Dịch "reserva deve indicar" sang tiếng Anh

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch của cụm từ "reserva deve indicar" từ Người Bồ Đào Nha sang tiếng Anh

Bản dịch từ Người Bồ Đào Nha sang tiếng Anh của reserva deve indicar

Người Bồ Đào Nha
tiếng Anh

PT Lembre-se: Na reserva deve indicar a data do casamento e, antes da sua chegada ao hotel, deve enviar o certificado para o e-mail do resort escolhido (válido até 6 meses a contar da data do casamento). Pode encontrar os e-mails em "contacte-nos".

EN REMEMBER: You must indicate your wedding date on your booking and send your wedding certificate via email prior to your arrival to the hotel (valid for 6 months after the wedding date). Click “Contact Usfor our hotel email list.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
reserva booking
indicar indicate
casamento wedding
chegada arrival
hotel hotel
certificado certificate
válido valid
lembre remember

PT Não há limite para ganhos. Quanto mais contas você indicar para a GetResponse, mais você irá ganhar. Você receberá 33% do pagamento de um cliente indicado por mês ou um único bônus de $500 por indicar um cliente para a GetResponse MAX.

EN There's no cap on earnings. The more accounts you refer to GetResponse, the more you'll earn. You'll get 33% of a referred customer's payment each month or a one-time $500 bonus for referring a GetResponse MAX customer.

PT O comprovativo de reserva, enviado no momento da aceitação pelo Cliente das condições da sua reserva, pode precisar as modalidades de cancelamento e/ou de alteração da reserva

EN The reservation confirmation transmitted upon acceptance by the Customer of the terms and conditions of his/her reservation may specify conditions regarding cancellation and/or modification applicable to the reservation

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
reserva reservation
aceitação acceptance
cliente customer
cancelamento cancellation
ou or
alteração modification

PT 2. O comprovativo de reserva, enviado no momento da aceitação pelo Cliente das condições da sua reserva, pode precisar as modalidades de cancelamento e/ou de alteração da reserva.

EN 2. The reservation confirmation transmitted upon acceptance by the Customer of the terms and conditions of his/her reservation may specify conditions regarding cancellation and/or modification applicable to the reservation.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
reserva reservation
aceitação acceptance
cliente customer
cancelamento cancellation
ou or
alteração modification

PT O motorista irá te esperar na zona de chegadas do aeroporto com um cartaz com o nome que você indicar na reserva

EN If you book the shuttle service in advance, the driver will be waiting at the arrival terminal with a sign with your name on it.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
motorista driver
esperar waiting
um a
reserva book

PT Para realizar uma reserva de grupo, é necessário um mínimo de 8 pessoas. Para grupos mais pequenos, deve clicar AQUI e realizar uma reserva individual.

EN A minimum of 8 persons is required for a Group booking. For smaller groups, you need to click HERE and make an individual booking.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
reserva booking
é is
mínimo minimum
pequenos smaller
aqui here

PT Para alterar uma reserva deve cancelá-la e depois reservar de novo um quarto. Antes de proceder a qualquer cancelamento, certifique-se de que se existem quartos disponíveis. Clique aqui para cancelar uma reserva.

EN To change a booking, you must first cancel it and then re-book it. Before cancelling, make sure rooms are still available. Click here to cancel a booking.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
clique click
certifique-se de sure

PT Se o anunciante é o proprietário da página de destino do conteúdo, o nome da fonte deve indicar o nome do domínio ou o nome da marca.

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
se if
o the
anunciante advertiser
conteúdo content
fonte source
deve should
ou or

PT Você não deve simplesmente combinar seus dados demográficos com todos os interesses e comportamentos que puder indicar.

EN Make sure you don’t just combine your demographics with every interest and behavior you can think of.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
simplesmente just
demográficos demographics
interesses interest
comportamentos behavior

PT Atribuição — Você deve informar os créditos apropriadamente, fornecer um link da licença e indicar se foram realizadas modificações

EN Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
atribuição attribution
créditos credit
um a
licença license
indicar indicate
se if
modificações changes

PT (Por exemplo, para indicar que seu produto é “compatível com o software Unity” ou que seu serviço deve fornecer “tutoriais para o software Unity”.)

EN (For example, to indicate that your product is “compatible with Unity software” or that your service is to provide “tutorials for Unity software”.)

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
indicar indicate
unity unity
ou or
tutoriais tutorials

PT Atribuição — Você deve informar os créditos apropriadamente, fornecer um link da licença e indicar se foram realizadas modificações

EN Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
atribuição attribution
créditos credit
um a
licença license
indicar indicate
se if
modificações changes

PT Você provavelmente já usou esses atributos para definir coisas como datas de expiração ou indicar que o cookie só deve ser enviado por HTTPS

EN You've probably already used these attributes to set things like expiration dates or indicating the cookie should only be sent over HTTPS

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
você you
provavelmente probably
usou used
atributos attributes
datas dates
expiração expiration
ou or
cookie cookie
enviado sent
https https

PT (Por exemplo, para indicar que seu produto é “compatível com o software Unity” ou que seu serviço deve fornecer “tutoriais para o software Unity”.)

EN (For example, to indicate that your product is “compatible with Unity software” or that your service is to provide “tutorials for Unity software”.)

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
indicar indicate
unity unity
ou or
tutoriais tutorials

PT Agora, sempre que um funcionário envia um incidente ao suporte, o solicitante deve indicar a gravidade do incidente e os componentes afetados

EN Now, whenever an employee submits an incident to Support, the requestor must designate the severity of the incident and the components affected

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
agora now
um an
funcionário employee
incidente incident
gravidade severity
componentes components
afetados affected

PT Se o anunciante é o proprietário da página de destino do conteúdo, o nome da fonte deve indicar o nome do domínio ou o nome da marca.

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
se if
o the
anunciante advertiser
conteúdo content
fonte source
deve should
ou or

PT importOperations: um campo opcional usado para indicar se a importação deve

EN importOperations: an optional field used to indicate whether the import should

PT type: deve ser IFRAME para indicar que essa é uma ação iframe.

EN type: Should be IFRAME to indicate that this is an iframe action.

PT Com uma rede como Bitcoin ou Ethereum, um conselho ou governo deve apenas indicar qual endereço eles gerenciam

EN With a network like Bitcoin or Ethereum, a council or government should only indicate which address they manage

PT Sua notificação deve indicar a disposição específica neste Acordo que você afirma que a Zoom violou e estabelecer com detalhes razoáveis ​​os fatos e circunstâncias que você alega fornecer a base para tal violação.

EN Your notice shall state the specific provision in this Agreement that you contend Zoom has breached and set forth in reasonable detail the facts and circumstances you allege provide the basis for such breach.

PT Semelhante a qualquer dependência, você deve indicar a versão da ação que gostaria de usar com para o seu conforto para aceitar automaticamente as atualizações da ação.

EN Similar to any dependency, you should indicate the version of the action you'd like to use based on your comfort with automatically accepting updates to the action.

PT Em vez disso, o texto deve indicar o que consta no link

EN Instead, your text should state what is at that link

PT Modelo de listagem de blog: a página que mostra todos os posts de blog em formato de listagem (conhecido como a rolagem de blog). O título do modelo deve indicar que se trata de uma página de listagem.

EN Blog listing template: the page that shows all blog posts in a listing format (known as the blogroll). The template title must reflect that it's for the listing page.

PT O que é um painel? Isso importa? Um painel deve caber inteiro em uma tela? Deve revelar informações à primeira vista? Deve ser interativo?

EN What is a dashboard? And does it matter? Should a dashboard fit one screen? Should it provide instant insight? Should it be interactive?

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
caber fit
interativo interactive

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Um servidor independente que deve ser usado como seu servidor de armazenamento seguro. Esse servidor deve ser um servidor de grupo de trabalho e não deve estar vinculado a um domínio do Active Directory.

EN A stand-alone server to be used as your Secure Storage server. This server should be a workgroup server and not joined to an Active Directory domain.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
servidor server
usado used
domínio domain
active active
directory directory

PT Você deve confiar no seu sentimento de fome ou deve programar suas refeições? Você já deve ter ouvido dizer que fazer 6 ?

EN Can you trust your hunger or should you schedule your meals? You may have heard that eating 6 small meals per day ?

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
confiar trust
fome hunger
ou or
programar schedule
refeições meals
ouvido heard

PT Pode ser necessário fazer reserva nas atrações. Para algumas atrações, você pode fazer reservas no Guia de Viagem e, para outras, fornecemos instruções sobre como reservar um horário diretamente com a atração. Confira os detalhes da reserva.

EN Reservations may be required at attractions. For some attractions, you can make reservations within the Travel Guide, and for others, we provide instructions on how you can reserve a time directly with the attraction. View reservation details.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
necessário required
outras others
horário time
diretamente directly
confira view
detalhes details

PT Taxa para reserva de lugar: Não há reserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

EN Seat reservation charge: Allocated seating has been introduced free of charge. Selecting a standard seat: £3. Extra legroom: £12.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
taxa charge

PT Esteja presente em todos os passos do processo de reserva, desde o pensamento e pesquisa até à concretização da reserva

EN Be present at each step of the booking journey, from thought to booking

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
presente present
reserva booking
pensamento thought

PT Calendário dinâmico, widgets de marketing de escassez, início de sessão nas redes sociais... fornecemos-lhe todas as ferramentas para garantir que os viajantes optam pela reserva no seu Website, na sua primeira reserva e nas seguintes.

EN Dynamic calendar, scarcity marketing widgets, social login... we provide you with all the tools to make sure travellers favour booking on your website, for their first booking and following ones.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
calendário calendar
dinâmico dynamic
widgets widgets
marketing marketing
escassez scarcity
ferramentas tools
viajantes travellers
reserva booking

PT Taxa para reserva de lugar: Não há reserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

EN Seat reservation charge: Allocated seating has been introduced free of charge. Selecting a standard seat: £3. Extra legroom: £12.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
taxa charge

PT 2. Estas regem todas as etapas necessárias ao estabelecimento de contacto e ao relacionamento do Cliente com o restaurante participante, com o propósito de se efetuar uma reserva e de se acompanhar as etapas do processo de reserva.

EN 2. They govern all the stages necessary in enabling the Customer to contact the participating restaurant to make a reservation, as well as the reservation follow-up.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
etapas stages
necessárias necessary
ao to
contacto contact
cliente customer
restaurante restaurant
participante participating
reserva reservation
acompanhar follow

PT 5. A reserva é considerada consumada após a receção do comprovativo de reserva pela ACCOR SA e pelo Cliente.

EN 5. The reservation shall be deemed complete upon receipt of the reservation confirmation by Accor SA and by the Customer.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
reserva reservation
considerada deemed
accor accor
sa sa
cliente customer

PT 1. O Site acusa receção da reserva do Cliente mediante o envio imediato de uma mensagem de correio eletrónico com o comprovativo de reserva digital.

EN 1. The Website confirms receipt of the Customer's reservation by promptly sending an e-mail containing the electronic reservation confirmation.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
site website
reserva reservation
cliente customer
digital electronic

PT 4. Em caso de contradição entre o comprovativo de reserva e as Condições Gerais de Utilização, as disposições contidas no comprovativo de reserva serão as únicas aplicáveis para a obrigação em questão.

EN 4. In the event of a contradiction between the reservation confirmation and the General Terms and Conditions of Use, the provisions contained in the reservation confirmation shall solely apply to the obligation concerned

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
contradição contradiction
reserva reservation
gerais general
contidas contained
obrigação obligation

PT Um pedido pode ser efectuado nas 24 horas seguintes à reserva num dos sites Internet Accor, com base na hora de reserva e 72 horas antes da chegada prevista ao hotel

EN A request may be made during the 24 hours following the booking on one of the Accor websites, with a proven booking time and 72 hours before the expected arrival at the hotel

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
pedido request
reserva booking
sites websites
accor accor
chegada arrival
hotel hotel

PT O serviço de assistência a clientes enviará um e-mail indicando o número de confirmação da sua reserva, bem como o novo preço aplicável à sua reserva

EN The customer service team will send you an email with the confirmation number for your booking and the new rate that applies to your booking.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
clientes customer
confirmação confirmation
reserva booking
preço rate

PT No caso de um preço pré-pago na reserva, apenas as eventuais prestações não incluídas na reserva (restaurante, bar…) ser-lhe-ão facturadas na partida do hotel.

EN In the event of a rate that has been prepaid at the time of booking, only any services not included in the reservation (restaurant, bar etc.) will be billed to you on departure from the hotel.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
preço rate
pré-pago prepaid
incluídas included
hotel hotel
partida departure

PT Em caso de reserva de uma estadia pessoal com as tarifas STAR ("RESERVA DE ESTADIA PESSOAL"), pode reservar no máximo até 2 quartos.

EN If you are making a booking for a personal stay using STAR rates (“BOOK A PERSONAL STAY”), you can book up to two rooms.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
estadia stay
pessoal personal
tarifas rates
star star

PT Sim, será enviada automaticamente uma confirmação com um número de reserva para o endereço de e-mail indicado no momento da reserva.

EN Yes, confirmation with a booking number will be sent automatically to the email address you entered when making your booking.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
enviada sent
automaticamente automatically
confirmação confirmation
reserva booking
endereço address

PT O serviço de Apoio ao Cliente enviar-lhe-á um e-mail com o número de confirmação da sua reserva, assim como a nova tarifa aplicável à sua reserva

EN Our customer service department will send you an e-mail with the reservation confirmation number as well as the new rate that will apply to your booking

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
cliente customer
confirmação confirmation
tarifa rate

PT No caso de uma tarifa pré-paga aquando da reserva, à saída do hotel apenas lhe serão faturados os eventuais serviços não incluídos na reserva (restaurante, bar, etc.).

EN In the event that the rate was prepaid at the time of the booking, only the services not included in the booking (restaurant, bar, etc.) will be billed at check-out.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
caso event
tarifa rate
reserva booking
serão will be
faturados billed
serviços services
incluídos included
etc etc
ser be

PT A Bitcoin, diferente de muitas criptomoedas, é considerada como um excelente recurso para reserva de valores e fundos. Muitos afirmam que, nos próximos anos, a bitcoin será a principal moeda para reserva de valores do mundo.

EN Bitcoin, unlike other cryptocurrencies is considered as a store of value and could arguably become the next global reserve currency.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
considerada considered
reserva reserve
mundo global
ser become

PT B. Reserva do direito de modificar as taxas. A Empresa reserva-se o direito de modificar taxas, sobretaxas e taxas de renovação ou instituir novas taxas a qualquer momento com 30 dias de antecedência, por qualquer motivo, a seu exclusivo critério.

EN b. Reservation of right to modify fees. The Company reserves the right to modify fees, surcharges, and renewal fees or to institute new fees at any time with 30 days’ notice, for any reason, at its sole discretion.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
direito right
modificar modify
taxas fees
sobretaxas surcharges
renovação renewal
ou or
novas new
motivo reason
critério discretion
b b

PT Liste sua propriedade em + de 300 canais de reserva online, incluindo Booking.com, Airbnb, HostelWorld e Expedia. Escolha as melhores plataformas de reserva para seu hotel, hostel, pousada ou aluguel por temporada.

EN List your property on 300+ online booking channels, including Booking.com, Airbnb, HostelWorld, TripAdvisor, and Expedia. Choose the best booking platforms for your hotel, hostel, B&B, guesthouse, or vacation rentals.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
propriedade property
canais channels
reserva booking
online online
incluindo including
escolha choose
hotel hotel
ou or
aluguel rentals
airbnb airbnb
hostel hostel

PT Quando você encontra uma propriedade de que gosta, é bastante simples fazer uma reserva. Tanto o inquilino quanto o anunciante precisam confirmar antes de concluir a reserva. É assim que funciona:

EN When you find a property you like it's fairly simple to make a booking. Both the tenant and the advertiser need to confirm before completing a booking. This is how it works:

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
você you
propriedade property
bastante fairly
reserva booking
anunciante advertiser
confirmar confirm
concluir completing

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch