FR Tout le contenu mis en ligne sur Houzz est unique et rédigé en interne pour satisfaire les attentes de notre communauté. C'est pourquoi, nous n'acceptons aucun contenu non rédigé par notre équipe de rédacteurs.
FR Tout le contenu mis en ligne sur Houzz est unique et rédigé en interne pour satisfaire les attentes de notre communauté. C'est pourquoi, nous n'acceptons aucun contenu non rédigé par notre équipe de rédacteurs.
ES Todo el contenido de Houzz es original y se diseña específicamente para nuestros lectores. No aceptamos contenido que no esté producido por nuestro equipo editorial.
Frans | Spaans |
---|---|
houzz | houzz |
et | y |
équipe | equipo |
le | el |
de | de |
contenu | contenido |
en | a |
cest | es |
notre | nuestro |
pourquoi | por |
FR Après avoir rédigé votre article, envoyez un e-mail au blogueur qui a rédigé ces articles
ES Después de escribir la publicación, envíe un correo electrónico al bloguero que escribió esas publicaciones
Frans | Spaans |
---|---|
blogueur | bloguero |
envoyez | envíe |
au | al |
e | electrónico |
article | la |
correo |
FR Tout le contenu mis en ligne sur Houzz est unique et rédigé en interne pour satisfaire les attentes de notre communauté. C'est pourquoi, nous n'acceptons aucun contenu non rédigé par notre équipe de rédacteurs.
ES Todo el contenido de Houzz es original y se diseña específicamente para nuestros lectores. No aceptamos contenido que no esté producido por nuestro equipo editorial.
Frans | Spaans |
---|---|
houzz | houzz |
et | y |
équipe | equipo |
le | el |
de | de |
contenu | contenido |
en | a |
cest | es |
notre | nuestro |
pourquoi | por |
FR Tout le contenu mis en ligne sur Houzz est unique et rédigé en interne pour satisfaire les attentes de notre communauté. C'est pourquoi, nous n'acceptons aucun contenu non rédigé par notre équipe de rédacteurs.
ES Todo el contenido de Houzz es original y se diseña específicamente para nuestros lectores. No aceptamos contenido que no esté producido por nuestro equipo editorial.
Frans | Spaans |
---|---|
houzz | houzz |
et | y |
équipe | equipo |
le | el |
de | de |
contenu | contenido |
en | a |
cest | es |
notre | nuestro |
pourquoi | por |
FR Tout le contenu mis en ligne sur Houzz est unique et rédigé en interne pour satisfaire les attentes de notre communauté. C'est pourquoi, nous n'acceptons aucun contenu non rédigé par notre équipe de rédacteurs.
ES Todo el contenido de Houzz es original y se diseña específicamente para nuestros lectores. No aceptamos contenido que no esté producido por nuestro equipo editorial.
Frans | Spaans |
---|---|
houzz | houzz |
et | y |
équipe | equipo |
le | el |
de | de |
contenu | contenido |
en | a |
cest | es |
notre | nuestro |
pourquoi | por |
FR Tout le contenu mis en ligne sur Houzz est unique et rédigé en interne pour satisfaire les attentes de notre communauté. C'est pourquoi, nous n'acceptons aucun contenu non rédigé par notre équipe de rédacteurs.
ES Todo el contenido de Houzz es original y se diseña específicamente para nuestros lectores. No aceptamos contenido que no esté producido por nuestro equipo editorial.
Frans | Spaans |
---|---|
houzz | houzz |
et | y |
équipe | equipo |
le | el |
de | de |
contenu | contenido |
en | a |
cest | es |
notre | nuestro |
pourquoi | por |
FR Tout le contenu mis en ligne sur Houzz est unique et rédigé en interne pour satisfaire les attentes de notre communauté. C'est pourquoi, nous n'acceptons aucun contenu non rédigé par notre équipe de rédacteurs.
ES Todo el contenido de Houzz es original y se diseña específicamente para nuestros lectores. No aceptamos contenido que no esté producido por nuestro equipo editorial.
Frans | Spaans |
---|---|
houzz | houzz |
et | y |
équipe | equipo |
le | el |
de | de |
contenu | contenido |
en | a |
cest | es |
notre | nuestro |
pourquoi | por |
FR rédige, commande et édite des articles de fond pour le secteur des boissons, couvre l'actualité pour thedrinksbusiness.com et rédige le magazine drinks business Asia.
ES escribe, encarga y edita contenidos para el sector de las bebidas, cubre noticias para thedrinksbusiness.com y edita drinks business Asia.
Frans | Spaans |
---|---|
secteur | sector |
boissons | bebidas |
couvre | cubre |
business | business |
asia | asia |
commande | encarga |
et | y |
le | el |
de | de |
FR De plus, nous avons rédigé de nombreuses critiques et articles qui présentent les meilleurs VPN du marché.
ES Además, hemos escrito extensas reseñas y artículos que presentan las mejores VPN del mercado.
Frans | Spaans |
---|---|
rédigé | escrito |
critiques | reseñas |
présentent | presentan |
vpn | vpn |
marché | mercado |
et | y |
de plus | además |
meilleurs | mejores |
plus | que |
de | del |
articles | artículos |
nous avons | hemos |
FR Cloudflare Workers permet aux développeurs de déployer du code sans serveur rédigé en JavaScript, Rust, C et C++ en périphérie du réseau de Cloudflare, au plus près de l'utilisateur final.
ES Cloudflare Workers permite a los desarrolladores implementar un código sin servidor escrito en JavaScript, Rust, C y C++ en el perímetro de Cloudflare, más cerca del usuario final.
Frans | Spaans |
---|---|
permet | permite |
développeurs | desarrolladores |
déployer | implementar |
javascript | javascript |
final | final |
code | código |
serveur | servidor |
et | y |
rédigé | escrito |
c | c |
cloudflare | cloudflare |
de | de |
du | del |
plus | más |
FR Cloudflare Workers permet aux développeurs de déployer du code serverless rédigé en JavaScript, Rust, C et C++ en périphérie du réseau Cloudflare, au plus près de l'utilisateur final.
ES Permite a los desarrolladores implementar códigos JavaScript, Rust, C y C++ en el perímetro de Cloudflare, más cerca del usuario final.
Frans | Spaans |
---|---|
permet | permite |
développeurs | desarrolladores |
déployer | implementar |
code | códigos |
javascript | javascript |
final | final |
et | y |
c | c |
cloudflare | cloudflare |
de | de |
du | del |
plus | más |
FR La Foundation Wikimédia ne rédige pas les articles ni ne les modifie, mais vous et quiconque vous connaissez peut aider.
ES La Fundación Wikimedia no escribe o edita, pero otros pueden ayudar.
Frans | Spaans |
---|---|
foundation | fundación |
wikimédia | wikimedia |
peut | pueden |
aider | ayudar |
et | escribe |
la | la |
mais | pero |
ne | no |
FR Nous avons rédigé un article plus détaillé afin de vous expliquer comment créer un calendrier de contenu social, mais le processus se résume à quatre étapes clés :
ES Escribimos una publicación más detallada sobre cómo crear un calendario del contenido para redes sociales, pero esto se resume en cuatro pasos clave:
Frans | Spaans |
---|---|
détaillé | detallada |
créer | crear |
calendrier | calendario |
contenu | contenido |
étapes | pasos |
plus | más |
mais | pero |
comment | cómo |
article | un |
un | una |
social | redes sociales |
quatre | cuatro |
FR On nous demande souvent quel est le meilleur moment pour publier des contenus sur les réseaux sociaux. Nous avons donc rédigé un article complet sur le sujet.
ES Una de las preguntas que escuchamos con frecuencia es: "¿Cuál es el mejor momento para publicar en las redes sociales?", por lo que creamos una publicación completa que especifica cuál es el momento ideal.
Frans | Spaans |
---|---|
moment | momento |
complet | completa |
souvent | frecuencia |
publier | publicar |
le | el |
est | es |
sur | en |
réseaux | redes |
un | una |
sujet | con |
FR Rédige un petit mot sur ce qui t'a plu, ce qu'il faut commander, ou autre conseil utile pour les visiteurs.
ES Escribe un breve mensaje sobre lo que te gustó, qué pedir u otro consejo útil para los visitantes.
Frans | Spaans |
---|---|
petit | breve |
commander | pedir |
conseil | consejo |
visiteurs | visitantes |
utile | útil |
les | los |
quil | lo |
autre | otro |
sur | sobre |
FR Malgré la popularité de ses produits, elle a observé que les newsletters qu’elle rédige sur les techniques de développement personnel suscitent le taux d’engagement le plus élevé.
ES A pesar de la popularidad de sus productos, ella ve mayor interacción en los boletines informativos que escribe sobre las estrategias de autoayuda.
Frans | Spaans |
---|---|
popularité | popularidad |
newsletters | boletines |
techniques | estrategias |
malgré | a pesar de |
de | de |
la | la |
produits | productos |
sur | en |
FR Vos clients auront l’impression que vous avez rédigé chaque message marketing rien que pour eux, ce qui renforcera leur confiance dans votre marque
ES Tus clientes notarán que has elaborado cada mensaje de marketing solo para ellos, lo que aumentará su confianza en tu marca
Frans | Spaans |
---|---|
clients | clientes |
message | mensaje |
confiance | confianza |
marketing | marketing |
marque | marca |
auront | que |
rien | lo que |
chaque | cada |
leur | su |
votre | tu |
vous avez | has |
FR Travailler avec des personnes introverties (rédigé par un véritable expert)
ES Trabajar con gente introvertida (escrito por un introvertido auténtico)
Frans | Spaans |
---|---|
rédigé | escrito |
véritable | auténtico |
travailler | trabajar |
personnes | un |
avec | con |
par | por |
FR Guide gratuit ! Nous avons rédigé un guide complet sur les différentes options disponibles pour traduire votre site Squarespace. Cliquez ici pour le consulter
ES ¡Guía gratuita! Hemos escrito una guía completa sobre las diferentes opciones disponibles para traducir su sitio web de Squarespace. Consúltela aquí.
Frans | Spaans |
---|---|
guide | guía |
gratuit | gratuita |
rédigé | escrito |
complet | completa |
différentes | diferentes |
disponibles | disponibles |
squarespace | squarespace |
un | a |
options | opciones |
nous avons | hemos |
ici | aquí |
traduire | traducir |
votre | su |
site | sitio |
FR Rédigé par le Customer Data Platform Institute
ES Escrito por el Customer Data Platform Institute
Frans | Spaans |
---|---|
rédigé | escrito |
customer | customer |
data | data |
platform | platform |
institute | institute |
le | el |
par | por |
FR La méthode PMBOK est consignée dans l'ouvrage intitulé Guide du Corpus des Connaissances en Management de Projet (Guide PMBOK), qui est rédigé et supervisé par le Project Management Institute (PMI).
ES El PMBOK está documentado en el libro Una guía del cuerpo de conocimientos de la gestión de proyectos (Guía del PMBOK), que recopila y supervisa el Project Management Institute (PMI).
Frans | Spaans |
---|---|
institute | institute |
et | y |
project | project |
connaissances | conocimientos |
guide | guía |
management | management |
en | en |
de | de |
la | la |
le | el |
du | del |
projet | proyectos |
FR Identifiez les liens entre les tâches. Par exemple, vous ne pouvez pas publier du contenu sur votre site Web si celui-ci n’est rédigé, donc ces deux tâches sont liées. La première doit être terminée avant que la seconde puisse commencer.
ES Identifica las relaciones entre tareas. Por ejemplo, no puedes publicar contenido en tu sitio web hasta que el contenido esté escrito, por lo que estas dos tareas están relacionadas. Una debe completarse para que la otra pueda iniciarse.
Frans | Spaans |
---|---|
identifiez | identifica |
publier | publicar |
rédigé | escrito |
tâches | tareas |
pouvez | puedes |
doit | debe |
exemple | ejemplo |
contenu | contenido |
votre | tu |
puisse | pueda |
ne | no |
la | la |
première | una |
liens | para |
les | las |
site | sitio |
web | web |
deux | dos |
FR Modérer en fonction de la qualité et non de vos opinions. Le contenu bien rédigé et intéressant peut mériter d'être publié, même si vous n'êtes pas d'accord avec les opinions exposées.
ES Moderar basándote en la calidad, no en la opinión. Un contenido interesante y bien escrito puede merecer la pena, aunque no estés de acuerdo con él.
Frans | Spaans |
---|---|
rédigé | escrito |
intéressant | interesante |
en | en |
et | y |
qualité | calidad |
de | de |
peut | puede |
bien | bien |
la | la |
contenu | contenido |
n | no |
FR « Lorsque nous avons décidé de remanier notre site Web, il nous fallait 30 pages différentes de contenu optimisé pour le SEO et rédigé par un spécialiste de notre domaine
ES "Cuando decidimos rediseñar nuestra página web, necesitábamos 30 páginas diferentes con contenido optimizado para SEO, redactado por alguien con experiencia en el sector" afirma
Frans | Spaans |
---|---|
différentes | diferentes |
optimisé | optimizado |
seo | seo |
rédigé | redactado |
le | el |
nous | afirma |
pages | páginas |
contenu | contenido |
un | alguien |
lorsque | en |
web | web |
pour | para |
FR Nous nous sommes tournés vers Semrush Marketplace et, ce faisant, nous avons obtenu tout le contenu nécessaire, rédigé par des professionnels et dans les délais prévus. »
ES "Contactamos con Semrush Marketplace y conseguimos todo el contenido necesario, redactado por profesionales en el plazo establecido".
Frans | Spaans |
---|---|
semrush | semrush |
marketplace | marketplace |
nécessaire | necesario |
rédigé | redactado |
délais | plazo |
nous avons | conseguimos |
et | y |
le | el |
professionnels | profesionales |
contenu | contenido |
faisant | por |
dans | en |
FR Pour qu’un contenu puisse rester sur Wikipédia, il doit être rédigé en adoptant un point de vue neutre et attribué à des sources fiables, afin que les lecteurs puissent vérifier ce qui écrit
ES Para que el contenido permanezca en Wikipedia, debe estar escrita desde un punto de vista neutral y estar atribuida a fuentes confiables para que quien lea puedan corroborar los datos
Frans | Spaans |
---|---|
wikipédia | wikipedia |
point | punto |
neutre | neutral |
doit | debe |
et | y |
puissent | puedan |
en | en |
fiables | confiables |
contenu | contenido |
de | de |
sources | fuentes |
vue | vista |
à | a |
FR NOTE : l'accord original est rédigé en anglais, Vecteezy étant une entreprise enregistrée aux États-Unis. Vous pouvez le consulter ici. Le document qui suit est une traduction de l'accord de référence.
ES NOTA: El contrato original está escrito en ingles puesto que Vecteezy es una compañía registrada en los Estados Unidos. Puede encontrarlo aqui. El documento siguiente es una traducción del contrato de referencia.
Frans | Spaans |
---|---|
note | nota |
référence | referencia |
vecteezy | vecteezy |
unis | unidos |
rédigé | escrito |
document | documento |
en | en |
le | el |
de | de |
pouvez | puede |
original | original |
étant | que |
entreprise | compañía |
traduction | traducción |
est | es |
enregistrée | registrada |
FR Patagonia aspire à la conception durable et rédige des manuels de réparation pour tous les vêtements de sa marque.
ES Patagonia está trabajando hacia el diseño sostenible y ofrece manuales de reparación para gran parte de la ropa que venden.
Frans | Spaans |
---|---|
durable | sostenible |
manuels | manuales |
réparation | reparación |
et | y |
vêtements | ropa |
de | de |
la | la |
FR Découvrez comment exploiter toutes les capacités de Kubernetes grâce aux modèles dans ce livre numérique rédigé par O'Reilly et Red Hat.
ES Este ebook de O'Reilly y Red Hat le permitirá dar un paso más allá de los conceptos básicos de Kubernetes y descubrir cómo aprovechar todas sus funciones por medio de los patrones.
Frans | Spaans |
---|---|
exploiter | aprovechar |
capacités | funciones |
kubernetes | kubernetes |
modèles | patrones |
hat | hat |
découvrez | descubrir |
et | y |
de | de |
ce | este |
comment | cómo |
par | paso |
FR Une structure de données Avro est définie dans un schéma Avro (.avsc), qui est rédigé dans un format JSON
ES Una estructura de datos Avro se define en un esquema Avro (.avsc), que está escrito en formato JSON
Frans | Spaans |
---|---|
données | datos |
avro | avro |
définie | define |
rédigé | escrito |
json | json |
structure | estructura |
schéma | esquema |
de | de |
est | está |
format | formato |
FR Nous avons acheté tous les types de supports de téléphone sur Amazon et les avons tous essayés. Nous les avons photographiés en grand nombre et avons rédigé nos expériences et recommandations ici .
ES Compramos todo tipo de soporte para teléfono en Amazon y los probamos todos. Los fotografiamos y escribimos nuestras experiencias y recomendaciones aquí .
Frans | Spaans |
---|---|
supports | soporte |
téléphone | teléfono |
amazon | amazon |
expériences | experiencias |
recommandations | recomendaciones |
ici | aquí |
et | y |
types | tipo |
en | en |
de | de |
tous | todos |
FR Les logiciels conteneurisés permettent aux développeurs de consommer du code déjà rédigé au lieu de produire le leur (voir l'article
ES Empaquetar el software como imágenes de contenedores permite que otros creadores comiencen a trabajar siguiendo una tendencia hacia el consumo (
Frans | Spaans |
---|---|
permettent | permite |
consommer | consumo |
de | de |
le | el |
logiciels | software |
du | creadores |
FR Dès qu'un nouveau contrat est rédigé dans Ironclad, il est automatiquement archivé et disponible dans Dropbox
ES Siempre que se redacta un nuevo contrato en Ironclad, se archiva automáticamente y está disponible en Dropbox
Frans | Spaans |
---|---|
quun | un |
contrat | contrato |
automatiquement | automáticamente |
dropbox | dropbox |
dans | en |
et | y |
disponible | disponible |
nouveau | nuevo |
est | está |
FR Nous l'avons rédigé en pensant à nos clients et nous avons détaillé les thèmes de sécurité spécifiques que chaque client devrait traiter
ES Lo hemos redactado pensando en nuestros clientes, y hemos detallado las cuestiones de seguridad particulares que cada cliente debe gestionar
Frans | Spaans |
---|---|
rédigé | redactado |
détaillé | detallado |
sécurité | seguridad |
traiter | gestionar |
et | y |
clients | clientes |
de | de |
client | cliente |
en | en |
pensant | pensando |
nous avons | hemos |
devrait | debe |
nos | nuestros |
chaque | cada |
FR Un petit mot rédigé à la main. Un garde-manger accessible 24h/24 et 7j/7 rempli de viennoiseries et pâtisseries locales. Nous croyons en l?importance des petites attentions et nous pensons que ces moments privilégiés donnent du sens aux voyages.
ES Una nota manuscrita. Una despensa abierta las 24 horas repleta de artículos de panadería locales. Creemos en el poder de los detalles esmerados y en la manera en que esos pequeños detalles hacen que un viaje sea significativo.
Frans | Spaans |
---|---|
locales | locales |
voyages | viaje |
accessible | abierta |
donnent | hacen |
et | y |
petites | pequeños |
de | de |
en | en |
du | manera |
nous pensons | creemos |
un | a |
la | la |
FR Cet article, rédigé par David Vergara, directeur du marketing produit chez OneSpan, est paru pour la première fois le 24 juillet 2018 sur Payments Source.
ES Este artículo, cuyo autor es David Vergara, director de marketing de productos de OneSpan, apareció por primera vez el 24 de julio de 2018 en Payments Source.
Frans | Spaans |
---|---|
david | david |
directeur | director |
marketing | marketing |
juillet | julio |
source | source |
du | autor |
première | primera |
fois | vez |
article | artículo |
est | es |
sur | en |
FR L’article suivant, rédigé par Sam Bakken, Senior Product Marketing Manager, est apparu pour la première fois le 2 juin 2020 sur BiometricUpdate.com.
ES El siguiente artículo, escrito por Sam Bakken, Director de Marketing de Productos, apareció por primera vez el 2 de junio de 2020 en BiometricUpdate.com.
Frans | Spaans |
---|---|
rédigé | escrito |
sam | sam |
marketing | marketing |
manager | director |
juin | junio |
première | primera |
apparu | apareció |
fois | vez |
sur | en |
FR Votre découverte de l’agilité ne s’arrête pas là. Nos experts ont rédigé un guide dans lequel vous trouverez une mine d’informations utiles sur le sujet. Téléchargez-le sans plus attendre.
ES Lo más importante es que tu viaje hacia la agilidad no termina aquí. Nuestros expertos crearon un manual de estrategias con aún más información valiosa acerca de cómo dar giros y hacer cambios. Descárgalo ahora.
Frans | Spaans |
---|---|
experts | expertos |
guide | manual |
un | a |
de | de |
le | la |
sujet | con |
utiles | valiosa |
sur | acerca |
ne | no |
votre | tu |
nos | nuestros |
plus | más |
FR Si vous voyez que vous avez rédigé une question double par inadvertance, séparez-la en deux questions distinctes
ES Si notas que involuntariamente creaste una pregunta compuesta, divídela en dos preguntas diferentes
Frans | Spaans |
---|---|
distinctes | diferentes |
en | en |
questions | preguntas |
voyez | que |
une | una |
deux | dos |
la | notas |
question | pregunta |
FR Pour en savoir plus sur ce changement et sur les avantages dont bénéficient nos clients, lisez l'article de blog rédigé par notre directeur informatique, Mike Kelly.
ES Para conocer los detalles de este cambio y los beneficios que aportó a los clientes, lea el blog que publicó nuestro Director de sistemas de información, Mike Kelly.
Frans | Spaans |
---|---|
changement | cambio |
blog | blog |
directeur | director |
informatique | sistemas |
kelly | kelly |
mike | mike |
avantages | beneficios |
et | y |
clients | clientes |
de | de |
ce | este |
lisez | lea |
notre | nuestro |
FR Cet article a été rédigé à partir d’un entretien avec Tim Kim, directeur des programmes chez NaNoWriMo.
ES Este artículo está basado en una entrevista con Tim Kim, el director del programa en NaNoWriMo.
Frans | Spaans |
---|---|
entretien | entrevista |
tim | tim |
kim | kim |
directeur | director |
programmes | programa |
article | artículo |
à | en |
FR Modérer en fonction de la qualité et non de vos opinions. Le contenu bien rédigé et intéressant peut mériter d'être publié, même si vous n'êtes pas d'accord avec les opinions exposées.
ES Moderar basándote en la calidad, no en la opinión. Un contenido interesante y bien escrito puede merecer la pena, aunque no estés de acuerdo con él.
Frans | Spaans |
---|---|
rédigé | escrito |
intéressant | interesante |
en | en |
et | y |
qualité | calidad |
de | de |
peut | puede |
bien | bien |
la | la |
contenu | contenido |
n | no |
FR Cet article a été rédigé avec la collaboration de nos éditeurs(trices) et chercheurs(euses) qualifiés(es) pour garantir l'exactitude et l'exhaustivité du contenu
ES Nuestro equipo de editores e investigadores capacitados han sido autores de este artículo y lo han validado por su precisión y amplitud
Frans | Spaans |
---|---|
éditeurs | editores |
chercheurs | investigadores |
qualifiés | capacitados |
et | y |
de | de |
article | artículo |
été | sido |
collaboration | equipo |
FR "En termes de marketing, c'est crucial dans la façon dont le contenu est rédigé - s'assurer que nous apportons des solutions aux problèmes de l'utilisateur aussi efficacement que possible
ES "En términos de marketing, esto es crucial en la forma en que se escribe el contenido, asegurándonos de que proporcionamos soluciones a los problemas de los usuarios de la forma más eficiente posible
Frans | Spaans |
---|---|
termes | términos |
marketing | marketing |
crucial | crucial |
façon | forma |
solutions | soluciones |
problèmes | problemas |
efficacement | eficiente |
en | en |
de | de |
contenu | contenido |
cest | es |
la | la |
le | el |
FR 104: Envoyez une demande au blogueur pour qu'il rédige le message d'invité qu'il souhaite faire rédiger.
ES 104: Envíe una solicitud al blogger para que escriba la publicación de invitado que desea que se escriba.
Frans | Spaans |
---|---|
blogueur | blogger |
message | publicación |
au | al |
souhaite | desea |
demande | solicitud |
le | la |
une | de |
pour | envíe |
FR Créer un contenu génial et la promotion est l'un des meilleurs moyens d'obtenir le lien. Une fois que vous avez rédigé un excellent article, recherchez les personnes qui ont lié ou partagent le contenu similaire. Contactez ces personnes.
ES Creando contenido asombroso y promocionarlo es una de las mejores formas de obtener el enlace. Una vez que escriba una publicación excelente, busque a las personas que han vinculado o comparten contenido similar. Póngase en contacto con esas personas.
Frans | Spaans |
---|---|
recherchez | busque |
lié | vinculado |
partagent | comparten |
similaire | similar |
et | y |
moyens | formas |
lien | enlace |
contactez | contacto |
ou | o |
meilleurs | mejores |
contenu | contenido |
génial | asombroso |
dobtenir | obtener |
personnes | personas |
créer | creando |
est | es |
une | de |
fois | vez |
excellent | excelente |
ont | han |
FR Lançons un blog sur les applications. Vous pouvez écrire le message comme 100 meilleures applications à utiliser. Une fois que vous avez rédigé un article, vous envoyez un e-mail au créateur de ces applications.
ES Vamos a publicar un blog sobre aplicaciones. Puede escribir la publicación como 100 mejores aplicaciones para usar. Una vez que escribe una publicación, envía un correo electrónico al creador de esas aplicaciones.
Frans | Spaans |
---|---|
blog | blog |
créateur | creador |
applications | aplicaciones |
meilleures | mejores |
envoyez | envía |
utiliser | usar |
au | al |
de | de |
pouvez | puede |
le | la |
e | electrónico |
écrire | escribir |
à | a |
fois | vez |
correo |
FR Félicitations ! Vous avez rédigé votre CV. Abordons maintenant l'étape la PLUS importante: la correction et la relecture pour vous assurer de décrocher cet entretien.
ES ¡Felicidades! Has escrito un currículum. Ahora todavía te toca el paso MÁS importante: revisar y corregir tu currículum para asegurarte de que llegas a la entrevista.
Frans | Spaans |
---|---|
rédigé | escrito |
correction | corregir |
entretien | entrevista |
et | y |
assurer | asegurarte |
de | de |
étape | paso |
maintenant | ahora |
la | la |
plus | importante |
votre | tu |
vous avez | has |
FR D’un code SQL mal rédigé aux index inefficaces, DPA identifie les éléments ayant impact négatif sur les performances.
ES Desde SQL mal escrito hasta índices ineficientes, DPA identifica los causantes de un desempeño deficiente.
Frans | Spaans |
---|---|
sql | sql |
mal | mal |
dpa | dpa |
identifie | identifica |
performances | desempeño |
index | índices |
rédigé | escrito |
FR Liquid est un langage template/moteur open-source créé par Shopify et rédigé en utilisant Ruby on Rails
ES Liquid es un lenguaje/motor de acceso abierto creado por Shopify y escrito usando Ruby en Rails
Frans | Spaans |
---|---|
moteur | motor |
créé | creado |
shopify | shopify |
rédigé | escrito |
open | abierto |
et | y |
en | en |
langage | lenguaje |
est | es |
utilisant | usando |
Wys 50 van 50 vertalings