DE Schließen Sie dann den Deckel, der die Stabilisierungsflüssigkeit in die Probe abgibt, stecken Sie das Röhrchen in den mitgelieferten Plastikbeutel, stecken Sie es in den vorfrankierten Umschlag und verschicken Sie es.
"stecken" in Duits kan in die volgende Spaans woorde/frases vertaal word:
DE Schließen Sie dann den Deckel, der die Stabilisierungsflüssigkeit in die Probe abgibt, stecken Sie das Röhrchen in den mitgelieferten Plastikbeutel, stecken Sie es in den vorfrankierten Umschlag und verschicken Sie es.
ES Luego, cierre la tapa, que libera el líquido estabilizador en la muestra, deslice el tubo en la bolsa plástica incluida, colóquelo en el sobre prepago y envíelo por correo.
Duits | Spaans |
---|---|
schließen | cierre |
deckel | tapa |
probe | muestra |
verschicken | correo |
und | y |
in | en |
umschlag | sobre |
dann | luego |
DE Sie wischen jede Wange zweimal ab, stecken die Tupfer in einen Umschlag, schließen ihn und stecken diesen Umschlag in den vorfrankierten Umschlag
ES Limpia cada mejilla dos veces, coloca los hisopos en un sobre, lo cierra y coloca ese sobre en el sobre prepago
Duits | Spaans |
---|---|
schließen | cierra |
und | y |
in | en |
einen | un |
umschlag | sobre |
zweimal | dos |
DE Schließen Sie dann den Deckel, der die Stabilisierungsflüssigkeit in die Probe abgibt, stecken Sie das Röhrchen in die mitgelieferte Plastiktüte, stecken Sie es in den vorfrankierten Umschlag und versenden Sie es.
ES Luego, cierre la tapa, que libera el líquido estabilizador en la muestra, deslice el tubo en la bolsa plástica incluida, colóquelo en el sobre prepago y envíelo por correo.
Duits | Spaans |
---|---|
schließen | cierre |
deckel | tapa |
probe | muestra |
mitgelieferte | incluida |
versenden | correo |
und | y |
in | en |
umschlag | sobre |
dann | luego |
DE Stecken Sie zuerst die 24-poligen, 8-poligen ATX- und PCIe-Stromkabel ein und führen Sie sie durch das Gehäuse nach vorne, um sie in das Motherboard zu stecken
ES En primer lugar, conecte los cables de alimentación ATX y PCIe de 24 y 8 pines y páselos por la carcasa hacia el frente para conectarlos a la placa base
Duits | Spaans |
---|---|
gehäuse | carcasa |
pcie | pcie |
und | y |
in | en |
durch | de |
zu | a |
DE Wie bei allen Smart Plugs müssen Sie den HS110 einfach in eine normale Steckdose stecken und anschließend das Gerät, das Sie steuern möchten, in den Smart Plug stecken.
ES Como todos los enchufes inteligentes, solo tienes que conectar el HS110 a una toma de corriente normal, seguido del dispositivo que quieras controlar en el enchufe inteligente.
Duits | Spaans |
---|---|
normale | normal |
steuern | controlar |
gerät | dispositivo |
und | toma |
smart | inteligentes |
sie | quieras |
in | en |
wie | como |
steckdose | enchufe |
anschließend | a |
DE Stecken Sie immer noch fest? 95 % aller Benutzerfragen können durch eine Suche im Cloudflare Help Center gelöst werden.
ES ¿Todavía tienes dudas? El 95 % de las preguntas de los usuarios se puede resolver con una búsqueda en el Centro de ayuda de Cloudflare.
Duits | Spaans |
---|---|
suche | búsqueda |
help | ayuda |
gelöst | resolver |
im | en el |
cloudflare | cloudflare |
immer noch | todavía |
sie | dudas |
können | puede |
center | centro de |
durch | de |
DE Punktlösungen stecken Personen in Silos, während All-in-One-Plattformen Unternehmen zwingen, für nicht benötigte Funktionen zu zahlen
ES Las soluciones específicas aíslan a las personas, mientras que las plataformas todo en uno obligan a las empresas a pagar por características que no necesitan
Duits | Spaans |
---|---|
unternehmen | empresas |
zwingen | obligan |
benötigte | necesitan |
funktionen | características |
plattformen | plataformas |
nicht | no |
in | en |
zu | a |
DE Derzeit ist auf Android kein einfacher iMessage-Client verfügbar. Apple achtet darauf, die iMessage-Erfahrung zu schützen. Wir haben jedoch eine Anleitung, mit der Sie iMessages auf Android migrieren können . Greifen Sie zu, wenn Sie stecken bleiben!
ES No hay un cliente de iMessage simple disponible en Android en este momento; Apple se encarga de proteger la experiencia de iMessage. Sin embargo, tenemos una guía para ayudarlo a migrar iMessages a Android . ¡Ponte en contacto si te atascas!
Duits | Spaans |
---|---|
android | android |
apple | apple |
schützen | proteger |
anleitung | guía |
migrieren | migrar |
client | cliente |
verfügbar | disponible |
jedoch | sin embargo |
erfahrung | experiencia |
derzeit | en este momento |
einfacher | simple |
darauf | para |
zu | a |
wenn | si |
DE Dennoch gibt es einen neuen Anstoß für einige Podcaster, sich als Audioeinflusser zu verkaufen und nicht in einem radiozentrierten CPM-Modell stecken zu bleiben, insbesondere für Nischen-Podcasts
ES Dicho esto, hay un nuevo impulso para que algunos podcasters se vendan como influenciadores de audio y no se queden atascados en un modelo de CPM centrado en la radio, especialmente para podcasts de nicho
Duits | Spaans |
---|---|
podcaster | podcasters |
bleiben | queden |
cpm | cpm |
nischen | nicho |
und | y |
modell | modelo |
podcasts | podcasts |
neuen | nuevo |
nicht | no |
einige | algunos |
in | en |
es | hay |
DE Sehen Sie sich Prezi Beispiele an, inklusive Videos, Präsentationen und Diagrammen, und hören Sie die Geschichten, die hinter diesen stecken.
ES Descubre ejemplos de Prezi, incluyendo vídeos, presentaciones y gráficos, y aprende sobre las historias detrás de ellos.
Duits | Spaans |
---|---|
prezi | prezi |
beispiele | ejemplos |
inklusive | incluyendo |
videos | vídeos |
präsentationen | presentaciones |
diagrammen | gráficos |
geschichten | historias |
und | y |
an | sobre |
hinter | de |
DE Wenn ich zu einem Live-Chat rate, sind meine Kunden oft überrascht, weil sie so viel Arbeit in die Erstellung eines guten Live-Chat-Systems stecken müssen.
ES Cuando hago consultorías y hablo sobre chats en vivo, normalmente mis clientes se sorprenden con la gran cantidad de trabajo que invierto en crear un excelente sistema de chat en vivo.
Duits | Spaans |
---|---|
kunden | clientes |
live | vivo |
systems | sistema |
arbeit | trabajo |
chat | chat |
in | en |
oft | de |
viel | cantidad |
ich | con |
zu | sobre |
guten | gran |
meine | mis |
DE Erfolgskennzahlen festlegen: Wie soll der Projektverlauf quantifiziert bewertet werden? Was macht das Projekt erfolgreich? Stecken Sie die Erwartungen früh ab.
ES Definir métricas para el éxito: ¿Cómo se medirá el proyecto? ¿Qué lo hará exitoso? Establece las expectativas pronto.
Duits | Spaans |
---|---|
erwartungen | expectativas |
früh | pronto |
erfolgreich | éxito |
macht | hará |
projekt | proyecto |
festlegen | definir |
stecken | para |
der | el |
DE 4. Erfolgskennzahlen festlegen: Wie soll der Projektverlauf quantifiziert bewertet werden? Was macht das Projekt erfolgreich? Stecken Sie die Erwartungen früh ab.
ES 4. Define métricas para el éxito: ¿cómo se medirá el proyecto? ¿Qué lo hará exitoso? Establece expectativas y objetivos pronto.
Duits | Spaans |
---|---|
erwartungen | expectativas |
früh | pronto |
erfolgreich | éxito |
macht | hará |
projekt | proyecto |
stecken | para |
festlegen | establece |
der | el |
DE 1. Du kannst Deine Kundenakquisitionskosten (CAC) drastisch senken. Das ist das Geld, das Du in die Gewinnung neuer Kunden stecken musst.
ES 1. Puedes reducir de manera significativa tus costes de adquisición (CAC). Esto se refiere al coste de adquirir un cliente nuevo.
Duits | Spaans |
---|---|
senken | reducir |
kunden | cliente |
kannst | puedes |
deine | tus |
DE Die Messenger-Bots stecken noch immer in den Kinderschuhen und haben viel Entwicklungspotenzial.
ES Los bots de messenger todavía están en sus primeras etapas, y tienen mucho potencial de crecimiento.
Duits | Spaans |
---|---|
bots | bots |
messenger | messenger |
und | y |
den | de |
viel | mucho |
in | a |
DE Um sicherzustellen, dass alle Nutzer wertvolle Informationen finden und nicht stecken bleiben oder frustriert werden, sollten Sie jede einzelne mögliche Interaktion testen.
ES Para asegurarte de que todos los usuarios encuentren información valiosa y que no se atoren o se sientan frustrados con tu experiencia, asegúrate de probar cada interacción posible por separado.
Duits | Spaans |
---|---|
sicherzustellen | asegurarte |
nutzer | usuarios |
wertvolle | valiosa |
mögliche | posible |
interaktion | interacción |
finden | encuentren |
informationen | información |
testen | probar |
und | y |
nicht | no |
alle | todos |
oder | o |
einzelne | de |
jede | que |
DE Deine Inhalte sind für 85 % Deines Content-Marketing-Erfolges verantwortlich, darum musst Du viel Zeit und Energie in die regelmäßige Veröffentlichung neuer Inhalte stecken.
ES La creación de contenido es responsable del 85% del éxito de tu marketing de contenidos, por lo que asegúrate de invertir la mayor parte de tu tiempo y energía en publicar contenido fresco de manera regular.
Duits | Spaans |
---|---|
verantwortlich | responsable |
energie | energía |
regelmäßige | regular |
veröffentlichung | publicar |
marketing | marketing |
und | y |
inhalte | contenido |
zeit | tiempo |
deines | la |
für | de |
in | a |
content | contenidos |
DE Ich war zwar immer skeptisch, so viel Geld in die Teilnahme zu stecken, aber nachdem ich von Ihnen gehört hatte. Und Jahre, in denen ich dir folge, bin ich mir ziemlich sicher, dass ich einen der von dir empfohlenen Kurse ausprobieren werde!
ES Aunque, siempre fui escéptico de poner tanto dinero para asistir a uno, pero después de saber de ti. Y años de seguirte, creo que estoy bastante seguro de que voy a probar uno de sus cursos recomendados por ti.
Duits | Spaans |
---|---|
empfohlenen | recomendados |
kurse | cursos |
war | fui |
und | y |
ziemlich | bastante |
aber | pero |
geld | dinero |
jahre | años |
ich | estoy |
dir | ti |
einen | de |
DE Tolles Werkzeug! Beschleunigt den Designprozess wirklich, wenn Sie in der Klemme stecken. Außerdem ist das Support-Team super hilfsbereit.
ES ¡Gran herramienta! Realmente acelera el proceso de diseño cuando está en apuros. Además, el equipo de soporte es muy útil.
Duits | Spaans |
---|---|
beschleunigt | acelera |
support | soporte |
team | equipo |
werkzeug | herramienta |
in | en |
super | gran |
wirklich | realmente |
DE Verriegeln Sie Ihr iPhone nicht und stecken Sie es nicht in ein Ladegerät, während Wi-Fi angeschlossen ist: Dadurch wird iCloud mit Ihrem iPhone synchronisiert und die Kontakte in der iCloud werden ebenfalls gelöscht!
ES No bloquee su iPhone y conéctelo a un cargador mientras Wi-Fi está conectado: esto sincronizará iCloud con su iPhone y los contactos en iCloud también se borrarán.
Duits | Spaans |
---|---|
iphone | iphone |
ladegerät | cargador |
angeschlossen | conectado |
icloud | icloud |
synchronisiert | sincronizar |
kontakte | contactos |
und | y |
nicht | no |
in | en |
ein | un |
ist | está |
ihrem | su |
mit | con |
ihr | a |
DE Stecken Sie das Gerät in die Steckdose. In diesem Zustand löst das Gerät eher eine Synchronisierung aus.
ES Conecte el dispositivo a la corriente. Es más probable que el dispositivo active una sincronización cuando se encuentra en este estado.
Duits | Spaans |
---|---|
synchronisierung | sincronización |
gerät | dispositivo |
in | en |
eine | una |
diesem | el |
DE Wenn Sie die Buds 2 in das Gehäuse stecken, werden sie aufgeladen, wobei Sie insgesamt mit etwa 20 Stunden Nutzungsdauer rechnen können. Auch hier können Sie etwas mehr herauspressen, wenn Sie ANC nicht verwenden.
ES Colocar los Buds 2 en el estuche los cargará, donde puede esperar obtener alrededor de 20 horas de uso en general. Nuevamente, puede exprimir un poco más si no está usando ANC.
Duits | Spaans |
---|---|
aufgeladen | cargar |
stunden | horas |
insgesamt | en general |
nicht | no |
können | puede |
verwenden | usando |
mit | de |
auch | nuevamente |
in | en |
wenn | si |
DE Die meisten sind klein und leicht in die Tasche oder den Beutel zu stecken, so dass es nicht schwer sein sollte, sie mit sich zu tragen.
ES La mayoría son pequeños y fáciles de poner en el bolsillo o en el bolso, así que no debería ser difícil llevarlos con usted.
Duits | Spaans |
---|---|
klein | pequeños |
leicht | fáciles |
schwer | difícil |
so | así |
und | y |
nicht | no |
oder | o |
zu | a |
sollte | debería |
sind | son |
tasche | bolsillo |
sein | ser |
DE Bonus-Inhalte sind in der Standardeinstellung kostenlos, aber du kannst sie auch separat bei jedem Video hinter die Paywall stecken
ES El contenido extra es gratis de manera predeterminada, pero puedes elegir que aparezca detrás del muro de pago dependiendo del video
Duits | Spaans |
---|---|
video | video |
kostenlos | gratis |
inhalte | contenido |
aber | pero |
kannst | puedes |
hinter | de |
DE Befolge diese E-Mail-Trello-Tipps, wenn du bei der Zusammenarbeit mit Kunden und Kollegen in Trello nicht in ellenlangen E-Mail-Threads stecken bleiben möchtest.
ES Trello es una herramienta confiable para gestionar tu calendario editorial. No sólo te permite ser puntual con las publicaciones sino que lo hace de manera visual y sencilla.
Duits | Spaans |
---|---|
publicaciones | |
und | y |
trello | trello |
nicht | no |
du | sino |
DE Anstatt auf iOS zu aktualisieren, stecken manchmal ein fehlgeschlagenes Update oder eine ältere Version und ein beschädigtes Backup fest
ES A veces, en lugar de actualizar a iOS, estás atrapado con una actualización fallida o con una versión anterior y una copia de seguridad corrupta
Duits | Spaans |
---|---|
ios | ios |
aktualisieren | actualizar |
update | actualización |
version | versión |
und | y |
anstatt | en lugar de |
backup | copia de seguridad |
oder | o |
DE Derzeit ist auf Android kein einfacher iMessage-Client verfügbar. Apple achtet darauf, die iMessage-Erfahrung zu schützen. Wir haben jedoch eine Anleitung, mit der Sie iMessages auf Android migrieren können . Greifen Sie zu, wenn Sie stecken bleiben!
ES No hay un cliente de iMessage simple disponible en Android en este momento; Apple se encarga de proteger la experiencia de iMessage. Sin embargo, tenemos una guía para ayudarlo a migrar iMessages a Android . ¡Ponte en contacto si te atascas!
Duits | Spaans |
---|---|
android | android |
apple | apple |
schützen | proteger |
anleitung | guía |
migrieren | migrar |
client | cliente |
verfügbar | disponible |
jedoch | sin embargo |
erfahrung | experiencia |
derzeit | en este momento |
einfacher | simple |
darauf | para |
zu | a |
wenn | si |
DE Sie stecken einfach Ihre Kopfhörer ein, schließen die Augen und genießen 20 oder 30 Minuten lang eine sorgfältige Mischung aus Klängen und Musik, um sich ohne Probleme zu entspannen.
ES Simplemente coloque los auriculares, cierre los ojos y disfrute de una cuidadosa combinación de sonidos y música durante 20 o 30 minutos para relajarse sin problemas.
Duits | Spaans |
---|---|
kopfhörer | auriculares |
augen | ojos |
minuten | minutos |
mischung | combinación |
entspannen | relajarse |
und | y |
musik | música |
schließen | cierre |
oder | o |
probleme | problemas |
ohne | sin |
DE Wollen Sie wirklich Ihr Marketingbudget wahllos in irgendwelche Kanäle stecken und blind auf das Beste hoffen? Mit dem Engagement Value von Sitecore wissen Sie ganz genau, wo Ihr Geld am sinnvollsten angelegt ist.
ES ¿Por qué hundir su presupuesto de marketing en ciertos canales y esperar ciegamente que ocurra lo mejor? Con el valor de interacción de Sitecore, podrá determinar dónde será más efectivo su dinero.
Duits | Spaans |
---|---|
kanäle | canales |
hoffen | esperar |
engagement | interacción |
sitecore | sitecore |
und | y |
in | en |
wo | dónde |
geld | dinero |
irgendwelche | que |
value | el valor |
beste | mejor |
DE Auch wenn SEO-Spezialisten den größten Teil ihrer Arbeit in die Verbesserung der Sichtbarkeit von Seiten für die entsprechenden Keywords stecken, ist es in manchen Fällen erforderlich, bestimmte Seiten vor den Suchmaschinen zu verstecken.
ES Aunque los especialistas en SEO ponen la mayor parte de su esfuerzo en mejorar la visibilidad de las páginas para sus correspondientes palabras clave, en algunos casos es necesario ocultar ciertas páginas de los motores de búsqueda.
Duits | Spaans |
---|---|
verbesserung | mejorar |
sichtbarkeit | visibilidad |
entsprechenden | correspondientes |
verstecken | ocultar |
spezialisten | especialistas |
arbeit | esfuerzo |
seo | seo |
bestimmte | ciertas |
in | en |
erforderlich | necesario |
keywords | palabras clave |
ist | es |
manchen | algunos |
suchmaschinen | motores de búsqueda |
teil | de |
seiten | páginas |
größten | la mayor |
fällen | casos |
DE Stecken Sie sich ruhig große Ziele in Son Vida, Sie werden defintiv eine Immobilie finden, die dazu passt
ES Sueña en grande en Son Vida y encontrarás una propiedad que coincida con lo que buscas
Duits | Spaans |
---|---|
vida | vida |
immobilie | propiedad |
eine | una |
finden | encontrarás |
groß | grande |
die | y |
in | a |
DE Stecken Sie einen Teil Ihrer Investitionen in Tools, die eine durchgängige Netzwerksichtbarkeit in das gesamte Internet bieten.
ES Centrar parte de sus inversiones en herramientas que proporcionan visibilidad de red integral en las redes de Internet.
Duits | Spaans |
---|---|
investitionen | inversiones |
tools | herramientas |
bieten | proporcionan |
internet | internet |
in | en |
DE Stecken Sie einen Teil Ihrer Investitionen in Tools, die eine durchgängige Netzwerksichtbarkeit in das Internet und sämtliche Cloud-Provider-Netzwerke bieten.
ES Centrar parte de sus inversiones en herramientas que proporcionan visibilidad de red integral en las redes de Internet y proveedores de nubes.
Duits | Spaans |
---|---|
investitionen | inversiones |
tools | herramientas |
bieten | proporcionan |
provider | proveedores |
cloud | nubes |
und | y |
netzwerke | redes |
internet | internet |
in | en |
DE In diesen Daten stecken riesige Chancen für den menschlichen Fortschritt
ES Con estos datos, se avecinan oportunidades enormes para el avance humano
Duits | Spaans |
---|---|
daten | datos |
riesige | enormes |
chancen | oportunidades |
menschlichen | humano |
fortschritt | avance |
diesen | el |
für | para |
in | con |
DE Hol dir Zirkus Tickets und sei dabei, wenn grazile Menschen unterm Dach des Zeltes tollkühne Sprünge vollführen, Dompteure ihre Köpfe in Rachen voller furchterregender Zähne stecken und Clowns sich gegenseitig nass machen
ES Entra en el portal y echa un vistazo a todas las categorías que tenemos de oferta
Duits | Spaans |
---|---|
und | y |
in | en |
menschen | a |
voller | todas |
sei | el |
DE Stecken Sie das Werkzeug einfach in eines der Löcher und ziehen Sie
ES Solo tienes que colocar la herramienta en cualquier orificio y tirar de ella
Duits | Spaans |
---|---|
ziehen | tirar |
und | y |
einfach | solo |
in | en |
werkzeug | herramienta |
DE Weshalb sollten wir diese Extra-Designs nicht in eine einfach zu bedienende Anwendung stecken und die Kunden damit neue Logos entwerfen lassen?
ES ¿Por qué no poner esos diseños extras en una aplicación de diseño fácil de usar y permiten a los clientes crear nuevos logos con ellos?
Duits | Spaans |
---|---|
neue | nuevos |
designs | diseños |
und | y |
weshalb | por |
nicht | no |
in | en |
anwendung | aplicación |
einfach | fácil |
kunden | clientes |
logos | logos |
damit | de |
zu | a |
entwerfen | diseño |
DE Lassen Sie uns einander freundlich und herzlich begrüssen. Die besten Schweizer Werte stecken in jedem von uns.
ES Compartamos una cálida sonrisa y una bienvenida auténtica. Lo mejor de los valores suizos está en cada uno de nosotros
Duits | Spaans |
---|---|
schweizer | suizos |
werte | valores |
und | y |
besten | mejor |
in | en |
die | bienvenida |
DE Sie müssen sich nicht durch Millionen von Rohdatenlinien surfen, wie in den Tagen, an denen das Internet neu war, und wir waren alle auf textbasierten Schnittstellen stecken.
ES No tiene que surfear su camino a través de millones de líneas de datos en bruto, como lo tendría en los días en que Internet fue nuevo, y todos estuvimos atascados en interfaces de texto.
Duits | Spaans |
---|---|
schnittstellen | interfaces |
und | y |
nicht | no |
internet | internet |
millionen | millones |
in | en |
war | fue |
alle | todos |
tagen | días |
an | través |
neu | a |
waren | los |
wie | como |
DE Wenn wir uns dem Ende dieses Blogbeitrags nähern, ist es einwandfrei, um das Hostwinds Wordpress-Hosting schamlos zu stecken
ES A medida que nos acercamos al final de esta publicación de blog, tiene un sentido perfecto para enchufar a Hostwinds Hosting WordPress engravia
Duits | Spaans |
---|---|
ende | final |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hosting |
wordpress | wordpress |
zu | a |
dem | de |
uns | nos |
DE Howard Neville: „Letzten Endes kann ein Unternehmen zwar viel Zeit und Geld in eine Technologie stecken, aber wenn die Mitarbeiter ihre Einstellung gegenüber dieser Technologie nicht verändern, führt das Ganze nicht zum Erfolg
ES “Al final del día, puede hacer todo lo que quiera para invertir en una tecnología e implementarla, pero si no cambia la forma en que las personas la usan”, explica Howard Neville, “no van a poder aprovecharla
DE Denken Sie immer daran, dass Sie Ihr Publikum wollen Sie Ihre Inhalte zu lesen, ohne ihnen einen Grund zu stecken in einem Wort zu geben, die unterschiedlich geschrieben wird oder in ihrem englischen Sprachgebrauch nicht üblich.
ES Siempre tenga en cuenta que usted quiere que su audiencia a leer su contenido sin darles una razón para atascado en una palabra que está escrito de manera diferente o no es común su uso en Inglés.
Duits | Spaans |
---|---|
publikum | audiencia |
inhalte | contenido |
geschrieben | escrito |
in | en |
geben | para |
grund | razón |
unterschiedlich | diferente |
oder | o |
üblich | común |
wollen | quiere |
einen | de |
zu | a |
ihrem | su |
nicht | no |
DE Babbel ist die neue Art, eine Sprache zu lernen! Babbel bietet Unterricht, der auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten ist, damit Sie nie in langweiligen Wiederholungen stecken bleiben
ES ¡Babbel es la nueva forma de aprender un idioma! Babbel ofrece lecciones personalizadas para sus necesidades, lo que garantiza que nunca se quede atrapado en una repetición aburrida
Duits | Spaans |
---|---|
neue | nueva |
art | forma |
bietet | ofrece |
bedürfnisse | necesidades |
zugeschnitten | personalizadas |
in | en |
ist | es |
unterricht | lecciones |
bleiben | quede |
sprache | idioma |
lernen | aprender |
DE All dies ist wichtig, aber eines der wichtigsten ist wahrscheinlich die Forschung. Wir müssen herausfinden, was die Leute bei Amazon kaufen möchten, damit wir ihnen Produkte anbieten können, die Geld in unsere Taschen stecken.
ES Todos estos son importantes, pero uno de los más importantes es probablemente la investigación. Tenemos que averiguar qué QUIEREN comprar las personas en Amazon para poder ofrecerles productos que nos pongan dinero en el bolsillo.
Duits | Spaans |
---|---|
forschung | investigación |
herausfinden | averiguar |
amazon | amazon |
geld | dinero |
taschen | bolsillo |
wahrscheinlich | probablemente |
möchten | quieren |
leute | personas |
aber | pero |
kaufen | comprar |
in | en |
ist | es |
DE Mehr Energie in weniger stecken
ES Poniendo más energía en menos
Duits | Spaans |
---|---|
mehr | más |
energie | energía |
weniger | menos |
in | a |
DE Um zu verhindern, dass einzelne Fälle ohne Lösung in einer Queue stecken bleiben, unterstützt dieses...
ES Para ayudar a evitar que los casos individuales se atasquen en una cola sin resolución,...
Duits | Spaans |
---|---|
verhindern | evitar |
lösung | resolución |
unterstützt | ayudar |
ohne | sin |
in | en |
zu | a |
fälle | casos |
einzelne | individuales |
einer | una |
DE Um zu verhindern, dass einzelne Fälle ohne Lösung in einer Queue stecken bleiben, unterstützt dieses Feature
ES Para ayudar a evitar que los casos individuales se atasquen en una cola sin resolución, los administradores de servicios se benefician de las estadísticas para informar sobre el tiempo transcurrido por ticket por fila
Duits | Spaans |
---|---|
verhindern | evitar |
lösung | resolución |
ohne | sin |
in | en |
zu | a |
fälle | casos |
einzelne | de |
unterstützt | ayudar |
DE So können Nutzer schnell auf jede Information zugreifen und bleiben nicht stecken, wenn wichtige Informationen oder häufige Aktionen nicht ausreichend zugänglich sind.
ES Esto permite a las personas acceder a cualquier información rápidamente, en lugar de quedarse atascados cuando la información importante o las acciones frecuentes no son lo suficientemente accesibles.
Duits | Spaans |
---|---|
schnell | rápidamente |
wichtige | importante |
aktionen | acciones |
ausreichend | suficientemente |
zugreifen | acceder |
zugänglich | accesibles |
nicht | no |
informationen | información |
häufige | frecuentes |
oder | o |
und | las |
sind | son |
DE Lassen Sie die herkömmliche BI stecken. Erlangen Sie intelligentere Erkenntnisse mit Spotfire 11
ES Deshágase de BI convencional. Obtenga información más inteligente con Spotfire 11
Duits | Spaans |
---|---|
herkömmliche | convencional |
bi | bi |
erlangen | obtenga |
erkenntnisse | información |
intelligentere | más inteligente |
mit | de |
DE Stecken Sie eine Micro SD-Karte ein, um Bewegungsereignisse lokal zu speichern.
ES La cámara admite tarjeta micro SD de hasta 128 GB para maximizar su almacenamiento local.
Duits | Spaans |
---|---|
micro | micro |
lokal | local |
speichern | almacenamiento |
karte | tarjeta |
sd | sd |
zu | hasta |
sie | la |
Wys 50 van 50 vertalings