FR Vous pouvez utiliser n'importe quel ton plus clair que votre peau. Par exemple, si vous avez le teint clair, un produit argenté ou couleur champagne peut bien vous aller. Si vous avez la peau foncée, essayez un fard doré ou cuivré.
"clair" in Frans kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:
FR Vous pouvez utiliser n'importe quel ton plus clair que votre peau. Par exemple, si vous avez le teint clair, un produit argenté ou couleur champagne peut bien vous aller. Si vous avez la peau foncée, essayez un fard doré ou cuivré.
PT Dá para usar qualquer tom de sombra que seja mais claro do que a sua pele. Por exemplo, caso você seja branquinha, um tom de champanhe ou prateado pode funcionar bem. Se você for morena, uma boa opção é usar um tom de cobre ou dourado.
Frans | Portugees |
---|---|
peau | pele |
champagne | champanhe |
doré | dourado |
utiliser | usar |
ou | ou |
si | se |
nimporte | qualquer |
un | um |
vous | você |
exemple | exemplo |
ton | tom |
plus | mais |
le | o |
la | a |
avez | de |
bien | claro |
FR Il a une fantastique finition anodisée, que vous pouvez obtenir en bleu clair, argent ou noir - ainsi quen or clair (comme illustré ici).
PT Tem um fantástico acabamento anodizado, que pode adquirir nos tons azul claro, prateado ou preto - bem como no dourado claro (como aqui na foto).
Frans | Portugees |
---|---|
fantastique | fantástico |
finition | acabamento |
clair | claro |
bleu | azul |
noir | preto |
une | um |
ou | ou |
obtenir | adquirir |
en | no |
pouvez | pode |
or | dourado |
comme | como |
a | tem |
que | que |
ici | aqui |
FR Ross Young a tweeté affirmant que le Galaxy S21 FE commencerait la production en juillet et devrait être disponible dans les options de couleur gris, vert clair, violet clair et blanc.
PT Ross Young tuitou afirmando que o Galaxy S21 FE está iniciando a produção em julho e deve vir nas opções de cores cinza, verde claro, violeta claro e branco.
Frans | Portugees |
---|---|
ross | ross |
production | produção |
juillet | julho |
options | opções |
et | e |
gris | cinza |
de | de |
blanc | branco |
devrait | deve |
vert | verde |
FR Il a une fantastique finition anodisée, que vous pouvez obtenir en bleu clair, argent ou noir - ainsi quen or clair (comme illustré ici).
PT Tem um fantástico acabamento anodizado, que pode adquirir nos tons azul claro, prateado ou preto - bem como no dourado claro (como aqui na foto).
Frans | Portugees |
---|---|
fantastique | fantástico |
finition | acabamento |
clair | claro |
bleu | azul |
noir | preto |
une | um |
ou | ou |
obtenir | adquirir |
en | no |
pouvez | pode |
or | dourado |
comme | como |
a | tem |
que | que |
ici | aqui |
FR Avant, ce qui était nouveau n'était pas clair, mais maintenant, il y a un calendrier clair pour chaque jour de décembre, vous guidant sur la voie du réveillon de Noël
PT Antes, não estava claro o que havia de novo, mas agora há um cronograma claro para cada dia de dezembro, levando você ao longo de um caminho para a véspera de Natal
Frans | Portugees |
---|---|
décembre | dezembro |
nouveau | novo |
maintenant | agora |
noël | natal |
calendrier | cronograma |
de | de |
vous | você |
jour | dia |
un | um |
clair | claro |
la | a |
voie | caminho |
avant | antes |
mais | mas |
FR Vous pouvez utiliser n'importe quel ton plus clair que votre peau. Par exemple, si vous avez le teint clair, un produit argenté ou couleur champagne peut bien vous aller. Si vous avez la peau foncée, essayez un fard doré ou cuivré.
PT Dá para usar qualquer tom de sombra que seja mais claro do que a sua pele. Por exemplo, caso você seja branquinha, um tom de champanhe ou prateado pode funcionar bem. Se você for morena, uma boa opção é usar um tom de cobre ou dourado.
Frans | Portugees |
---|---|
peau | pele |
champagne | champanhe |
doré | dourado |
utiliser | usar |
ou | ou |
si | se |
nimporte | qualquer |
un | um |
vous | você |
exemple | exemplo |
ton | tom |
plus | mais |
le | o |
la | a |
avez | de |
bien | claro |
FR Lancez une super campagne en vous rassemblant derrière une stratégie unique. Faites en sorte que le parcours à suivre soit clair pour tout le monde en utilisant un plan marketing Confluence qui aligne votre équipe sur vos objectifs.
PT Lance uma campanha imbatível trabalhando em uma única estratégia. Deixe o caminho claro para todos usando um plano de marketing do Confluence para concentrar sua equipe em alcançar os objetivos.
Frans | Portugees |
---|---|
équipe | equipe |
confluence | confluence |
campagne | campanha |
marketing | marketing |
stratégie | estratégia |
plan | plano |
objectifs | objetivos |
à | para |
utilisant | usando |
un | um |
votre | deixe |
super | é |
vous | todos |
le | o |
clair | claro |
FR Les statistiques sont plus utiles aux personnes directement intéressées par les performances et les taux d'engagement de leurs tweets. En clair, les professionnels, les gestionnaires et les agences.
PT A analítica é mais útil para quem tem interesse no desempenho do tuíte e nas taxas de interação. Ou seja: profissionais, gerentes e agências.
Frans | Portugees |
---|---|
gestionnaires | gerentes |
agences | agências |
utiles | útil |
intéressé | interesse |
performances | desempenho |
et | e |
taux | taxas |
personnes | ou |
de | de |
professionnels | profissionais |
plus | mais |
FR Le site de TunnelBear est très clair
PT O site do TunnelBear é muito simples
Frans | Portugees |
---|---|
clair | simples |
est | é |
le | o |
site | site |
de | do |
très | muito |
FR Comme le logiciel est si clair et facile à utiliser, vous n?aurez pas besoin de beaucoup d?expérience pour pouvoir utiliser CyberGhost.
PT Como o software é super simples e fácil de usar, você não precisa ser experiente para aproveitar o melhor da CyberGhost.
Frans | Portugees |
---|---|
cyberghost | cyberghost |
expérience | experiente |
est | é |
aurez | ser |
et | e |
facile | fácil |
de | de |
besoin | precisa |
le | o |
logiciel | software |
à | para |
utiliser | usar |
vous | você |
comme | como |
FR Nous aimerions aussi être très clair sur le fait que la présence d'un mot dans le dictionnaire, qu'il soit marqué ou non, n'affecte en aucune façon son statut légal de marque déposée.
PT Também gostaríamos de frizar que a presença de uma palavra no dicionário, se marcada ou desmarcada, em nenhuma maneira afeta seu estatuto jurídico como uma marca.
Frans | Portugees |
---|---|
présence | presença |
dictionnaire | dicionário |
façon | maneira |
statut | estatuto |
ou | ou |
de | de |
marque | marca |
aucune | nenhuma |
dun | que |
FR Conformément à notre position sur la confidentialité et la confiance , ricloud n'est disponible que pour des cas d'utilisation éthiques et transparents avec le consentement clair de l'utilisateur final.
PT De acordo com nossa posição sobre privacidade e confiança , o ricloud está disponível apenas para casos de uso éticos e transparentes com consentimento claro do usuário final.
Frans | Portugees |
---|---|
position | posição |
disponible | disponível |
transparents | transparentes |
final | final |
conformément | de acordo com |
confidentialité | privacidade |
et | e |
dutilisation | uso |
consentement | consentimento |
la | a |
confiance | confiança |
à | para |
de | de |
notre | nossa |
cas | casos |
FR Incitez à rejoindre votre liste ou à acheter avec un appel à l'action clair.
PT Incentive o público a assinar sua lista ou fazer compras com uma chamada à ação.
Frans | Portugees |
---|---|
appel | chamada |
ou | ou |
liste | lista |
acheter | com |
votre | sua |
avec | o |
FR Mettez en avant vos nouveautés avec des gros titres en gras, des images attrayantes et un appel à l’action clair.
PT Apresente seu mais novo lançamento com frases de efeito, imagens atraentes e botões de chamada à ação em destaque.
Frans | Portugees |
---|---|
nouveautés | novo |
attrayantes | atraentes |
appel | chamada |
et | e |
images | imagens |
mettez | de |
FR Si vous trouvez quelque chose qui vous intéresse, mais que vous vous dites "Oh, ils ne peuvent pas faire ça", ne vous confortez pas dans cette idée ; contactez le Service d’assistance, qui devrait vous aider à y voir plus clair
PT Se há algo que você quer, mas pensa "Ah, eles não podem fazer isso", não se conforme: pergunte à equipe de suporte, pois ela geralmente pode ajudar você a descobrir
Frans | Portugees |
---|---|
si | se |
peuvent | podem |
aider | ajudar |
service | suporte |
mais | mas |
vous | você |
le | o |
quelque | algo |
dites | não |
FR Restez organisé et productif grâce à un aperçu clair de toutes vos campagnes.
PT Mantenha-se organizado e produtivo, com uma visão clara de todas as suas campanhas.
Frans | Portugees |
---|---|
restez | mantenha |
organisé | organizado |
productif | produtivo |
grâce | se |
aperçu | visão |
clair | clara |
campagnes | campanhas |
et | e |
de | de |
à | as |
un | uma |
toutes | todas |
FR Soyez très clair(e) sur la manière dont le fait d’essayer votre produit ou service profitera à votre visiteur
PT Seja muito claro sobre como experimentar seu produto ou serviço beneficiará o visitante
Frans | Portugees |
---|---|
visiteur | visitante |
ou | ou |
dont | como |
produit | produto |
soyez | seja |
votre | seu |
service | serviço |
très | muito |
le | o |
clair | claro |
FR Les e-mails de reciblage et les annonces vous permettent de rappeler aux gens les éléments qu’ils ont consultés sur votre site et de leur donner un chemin clair pour revenir à votre magasin afin d’effectuer des achats
PT E-mails de retargeting e anúncios facilitam lembrar às pessoas sobre as coisas que elas viram em seu site e lhes dá um caminho claro de volta à sua loja para comprar
Frans | Portugees |
---|---|
annonces | anúncios |
rappeler | lembrar |
éléments | coisas |
site | site |
permettent | facilitam |
et | e |
de | de |
magasin | loja |
un | um |
clair | claro |
à | para |
mails | e-mails |
gens | pessoas |
votre | seu |
achats | comprar |
e-mails | mails |
quils | que |
FR Ana Paula Zacarias a rappelé que l’accord «envoie un clair signal aux citoyens européens et du monde entier, que l’UE est très engagée dans la lutte contre les changements climatiques».
PT Ana Paula Zacarias frisou que o acordo alcançado “envia um sinal claro, para os cidadãos europeus e do mundo, de que a UE está fortemente empenhada na luta contra as alterações climáticas”.
Frans | Portugees |
---|---|
paula | paula |
envoie | envia |
clair | claro |
signal | sinal |
citoyens | cidadãos |
européens | europeus |
monde | mundo |
lutte | luta |
changements | alterações |
un | um |
et | e |
la | a |
contre | contra |
que | que |
du | de |
FR Il est clair que les dépenses en ligne sont massives
PT Está claro que muito dinheiro é gasto on-line
Frans | Portugees |
---|---|
clair | claro |
dépenses | gasto |
ligne | line |
en ligne | on-line |
est | é |
que | que |
FR Assurez vous que votre message soit clair et intelligible dans vos vidéo en effectuant quelques ajustements.
PT Faça o possível para que sua voz esteja clara e nítida em seus vídeos com alguns ajustes.
Frans | Portugees |
---|---|
clair | clara |
vidéo | vídeos |
ajustements | ajustes |
et | e |
message | com |
quelques | alguns |
en | em |
FR Il est clair que des questions telles que « Comment vous appelez-vous ? » révèlent immédiatement l'identité des participants, mais c'est le cas d'autres questions lorsque vous considérez le sondage dans son ensemble.
PT Perguntas como "Qual é seu nome?" identificam diretamente o respondente, assim como outras perguntas ao analisar a pesquisa como um todo.
Frans | Portugees |
---|---|
immédiatement | diretamente |
dautres | outras |
sondage | pesquisa |
est | é |
ensemble | todo |
questions | perguntas |
mais | um |
FR Augmentez la productivité et le niveau de responsabilité grâce à un registre clair de tout le travail réalisé par votre équipe en un seul endroit.
PT Aumente a produtividade e a responsabilidade com um registro claro de todo o trabalho de sua equipe em um lugar.
Frans | Portugees |
---|---|
augmentez | aumente |
productivité | produtividade |
responsabilité | responsabilidade |
registre | registro |
équipe | equipe |
et | e |
endroit | lugar |
travail | trabalho |
de | de |
un | um |
FR Intégrez des détecteurs de vulnérabilités (comme Clair) afin d'analyser automatiquement vos images de conteneurs. Vous recevez des notifications en cas de détection de vulnérabilités connues.
PT Integre com detectores de vulnerabilidade (como Clair ) para verificar imagens de container automaticamente. As notificações alertam sobre vulnerabilidades conhecidas.
Frans | Portugees |
---|---|
intégrez | integre |
automatiquement | automaticamente |
images | imagens |
notifications | notificações |
connues | conhecidas |
conteneurs | container |
vulnérabilité | vulnerabilidade |
vulnérabilités | vulnerabilidades |
de | de |
en | sobre |
FR En rationalisant la collecte d'informations à toutes les étapes du workflow, l'automatisation métier vous permet de prendre des décisions avisées et de fournir un calendrier clair aux parties prenantes
PT Com a otimização das informações coletadas em todas as etapas do fluxo de trabalho, a automação de negócios permite que você tome decisões fundamentadas e apresente cronogramas claros para os stakeholders
Frans | Portugees |
---|---|
décisions | decisões |
clair | claros |
prenantes | stakeholders |
workflow | fluxo de trabalho |
permet | permite |
et | e |
étapes | etapas |
vous | você |
la | a |
à | para |
de | de |
du | do |
prendre | que |
FR Ajoutez du contenu et des messages attractifs, puis choisissez un appel à l’action clair. Nous allons vous guider étape par étape.
PT Adicione conteúdo e mensagens atraentes e escolha uma clara chamada à ação. Vamos guiá?lo passo a passo.
Frans | Portugees |
---|---|
ajoutez | adicione |
choisissez | escolha |
appel | chamada |
clair | clara |
et | e |
du | do |
messages | mensagens |
un | uma |
étape | passo |
contenu | conteúdo |
allons | vamos |
puis | o |
FR Pour être clair, il s’agit d’un lien nofollow
PT Para ser claro, trata-se de um link não seguido
Frans | Portugees |
---|---|
clair | claro |
être | ser |
dun | um |
sagit | não |
lien | link |
FR La plupart des auteurs de Quora verront clair dans toutes les tentatives d’ajouter des liens non pertinents – et faire cela trop souvent ne favorisera pas votre réputation sur la plateforme.
PT A maioria dos escritores da Quora verá através de quaisquer tentativas de adicionar links irrelevantes – e fazer isso muitas vezes não fará nenhum favor à sua reputação na plataforma.
FR Obtenez un aperçu clair de vos impressions globales, ou utilisez le rapport Sent Messages pour creuser plus profondément la performance individuelle de chaque tweet
PT Obtenha uma visão geral clara de suas impressões gerais ou use o Relatório de mensagens enviadas para se aprofundar no desempenho individual de cada tuíte
Frans | Portugees |
---|---|
obtenez | obtenha |
clair | clara |
impressions | impressões |
globales | geral |
ou | ou |
utilisez | use |
rapport | relatório |
de | de |
performance | desempenho |
aperçu | visão |
le | o |
messages | mensagens |
un | individual |
chaque | cada |
individuelle | uma |
FR Les J?aime sont assez faciles à mettre et souvent, vous ne pouvez pas être sûr(e) qu?une certaine publication a été réellement vue par vos followers, mais avec les commentaires, c?est parfaitement clair
PT Curtidas são bastante fáceis de divulgar e, muitas vezes, você não pode ter 100% de certeza de que uma postagem foi realmente vista por seus seguidores, entretanto, com os comentários, isso fica claro como um cristal
Frans | Portugees |
---|---|
souvent | muitas vezes |
publication | postagem |
followers | seguidores |
commentaires | comentários |
faciles | fáceis |
assez | bastante |
pouvez | pode |
été | foi |
vous | você |
vue | vista |
sont | fica |
et | e |
aime | curtidas |
pas | não |
une | uma |
mais | um |
FR Vous pourriez même conclure que vous avez ciblé le mauvais réseau social. Dans notre exemple, il est clair que Facebook et Instagram valent clairement l?investissement. Les concurrents qui ne les utiliseraient pas tous les deux seraient perdants.
PT Pode ser que você descubra que está mirando nas redes sociais erradas. Em nosso exemplo, está claro que o Facebook e o Instagram valem o investimento. Qualquer concorrente que não usasse esses dois estaria perdendo.
Frans | Portugees |
---|---|
exemple | exemplo |
valent | valem |
investissement | investimento |
concurrents | concorrente |
et | e |
vous | você |
social | sociais |
réseau | redes |
pourriez | pode ser |
notre | nosso |
le | o |
est | está |
deux | dois |
clair | claro |
pas | não |
FR Par exemple, quelques cas de cardiopathie sévère ont été renversés ou remediated en stimulant le nerf vague--bien qu'il soit peu clair pourquoi cette demande de règlement est efficace dans quelques patients et pas d'autres
PT Por exemplo, alguns casos da doença cardíaca severa foram invertidos ou remediated estimulando o nervo de vagus--embora é obscuro porque este tratamento é eficaz em alguns pacientes e não outro
Frans | Portugees |
---|---|
cardiopathie | doença cardíaca |
efficace | eficaz |
patients | pacientes |
est | é |
et | e |
ou | ou |
de | de |
exemple | exemplo |
le | a |
été | foram |
cas | casos |
en | em |
FR À l'échelle de la ville entière, cette révélation a permis de créer un lien clair entre la progression de l'épidémie et les pompes dont l'eau avait été contaminée
PT Aplicada a uma tendência mais ampla de surtos de cólera em Londres, essa descoberta ajudou a traçar uma linha mais clara entre a doença e os poços de água contaminados
Frans | Portugees |
---|---|
clair | clara |
leau | água |
et | e |
les | os |
la | a |
un | uma |
de | entre |
cette | essa |
a | em |
FR Thème sombre et clair. Mise à l'échelle à 100%, 125%, 150%, 200%.
PT Temas escuro e claro. Compatível com dimensionamento de 100%, 125%, 150%, 200%.
Frans | Portugees |
---|---|
thème | temas |
sombre | escuro |
et | e |
clair | claro |
mise | com |
FR Les options de mise en application peuvent contrôler non seulement les permissions d’accès aux données en clair, mais également les commandes de système de fichiers disponibles pour les utilisateurs.
PT As opções de uso podem controlar não apenas a permissão de acesso a dados não criptografados, mas quais comandos do sistema de arquivos estão disponíveis para um determinado usuário.
Frans | Portugees |
---|---|
peuvent | podem |
contrôler | controlar |
données | dados |
système | sistema |
fichiers | arquivos |
disponibles | disponíveis |
utilisateurs | usuário |
permissions | acesso |
options | opções |
de | de |
mais | mas |
application | uso |
FR Le site internet de Kaspersky est clair et professionnel
PT O site da Kaspersky parece limpo e profissional
Frans | Portugees |
---|---|
kaspersky | kaspersky |
clair | limpo |
et | e |
site | site |
le | o |
professionnel | profissional |
FR Pour être clair, comprenez que lier votre compte bancaire à votre portemonnaie Bitcoin ne représente pas plus de risques pour votre sécurité personnelle que faire des achats en ligne
PT Vincular a sua conta de banco A uma carteira de BTC não é mais ou menos seguro do que fazer compras online
Frans | Portugees |
---|---|
lier | vincular |
bitcoin | btc |
sécurité | seguro |
en ligne | online |
compte | conta |
achats | compras |
de | de |
plus | mais |
votre | sua |
FR Vous pouvez créer une fenêtre pop-up ordonnée pour que vos visiteurs s'abonnent à votre blog. Avec un CTA clair et un contenu pertinent, ces champs d'inscription sont professionnels et excellents.
PT Você pode criar uma janela pop-up ordenada para que os visitantes assinem o seu blog. Com um CTA claro e conteúdo relevante, esses campos de registro são profissionais e excelentes.
Frans | Portugees |
---|---|
fenêtre | janela |
visiteurs | visitantes |
blog | blog |
cta | cta |
clair | claro |
pertinent | relevante |
champs | campos |
excellents | excelentes |
et | e |
créer | criar |
un | um |
vous | você |
à | para |
contenu | conteúdo |
sont | são |
professionnels | profissionais |
pouvez | pode |
votre | seu |
une | uma |
FR Vos souscriptions en cours sont mises à jour et consultables dans le SUSE Customer Center (SCC). Votre partenaire ou Renewal Account Manager peut également vous aider à créer un aperçu clair.
PT Suas assinaturas atuais podem ser consultadas no SUSE Customer Center. O seu parceiro ou gerente de renovação de conta pode ajudar você a obter uma boa visão geral.
Frans | Portugees |
---|---|
souscriptions | assinaturas |
suse | suse |
center | center |
partenaire | parceiro |
renewal | renovação |
account | conta |
manager | gerente |
aider | ajudar |
customer | customer |
ou | ou |
en | no |
peut | pode |
vous | você |
un | uma |
aperçu | visão |
votre | seu |
FR Au fur et à mesure que votre test est en cours d’exécution, des graphiques de performances deviennent disponibles. Analysez rapidement les résultats de votre test de charge JMeter dans un tableau de bord visuel clair et facile à comprendre.
PT À medida que seu teste está sendo executado, os gráficos de desempenho ficam disponíveis. Analise rapidamente os resultados do teste de carga do JMeter em um painel visual claro e fácil de entender.
Frans | Portugees |
---|---|
graphiques | gráficos |
disponibles | disponíveis |
analysez | analise |
charge | carga |
et | e |
mesure | medida |
test | teste |
performances | desempenho |
rapidement | rapidamente |
résultats | resultados |
un | um |
tableau | painel |
visuel | visual |
clair | claro |
facile | fácil |
votre | seu |
en | em |
de | de |
comprendre | entender |
FR fond clair néon étoile 2114803 - Telecharger Vectoriel Gratuit, Clipart Graphique, Vecteur Dessins et Pictogramme Gratuit
PT fundo de luz de neon 2114803 Vetor no Vecteezy
Frans | Portugees |
---|---|
fond | fundo |
clair | luz |
néon | neon |
vectoriel | vetor |
FR Après avoir parlé à un grand nombre de génies Apple - et à de nombreux ingénieurs et responsables Apple dans le cadre d'une série de WWDC -, il est clair qu'il y a une ambiguïté au sein d'Apple sur ce que l'on entend par "code de modèle Apple"
PT Tendo conversado com um grande número de gênios da Apple - e muitos engenheiros e gerentes da Apple durante uma série de WWDCs - é claro que há ambiguidade na Apple sobre o que se entende por "um código de modelo da Apple"
Frans | Portugees |
---|---|
ingénieurs | engenheiros |
responsables | gerentes |
code | código |
et | e |
modèle | modelo |
un | um |
apple | apple |
série | série |
de | de |
est | é |
nombreux | muitos |
le | o |
nombre | número |
clair | claro |
grand | grande |
a | tendo |
une | uma |
FR Houseparty n'est pas un produit payant et son modèle de revenus n'est pas clair actuellement
PT O Houseparty não é um produto pago e seu modelo de receita não está claro no momento
Frans | Portugees |
---|---|
payant | pago |
un | um |
et | e |
revenus | receita |
produit | produto |
modèle | modelo |
de | de |
actuellement | no momento |
le | o |
clair | claro |
pas | não |
FR Stuart sest entretenu avec le directeur de laudiologie chez GN Hearing, le premier fabricant mondial daides auditives, où il a découvert comment lentreprise développait sa technologie pour offrir un son meilleur et plus clair aux malentendants.
PT Stuart conversou com o diretor de audiologia da GN Hearing, fabricante líder mundial de aparelhos auditivos, onde descobriu como a empresa está desenvolvendo sua tecnologia para fornecer um som melhor e mais claro para os deficientes auditivos.
Frans | Portugees |
---|---|
stuart | stuart |
fabricant | fabricante |
mondial | mundial |
découvert | descobriu |
technologie | tecnologia |
directeur | diretor |
meilleur | melhor |
lentreprise | a empresa |
un | um |
et | e |
de | de |
plus | mais |
offrir | da |
il | som |
FR Il faut également dire que cela sonne plutôt bien, ces haut-parleurs stéréo accordés par Harman Kardon offrant un son bien projeté et clair qui ont rendu nos sessions de combat South Park: Phone Destroyer encore plus amusantes.
PT Também deve ser dito que soa muito bem, aqueles alto-falantes estéreo sintonizados Harman Kardon entregando áudio bem projetado e claro que tornaram nossas sessões de batalha South Park: Phone Destroyer muito mais divertidas.
Frans | Portugees |
---|---|
haut-parleurs | falantes |
harman | harman |
sessions | sessões |
combat | batalha |
park | park |
amusantes | divertidas |
parleurs | alto-falantes |
et | e |
stéréo | estéreo |
de | de |
également | também |
plus | mais |
bien | claro |
son | áudio |
FR Le dialogue reste verrouillé sur laction à lécran, tout en sonnant clair et bien contextualisé - bien que certaines sources semblent un peu vides pour fournir un son qui semble « connecté », donc cela dépend de la source.
PT O diálogo permanece travado na ação na tela, ao mesmo tempo em que soa claro e bem contextualizado - embora algumas fontes pareçam um pouco vazias na entrega de um som que parece "conectado", portanto, depende da fonte.
Frans | Portugees |
---|---|
dialogue | diálogo |
connecté | conectado |
dépend | depende |
écran | tela |
sources | fontes |
source | fonte |
bien que | embora |
reste | permanece |
et | e |
semble | parece |
de | de |
la | a |
bien | claro |
un | um |
fournir | da |
FR Il ny a pas de fin doccasion où il est clair que la conception dun gadget, dun gadget ou dun objet de tous les jours na clairement pas été
PT As ocasiões não acabam quando fica claro que o design de um gadget, engenhoca ou objeto do dia-a-dia claramente não foi pensado.
Frans | Portugees |
---|---|
conception | design |
la | a |
clairement | claramente |
ou | ou |
clair | claro |
été | foi |
dun | um |
de | de |
objet | objeto |
jours | dia |
que | o |
FR Un enregistrement clair des heures et des dates dans un format non ambigu, avec des informations sur le fuseau horaire dans lequel les messages étaient affichés et si l’heure avancée affecte tout ou partie des horodatages
PT Um registro claro de hora e datas em um formato não ambíguo, com informações sobre em que fuso horário as mensagens estavam, e se o horário de verão afeta alguns ou todos os registros de data e hora
Frans | Portugees |
---|---|
affecte | afeta |
un | um |
enregistrement | registro |
et | e |
informations | informações |
si | se |
ou | ou |
dates | datas |
messages | mensagens |
format | formato |
horaire | horário |
partie | de |
le | o |
clair | claro |
FR Si vous cliquez ensuite sur l'icône de l'application de messagerie, iPhone Backup Extractor générera un fichier PDF de l'historique de vos messages - avec les messages supprimés inclus - dans un format clair et irréfutable.
PT Se, em seguida, clicar no ícone do aplicativo de mensagens, o Extrator de backup do iPhone gerará um PDF dos históricos de mensagens, com mensagens excluídas, em um formato claro e incontroverso.
Frans | Portugees |
---|---|
cliquez | clicar |
lapplication | aplicativo |
iphone | iphone |
extractor | extrator |
si | se |
backup | backup |
un | um |
et | e |
messages | mensagens |
de | de |
format | formato |
clair | claro |
supprimés | do |
ensuite | seguida |
FR RB4147 601/32 "Dégradé gris clair"
PT RB4147 601/32 "Gradiente cinza claro"
Frans | Portugees |
---|---|
dégradé | gradiente |
gris | cinza |
clair | claro |
Wys 50 van 50 vertalings