EN The EU has introduced rules to strengthen trust services and ensure our online activity is secure across the EU.
EN The EU has introduced rules to strengthen trust services and ensure our online activity is secure across the EU.
CS EU zavedla pravidla pro posílení služeb vytvářejících důvěru a zajištění bezpečnosti naší online činnosti v celé EU.
英语 | 捷克语 |
---|---|
eu | eu |
rules | pravidla |
services | služeb |
online | online |
to | na |
and | a |
EN EMERGING PRODUCERS 2018 were introduced in Berlin
CS Nejdřív Živé kino, pak Ji.hlava
英语 | 捷克语 |
---|---|
in | v |
EN We?ve been busy working on the biggest Marketing Miner update ever. Initially, we introduced you to our keyword…
CS Analýza klíčových slov sama o sobě není zárukou úspěšného webu. Pokrok dělají až dobře provedené implementace, které z…
英语 | 捷克语 |
---|---|
personal | osobní |
tips | tipy |
to | k |
and | a |
EN Introduced for the first time at CeBit, ONLYOFFICE Docs have became our pride and joy. Now you can use it as a part of our productivity suite or easily integrate into your own SaaS or on-premises solutions.
CS Po prvním představení na CeBitu, ONLYOFFICE online editory dokumentů se staly naší pýchou a radostí. Nyní je můžete použít jako součást naší sady produktů nebo je snadno propojit s vaším vlastním SaaS řešením.
英语 | 捷克语 |
---|---|
can | můžete |
use | použít |
or | nebo |
easily | snadno |
saas | saas |
at | na |
a | a |
part | část |
first | první |
own | vlastní |
EN is being introduced as a Technology Preview in the October 2020 release of Photoshop and lets you create vector paths and selections by simply hovering over the edges of your image and clicking.
CS se ve verzi aplikace Photoshop z října 2020 představuje jako technologický náhled, který umožňuje vytvářet vektorové cesty a výběry pouhým najetím myší na okraje obrazu a kliknutím.
英语 | 捷克语 |
---|---|
image | obrazu |
clicking | kliknutím |
a | a |
of | z |
in | v |
EN As you might know, HTML5 introduced many exciting features for Web developers
CS Jak možná víte, HTML5 představil mnoho vzrušujících funkcí pro vývojáře webu
EN You can find out how to correctly interpret the value "CPU usage" in our detailed Help Center article The number of vCores your BOX has depends on your plan. A STARTER BOX, for example, has one vCore and a PRO XL BOX has four.
CS Jak správně interpretovat hodnotu "Využití CPU" si můžete přečíst v našem článku na toto téma. Mimochodem: Počet vCores BOXU závisí na zvoleném tarifu. STARTER BOX má například jedno virtuální jádro a PRO XL BOX má jádra čtyři.
英语 | 捷克语 |
---|---|
can | můžete |
value | hodnotu |
on | na |
a | a |
of | z |
in | v |
EN This limitation does not apply if the item has already been replaced or repaired by the store, or the store has not replaced the item with a defect-free item or has not repaired the defect..
CS Toto omezení se nevztahuje na případ, že zboží již bylo v obchodě vyměněno nebo opraveno, nebo pokud obchod nevyměnil zboží za vadný nebo vadu neodstranil.
英语 | 捷克语 |
---|---|
been | bylo |
or | nebo |
store | obchod |
if | pokud |
not | se |
EN This limitation does not apply if the item has already been replaced or repaired by the store, or the store has not replaced the item with a defect-free item or has not repaired the defect..
CS Toto omezení se nevztahuje na případ, že zboží již bylo v obchodě vyměněno nebo opraveno, nebo pokud obchod nevyměnil zboží za vadný nebo vadu neodstranil.
英语 | 捷克语 |
---|---|
been | bylo |
or | nebo |
store | obchod |
if | pokud |
not | se |
CS Tento projekt se původně oddělil od projektu Gnokii, a až do verze 0.58 bylpojmenován MyGnokii2
英语 | 捷克语 |
---|---|
to | do |
from | od |
and | a |
version | verze |
project | projektu |
this | tento |
EN The module has two KT-603 relay with a coil supplied with 12 V voltage. The system is controlled via a Bluetooth interface. In addition, the module has 8 GPIO pins working as...
CS Modul je vybaven dvěma relé KT-603 s cívkou napájenou napětím 12 V. Systém je řízen přes rozhraní Bluetooth. Modul je navíc vybaven 8 GPIO piny, které fungují jako analogové...
英语 | 捷克语 |
---|---|
module | modul |
system | systém |
bluetooth | bluetooth |
gpio | gpio |
pins | piny |
is | je |
in | v |
two | s |
voltage | napětí |
EN Shield with 6 analog pins in the form of clamp connections, each of these pins has an individual, adjustable resistor. The board has been adapted to work with FSR pressure...
CS Stínění má 6 analogových výstupů ve formě svorkových konektorů, každý z výstupů má samostatný nastavitelný odpor. Deska byla upravena pro práci s tlakovými senzory FSR ,...
英语 | 捷克语 |
---|---|
analog | analogový |
been | byla |
form | formě |
work | práci |
with | s |
of | z |
in | v |
the | pro |
EN Cooling stand in a modern design and Tracer black colour. Designed for notebook and laptop users. It has one 12.5 cm, quiet fan, which is illuminated in blue. It has a light...
CS Chladicí podložka v moderním designu a černé barvě od firmy Tracer. Určeno pro uživatele notebooků a notebooků. Má jeden 12,5cm tichý ventilátor, který je osvětlen modře. Má...
英语 | 捷克语 |
---|---|
modern | moderní |
design | designu |
users | uživatele |
fan | ventilátor |
in | v |
is | je |
a | a |
EN The device has a stainless steel blade that neatly cuts the hair in nose and ears and adjust the brow and sideburns. It has an ergonomic design and LED lighting.
CS Zařízení má čepel z nerezové oceli, která jemně stříhá vlasy v nose a uších a také reguluje obočí a kotlety. Rukojeť má ergonomický tvar a LED podsvícení.
英语 | 捷克语 |
---|---|
steel | oceli |
in | v |
a | a |
EN The module working with Arduino, it has 4 analog outputs. Board has been adapted to operate with pressure sensors FSR.
CS Modul pracuje s Arduino , má 4 analogové výstupy. Deska byla upravena pro práci s tlakovými senzory FSR .
英语 | 捷克语 |
---|---|
module | modul |
arduino | arduino |
outputs | výstupy |
been | byla |
sensors | senzory |
analog | analogové |
working | práci |
with | s |
the | pro |
EN A voltage divider is used, when the measured voltage has a larger value than the A/D converter's range. The device works in the range from 0 V to 25 V. The output voltage has a...
CS Dělič napětí se používá, když je měřené napětí vyšší než rozsah A / D převodníku. Zařízení pracuje v rozsahu 0 V až 25 V. Výstupní napětí je 0 až 5 V a je úměrné vstupnímu...
英语 | 捷克语 |
---|---|
works | pracuje |
a | a |
is | je |
in | v |
EN The analog pH meter is compatible with Arduino. It has an accuracy of +/- 0.1 pH which is sufficient in most cases. The Pro version has the industrial probe that can be...
CS Analogový pH metr kompatibilní s Arduino. Má přesnost +/- 0,1 pH, což je dostatečné pro většinu aplikací. Verze Pro má průmyslovou sondu, která může zůstat ponořena ve vodě až...
英语 | 捷克语 |
---|---|
arduino | arduino |
version | verze |
is | je |
of | z |
can | může |
pro | pro |
in | v |
most | a |
EN The set consists of a ratchet screwdriver and interchangeable bits . The tool has an ergonomic T-handle . The screwdriver has a robust handle and a ratchet with clockwise...
CS Sada se skládá z ráčnového šroubováku a výměnných bitů . Nástroj má ergonomickou rukojeť ve tvaru T. Šroubovák je vybaven pevnou rukojetí a ráčnou se spínačem pro pravý a...
英语 | 捷克语 |
---|---|
tool | nástroj |
of | z |
a | a |
with | se |
set | sada |
has | je |
EN The server/website has crashed, is undergoing maintenance, or has technical issues that cause the website to not be displayed properly (for example, broken connection).
CS Server/webové stránky se zhroutily, jsou v údržbě nebo mají technické problémy, které způsobují, že se stránky nezobrazují správně (například přerušení připojení)
英语 | 捷克语 |
---|---|
server | server |
has | jsou |
or | nebo |
issues | problémy |
not | se |
website | stránky |
EN Tracy's distinctive red screen has barely changed in the 15 years of its existence, and it's an exaggeration to say that the evolution has been in search of the ideal shade of red
CS Charakteristická červená obrazovka Tracy se za 15 let své existence takřka nezměnila a s nadsázkou lze říci, že proměny spočívaly ve hledání ideálního odstínu červené
英语 | 捷克语 |
---|---|
in | ve |
and | a |
years | let |
EN Nette has Nette has always taken a cautious approach to sessions. It only started them automatically when users needed them. Which specifically means:
CS Nette vždy přistupovalo k session opatrným způsobem. Spouštělo je automaticky až když je uživatel potřeboval. Což konkrétně znamená:
英语 | 捷克语 |
---|---|
always | vždy |
automatically | automaticky |
a | a |
to | k |
has | je |
EN Since then, he has tried 3 different implementations, but none of them got into a final PHP release for three reasons: the result has never been a significant increase in performance for typical web applications; complicates PHP maintenance (i.e
CS Od té doby vyzkoušel 3 různé implementace, ale žádná z nich se nedostala do ostrého PHP a to z těchto důvodů: výsledkem nikdy nebyl žádný podstatný nárůst výkonu pro typické webové aplikace; komplikuje údržbu PHP (tj
英语 | 捷克语 |
---|---|
php | php |
applications | aplikace |
different | různé |
reasons | důvodů |
web | webové |
of | z |
in | v |
a | a |
never | nikdy |
since | od |
but | ale |
into | do |
for | pro |
CS Tento projekt se původně oddělil od projektu Gnokii, a až do verze 0.58 bylpojmenován MyGnokii2
英语 | 捷克语 |
---|---|
to | do |
from | od |
and | a |
version | verze |
project | projektu |
this | tento |
EN Moving to Fresha has been the best decision for my business. My stylists and clients all love the app. It has completely transformed my operation with online bookings, and it’s great that clients can leave a review.
CS Přesun do Freshy je pro mě nejlepším rozhodnutím. Všechny mé stylisty a klienty aplikaci milují. Naprosto proměnil moji operaci s online rezervacemi a je skvělé, že klienti mohou opustit recenzi.
英语 | 捷克语 |
---|---|
to | do |
best | nejlepší |
clients | klienty |
app | aplikaci |
online | online |
can | mohou |
a | a |
has | je |
all | všechny |
EN The house, opened in 1958, has just celebrated its 60th birthday. And the house has the particularity that we often share the tables with other guests, with whom we can spend a pleasant evening, to get to know each other, around a good bottle of wine.
CS Dům, který byl otevřen v roce 1958, slaví své 60. narozeniny. A dům má tu zvláštnost, že často sdílíme stoly s dalšími hosty, s nimiž můžeme strávit příjemný večer, abychom se poznali navzájem, kolem dobré láhve vína.
英语 | 捷克语 |
---|---|
other | další |
guests | hosty |
can | můžeme |
a | a |
in | v |
to | na |
EN If the Subscription User has already downloaded 15 eBooks when he/she downloads another eBook, the eBook which has been on the device the longest will be automatically removed when he/she downloads a new eBook
CS Pokud si uživatel předplatného již stáhl 15 elektronických knih a stahuje další e-knihu, e-kniha, která byla na zařízení nejdéle, bude po stažení nové e-knihy automaticky odstraněna
EN Since VeraSafe has a legal obligation to relay your inquiry to the foreign organization you identify above, your rights to request that we not use your data for this purpose are quite limited
CS Protože má společnost VeraSafe zákonnou povinnost předat váš dotaz zahraniční organizaci, kterou uvedete výše, vaše práva požadovat, abychom vaše údaje nepoužívali pro tento účel, jsou poněkud omezená
英语 | 捷克语 |
---|---|
obligation | povinnost |
inquiry | dotaz |
organization | organizaci |
rights | práva |
above | výše |
has | jsou |
we | vaše |
EN The Processor has appointed the following Data Protection Officer:
CS Zpracovatel jmenoval pověřence pro ochranu osobních údajů, kterým je:
英语 | 捷克语 |
---|---|
processor | zpracovatel |
protection | ochranu |
has | je |
EN The Processor shall be entitled to involve another processor established outside the territory of the European Union only if such other processor has undertaken to comply with specific obligations in accordance with Article 44 et seq. of the GDPR.
CS Zpracovatel je oprávněn zapojit dalšího zpracovatele se sídlem mimo území Evropské unie pouze v případě, že v případě, že se takový další zpracovatel zavázal k dodržování zvláštních povinností v souladu s čl. 44 a násl. GDPR.
英语 | 捷克语 |
---|---|
processor | zpracovatel |
to | k |
accordance | v souladu |
gdpr | gdpr |
in | v |
outside | mimo |
another | další |
has | je |
EN The Controller considers this information to be confidential and has no interest in disclosing it.
CS Správce považuje tyto informace za důvěrné a nemá zájem na jejich zveřejnění.
英语 | 捷克语 |
---|---|
controller | správce |
information | informace |
interest | zájem |
and | a |
in | v |
to | na |
EN which has become publicly available, unless this occurred in breach of the Contracting Party’s obligation to protect such information;
CS které se staly veřejně přístupnými, pokud se tak nestalo porušením povinnosti jejich ochrany Smluvní stranou,
英语 | 捷克语 |
---|---|
in | ve |
of | jejich |
EN Each submitted film has to comply with the following conditions:
CS Každý přihlášený film musí splnit následující podmínky:
英语 | 捷克语 |
---|---|
film | film |
conditions | podmínky |
EN The 23rd Ji.hlava has been launched!
CS Dokument žije! Živé kino Praha startuje v úterý
EN For the needs of navigation in the reservation system, a "new connected" city "Hradubice" has been created.
CS Pro potřeby navigace v rezervačním systému vzniklo “nové spojené” město “Hradubice”.
英语 | 捷克语 |
---|---|
navigation | navigace |
in | v |
system | systému |
city | město |
EN If you believe that the editorial independence of the journalists at Economia has been affected by shareholder intervention, send a report to the CEI together with detailed information on the case.
CS Pokud se domníváte, že redakční nezávislost novinářů mediálního domu Economia byla dotčena zásahem akcionáře, zašlete Radě zprávu spolu s bližším popisem daného případu.
英语 | 捷克语 |
---|---|
if | pokud |
been | byla |
of | z |
send | se |
you | s |
EN In case the Committee arrives at the conclusion that editorial freedom has been affected by interference from Economia’s shareholder, it may publish its findings and propose appropriate measures to the Board of Directors of Economia
CS Pokud Rada dospěje k tomu, že redakční nezávislost byla dotčena zásahem akcionáře, může svá zjištění zveřejnit a představenstvu Economie navrhnout opatření
英语 | 捷克语 |
---|---|
to | k |
of | z |
may | může |
and | a |
has | je |
EN To ensure your visitors use the right URL once your website is rebranded (or any other reasons when the previous URL has been changed).
CS Kvůli rebrandingu (nebo z jiných důvodů), kdy chcete, aby si uživatel při rozjíždění předchozí adresy URL si nevšiml rozdíl.
英语 | 捷克语 |
---|---|
to | aby |
url | url |
or | nebo |
any | z |
other | jiných |
EN At the end of a calendar month, a calculation is made to determine how much has been consumed, where the first 5% of the peaks is not taken into consideration
CS Na konci kalendářního měsíce je proveden výpočet pro určení, kolik bylo spotřebováno, kde prvních 5% vrcholů není bráno v úvahu
英语 | 捷克语 |
---|---|
is | je |
at | na |
first | první |
not | s |
end | pro |
EN Neither party has, expressly or by implication, or may represent itself as having, any authority to make contracts or enter into any agreements in the name of the other party, or to obligate or bind the other party in any manner whatsoever.
CS Žádná strana, výslovně nebo implicitně, nesmí sama sebe představovat, že má oprávnění uzavírat kontrakty nebo uzavírat jakékoliv smlouvy jménem druhé strany nebo ukládat povinnosti nebo zavazovat druhou stranu jakýmkoliv způsobme.
英语 | 捷克语 |
---|---|
party | strany |
or | nebo |
any | jakékoliv |
in | v |
EN Marketing Miner for WordPress has launched
CS Velká aktualizace profilerů (Keyword + Website)
EN Ivanti has re-imagined security for the everywhere workplace.
英语 | 捷克语 |
---|---|
ivanti | ivanti |
security | bezpečnosti |
CS Michal začal přispívat v roce 2002 zlepšeními AT modulu a později vytvořil modul pro telefony Alcatel
英语 | 捷克语 |
---|---|
in | v |
module | modul |
and | a |
later | později |
CS V roce 2007 se stal správcem projektu Gammu a doposud jím stále je.
英语 | 捷克语 |
---|---|
gammu | gammu |
project | projektu |
in | v |
is | je |
the | a |
still | stále |
EN By doing so, we are able to provide business visitors with relevant content via email which (for the avoidance of doubt) we will only send if a business visitor has consented to this
CS Díky tomu můžeme firemním zákazníkům prostřednictvím e-mailu nabízet relevantní obsah, který (aby nedocházelo k pochybnostem) jim budeme zasílat pouze po jejich souhlasu
英语 | 捷克语 |
---|---|
we | budeme |
content | obsah |
mailu | |
only | pouze |
of | z |
to | k |
EN The way this tool work is as follows: After a customer has logged into WEBFLEET, we identify the pages this customer visits and measure how often this customer logs into WEBFLEET
CS Tento nástroj funguje následovně: Jakmile se zákazník přihlásí do služby WEBFLEET, rozpoznáme stránky, které navštíví, a můžeme měřit, jak často se přihlašuje do služby WEBFLEET
英语 | 捷克语 |
---|---|
tool | nástroj |
customer | zákazník |
pages | stránky |
a | a |
into | do |
EN It is our company’s best investment. Smartsupp helps us shorten the distance between us and our customers and it has also had an impact on the sales growth.
CS Smartsupp nám pomáhá s řešením dotazů a zvyšováním počtu objednávek. Navíc když automatizuji opakující se odpovědi, ušetřím na zákaznické podpoře.
英语 | 捷克语 |
---|---|
on | na |
and | a |
英语 | 捷克语 |
---|---|
brand | značky |
identity | identitu |
at the same time | zároveň |
to | na |
the | a |
also | rovněž |
英语 | 捷克语 |
---|---|
and | a |
at | na |
英语 | 捷克语 |
---|---|
range | rozsah |
offer | nabízíme |
efficient | efektivní |
a | a |
of | z |
显示了 50 个翻译的 50