FR Comment mettre à jour mon numéro de TVA, mon numéro de compte permanent (PAN), mon numéro d'identification de société (CIN) ou mon numéro d'inscription à la TVP, à la TVQ ou à la TPS ?
"numéro" in Frans kan in die volgende Duits woorde/frases vertaal word:
FR Comment mettre à jour mon numéro de TVA, mon numéro de compte permanent (PAN), mon numéro d'identification de société (CIN) ou mon numéro d'inscription à la TVP, à la TVQ ou à la TPS ?
DE Wie aktualisiere ich meine Umsatzsteuer-ID oder meine USt/PAN/CIN/PST/QST/GST-Registrierungsnummer?
Frans | Duits |
---|---|
tps | gst |
mettre à jour | aktualisiere |
tva | umsatzsteuer |
ou | oder |
mon | meine |
la | wie |
FR Les tarifs des appels vers un numéro surtaxé (084x, 0878, 090x, 18xy), un numéro court ou un numéro spécial (sauf les numéros d’urgence) sont fixés par le fournisseur du numéro
DE Gebühren für Anrufe zu Mehrwertdienstnummern (084x, 0878, 090x, 18xy) und zu Kurz- und Sondernummern (ausgenommen Notrufnummern) werden vom Anbieter der Nummer erhoben
Frans | Duits |
---|---|
tarifs | gebühren |
appels | anrufe |
court | kurz |
sauf | ausgenommen |
fournisseur | anbieter |
sont | werden |
FR Comment mettre à jour mon numéro de TVA, mon numéro de compte permanent (PAN), mon numéro d'identification de société (CIN) ou mon numéro d'inscription à la TVP, à la TVQ ou à la TPS ?
DE Wie aktualisiere ich meine Umsatzsteuer-ID oder meine USt/PAN/CIN/PST/QST/GST-Registrierungsnummer?
Frans | Duits |
---|---|
tps | gst |
mettre à jour | aktualisiere |
tva | umsatzsteuer |
ou | oder |
mon | meine |
la | wie |
FR Toutefois, si vous avez un numéro de référence, un numéro de commande ou un numéro similaire, nous pouvons le transmettre à l'entreprise, sauf si vous nous demandez de ne pas le faire
DE Falls Sie jedoch eine Referenz- oder Bestellnummer oder dergleichen haben, können wir diese an das Unternehmen weiterleiten, sofern Sie der Weitergabe nicht vorab widersprechen
Frans | Duits |
---|---|
référence | referenz |
lentreprise | unternehmen |
numéro de commande | bestellnummer |
ou | oder |
pouvons | können wir |
un | falls |
demandez | sie |
pas | nicht |
de | der |
nous | wir |
à | an |
avez | haben |
FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le bouton Green Enregistrer les modifications.
DE Geben Sie Ihre Kreditkartennummer, das Ablaufdatum des Karten-Ablaufdatums und die CVV-Nummer (die Nummer auf der Rückseite Ihrer Karte) in den mitgelieferten Räumen ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern speichern.
Frans | Duits |
---|---|
numéro | nummer |
fournis | mitgelieferten |
enregistrer | speichern |
et | und |
carte | karte |
cliquez | klicken |
à | die |
bouton | schaltfläche |
FR De plus, veuillez indiquer systématiquement votre numéro de client, le numéro de la facture ou le numéro du mobile.
DE Geben Sie zudem immer Ihre Kundennummer, Rechnungsnummer oder Handynummer an.
Frans | Duits |
---|---|
ou | oder |
de | geben |
plus | zudem |
FR Le numéro de confirmation saisi ne correspond pas au numéro affiché. Veuillez saisir le nouveau numéro.
DE Die eingegebene Bestätigungsnummer stimmt nicht mit der angezeigten Nummer überein. Gib bitte die neue Nummer ein.
Frans | Duits |
---|---|
numéro | nummer |
affiché | angezeigten |
veuillez | bitte |
nouveau | neue |
pas | nicht |
FR Le septième numéro était emprunté au tirage de le loto vénitienne et utilisé en tant que numéro « Jolly », et le numéro « SuperStar » était emprunté au tirage de la Ruota Nazionale, à Rome
DE Die siebte Gewinnzahl bei SuperEnalotto wurde der Venezianischen Lotterie entnommen und als Joker-Zahl benutzt, und die SuperStar-Zahl wurde der Ruota Nazionale-Ziehung in Rom entnommen
Frans | Duits |
---|---|
septième | siebte |
numéro | zahl |
tirage | ziehung |
utilisé | benutzt |
rome | rom |
et | und |
en | in |
à | die |
le | wurde |
tant | als |
de | der |
FR Remarque : ajoutez le numéro de téléphone dans le format suivant : code du pays (exemple : +1, +32, etc.), suivi du numéro de téléphone. Par exemple, pour un numéro de téléphone aux États-Unis : +11234567890
DE Hinweis: gib die Telefonnummer im folgenden Format an: Ländercode (Beispiel: +1, +32 usw.) gefolgt von der Telefonnummer. Beispiel für eine US-Telefonnummer: +11234567890
Frans | Duits |
---|---|
remarque | hinweis |
format | format |
etc | usw |
suivi | gefolgt |
dans le | im |
par exemple | beispiel |
FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le vert Sauvegarder les modifications bouton.
DE Geben Sie Ihre Kreditkartennummer, das Ablaufdatum des Kartendatums und die CVV-Nummer (die Nummer auf der Rückseite Ihrer Karte) in den mitgelieferten Räumen ein und klicken Sie auf das Grün Änderungen speichern Taste.
Frans | Duits |
---|---|
numéro | nummer |
fournis | mitgelieferten |
sauvegarder | speichern |
et | und |
carte | karte |
cliquez | klicken |
bouton | taste |
à | die |
vert | grün |
FR Sous Numéro de téléphone, saisissez votre numéro de téléphone en incluant l’indicatif du pays et de la région, le cas échéant. N’ajoutez pas le 0 au début du numéro car cela pourrait provoquer l’échec de la liaison.
DE Gib unter Telefonnummer deine Telefonnummer und gegebenenfalls auch die Landes- und Ortsvorwahl ein. Füge am Anfang der Nummer keine 0 ein, da dies dazu führen kann, dass die Verlinkung fehlschlägt.
Frans | Duits |
---|---|
pays | landes |
début | anfang |
saisissez | ein |
et | und |
pas | keine |
car | da |
votre | deine |
de | unter |
cas | die |
FR Les informations de paiement que vous fournissez, telles que votre numéro de carte de paiement ou votre numéro de compte bancaire.
DE Von Ihnen bereitgestellte Zahlungsinformationen, wie z. B. die Nummer Ihrer zur Zahlung verwendeten Karte oder Ihre Bankkontonummer.
Frans | Duits |
---|---|
numéro | nummer |
informations de paiement | zahlungsinformationen |
ou | oder |
carte | karte |
paiement | zahlung |
de | ihrer |
FR Les informations de paiement que vous fournissez, telles que votre numéro de carte de crédit ou de débit ou encore, votre numéro de compte bancaire.
DE Von Ihnen bereitgestellte Zahlungsinformationen, wie z. B. die Nummer Ihrer Kredit- oder Debitkarte oder Ihre Bankkontonummer.
Frans | Duits |
---|---|
numéro | nummer |
crédit | kredit |
informations de paiement | zahlungsinformationen |
ou | oder |
de | ihrer |
FR Les informations de paiement que vous nous fournissez, telles que votre numéro de carte de paiement ou votre numéro de compte bancaire.
DE Von Ihnen bereitgestellte Zahlungsinformationen, wie z. B. die Nummer Ihrer zur Zahlung verwendeten Karte oder Ihre Bankkontonummer.
Frans | Duits |
---|---|
numéro | nummer |
informations de paiement | zahlungsinformationen |
ou | oder |
carte | karte |
paiement | zahlung |
de | ihrer |
FR Identifiants, y compris le nom, l'adresse e-mail, le nom du compte, le numéro de téléphone, l'adresse IP et un identifiant ou un numéro attribué à votre compte.
DE Kennungen, insbesondere Name, E-Mail-Adresse, Kontoname der Telefonnummer, IP-Adresse und eine Ihrem Konto zugewiesene ID oder Nummer.
Frans | Duits |
---|---|
identifiants | kennungen |
nom | name |
ip | ip |
e-mail-adresse | |
compte | konto |
et | und |
ou | oder |
de | der |
FR Contactez la police et donnez-leur le numéro de série et le numéro IMEI associé à votre iPhone volé ou perdu
DE Wenden Sie sich an die Polizei und geben Sie ihr die Seriennummer und die IMEI Ihres gestohlenen oder verlorenen iPhone
Frans | Duits |
---|---|
iphone | iphone |
volé | gestohlenen |
perdu | verlorenen |
numéro de série | seriennummer |
et | und |
ou | oder |
à | die |
la police | polizei |
FR Nous stockons votre numéro de téléphone pour vous contacter en cas d'urgence ou vous demander votre avis. De plus, nous utilisons votre numéro pour vous envoyer des SMS dans le cadre de la validation en deux étapes ou pour vous authentifier.
DE Wir speichern Ihre Telefonnummer, um Sie in dringenden Fällen zu kontaktieren oder Ihre Meinung zu hören. Ausserdem nutzen wir Ihre Nummer, um Ihnen SMS für die Bestätigung in zwei Schritten oder Ihre Authentifizierung zu senden.
Frans | Duits |
---|---|
stockons | speichern |
contacter | kontaktieren |
avis | meinung |
sms | sms |
ou | oder |
authentifier | authentifizierung |
plus | ausserdem |
utilisons | nutzen |
en | in |
validation | bestätigung |
étapes | schritten |
nous | wir |
envoyer | senden |
FR Sur la page de confirmation finale, cochez la case PO number (Numéro de bon de commande) pour ajouter votre numéro de bon de commande
DE Setze auf der letzten Bestätigungsseite im Feld für die Auftragsnummer einen Haken, um die entsprechende Nummer hinzuzufügen
Frans | Duits |
---|---|
finale | letzten |
numéro | nummer |
ajouter | hinzuzufügen |
FR Cliquez sur Update PO# (Mettre à jour le numéro de bon de commande) pour ajouter un numéro de bon de commande à votre devis.
DE Klicke auf Update PO# (Bestellnummer aktualisieren), um deinem Angebot eine Bestellnummer hinzuzufügen.
Frans | Duits |
---|---|
po | po |
ajouter | hinzuzufügen |
devis | angebot |
mettre à jour | aktualisieren |
update | update |
cliquez sur | klicke |
mettre | um |
FR Louez un nouveau numéro court ou migrez votre numéro existant. Twilio gère l'ensemble du processus d'approbation des opérateurs pendant 8 à 12 semaines, vous n'avez donc pas à le faire.
DE Mieten Sie eine neue Kurznummer oder migrieren Sie eine vorhandene. Twilio verwaltet den gesamten 8- bis 12-wöchigen Genehmigungsprozess beim Netzbetreiber, sodass Sie sich nicht darum kümmern müssen.
Frans | Duits |
---|---|
louez | mieten |
migrez | migrieren |
twilio | twilio |
gère | verwaltet |
nouveau | neue |
existant | vorhandene |
ou | oder |
pas | nicht |
le | den |
vous | sie |
FR Un utilisateur est une adresse de participant, une identité de chat, un numéro de téléphone ou un numéro WhatsApp unique
DE Ein Benutzer ist eine eindeutige Teilnehmeradresse, Chat-Identität, Telefonnummer oder WhatsApp-Nummer
Frans | Duits |
---|---|
utilisateur | benutzer |
chat | chat |
identité | identität |
ou | oder |
est | ist |
FR Australie et Nouvelle-Zélande Ventes : +61 2 8412 4910 Assistance : +61 2 8412 4900 Numéro vert en Australie : 1800 783 955 Numéro vert en Nouvelle-Zélande : 0800 885 017 apacsales@solarwinds.com
DE Australien und Neuseeland Vertrieb: +61 2 8412 4910 Support: +61 2 8412 4900 Australien gebührenfrei: 1800 783 955 Neuseeland gebührenfrei: 0800 885 017 apacsales@solarwinds.com
Frans | Duits |
---|---|
australie | australien |
et | und |
ventes | vertrieb |
assistance | support |
FR Si la composition du *99 a échoué, l’opérateur vous demandera le numéro que vous souhaitez appeler; utilisez le numéro de carte.
DE Wenn die Eingabe von *99 nicht funktioniert, werden Sie vom Telefonisten gefragt, welche Nummer Sie wählen möchten. Verwenden Sie die Kartennummer.
Frans | Duits |
---|---|
numéro | nummer |
utilisez | verwenden |
appeler | wählen |
si | wenn |
souhaitez | möchten |
de | vom |
FR Ils devront indiquer leur numéro d’adhésion au Club du Président Fairmont, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols
DE Mitglieder müssen bei der Buchung von Flügen ihre Fairmont President's Club-Mitgliedsnummer sowie ihre Hotelbestätigungsnummer angeben
Frans | Duits |
---|---|
indiquer | angeben |
club | club |
fairmont | fairmont |
réservation | buchung |
FR Les clients qui utilisent l’édition Zendesk Suite Professional ou supérieure peuvent ajouter un numéro externe à afficher comme ID de l’appelant pour les appels sortants au lieu d’un numéro Zendesk.
DE Kunden mit Zendesk Suite Professional oder einem höheren Plan können eine externe Nummer hinzufügen, die bei abgehenden Anrufen anstelle der Zendesk-Nummer erscheint.
Frans | Duits |
---|---|
zendesk | zendesk |
professional | professional |
ajouter | hinzufügen |
externe | externe |
appels | anrufen |
supérieure | höheren |
au lieu | anstelle |
clients | kunden |
ou | oder |
à | die |
suite | suite |
FR Choisissez un numéro gratuit ou local dans plus de 75 pays ou utilisez un numéro existant.
DE Zur Auswahl stehen gebührenfreie und lokale Nummern in mehr als 75 Ländern. Sie können auch eine existierende Nummer portieren.
Frans | Duits |
---|---|
choisissez | auswahl |
existant | existierende |
local | lokale |
dans | in |
pays | ländern |
plus | mehr |
de | zur |
ou | stehen |
FR Enfin, vous apprendrez comment choisir un numéro Talk ou utiliser votre propre numéro.
DE Schließlich erfahren Sie, wie Sie eine Talk-Nummer auswählen oder eine eigene Nummer verwenden können.
Frans | Duits |
---|---|
enfin | schließlich |
choisir | auswählen |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
comment | wie |
vous | sie |
FR Si Votre adresse de facturation est située au Brésil, mais que vous ne nous avez pas fourni de numéro d’enregistrement fiscal brésilien valide (numéro CPF/CNPJ), Zendesk, Inc
DE Wenn sich Ihre Rechnungsadresse in Brasilien befindet, sie uns aber keine gültige brasilianische Steuerregistrierungsnummer (CPF/CNPJ-Nummer) zur Verfügung gestellt haben, bleibt Zendesk, Inc
Frans | Duits |
---|---|
numéro | nummer |
valide | gültige |
zendesk | zendesk |
adresse de facturation | rechnungsadresse |
inc | inc |
situé | befindet |
si | wenn |
brésil | brasilien |
mais | aber |
ne | keine |
de | zur |
fourni | zur verfügung gestellt |
vous | sie |
FR Informations relatives au paiement, y compris le numéro de carte de crédit ou le numéro de carte de débit.
DE Zahlungsbezogene Informationen, einschließlich Kreditkartennummer oder Debitkartennummer.
Frans | Duits |
---|---|
informations | informationen |
ou | oder |
compris | einschließlich |
FR Veuillez contacter la conciergerie si vous ne connaissez pas le numéro de votre modèle Panerai/PAM. Pour que notre concierge puisse trouver votre modèle Panerai, veuillez noter le numéro BB indiqué sur le fond de votre montre.
DE Bitte kontaktieren Sie den Concierge, wenn Sie Ihr Panerai Modell / Ihre PAM Modellnummer nicht kennen. Um unserem Concierge zu helfen, Ihr PANERAI Modell zu finden, überprüfen Sie bitte die BB Nummer auf dem Gehäuseboden Ihrer Uhr.
Frans | Duits |
---|---|
connaissez | kennen |
numéro | nummer |
modèle | modell |
panerai | panerai |
fond | gehäuseboden |
montre | uhr |
bb | bb |
trouver | finden |
veuillez | bitte |
si | wenn |
contacter | kontaktieren |
pas | nicht |
conciergerie | concierge |
FR Le numéro correct est la référence ou de modèle et NON PAS le numéro de série. La référence est une séquence de chiffres et/ou de lettres. Parfois, la référence contient un tiret (-) ou une barre oblique (/).
DE Die richtige Nummer ist die Typ- oder Modellnummer und NICHT die Seriennummer. Die Typennummer ist eine Folge von Zahlen und/oder Buchstaben. Manchmal enthält die Typennummer einen Bindestrich (-) oder Schrägstrich (/).
Frans | Duits |
---|---|
correct | richtige |
numéro de série | seriennummer |
et | und |
lettres | buchstaben |
ou | oder |
pas | nicht |
parfois | manchmal |
contient | enthält |
est | ist |
de | von |
FR Il répond à une question que les utilisateurs n'arrêtaient pas de poser: à partir d'un appareil Apple, à partir d'un numéro de série ou d'un numéro IMEI, pouvons-nous l'identifier avec précision et en quoi il est capable?
DE Es beantwortet eine Frage, die Benutzer immer wieder gestellt haben: Können wir eine Seriennummer oder IMEI von einem Apple-Gerät genau identifizieren und wissen, wozu sie fähig ist?
Frans | Duits |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
appareil | gerät |
apple | apple |
numéro de série | seriennummer |
et | und |
ou | oder |
il | es |
à | die |
question | frage |
capable | können |
de | von |
nous | wir |
FR La promesse de Reincubate Lookup est simple: un numéro de série Apple ou un numéro IMEI fournit des données précises , éthiques et conviviales
DE Das Versprechen von Reincubate Lookup ist unkompliziert: Mit einer Apple-Seriennummer oder einer IMEI werden genaue , ethische und benutzerfreundliche Daten bereitgestellt
Frans | Duits |
---|---|
promesse | versprechen |
reincubate | reincubate |
apple | apple |
précises | genaue |
et | und |
ou | oder |
données | daten |
simple | benutzerfreundliche |
est | ist |
FR Dans cette structure JSON, la valeur de l' identifier principal est obligatoire et doit représenter un numéro de série Apple, un numéro IMEI ou un modèle.
DE In dieser JSON-Struktur ist der Wert der primären identifier obligatorisch und muss entweder eine Apple-Seriennummer, eine IMEI oder ein Modell darstellen.
Frans | Duits |
---|---|
structure | struktur |
json | json |
principal | primären |
représenter | darstellen |
apple | apple |
modèle | modell |
identifier | identifier |
obligatoire | obligatorisch |
et | und |
ou | oder |
dans | in |
doit | muss |
est | ist |
valeur | wert |
de | der |
FR Veuillez noter que ce numéro gratuit est géré par adidas. Les demandes adressées à ce numéro en notre nom sont traitées par adidas.
DE Bitte beachte, dass diese gebührenfreie Nummer von adidas betrieben wird. Adidas bearbeitet an diese Nummer gerichtete Anfragen in unserem Auftrag.
Frans | Duits |
---|---|
noter | beachte |
numéro | nummer |
géré | betrieben |
veuillez | bitte |
demandes | anfragen |
en | in |
que | dass |
les | von |
FR Les membres devront indiquer leur numéro d’adhésion ALL - Accor Live Limitless, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols
DE Mitglieder benötigen bei der Buchung von Flügen ihre ALL Accor Live Limitless-Mitgliedsnummer sowie die Bestätigungsnummer der Hotelreservierung
Frans | Duits |
---|---|
membres | mitglieder |
live | live |
réservation | buchung |
all | all |
FR Une autre possibilité serait de noter son numéro, puis de le supprimer de votre téléphone. De cette façon, vous aurez toujours son numéro, mais il sera plus difficile pour vous de lui envoyer un message ou de l’appeler spontanément.
DE Eine weitere Option wäre, die Nummer der Person aufzuschreiben und sie dann aus deinem Handy zu löschen. Auf diese Weise hast du zwar noch die Nummer, aber es wird schwieriger sein, dem Menschen spontan eine Nachricht zu schicken oder ihn anzurufen.
Frans | Duits |
---|---|
supprimer | löschen |
façon | weise |
plus | weitere |
message | nachricht |
ou | oder |
il | es |
possibilité | die |
mais | aber |
envoyer | zu |
plus difficile | schwieriger |
téléphone | handy |
pour | schicken |
FR Indiquez le numéro de votre envoi ou de l'avis de passage - Le numéro d'envoi est composé de 13 ou 15 caractères. Pour plus d'information, consultez notre aide en ligne.
DE Geben Sie die Nummer Ihrer Sendung oder die der Benachrichtigung an (ohne Leerzeichen)
Frans | Duits |
---|---|
numéro | nummer |
envoi | sendung |
ou | oder |
consultez | sie |
FR Également appelé “numéro vert”, c’est un numéro sans frais pour la personne qui émet l’appel. Retrouvez plus d’informations sous le tableau.
DE Nummern, die kostenlos vom Anrufer aus angerufen werden können. Erfahren Sie mehr unter der Tabelle.
Frans | Duits |
---|---|
frais | kostenlos |
tableau | tabelle |
plus | mehr |
un | nummern |
FR La possibilité de conserver un numéro de téléphone dépend de chaque pays, comme le montre le tableau, mais également du type de numéro
DE Die Portierbarkeit von Rufnummern hängt einerseits von dem Land ab (wie in der obenstehenden Tabelle erläutert), aber auch von der Art der Rufnummer
Frans | Duits |
---|---|
dépend | hängt |
pays | land |
tableau | tabelle |
de | ab |
également | auch |
possibilité | die |
mais | aber |
la | der |
le | dem |
FR Par exemple, disons que vous avez une photo où le numéro dun restaurant peut être vu en arrière-plan, vous pouvez zoomer sur le numéro, appuyez sur lindicateur de texte en direct, puis le texte sera instantanément reconnu avec un lien
DE Angenommen, Sie haben ein Foto, auf dem im Hintergrund die Nummer eines Restaurants zu sehen ist, Sie können die Nummer vergrößern, auf die Live-Text-Anzeige tippen und der Text wird sofort mit einem Link erkannt
Frans | Duits |
---|---|
photo | foto |
restaurant | restaurants |
arrière-plan | hintergrund |
zoomer | vergrößern |
appuyez | tippen |
reconnu | erkannt |
lien | link |
direct | live |
texte | text |
peut | ist |
FR Numéro desérie : Chaque certificat SSL est identifié par un numéro de série unique.
DE Seriennummer: Jedes SSL-Zertifikat wird durch eine eindeutige Seriennummer identifiziert.
Frans | Duits |
---|---|
certificat | zertifikat |
ssl | ssl |
identifié | identifiziert |
numéro de série | seriennummer |
FR Masquez votre numéro de téléphone existant à l’aide d’un autre numéro lorsque vous passez ou recevez des appels.
DE Maskieren Sie Ihre bestehende Rufnummer mit einer alternativen Nummer, wenn Sie Anrufe tätigen oder annehmen.
Frans | Duits |
---|---|
existant | bestehende |
numéro | nummer |
ou | oder |
appels | anrufe |
lorsque | wenn |
FR Donnez à vos appels une touche personnelle en masquant votre numéro professionnel pour le remplacer par votre numéro personnel.
DE Verleihen Sie Ihren Anrufen eine persönliche Note, indem Sie Ihre geschäftliche Nummer mit Ihrer persönlichen Nummer maskieren.
Frans | Duits |
---|---|
professionnel | geschäftliche |
donnez | mit |
appels | anrufen |
personnelle | persönlichen |
numéro | nummer |
vos | ihre |
FR Quel que soit le site web sur lequel vous vous trouvez, cliquez sur un numéro pour passer un appel avec Freshdesk Contact Center. Grâce à cette fonctionnalité, vous n'avez plus besoin de copier-coller chaque numéro pour passer un appel sortant.
DE Klicken Sie auf eine Rufnummer auf jeder beliebigen Website, um einen Anruf über Freshdesk Contact Center zu tätigen. Mit dieser Funktion müssen Sie nicht mehr für jeden ausgehenden Anruf die Rufnummer kopieren und einfügen.
Frans | Duits |
---|---|
appel | anruf |
freshdesk | freshdesk |
contact | contact |
center | center |
fonctionnalité | funktion |
sortant | ausgehenden |
copier | kopieren |
coller | einfügen |
site | website |
cliquez | klicken |
grâce | und |
un | einen |
quel | beliebigen |
à | zu |
plus | mehr |
FR Masquez votre numéro de téléphone professionnel avec votre propre numéro pour rendre vos conversations plus personnelles. Établissez une présence locale tout en restant international.
DE Maskieren Sie Ihre geschäftliche Telefonnummer mit einer persönlichen Rufnummer, um den Gesprächen eine persönlichere Note zu geben. Bauen Sie eine Präsenz vor Ort auf, während Sie zugleich international sind.
Frans | Duits |
---|---|
présence | präsenz |
international | international |
numéro | telefonnummer |
de | geben |
personnelles | persönlichen |
vos | ihre |
professionnel | zu |
avec | mit |
FR Masquez votre numéro de téléphone professionnel avec votre propre numéro afin de rendre vos conversations plus personnelles. Établissez une présence locale tout en restant international.
DE Maskieren Sie Ihre geschäftliche Telefonnummer mit einer persönlichen Rufnummer, um den Gesprächen eine persönlichere Note zu geben. Bauen Sie eine Präsenz vor Ort auf, während Sie zugleich international sind.
Frans | Duits |
---|---|
présence | präsenz |
locale | ort |
international | international |
numéro | telefonnummer |
afin | um |
de | geben |
professionnel | zu |
personnelles | persönlichen |
vos | ihre |
avec | mit |
FR Masquez votre numéro professionnel avec votre propre numéro de téléphone pour apporter une touche personnelle lorsque vous appelez les prospects.
DE Maskieren Sie Ihre geschäftliche Telefonnummer mit Ihrer persönlichen Rufnummer, um Anrufen bei Interessenten eine persönliche Note zu geben.
Frans | Duits |
---|---|
numéro | telefonnummer |
professionnel | zu |
FR Créez différents horaires d’ouverture pour chaque numéro dans votre tableau de bord Freshdesk Contact Center. Vous pouvez fixer une règle de fuseau horaire par numéro de téléphone.
DE Erstellen Sie verschiedene Arbeitszeiten (Geschäftszeiten) für jede Ihnen zugeordnete Rufnummer in Ihrem Dashboard auf Freshdesk Contact Center. Sie können eine Zeitzonenregel pro Telefonnummer festlegen.
Frans | Duits |
---|---|
horaires | arbeitszeiten |
freshdesk | freshdesk |
contact | contact |
center | center |
fixer | festlegen |
tableau de bord | dashboard |
créez | erstellen |
dans | in |
numéro | telefonnummer |
différents | verschiedene |
chaque | jede |
FR Après votre inscription à Freshdesk Contact Center, vous pouvez acheter un numéro de téléphone ou porter votre numéro de téléphone existant
DE Wenn Sie sich für Freshdesk Contact Center registriert haben, können Sie eine Rufnummer buchen oder Ihre bestehende Rufnummer portieren
Frans | Duits |
---|---|
freshdesk | freshdesk |
contact | contact |
center | center |
inscription | registriert |
ou | oder |
existant | bestehende |
Wys 50 van 50 vertalings