将 "aucune loi concernant" 翻译成 英语

显示短语 "aucune loi concernant" 从 法语 到 英语 的 50 个翻译的 50

aucune loi concernant 的翻译

法语 中的 "aucune loi concernant" 可以翻译成以下 英语 单词/短语:

aucune a about access action add all an and any app are as at available be because been being but by can can be cannot create customer do does doesn don don’t easy even features for for the free from from the get has have how however i if in in the including into is is not it its it’s just made make makes may means more need neither never no none not nothing of of the on on the once one only or other our out over own personal please process see service should since site so software such take terms that that you the their there there are there is these they this through time to to be to the to you under up us use used user users using value was way we when which will will be with without you you can your zero
loi act after all and any at at the authorities by can comply with do ensure first for for the from has human rights if in into is law laws legal legislation make management may must necessary no not of of the on order out people privacy protection provides provisions regulation regulations requests required requirements right rights rules safety standards support terms that the the law this through to protect to the under use will with without would you your
concernant a about across all also an and any are around as at at the based be been below between but by by the concerning content first following for for the from get has have how if in in the including into is it its like ll make more no not of of the on on the one only or other out person personal re read regarding related relating relating to respect right see service site so some specific such such as that the their them there these they this through to to the under up us use used user using we what when where which who will with without work you your

aucune loi concernant 的 法语 到 英语 的翻译

法语
英语

FR Il fournit également des conseils sur des questions concernant la Loi sur les télécommunications, la Loi sur la concurrence et la Loi sur le droit d’auteur

EN He also provides advice on matters involving the Telecommunications Act, Competition Act and Copyright Act

法语 英语
concurrence competition
loi act
télécommunications telecommunications
il he
également also
fournit provides
et and
des questions matters
conseils advice
sur on

FR Il fournit également des conseils sur des questions concernant la Loi sur les télécommunications, la Loi sur la concurrence et la Loi sur le droit d’auteur

EN He also provides advice on matters involving the Telecommunications Act, Competition Act and Copyright Act

法语 英语
concurrence competition
loi act
télécommunications telecommunications
il he
également also
fournit provides
et and
des questions matters
conseils advice
sur on

FR Il n’y a aucune loi concernant la rétention des données, pas d’alliance des « Five Eyes », des « Nine Eyes » et des « Fourteen Eyes » et aucune obligation de coopérer avec les enquêteurs internationaux.

EN There are no data retention laws, no 5 Eyes, 9 Eyes, or 14 Eyes alliances, and they aren?t required to cooperate with international investigations.

法语 英语
rétention retention
loi laws
internationaux international
données data
pas no
la to
et and

FR Certains sont situés dans des pays et territoires n’ayant aucune loi concernant la rétention des données et n’ont aucune obligation de coopérer avec les forces de l’ordre et les autorités

EN Some providers are situated in countries and territories that have no data retention laws and aren?t required to cooperate with law enforcement and authorities

法语 英语
rétention retention
obligation required
aucune no
loi law
situé situated
pays countries
territoires territories
données data
autorités authorities
situés are
dans in
avec with
et and

FR MOVAVI.COM N'OFFRE AUCUNE GARANTIE DE CONTENU TIERS, SI LE LOGICIEL EN CONTIENT. IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT LE CONTENU TIERS.

EN Movavi.com offers no warranty of any third party content, if the software contains thereof. There is no warranty of any kind, express or implied, regarding third party content.

法语 英语
movavi movavi
garantie warranty
sorte kind
implicite implied
contenu content
si if
ou or
logiciel software
aucune no
tiers third
le the
contient contains
de of

FR Aucune des parties exonérées ne font aucune représentation et n’offrent aucune garantie, expresse ou implicite, concernant la qualité marchande ou l’adaptation à un usage particulier de tout prix attribué dans le cadre du concours

EN None of the Released Parties makes any representation or offers any warranty, express or implied, as to the quality or fitness of any Prize awarded in connection with the Contest

法语 英语
parties parties
représentation representation
garantie warranty
implicite implied
attribué awarded
concours contest
ou or
qualité quality
à to
de of
dans in

FR MOVAVI.COM N'OFFRE AUCUNE GARANTIE DE CONTENU TIERS, SI LE LOGICIEL EN CONTIENT. IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT LE CONTENU TIERS.

EN Movavi.com offers no warranty of any third party content, if the software contains thereof. There is no warranty of any kind, express or implied, regarding third party content.

法语 英语
movavi movavi
garantie warranty
sorte kind
implicite implied
contenu content
si if
ou or
logiciel software
aucune no
tiers third
le the
contient contains
de of

FR Veuillez noter qu’Autisme Ontario ne cautionne aucune thérapie, aucun produit, aucun traitement, aucune stratégie, aucune opinion, aucun service ou aucune personne en particulier

EN Please note that Autism Ontario does not endorse any specific therapy, product, treatment, strategy, opinions, service, or individual

法语 英语
noter note
ontario ontario
stratégie strategy
opinion opinions
veuillez please
service service
ou or
produit product
ne not
en does
thérapie therapy
particulier specific

FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).

EN “Australian Consumer Lawin this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).

法语 英语
australienne australian
désigne means
et and
section section
en in
concurrence competition
consommateurs consumer
loi law

FR Les traitements automatisés de données nominatives réalisés à partir de la solution Ausha ont été traités en conformité avec les exigences de la loi française de protection des données (Loi CNIL de 1978 et Loi LIL de 2004).

EN The automated processing of personal data from the Ausha solution complies with the requirements of French data protection law (CNIL Act of 1978 and LIL Act of 2004).

法语 英语
traitements processing
ausha ausha
exigences requirements
cnil cnil
lil lil
protection protection
de of
données data
la the
solution solution
partir from
automatisé automated
à and
avec with
loi law

FR APTN appuie l’adoption du projet de loi C-10, Loi modifiant la Loi sur la radiodiffusion et apportant des modifications connexes et corrélatives à d’autres lois.

EN APTN supports the passage of Bill C-10, An Act to amend the Broadcasting Act and to make consequential amendments to other Acts.

法语 英语
aptn aptn
radiodiffusion broadcasting
modifications amendments
loi act
la the
à to
et and
lois acts
de of
dautres other

FR Projet de loi C-24 Loi modifiant la Loi sur la citoyenneté et apportant des modifications corrélatives à…

EN Bill C-24 An Act to amend the Citizenship Act and to make consequential amendments to?

法语 英语
loi act
modifications amendments
la to
des an
et and

FR Le projet de loi C-50 (« le projet de loi »), également appelé Loi sur le vote des citoyens, est parrainé par le ministre…

EN Bill C-50 (“the Bill”), also called the Citizen Voting Act, is sponsored by the Minister?

FR Projet de loi 100, Loi de 2019 pour protéger l'essentiel (mesures budgétaires) Voir annexe 25 - loi de 2019 sur la protection du titre des professionnels des finances

EN Bill 100, Protecting What Matters Most Act (Budget Measures), 2019 (See Schedule 25 – Financial Professionals Title Protection Act, 2019)

法语 英语
mesures measures
titre title
professionnels professionals
finances financial
loi act
voir see
protection protection
protéger protecting

FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).

EN “Australian Consumer Lawin this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).

法语 英语
australienne australian
désigne means
et and
section section
en in
concurrence competition
consommateurs consumer
loi law

FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).

EN “Australian Consumer Lawin this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).

法语 英语
australienne australian
désigne means
et and
section section
en in
concurrence competition
consommateurs consumer
loi law

FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).

EN “Australian Consumer Lawin this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).

法语 英语
australienne australian
désigne means
et and
section section
en in
concurrence competition
consommateurs consumer
loi law

FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).

EN “Australian Consumer Lawin this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).

法语 英语
australienne australian
désigne means
et and
section section
en in
concurrence competition
consommateurs consumer
loi law

FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).

EN “Australian Consumer Lawin this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).

法语 英语
australienne australian
désigne means
et and
section section
en in
concurrence competition
consommateurs consumer
loi law

FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).

EN “Australian Consumer Lawin this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).

法语 英语
australienne australian
désigne means
et and
section section
en in
concurrence competition
consommateurs consumer
loi law

FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).

EN “Australian Consumer Lawin this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).

法语 英语
australienne australian
désigne means
et and
section section
en in
concurrence competition
consommateurs consumer
loi law

FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).

EN “Australian Consumer Lawin this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).

法语 英语
australienne australian
désigne means
et and
section section
en in
concurrence competition
consommateurs consumer
loi law

FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).

EN “Australian Consumer Lawin this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).

法语 英语
australienne australian
désigne means
et and
section section
en in
concurrence competition
consommateurs consumer
loi law

FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).

EN “Australian Consumer Lawin this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).

法语 英语
australienne australian
désigne means
et and
section section
en in
concurrence competition
consommateurs consumer
loi law

FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).

EN “Australian Consumer Lawin this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).

法语 英语
australienne australian
désigne means
et and
section section
en in
concurrence competition
consommateurs consumer
loi law

FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).

EN “Australian Consumer Lawin this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).

法语 英语
australienne australian
désigne means
et and
section section
en in
concurrence competition
consommateurs consumer
loi law

FR Le terme « Loi australienne sur la protection des consommateurs » dans la présente section désigne la Loi australienne sur la protection des consommateurs en vertu de l’Annexe 2de la Loi sur la concurrence et la consommation 2010 (Cth).

EN “Australian Consumer Lawin this section means the Australian Consumer Law under Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).

法语 英语
australienne australian
désigne means
et and
section section
en in
concurrence competition
consommateurs consumer
loi law

FR APTN appuie l’adoption du projet de loi C-10, Loi modifiant la Loi sur la radiodiffusion et apportant des modifications connexes et corrélatives à d’autres lois.

EN APTN supports the passage of Bill C-10, An Act to amend the Broadcasting Act and to make consequential amendments to other Acts.

法语 英语
aptn aptn
radiodiffusion broadcasting
modifications amendments
loi act
la the
à to
et and
lois acts
de of
dautres other

FR Les traitements automatisés de données nominatives réalisés à partir de la solution Ausha ont été traités en conformité avec les exigences de la loi française de protection des données (Loi CNIL de 1978 et Loi LIL de 2004).

EN The automated processing of personal data from the Ausha solution complies with the requirements of French data protection law (CNIL Act of 1978 and LIL Act of 2004).

法语 英语
traitements processing
ausha ausha
exigences requirements
cnil cnil
lil lil
protection protection
de of
données data
la the
solution solution
partir from
automatisé automated
à and
avec with
loi law

FR Loi organique 3/2018 du 5 décembre relative à la protection des données personnelles et à la garantie des droits numériques et Loi de l'Internet, LSSICE, Loi sur les services de la société de l'information et le commerce électronique

EN Organic Law 3/2018, of 5 December, on Protection of Personal Data and Assurance of Digital Rights and the Internet Law, LSSICE, Law of Information Society Services and Electronic Commerce

法语 英语
organique organic
décembre december
société society
loi law
droits rights
garantie assurance
numériques digital
commerce commerce
protection protection
données data
de of
services services
électronique electronic
à and

FR Loi sur le cinema : polarisation vers le non | Loi sur la transplantation : une majorité stable pour | loi Frontex : une majorité croissante pour

EN Final report in German, French and Italian.

法语 英语
une in
le italian
la and

FR Un enregistrement de la surveillance vidéo peut être fourni à un organisme d’application de la loi ou à un autre organisme gouvernemental compétent si la loi le permet ou l’exige ou aux fins d’une enquête sur l’application de la loi.

EN A video surveillance record may be provided to law enforcement or other applicable government agency if permitted/required by law or for the purpose of a law enforcement investigation.

法语 英语
surveillance surveillance
organisme agency
ou or
enquête investigation
permet permitted
si if
un a
à to
fins for
vidéo video
loi law
de of
autre other

FR Projet de loi C-24 Loi modifiant la Loi sur la citoyenneté et apportant des modifications corrélatives à…

EN Bill C-24 An Act to amend the Citizenship Act and to make consequential amendments to?

法语 英语
loi act
modifications amendments
la to
des an
et and

FR Le projet de loi C-50 (« le projet de loi »), également appelé Loi sur le vote des citoyens, est parrainé par le ministre…

EN Bill C-50 (“the Bill”), also called the Citizen Voting Act, is sponsored by the Minister?

FR L'ACLC souligne ses préoccupations concernant le projet de loi C-76 : Loi sur la modernisation des élections

EN CCLA Highlights Concerns With Bill C-76: Elections Modernization Act

法语 英语
préoccupations concerns
loi act
modernisation modernization
élections elections

FR Vous pouvez en savoir plus sur les préoccupations de l'ACLC concernant le projet de loi C-46, le nouveau projet de loi sur la conduite avec facultés affaiblies, ici :

EN You can read more about CCLA’s concerns with Bill C-46, the proposed new impaired driving law, here:

法语 英语
préoccupations concerns
loi law
conduite driving
nouveau new
concernant about
avec with
vous you

FR Le Nunavut a été officiellement reconnu par le gouvernement fédéral le 1er avril 1999 avec la Loi sur le Nunavut et la Loi concernant l’ Accord sur les revendications territoriales du Nunavut.

EN Nunavut was officially recgonized by the federal government on April 1, 1999, via the Nunavut Act and the Nunavut Land Claims Agreement Act.

法语 英语
nunavut nunavut
officiellement officially
fédéral federal
gouvernement government
avril april
accord agreement
loi act
revendications claims
par by
et and
sur on

FR Le Nunavut a été officiellement reconnu par le gouvernement fédéral le 1er avril 1999 avec la Loi sur le Nunavut et la Loi concernant l’ Accord sur les revendications territoriales du Nunavut.

EN Nunavut was officially recgonized by the federal government on April 1, 1999, via the Nunavut Act and the Nunavut Land Claims Agreement Act.

法语 英语
nunavut nunavut
officiellement officially
fédéral federal
gouvernement government
avril april
accord agreement
loi act
revendications claims
par by
et and
sur on

FR L'ACLC souligne ses préoccupations concernant le projet de loi C-76 : Loi sur la modernisation des élections

EN CCLA Highlights Concerns With Bill C-76: Elections Modernization Act

法语 英语
préoccupations concerns
loi act
modernisation modernization
élections elections

FR Le tarif ou le pourcentage de la rétribution des courtiers n’est pas fixé par la Loi sur le courtage immobilier ou par l’OACIQ, ni même par aucune loi.

EN The rate or percentage of remuneration that brokers receive is not fixed by the Real Estate Brokerage Act or by the OACIQ, nor by any other legislation.

法语 英语
courtiers brokers
fixé fixed
courtage brokerage
ou or
pourcentage percentage
loi act
tarif rate
ni nor
pas not
de of
par by

FR Par votre inscription au colloque, vous consentez à n’utiliser aucune des informations obtenues sur les participants d’une façon qui contrevienne à la loi canadienne anti-pourriel ou à toute autre loi applicable

EN By registering for this conference, you agree that you will not use any participant information you receive in a way that violates Canada’s Anti-Spam Legislation or any other applicable laws

法语 英语
colloque conference
informations information
participants participant
autre other
applicable applicable
ou or
toute a
par by
à in
inscription registering
vous you
qui that
façon way

FR Aucune date n’est encore fixée. Le projet de loi poursuit actuellement son cheminement législatif et pourrait faire l’objet d’amendements d’ici à son adoption. Il pourrait devenir loi au printemps ou à l’automne 2021.

EN No date has yet been set. The bill is currently moving through the legislative process and may be subject to amendments before it is passed. It could become law in the spring or fall of 2021.

法语 英语
loi law
législatif legislative
printemps spring
actuellement currently
ou or
le the
il it
aucune no
à to
et and
date date
de of

FR Par votre inscription au colloque, vous consentez à n’utiliser aucune des informations obtenues sur les participants d’une façon qui contrevienne à la loi canadienne anti-pourriel ou à toute autre loi applicable

EN By registering for this conference, you agree that you will not use any participant information you receive in a way that violates Canada’s Anti-Spam Legislation or any other applicable laws

法语 英语
colloque conference
informations information
participants participant
autre other
applicable applicable
ou or
toute a
par by
à in
inscription registering
vous you
qui that
façon way

FR Nous nous conformerons aux exigences de la loi sur l'emploi et le logement équitables et ne ferons aucune discrimination en fonction de l'une des catégories protégées couvertes par cette loi, le cas échéant.

EN We shall comply with the requirements of the Fair Employment and Housing Act and shall not discriminate based upon any of the protected categories covered in such Act where applicable.

法语 英语
exigences requirements
logement housing
équitables fair
catégories categories
loi act
en in
échéant applicable
de of
sur covered
et and
nous we
ne not
protégé protected

FR LES LIMITATIONS, EXCLUSIONS ET AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ DE CETTE SECTION S'APPLIQUENT DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI. NOUS NE REJETONS AUCUNE GARANTIE OU AUTRE DROIT QU'IL NOUS EST INTERDIT DE REJETER EN VERTU DE LA LOI APPLICABLE.

EN THE LIMITATIONS, EXCLUSIONS AND DISCLAIMERS IN THIS SECTION APPLY TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW. WE DO NOT DISCLAIM ANY WARRANTY OR OTHER RIGHT THAT WE ARE PROHIBITED FROM DISCLAIMING UNDER APPLICABLE LAW.

法语 英语
limitations limitations
garantie warranty
interdit prohibited
ou or
applicable applicable
la mesure extent
ne not
loi law
nous we
en in
la the
section section
par by
et and
de other

FR Vous avez le droit, conformément à la loi, de demander le traitement des données vous concernant ou la rectification des données inexactes vous concernant.

EN You have the right, in accordance with the law, to request the completion of the data concerning you or the rectification of the incorrect data concerning you.

法语 英语
rectification rectification
ou or
à to
de of
demander request
données data
loi law
conformément accordance
vous you
concernant in

FR Message concernant la confidentialité des données clientsConformément aux dispositions de la loi du n°78-17 du 6 janvier 1978, vous disposez d'un droit d'accès, de rectification et d'opposition sur les données nominatives vous concernant.

EN Customer data privacyThe personal data you provide is used to answer queries, process orders or allow access to specific information. You have the right to modify and delete all the personal information found in the "My Account" page.

法语 英语
la the
données data
droit right
de page
et and
vous you

FR Cependant, il n’y a aucune loi concernant la rétention des données aux États-Unis

EN However, there are no data retention laws in the United States

法语 英语
loi laws
rétention retention
unis united
la the
aucune no
données data
a there
concernant in

FR La loi suisse concernant la protection des données assure une entière confidentialité tant pour les entreprises que pour les particuliers, et aucune administration ne peut avoir accès à des informations personnelles sans l’accord d’un juge.

EN Swiss law concerning data protection ensures complete confidentiality both for businesses and for individuals, and no government can have access to personal information without the agreement of a judge.

法语 英语
suisse swiss
assure ensures
entreprises businesses
administration government
accès access
juge judge
peut can
protection protection
entière complete
informations information
données data
aucune no
la the
loi law
à to
et and
une a
des individuals

FR Dans la mesure permise par la loi, Biron ne sera responsable d’aucune perte ni d’aucun dommage découlant de son défaut ou de votre défaut de protéger votre mot de passe ou les renseignements concernant votre compte.

EN To the extent permitted by law, Biron will not be liable for any loss or damage arising from or in connection with its failure, or your failure, to protect your password and account information.

法语 英语
biron biron
responsable liable
renseignements information
perte loss
ou or
ne not
la mesure extent
protéger protect
dans in
la the
mesure with
loi law
dommage damage
passe password
compte account
par by
votre your
mot to

显示了 50 个翻译的 50