | data |
une | uma |
son | de |
pouvez | pode |
en | seu |
FR À partir de là, vous pouvez renommer votre campagne, ajouter une description, définir vos dates de début et de fin et définir des règles pour les entrées
PT A partir daqui, você pode renomear sua campanha, adicionar uma descrição, definir suas datas de início e fim e definir regras para entradas
Frans | Portugees |
---|---|
renommer | renomear |
campagne | campanha |
ajouter | adicionar |
description | descrição |
définir | definir |
dates | datas |
début | início |
entrées | entradas |
et | e |
règles | regras |
vous | você |
pouvez | pode |
une | uma |
des | de |
vos | suas |
de | partir |
FR Pour définir un nouveau logo par défaut, vous devrez tout d’abord cliquer sur le menu déroulant en regard de View details (Voir les détails) et choisir Set My Logo (Définir mon logo).
PT Para definir um novo logotipo padrão, primeiro você precisará clicar no menu suspenso ao lado de View Details (Exibir detalhes) e escolher Set My Logo (Definir meu logotipo).
Frans | Portugees |
---|---|
nouveau | novo |
défaut | padrão |
devrez | precisar |
menu | menu |
menu déroulant | suspenso |
détails | detalhes |
choisir | escolher |
set | set |
définir | definir |
un | um |
cliquer | clicar |
de | de |
view | view |
details | details |
et | e |
mon | meu |
logo | logotipo |
vous | você |
le | o |
en | no |
FR Vous pouvez définir les statuts de vos affaires pour définir des entonnoirs de vente personnalisés et suivre les revenus à chaque étape.
PT Pode configurar o status de sua oferta para definir o funil de vendas customizado e rastrear o rendimento em cada etapa.
Frans | Portugees |
---|---|
statuts | status |
suivre | rastrear |
étape | etapa |
personnalisé | customizado |
définir | definir |
de | de |
vente | vendas |
et | e |
pouvez | pode |
à | para |
chaque | cada |
FR Les agences de marque recourent à cinq concepts clés afin de définir une marque. Cet article vise à vous permettre de mieux comprendre ces idées et de les utiliser pour définir votre propre marque.
PT Há cinco conceitos-chave que as agências de branding usam para ajudar a definir uma marca. Este artigo ajudará você a entender essas ideias e usá-las para definir sua própria marca.
Frans | Portugees |
---|---|
agences | agências |
clés | chave |
définir | definir |
concepts | conceitos |
idées | ideias |
de | de |
et | e |
marque | marca |
utiliser | usam |
à | para |
cinq | cinco |
article | artigo |
vous | você |
mieux | que |
une | uma |
votre | entender |
FR Un espace de travail unique et connecté pour définir la stratégie, gérer les versions, définir les caractéristiques, recueillir des informations sur le produit et examiner les commentaires des clients.
PT Um espaço de trabalho único e conectado para definir estratégias, gerenciar lançamentos, definir recursos, reunir insights sobre produtos e analisar o feedback dos clientes.
Frans | Portugees |
---|---|
connecté | conectado |
définir | definir |
caractéristiques | recursos |
recueillir | reunir |
informations | insights |
commentaires | feedback |
clients | clientes |
gérer | gerenciar |
de | de |
et | e |
espace | espaço |
travail | trabalho |
le | o |
un | um |
la | dos |
FR Dans Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail, puis cliquez sur Définir comme adresse principale pour définir la troisième adresse comme adresse principale associée au compte.
PT Em Gerenciar endereços de e-mail clique em Adicionar endereço de e-mail e clique em Transformar em principal para tornar o terceiro endereço no endereço principal associado à conta.
Frans | Portugees |
---|---|
gérer | gerenciar |
ajouter | adicionar |
principale | principal |
compte | conta |
adresses | endereços |
d | e |
associé | associado |
cliquez | clique |
adresse | endereço |
troisième | terceiro |
au | no |
FR Dans la boîte de dialogue « Caractère », vous pouvez à présent sélectionner votre paramétrage préféré pour les polices et définir une nouvelle police par défaut en cliquant sur le bouton Définir par défaut
PT Na caixa de diálogo “Caractere”, agora você pode selecionar as suas configurações de fonte preferidas e torná-las padrão clicando no botão Definir como padrão
Frans | Portugees |
---|---|
boîte | caixa |
dialogue | diálogo |
défaut | padrão |
cliquant | clicando |
bouton | botão |
présent | agora |
sélectionner | selecionar |
et | e |
définir | definir |
de | de |
police | fonte |
le | o |
pouvez | pode |
en | no |
à | as |
FR Elle nous permet de définir les éléments métalliques nécessaires et suffisants pour définir des alliages adaptés aux applications actuelles et futures.
PT Através da Metalurgia, nossos especialistas são capazes de medir com mais precisão o comportamento químico dos elementos metálicos, definindo melhor a aplicação da liga e sua finalidade.
Frans | Portugees |
---|---|
définir | definindo |
éléments | elementos |
applications | aplicação |
et | e |
permet | da |
de | de |
FR Vous pouvez définir des paramètres pour tous vos événements, car vous pouvez également définir vos commandes spécifiquement pour un seul événement.
PT Você pode definir configurações para todos os seus eventos, como você também pode definir seus controles para um único evento.
Frans | Portugees |
---|---|
définir | definir |
paramètres | configurações |
vous | você |
événement | evento |
événements | eventos |
également | também |
vos | seus |
un | um |
pouvez | pode |
tous | todos |
commandes | controles |
pour | para |
des | como |
FR Vous pouvez définir des paramètres pour tous vos événements, car vous pouvez également définir vos commandes spécifiquement pour un seul événement.
PT Você pode definir configurações para todos os seus eventos, como você também pode definir seus controles para um único evento.
Frans | Portugees |
---|---|
définir | definir |
paramètres | configurações |
vous | você |
événement | evento |
événements | eventos |
également | também |
vos | seus |
un | um |
pouvez | pode |
tous | todos |
commandes | controles |
pour | para |
des | como |
FR Cliquez sur Définir le DNS par défaut pour définir les paramètres DNS par défaut du SITE123.
PT Clique no Definir DNS padrão para definir as configurações DNS padrão do SITE123.
Frans | Portugees |
---|---|
définir | definir |
défaut | padrão |
paramètres | configurações |
le | o |
dns | dns |
du | do |
cliquez | clique |
sur | no |
pour | para |
FR Corel PHOTO-PAINT ne plante plus lorsque vous dessinez un rectangle après avoir utilisé les commandes Palette de l’image > Définir la couleur de dessin ou Définir la couleur du papier.
PT Agora, o Corel PHOTO-PAINT não para mais de responder quando você desenha um retângulo depois de usar os comandos Paleta de imagens > Definir cor da tinta ou Definir cor do papel.
Frans | Portugees |
---|---|
rectangle | retângulo |
utilisé | usar |
palette | paleta |
définir | definir |
couleur | cor |
papier | papel |
photo | imagens |
un | um |
ou | ou |
vous | você |
de | de |
lorsque | quando |
du | do |
plus | mais |
commandes | para |
FR 2) Définir la durée de la scène : la durée de chaque scène est automatiquement définie par Vimeo Create, cependant, vous pouvez définir manuellement la durée d'affichage d'une scène (image ou scène de texte) dans votre vidéo.
PT 2) Definir a duração da cena - O comprimento de cada cena é definido automaticamente pelo Vimeo Create, porém, você pode definir manualmente o instante em que uma cena (imagem ou cena de texto) é exibida no seu vídeo.
Frans | Portugees |
---|---|
scène | cena |
automatiquement | automaticamente |
manuellement | manualmente |
create | create |
définir | definir |
durée | duração |
vimeo | vimeo |
vidéo | vídeo |
ou | ou |
de | de |
définie | definido |
image | imagem |
texte | texto |
la | a |
est | é |
vous | você |
chaque | cada |
pouvez | pode |
votre | seu |
FR Vous pouvez insérer une nouvelle colonne et définir son type en date ou définir le type d’une colonne existante en date.
PT Você pode inserir uma nova coluna, definir seu tipo como data ou alterar o tipo de uma coluna existente para data.
Frans | Portugees |
---|---|
insérer | inserir |
nouvelle | nova |
colonne | coluna |
définir | definir |
ou | ou |
vous | você |
existante | existente |
type | tipo |
le | o |
date | data |
une | uma |
son | de |
pouvez | pode |
en | seu |
FR Si plusieurs IdP sont actifs, les personnes qui se connectent à l’aide de SAML s’authentifieront auprès de celui défini par défaut. Pour définir l’IdP par défaut, dans le formulaire Modifier l’IdP, sélectionnez Définir par défaut.
PT Se você tiver mais de um IdP ativo, as pessoas que fizerem login pelo SAML serão autenticadas no IdP padrão. Para que um IdP se torne o padrão, selecione Tornar padrão no formulário Editar IdP.
Frans | Portugees |
---|---|
idp | idp |
actifs | ativo |
saml | saml |
sélectionnez | selecione |
si | se |
défaut | padrão |
modifier | editar |
personnes | pessoas |
de | de |
le | o |
formulaire | formulário |
qui | que |
se | para |
plusieurs | um |
FR Dans Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail, puis cliquez sur Définir comme adresse principale pour définir la troisième adresse comme adresse principale associée au compte.
PT Em Gerenciar endereços de e-mail clique em Adicionar endereço de e-mail e clique em Transformar em principal para tornar o terceiro endereço no endereço principal associado à conta.
Frans | Portugees |
---|---|
gérer | gerenciar |
ajouter | adicionar |
principale | principal |
compte | conta |
adresses | endereços |
d | e |
associé | associado |
cliquez | clique |
adresse | endereço |
troisième | terceiro |
au | no |
FR Si votre application est en cours de création, vous pouvez définir manuellement l'URL d'iFrame pour votre navigateur en configurant une valeur localStorage. Vous pourrez ainsi définir une URL localhost pour un test en local.
PT Durante o processo de criação do seu aplicativo, você pode definir manualmente o URL do iframe para seu navegador ao definir o valor localStorage. Isso permitirá definir um URL de localhost para testes locais.
FR Pour définir l'icône utilisée pour les événements de chronologie, accédez à Événements de chronologie. Cliquez sur l'image de l'espace réservé ou sur l'icône existante pour la définir ou la mettre à jour.
PT Para definir o ícone usado para eventos de linha do tempo, vá para Eventos da linha do tempo. Clique na imagem do espaço reservado ou no ícone existente para definir ou atualizar.
FR En plus de définir la visibilité dans fields.json, vous pouvez définir la visibilité dans le gestionnaire de conception en modifiant les options Conditions d'affichage d'un champ.
PT Além de definir a visibilidade dentro de fields.json, também é possível fazer isso no gerenciador de design, editando as opções de Condições de exibição de um campo.
FR Une autre façon de définir cela consiste à définir les caractéristiques de vos clients et les tâches à effectuer, les problèmes et les besoins, le canal et l'expérience utilisateur
PT Outra maneira de fazer isso é definindo as características e tarefas de seus clientes, seus problemas e necessidades, seus canais, e sua experiência do usuário
FR 2. Quel est l'objectif ? En plus de définir votre objectif, vous devez également prendre le temps de définir le succès de votre projet.
PT 2. Qual é o objetivo? Além de definir seu objetivo, você também deve dedicar tempo para definir o sucesso.
FR Définir : Commencez par définir le problème ou l'objectif de votre équipe
PT Definir: comece definindo o problema ou o objetivo do seu time
FR Pour définir les réglages liés au blocage des cookies sur Safari, touchez Réglages > Safari, puis activez l’option Bloquer tous les cookies.
PT Para definir se o Safari fará ou não o bloqueio de cookies, toque em Ajustes > Safari e ative "Bloquear Todos os Cookies".
Frans | Portugees |
---|---|
définir | definir |
réglages | ajustes |
cookies | cookies |
touchez | toque |
activez | ative |
safari | safari |
blocage | bloqueio |
d | e |
bloquer | bloquear |
FR Pour définir un bloqueur de contenu, procédez comme suit :
PT Veja como obter um bloqueador de conteúdo:
Frans | Portugees |
---|---|
bloqueur | bloqueador |
un | um |
de | de |
contenu | conteúdo |
comme | como |
FR Lors de la génération des liens tokenisés, vous pouvez définir des restrictions, notamment l’expiration dans le temps, la limitation géographique et les restrictions relatives aux adresses IP.
PT Ao gerar links protegidos por tokens, você pode definir restrições que incluem tempo de expiração, delimitação geográfica e restrições de IP.
Frans | Portugees |
---|---|
génération | gerar |
liens | links |
définir | definir |
restrictions | restrições |
notamment | incluem |
ip | ip |
le | o |
et | e |
vous | você |
de | de |
temps | tempo |
pouvez | pode |
FR Cette vidéo explique comment utiliser Magic Transit, Magic WAN et Magic Firewall de Cloudflare pour interrompre les attaques DDoS, définir des règles de sécurité et simplifier la connectivité entre des réseaux globaux complexes.
PT Esta demonstração em vídeo mostra como usar o Magic Transit, o Magic WAN e o Magic Firewall da Cloudflare para interromper ataques de DDoS, definir regras de segurança e simplificar a conectividade entre redes globais complexas.
Frans | Portugees |
---|---|
vidéo | vídeo |
magic | magic |
firewall | firewall |
attaques | ataques |
ddos | ddos |
définir | definir |
simplifier | simplificar |
connectivité | conectividade |
réseaux | redes |
globaux | globais |
complexes | complexas |
transit | transit |
cloudflare | cloudflare |
sécurité | segurança |
utiliser | usar |
wan | wan |
et | e |
de | de |
règles | regras |
la | a |
FR Déployez un modèle de sécurité positive afin de définir vos exigences en matière de trafic légitime et d'éliminer les attaques par infiltration de compte.
PT Implante um modelo de segurança positiva para definir os requisitos de tráfego legítimo e eliminar o preenchimento de credenciais.
Frans | Portugees |
---|---|
sécurité | segurança |
positive | positiva |
définir | definir |
exigences | requisitos |
trafic | tráfego |
légitime | legítimo |
éliminer | eliminar |
modèle | modelo |
de | de |
et | e |
un | um |
en | os |
le | o |
FR Les capacités de journalisation de Cloudflare vous permettent de découvrir les cas d'utilisation non autorisée d'applications SaaS et de définir facilement une stratégie permettant de bloquer l'accès à ces applications.
PT Os recursos de registro da Cloudflare permitem que você descubra o uso não sancionado de aplicativos de SaaS e crie facilmente uma política para bloquear o acesso a esses aplicativos.
Frans | Portugees |
---|---|
journalisation | registro |
cloudflare | cloudflare |
découvrir | descubra |
saas | saas |
stratégie | acesso |
permettent | permitem |
dutilisation | uso |
applications | aplicativos |
capacités | recursos |
de | de |
vous | você |
et | e |
facilement | facilmente |
à | para |
une | uma |
bloquer | bloquear |
FR Nous allons échanger quelques emails pour définir le meilleur moment pour planifier l'appel pendant lequel nous vous ferons une démonstration de 99designs Pro pour les Agences.
PT Nos falaremos por email para encontrar o melhor horário para agendarmos uma ligação onde conversaremos sobre a 99designs Pro para Agências
Frans | Portugees |
---|---|
agences | agências |
emails | |
pro | pro |
une | uma |
allons | para |
moment | horário |
FR Le fait que tout soit déjà présent dans les automatisations permet de définir un niveau de communication différent pour chacun de mes clients ».
PT Com as automações deles, mantenho um nível diferente de comunicações com meus clientes.
Frans | Portugees |
---|---|
automatisations | automações |
niveau | nível |
différent | diferente |
clients | clientes |
un | um |
mes | meus |
de | de |
FR Presque tous. Le suivi des événements vous permet de définir les actions à suivre. Cela signifie que vous pouvez choisir les événements qui conviennent le mieux à votre entreprise.
PT Praticamente qualquer um. O monitoramento de eventos te permite definir quais ações vão ser monitoradas. Isso quer dizer que você pode escolher os eventos que fazem mais sentido para o seu negócio.
Frans | Portugees |
---|---|
presque | praticamente |
permet | permite |
entreprise | negócio |
événements | eventos |
définir | definir |
actions | ações |
suivi | monitoramento |
choisir | escolher |
le | a |
de | de |
mieux | que |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
FR Nous améliorons sans cesse notre plateforme afin de vous donner accès aux meilleurs outils pour développer votre entreprise, et nous comptons sur vous pour nous aider à définir les changements à apporter
PT Estamos constantemente melhorando nossa plataforma para fornecer as melhores ferramentas disponíveis, com o objetivo de expandir seus negócios
Frans | Portugees |
---|---|
sans cesse | constantemente |
plateforme | plataforma |
meilleurs | melhores |
outils | ferramentas |
développer | expandir |
donner | fornecer |
de | de |
notre | nossa |
FR Enquêtes sur Twitter pour définir les indicateurs CSAT ou NPS
PT Pesquisas no Twitter para definir o CSAT ou NPS
Frans | Portugees |
---|---|
enquêtes | pesquisas |
définir | definir |
csat | csat |
nps | nps |
ou | ou |
sur | no |
pour | para |
FR Structure mise en place par l'agence : une agence avec un portefeuille de marques nationales affecte une équipe d'analystes par compte client ; ces équipes sont chargées de définir et d'analyser la stratégie sociale de chaque client.
PT Configuração da agência: uma agência com uma carteira de clientes de marcas nacionais nomeia uma equipe de analistas por conta de cliente, responsável por definir e analisar a estratégia social em nome de cada cliente.
Frans | Portugees |
---|---|
agence | agência |
portefeuille | carteira |
marques | marcas |
nationales | nacionais |
stratégie | estratégia |
sociale | social |
définir | definir |
équipe | equipe |
et | e |
en | em |
compte | conta |
client | cliente |
de | de |
la | a |
une | uma |
avec | o |
FR Par conséquent, il peut être difficile à cerner, d'autant plus qu'il n'existe aucun accord dans le secteur pour définir ce qu'implique le listening social
PT Como resultado, pode ser difícil defini-lo de maneira clara, especialmente porque não existe um acordo em todo o setor para definir o que implica o listening social
Frans | Portugees |
---|---|
difficile | difícil |
définir | definir |
social | social |
par conséquent | resultado |
il | lo |
secteur | setor |
être | ser |
peut | pode |
à | para |
accord | acordo |
le | o |
FR Nous avons travaillé dur pour définir les stratégies et les outils qui aident les petites entreprises à réussir sur les réseaux sociaux, et nous voulons partager ces informations avec vous !
PT Temos trabalhado duro para descobrir as estratégias e ferramentas que ajudam as pequenas empresas a serem bem-sucedidas nas redes sociais e queremos compartilhar essas informações com você!
Frans | Portugees |
---|---|
dur | duro |
aident | ajudam |
petites | pequenas |
informations | informações |
stratégies | estratégias |
outils | ferramentas |
entreprises | empresas |
et | e |
vous | você |
nous | queremos |
travaillé | trabalhado |
à | para |
réseaux | redes |
sociaux | sociais |
partager | compartilhar |
nous avons | temos |
FR Toutefois, l'utilité des médias sociaux ne s'arrête pas aux ventes que vous pouvez réaliser. Passons à la section suivante intitulée Définir des objectifs en matière de médias sociaux pour votre petite entreprise.
PT Mas enquanto as mídias sociais são ótimas para vendas, há muito mais que você pode fazer. Vamos mergulhar na próxima seção: Definir metas sociais para sua pequena empresa.
Frans | Portugees |
---|---|
section | seção |
petite | pequena |
ventes | vendas |
définir | definir |
sociaux | sociais |
objectifs | metas |
entreprise | empresa |
médias | mídias |
vous | você |
à | para |
de | sua |
pouvez | pode |
pour | próxima |
FR Avec Sprout, vous pouvez définir un mot-clé de marque pour explorer constamment les réseaux sociaux à la recherche des personnes qui mentionnent « pizza sans gluten » dans un rayon donné de votre restaurant
PT Dentro do Sprout, você pode definir uma palavra-chave da marca que procurará constantemente nas redes sociais pessoas que mencionem “pizza sem glúten” dentro de um determinado raio de seu restaurante
Frans | Portugees |
---|---|
définir | definir |
marque | marca |
constamment | constantemente |
recherche | procurar |
pizza | pizza |
rayon | raio |
restaurant | restaurante |
votre | seu |
personnes | pessoas |
sociaux | sociais |
pouvez | pode |
mot-clé | chave |
de | de |
réseaux | redes |
qui | que |
donné | da |
FR Notre formulaire de brief créatif interactif facilite la description de vos besoins et vous permet de définir votre budget.
PT Nosso briefing criativo interativo torna simples escrever suas necessidades de design e definir seu orçamento.
Frans | Portugees |
---|---|
formulaire | design |
créatif | criativo |
interactif | interativo |
besoins | necessidades |
définir | definir |
budget | orçamento |
de | de |
et | e |
votre | seu |
notre | nosso |
FR Obtenez des conseils pour créer rapidement des applications, définir des données et configurer des expériences utilisateur.
PT Obtenha orientação para criar aplicativos, definir dados e configurar experiências do usuário rapidamente.
Frans | Portugees |
---|---|
obtenez | obtenha |
conseils | orientação |
rapidement | rapidamente |
expériences | experiências |
applications | aplicativos |
définir | definir |
utilisateur | usuário |
et | e |
configurer | configurar |
créer | criar |
données | dados |
pour | para |
FR Les utilisateurs qui affirment ne pas définir de code d'accès Screen Time avant de signaler parfois que leur code d' accès " Accès guidé " fonctionne. Ça vaut le coup d'essayer.
PT Os usuários que insistem em não definir uma senha de Tempo de tela antes, às vezes, informam que sua senha de " Acesso orientado " funciona. Vale a pena dar uma chance.
Frans | Portugees |
---|---|
utilisateurs | usuários |
définir | definir |
code | senha |
screen | tela |
accès | acesso |
de | de |
fonctionne | funciona |
parfois | vezes |
avant | antes |
a | dar |
vaut | vale |
le | o |
FR Définir le titre comme obsession du moment
PT Definir faixa como obsessão do momento.
Frans | Portugees |
---|---|
définir | definir |
le | o |
du | do |
moment | momento |
comme | como |
FR Si une règle spécifique provoque des faux positifs, définissez le paramètre Mode de la règle sur Disable (Désactiver), plutôt que de définir l’ensemble de la règle Group (Groupe) sur Off.
PT Se uma regra específica causar falsos positivos, defina o Modo da regra como Desativar em vez de Desligar o Grupo de regras inteiro.
Frans | Portugees |
---|---|
faux | falsos |
positifs | positivos |
mode | modo |
si | se |
règle | regra |
définissez | defina |
désactiver | desativar |
groupe | grupo |
de | de |
plutôt | em vez |
spécifique | específica |
une | uma |
le | o |
FR Cinq concepts centraux pour définir votre marque
PT Cinco conceitos essenciais para definir sua marca
Frans | Portugees |
---|---|
cinq | cinco |
concepts | conceitos |
définir | definir |
votre | sua |
marque | marca |
pour | para |
FR Avant de commencer la conception de votre site Web, vous devez définir avec précision ce que vous attendez de celui-ci
PT Antes de começar a projetar seu site, você precisa definir exatamente o que quer que ele faça
Frans | Portugees |
---|---|
définir | definir |
conception | projetar |
commencer | começar |
de | de |
site | site |
la | a |
avant | antes |
vous | você |
votre | seu |
devez | você precisa |
avec | o |
FR Une description précise de votre clientèle cible est primordiale. Une fois que vous aurez une idée générale de votre clientèle cible, vous pourrez la définir.
PT Quanto mais específico o conhecimento sobre seu cliente-alvo, melhor. Depois de ter uma ideia básica de quem comprará o seu produto, descreva-o com o máximo de detalhes possível.
Frans | Portugees |
---|---|
clientèle | cliente |
cible | alvo |
idée | ideia |
le | o |
de | de |
est | possível |
votre | seu |
vous | quanto |
une | uma |
Wys 50 van 50 vertalings