DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.
"unterlagen" in Duits kan in die volgende Frans woorde/frases vertaal word:
unterlagen | cas des dossiers document documentation documents données dossier dossiers fichier informations jour les données page papier si |
DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.
FR Classe tes documents dans un ordre logique et identifie-les de manière pertinente. Les documents illisibles ou tronqués ne te mèneront nulle part.
Duits | Frans |
---|---|
logische | logique |
und | et |
oder | ou |
in | dans |
dokumente | documents |
einzelnen | les |
zum | de |
DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.
FR Classe tes documents dans un ordre logique et identifie-les de manière pertinente. Les documents illisibles ou tronqués ne te mèneront nulle part.
Duits | Frans |
---|---|
logische | logique |
und | et |
oder | ou |
in | dans |
dokumente | documents |
einzelnen | les |
zum | de |
DE Bewahren Sie alle Ihre Angebotsinformationen an einem Ort auf und können Sie sie bei Bedarf schnell finden, senden und verfolgen - einschließlich Aufzeichnungsnotizen, wichtiger Unterlagen, Angebotsdetails und Interessenten.
FR Conservez toutes vos informations d'inscription en un seul endroit et trouvez, envoyez et suivez rapidement ce dont vous avez besoin - y compris les notes d'enregistrement, la documentation clé, les détails de l'offre et les parties intéressées.
Duits | Frans |
---|---|
bewahren | conservez |
schnell | rapidement |
senden | envoyez |
verfolgen | suivez |
unterlagen | documentation |
und | et |
ort | endroit |
finden | trouvez |
einem | un |
alle | toutes |
einschließlich | compris |
ihre | de |
DE Wenn Sie auf die Schaltfläche für die Bewerbung klicken, um eine Bewerbung an Glassdoor zu übermitteln, senden wir Ihre Bewerbung an die am besten geeignete Kontaktadresse, die für den betreffenden Arbeitgeber in unseren Unterlagen gespeichert ist.
FR Lorsque vous cliquez sur le bouton « Apply/Postuler» pour soumettre une demande d'emploi sur Glassdoor, nous envoyons votre demande à l'adresse des coordonnées la plus appropriée que nous avons dans nos dossiers pour cet employeur.
Duits | Frans |
---|---|
arbeitgeber | employeur |
unterlagen | dossiers |
klicken | cliquez |
geeignete | approprié |
schaltfläche | bouton |
für | pour |
eine | une |
wir | nous |
besten | plus |
zu | à |
betreffenden | des |
in | dans |
unseren | nos |
wenn | lorsque |
sie | vous |
ihre | votre |
DE Die Inbetriebnahme ist kostenlos. Sobald uns die notwendigen Unterlagen vorliegen, kann sie innerhalb von 48 Stunden erfolgen (ausser an Sonn- und Feiertagen).
FR La mise en service est gratuite. Dès que les documents nécessaires sont en notre possession, elle peut avoir lieu sous 48h (jours ouvrables).
Duits | Frans |
---|---|
kostenlos | gratuite |
notwendigen | nécessaires |
unterlagen | documents |
innerhalb | en |
sobald | dès |
kann | peut |
von | lieu |
die | jours |
ist | est |
an | sous |
und | les |
DE Ihre Finanzdaten werden transparent und fehlerfrei protokolliert, wobei direkt auf der Plattform begleitende Unterlagen und Kommentare hinzugefügt und Freigaben erteilt werden können, um reibungslose Audits zu gewährleisten.
FR La tenue des registres est transparente et précise avec la possibilité de joindre des pièces justificatives, des commentaires et d’émettre des approbations sur la plateforme, pour des audits plus faciles.
Duits | Frans |
---|---|
transparent | transparente |
kommentare | commentaires |
audits | audits |
plattform | plateforme |
und | et |
hinzugefügt | plus |
direkt | avec |
DE Verwalten Sie Ihre Kontakte ohne unnötigen Aufwand. Erstellen Sie mit einem Klick Unternehmens- und Kontaktdatensätze, lassen Sie Vertriebsaktivitäten automatisch protokollieren und halten Sie Ihre Unterlagen so stets auf dem aktuellen Stand.
FR Gérez efficacement les contacts dans votre CRM. Ajoutez des informations liées aux entreprises et aux contacts en un seul clic, enregistrez automatiquement les activités commerciales et conservez facilement des données à jour.
Duits | Frans |
---|---|
kontakte | contacts |
klick | clic |
automatisch | automatiquement |
unterlagen | données |
verwalten | gérez |
einem | un |
und | et |
auf | à |
ihre | votre |
unternehmens | entreprises |
DE Die entsprechende Sales Enablement Technologie / Lösung ermöglicht Einblicke darin wie Kunden mit den entsprechenden Unterlagen interagieren und welche Auswirkungen dies auf die Vertriebsleistung hat
FR Une solution de Sales Enablement représente une source d’informations précieuse sur l’engagement généré par les contenus et leur impact sur la performance des ventes
Duits | Frans |
---|---|
sales | ventes |
lösung | solution |
auswirkungen | impact |
und | et |
mit | de |
DE Sales Enablement hilft Unternehmen bei der Optimierung und Verkürzung von Vertriebszyklen, indem es die Interaktion mit Interessenten durch relevante, maßgeschneiderte und personalisierte kundenspezifische Unterlagen verbessert
FR Cette solution permet aux entreprises de simplifier et de raccourcir leurs cycles de vente en augmentant le niveau d’engagement des clients au travers de contenus ciblés et personnalisés
Duits | Frans |
---|---|
interessenten | clients |
unternehmen | entreprises |
sales | vente |
und | et |
DE Erstellen Sie Ihre Dokumente schneller und präziser als jemals zuvor. Automatisieren Sie Unterlagen, die Ihre Teams täglich verwenden-professionell formatiert und personalisiert auf Knopfdruck.
FR Les outils de formation à la vente aident les commerciaux à se former en mettant à leur disposition des vidéos, du coaching et l’accès à des certifications.
Duits | Frans |
---|---|
und | et |
teams | outils |
täglich | les |
die | à |
zuvor | de |
DE mappe datei dokument verzeichnis daten unterlagen computer dateien musikordner
FR des dossiers document les données fichier ordinateur extension type de fichier dossier papier
Duits | Frans |
---|---|
computer | ordinateur |
dokument | document |
datei | fichier |
daten | données |
DE datei papier- seite text doc daten erweiterung dateien unterlagen
FR fichier papier page texte doc les données extension des dossiers documents
Duits | Frans |
---|---|
seite | page |
text | texte |
erweiterung | extension |
papier | papier |
unterlagen | documents |
datei | fichier |
daten | données |
doc | doc |
DE Wir bieten Schulungen an und geben unser Wissen über Cyberrisiken und deren Minderung im Rahmen einer Reihe von Tools und Unterlagen weiter, einschließlich des Axis Hardening Guides.
FR Nous proposons des formations et partageons notre connaissance des cyber-risques et de la manière de les atténuer dans différents outils et documents, dont le Guide de renforcement Axis.
Duits | Frans |
---|---|
unterlagen | documents |
guides | guide |
schulungen | formations |
tools | outils |
und | et |
geben | de |
im | dans |
wir | nous |
wir bieten | proposons |
DE E-Mail oder TXT-Eintrag sowie zusätzliche Unterlagen erforderlich
FR E-mail ou TXT plus documents supplémentaires requis
Duits | Frans |
---|---|
oder | ou |
unterlagen | documents |
erforderlich | requis |
txt | txt |
zusätzliche | supplémentaires |
DE Datenschutzrichtlinien DSGVO Cookie-Nutzungsrichtlinien Gesetzlich vorgeschriebene Unterlagen
FR Politique de confidentialité RGPD Politique d'utilisation des cookies Documents légaux
Duits | Frans |
---|---|
dsgvo | rgpd |
unterlagen | documents |
datenschutzrichtlinien | confidentialité |
DE Wir benötigen einige offizielle Unterlagen, die den Steuerbefreiungsstatus deiner Organisation belegen, bevor wir die Befreiung genehmigen können
FR Nous vous demanderons de fournir des documents officiels qui attestent du statut d'exonération fiscale de votre organisation afin que nous puissions accorder l'exonération
Duits | Frans |
---|---|
offizielle | officiels |
unterlagen | documents |
organisation | organisation |
können | puissions |
deiner | votre |
einige | des |
bevor | de |
wir | nous |
DE Lege bei der Kontaktaufnahme bitte die Unterlagen zur Steuerbefreiung für deine Organisation vor.
FR Lorsque vous nous contacterez, veuillez donc nous fournir les documents relatifs à l'exonération fiscale de votre organisation.
Duits | Frans |
---|---|
unterlagen | documents |
organisation | organisation |
bitte | veuillez |
die | à |
deine | les |
DE Die Unterlagen enthalten sogar Fotos, die einen Staubsauger zu zeigen scheinen, der sowohl breiter als auch flacher ist als die bestehenden Roboterstaubsauger von Dyson .
FR Les documents incluent même des photos qui semblent montrer un aspirateur à la fois plus large et plus plat que les aspirateurs robots existants de Dyson.
Duits | Frans |
---|---|
unterlagen | documents |
zeigen | montrer |
scheinen | semblent |
dyson | dyson |
enthalten | incluent |
fotos | photos |
staubsauger | aspirateur |
bestehenden | existants |
einen | un |
sowohl | que |
breiter | plus large |
zu | à |
DE Die Sache ist die, eine FCC-Anmeldung ist nicht gleichbedeutend mit einer US-Freigabe. Aber wenn es auf den Markt kommt, wird dies vielleicht bald passieren, da es jetzt in den regulatorischen Unterlagen erscheint.
FR Le fait est quun dépôt FCC néquivaut pas à une version américaine. Mais sil est lancé, cela arrivera peut-être bientôt, étant donné quil apparaît maintenant dans les documents réglementaires.
Duits | Frans |
---|---|
bald | bientôt |
regulatorischen | réglementaires |
unterlagen | documents |
jetzt | maintenant |
erscheint | apparaît |
es | quil |
vielleicht | peut |
ist | étant |
nicht | pas |
die | à |
aber | mais |
den | le |
in | dans |
DE Kontaktiere Tanja oder Michèle, wenn du vor deiner Bewerbung noch Fragen hast. Deine Unterlagen kannst du direkt an jobs@hostpoint.ch schicken.
FR N’hésite pas à contacter Tanja ou Michèle si jamais il te reste des questions avant de postuler. Tu peux envoyer directement ta candidature à jobs@hostpoint.ch.
Duits | Frans |
---|---|
kontaktiere | contacter |
bewerbung | candidature |
direkt | directement |
ch | ch |
schicken | envoyer |
jobs | jobs |
hostpoint | hostpoint |
oder | ou |
kannst du | peux |
wenn | si |
fragen | questions |
deiner | pas |
vor | de |
deine | ta |
noch | le |
an | à |
DE Als Anrufer-Kennung wird stets Ihre Nummer angezeigt und dank einer Option zum Aufzeichnen der Gespräche erhalten Sie zuverlässige Unterlagen.
FR Vos appels proviendront toujours du même numéro et chacune de vos conversations téléphoniques peut être enregistrée afin de consolider un historique fiable.
Duits | Frans |
---|---|
stets | toujours |
zuverlässige | fiable |
gespräche | conversations |
und | et |
DE Machen Sie Schluss mit irgendwo auf dem Desktop gespeicherten Dateien. Schluss mit der Suche nach fehlenden Unterlagen. Mit dem Leitfaden-Tool steht Ihnen sämtliches Vertriebsmaterial mit nur einem Klick zur Verfügung.
FR Vous n'aurez plus jamais à sauvegarder de fichiers sur votre bureau, ni à rechercher de documents manquants. Les guides conversationnels vous donnent accès à de nombreuses ressources commerciales en un seul clic.
Duits | Frans |
---|---|
klick | clic |
desktop | bureau |
dateien | fichiers |
unterlagen | documents |
machen | donnent |
einem | un |
DE Umfassende Unterstützung und ausgearbeitete Verfahren und Unterlagen für die Ausführung von GDPR-bezogenen Anfragen.
FR Une assistance complète, une description des procédures et documents utiles à la réalisation des demandes relatives au GDPR.
Duits | Frans |
---|---|
umfassende | complète |
unterstützung | assistance |
verfahren | procédures |
unterlagen | documents |
anfragen | demandes |
gdpr | gdpr |
und | et |
die | à |
DE Ausfüllen und Unterschreiben der Unterlagen zur Vermögensfinanzierung
FR Remplir et signer les documents de financement d'actifs
Duits | Frans |
---|---|
ausfüllen | remplir |
unterschreiben | signer |
unterlagen | documents |
und | et |
DE Ihre Kunden waren nicht nur von der schnellen und fehlerfreien Benutzererfahrung begeistert, sondern reduzierten auch die Wahrscheinlichkeit, dass Kunden konkurrierende Banken erkunden, während sie auf die Unterzeichnung der Unterlagen warten.
FR Non seulement leurs clients ont adoré l'expérience utilisateur rapide et sans erreur, mais ils ont également réduit la probabilité que les clients explorent les banques concurrentes en attendant la signature des documents.
Duits | Frans |
---|---|
schnellen | rapide |
reduzierten | réduit |
banken | banques |
unterzeichnung | signature |
unterlagen | documents |
wahrscheinlichkeit | probabilité |
kunden | clients |
und | et |
auch | également |
warten | attendant |
sondern | seulement |
DE Wir werden Sie bitten, Ihren Namen, Ihre E-Mail-Adresse und andere Kontaktinformationen anzugeben, damit wir Ihre Unterlagen ausfindig machen und Ihre Anfrage bearbeiten können.
FR Nous vous demanderons de fournir votre nom, votre adresse e-mail et d’autres coordonnées afin de pouvoir localiser vos dossiers et traiter votre demande.
Duits | Frans |
---|---|
kontaktinformationen | coordonnées |
unterlagen | dossiers |
anfrage | demande |
adresse | adresse |
und | et |
ausfindig | localiser |
bearbeiten | traiter |
namen | nom |
und andere | dautres |
e-mail-adresse | adresse e-mail |
wir | nous |
bitten | vous |
damit | de |
DE Alle Unterlagen, die vertrauliche Peli-Informationen enthalten oder darstellen, sind und bleiben das ausschließliche Eigentum von Peli, ungeachtet des hier gewährten Zugangs.
FR Tous les documents contenant ou représentant des Informations confidentielles de Peli doivent être et restent la seule propriété exclusive de Peli, nonobstant l'accès effectué conformément aux présentes.
Duits | Frans |
---|---|
unterlagen | documents |
vertrauliche | confidentielles |
peli | peli |
eigentum | propriété |
und | et |
informationen | informations |
oder | ou |
sind | restent |
alle | tous |
von | de |
DE Möglicherweise müssen Sie Unterlagen einreichen, aus denen Ihre militärische Zugehörigkeit hervorgeht.
FR Vous devrez peut-être soumettre des documents attestant votre affiliation militaire.
Duits | Frans |
---|---|
zugehörigkeit | affiliation |
möglicherweise | peut |
unterlagen | documents |
einreichen | soumettre |
sie | vous |
ihre | votre |
müssen | devrez |
DE Möglicherweise müssen Sie Unterlagen einreichen, aus denen Ihre Ersthelferzugehörigkeit hervorgeht.
FR Il se peut que vous deviez soumettre des documents montrant votre affiliation de premier répondant.
Duits | Frans |
---|---|
möglicherweise | peut |
unterlagen | documents |
einreichen | soumettre |
müssen | deviez |
ihre | de |
DE Tresorit Solo bietet Ihnen reichlich Speicherplatz für alle Ihre vertraulichen Arbeitsdokumente und sensiblen privaten Unterlagen.
FR Tresorit Solo vous offre un espace de stockage plus que suffisant pour stocker tous vos fichiers de travail confidentiels et vos documents privés sensibles.
Duits | Frans |
---|---|
bietet | offre |
vertraulichen | confidentiels |
sensiblen | sensibles |
unterlagen | documents |
speicherplatz | espace de stockage |
und | et |
solo | solo |
alle | tous |
DE Alternate Buchstaben sind eine spezielle Art im Internet zu schreiben, verwendete auch Text oder Teil (e) von schriftlichen Unterlagen zu betonen.
FR Des alternatives de cas sont un style spécifique de l?écriture sur Internet, également utilisés pour souligner le texte ou partie (s) de documents écrits.
Duits | Frans |
---|---|
art | style |
internet | internet |
betonen | souligner |
verwendete | utilisé |
unterlagen | documents |
text | texte |
oder | ou |
buchstaben | l |
schreiben | écriture |
auch | également |
teil | partie |
von | de |
DE mappe datei dokument verzeichnis daten unterlagen computer dateien musikordner
FR des dossiers document les données fichier ordinateur extension type de fichier dossier papier
Duits | Frans |
---|---|
computer | ordinateur |
dokument | document |
datei | fichier |
daten | données |
DE datei papier- seite text doc daten erweiterung dateien unterlagen
FR fichier papier page texte doc les données extension des dossiers documents
Duits | Frans |
---|---|
seite | page |
text | texte |
erweiterung | extension |
papier | papier |
unterlagen | documents |
datei | fichier |
daten | données |
doc | doc |
DE ordner mappe datei dokument verzeichnis daten unterlagen computer dateien musikordner
FR document des dossiers fichier les données la technologie ordinateur emoji espace de rangement la nature texte
Duits | Frans |
---|---|
computer | ordinateur |
dokument | document |
verzeichnis | la |
datei | fichier |
daten | données |
ordner | dossiers |
DE datei papier- seite text doc daten erweiterung dateien unterlagen
FR fichier papier page texte doc les données extension des dossiers documents
Duits | Frans |
---|---|
seite | page |
text | texte |
erweiterung | extension |
papier | papier |
unterlagen | documents |
datei | fichier |
daten | données |
doc | doc |
DE mappe datei dokument verzeichnis daten unterlagen computer dateien musikordner
FR des dossiers document les données fichier ordinateur extension type de fichier dossier papier
Duits | Frans |
---|---|
computer | ordinateur |
dokument | document |
datei | fichier |
daten | données |
DE datei papier- seite text doc daten erweiterung dateien unterlagen
FR fichier papier page texte doc les données extension des dossiers documents
Duits | Frans |
---|---|
seite | page |
text | texte |
erweiterung | extension |
papier | papier |
unterlagen | documents |
datei | fichier |
daten | données |
doc | doc |
DE dokument datei ordner daten unterlagen verzeichnis computer lagerung dateien
FR document fichier dossiers les données ordinateur annuaire documents des dossiers espace de rangement
Duits | Frans |
---|---|
computer | ordinateur |
lagerung | rangement |
dokument | document |
unterlagen | documents |
verzeichnis | annuaire |
datei | fichier |
daten | données |
ordner | dossiers |
DE Halten Sie Ihre Unterlagen auch unterwegs auf dem neuesten Stand. Apps für acht Plattformen ermöglichen Kompatibilität und Zusammenarbeit mit Teams und Kunden weltweit.
FR Restez synchronisé avec votre équipe et collaborez sur des fichiers. Les applications développées pour 8 différentes plateformes assurent la compatibilité lorsque vous travaillez avec des clients de tous les coins du monde.
Duits | Frans |
---|---|
apps | applications |
plattformen | plateformes |
zusammenarbeit | collaborez |
kunden | clients |
weltweit | monde |
teams | équipe |
kompatibilität | compatibilité |
und | et |
halten | restez |
DE "Alle Dokumente, die wir in Tresorit ablegen, erscheinen unmittelbar auch auf dem Laptop unserer Klienten. Wir können telefonieren und gemeinsam in die Unterlagen schauen."
FR "Tout document que nous mettons dans Tresorit apparait tout de suite sur l'ordinateur portable du client. Nous pouvons parler par téléphone et regardez les informations ensemble."
Duits | Frans |
---|---|
klienten | client |
telefonieren | téléphone |
und | et |
wir können | pouvons |
laptop | portable |
schauen | regardez |
dokumente | document |
in | dans |
unserer | de |
wir | nous |
erscheinen | que |
DE Wir hoffen diese Unterlagen werden für Sie und Ihr Team hilfreich sein. Selbstverständlich können Sie sich an uns wenden, falls Sie Fragen haben oder mit uns sprechen möchten ? wir sind immer für Sie da.
FR Nous espérons que ce guide vous sera utile, à vous et à votre équipe. Comme toujours, n?hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions ou si vous voulez discuter ? nous sommes là pour vous.
Duits | Frans |
---|---|
hilfreich | utile |
team | équipe |
oder | ou |
und | et |
mit | discuter |
immer | toujours |
an | à |
fragen | questions |
wir | nous |
sie | voulez |
wir sind | sommes |
diese | ce |
ihr | que |
falls | si |
sind | pas |
DE Ein Anruf oder eine E-Mail genügt, und ein Team von geschulten Fachdokumentaren und technischen Experten beantwortet Ihre Fragen und lässt Ihnen die gewünschten Informationen und Unterlagen zukommen
FR Avec un simple appel téléphonique ou un e-mail, vous pouvez être en contact avec une équipe de spécialistes qualifiés et d'experts techniques prêts à répondre à vos questions et à vous fournir les informations dont vous avez besoin
Duits | Frans |
---|---|
beantwortet | répondre |
team | équipe |
informationen | informations |
und | et |
oder | ou |
technischen | techniques |
experten | spécialistes |
anruf | appel |
fragen | questions |
die | à |
DE Laden Sie unseren Katalog herunter oder suchen Sie alle verfügbaren Unterlagen für Ihr Produkt.
FR Téléchargez notre catalogue ou cherchez tous les documents disponibles pour votre produit.
Duits | Frans |
---|---|
laden | téléchargez |
katalog | catalogue |
suchen | cherchez |
verfügbaren | disponibles |
unterlagen | documents |
unseren | notre |
oder | ou |
für | pour |
alle | tous |
produkt | produit |
DE Des Weiteren finden Sie nützliche Unterlagen direkt auf den Produktseiten.
FR Vous trouverez également des ressources importantes sur chaque page de produit.
Duits | Frans |
---|---|
finden | trouverez |
DE Gegebenenfalls stellen wir den Kunden im Rahmen eines vereinbarten Vertrages für beide Parteien entsprechende schriftliche Informationen, Handzettel oder Kopien von Unterlagen zur Verfügung
FR Le cas échéant, nous délivrerons au client des informations écrites appropriées, des documents ou des copies des enregistrements dans le cadre d'un contrat convenu, au profit des deux parties
Duits | Frans |
---|---|
kunden | client |
rahmen | cadre |
vereinbarten | convenu |
vertrages | contrat |
parteien | parties |
informationen | informations |
kopien | copies |
unterlagen | documents |
schriftliche | écrites |
oder | ou |
im | dans le |
entsprechende | approprié |
wir | nous |
den | le |
DE Details und Unterlagen zu Vorsorgelösungen
FR Informations détaillées et documents sur les solutions de prévoyance
Duits | Frans |
---|---|
details | informations |
unterlagen | documents |
und | et |
DE Kreditentscheid erhalten: Sie erhalten sofort einen provisorischen Bescheid und nach eingehender Prüfung Ihrer eingereichten Unterlagen das definitive Kreditangebot von unserem Kooperationspartner bob Finance.
FR Obtention de la décision d’octroi de crédit: une réponse provisoire vous est immédiatement envoyée puis, après réception et examen de vos documents, l’offre de crédit définitive de notre partenaire bob Finance vous est transmise.
Duits | Frans |
---|---|
sofort | immédiatement |
prüfung | examen |
unterlagen | documents |
kooperationspartner | partenaire |
bob | bob |
finance | finance |
und | et |
erhalten | obtention |
ihrer | de |
DE Diese Unterlagen senden Sie direkt an unseren Kooperationspartner bob Finance.
FR Vous devez envoyer ces documents directement à notre partenaire bob Finance.
Duits | Frans |
---|---|
unterlagen | documents |
senden | envoyer |
direkt | directement |
kooperationspartner | partenaire |
bob | bob |
finance | finance |
an | à |
diese | ces |
sie | vous |
unseren | notre |
DE Nach Erhalt und erfolgreicher Prüfung der eingereichten Unterlagen werden Sie von bob Finance in der Regel am darauffolgenden Arbeitstag mit einem Kreditangebot kontaktiert, das Sie anschliessend unterzeichnen können.
FR Après réception et examen des documents transmis, bob Finance prend contact avec vous, généralement le jour ouvrable suivant, pour vous soumettre une offre de crédit, que vous pouvez ensuite signer.
Duits | Frans |
---|---|
erhalt | réception |
prüfung | examen |
unterlagen | documents |
bob | bob |
finance | finance |
unterzeichnen | signer |
in der regel | généralement |
anschliessend | ensuite |
und | et |
können | pouvez |
DE Bestimmte Kundenaufträge benötigen eine Unterschrift und können deshalb nicht übers Internet gesendet werden. Zur Einsendung von solchen Unterlagen benutzen Sie bitte die Anschrift einer Region in Ihrer Nähe.
FR Certains ordres clients requièrent une signature et ne peuvent donc pas être envoyés via Internet. Pour l’envoi de tels documents, nous vous prions d’utiliser l’adresse d’une région proche de chez vous.
Duits | Frans |
---|---|
unterschrift | signature |
internet | internet |
unterlagen | documents |
region | région |
und | et |
gesendet | envoyé |
gesendet werden | envoyés |
nicht | pas |
nähe | proche |
werden | être |
ihrer | de |
Wys 50 van 50 vertalings