Dịch "permaneca dentro" sang tiếng Anh

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch của cụm từ "permaneca dentro" từ Người Bồ Đào Nha sang tiếng Anh

Bản dịch từ Người Bồ Đào Nha sang tiếng Anh của permaneca dentro

Người Bồ Đào Nha
tiếng Anh

PT Se você curte velocidade, permaneça na pista dentro do parque!

EN If speedwork is more your thing, stick to the path within the park itself!

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
se if
você your
parque park

PT Proteger o site da sua campanha contra ataques hostis e garantir que permaneça acessível 24 horas por dia, 7 dias por semana, constitui um desafio e é também essencial.

EN Protecting your campaign’s website from hostile attacks and ensuring it stays accessible 24/7 is as challenging as it is essential.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
site website
campanha campaign
ataques attacks
acessível accessible
essencial essential

PT Permaneça conectado com clientes, parceiros etc., no outro lado lado da rua ou no outro lado do mundo.

EN Stay connected with customers, partners and morewhether they are across the street or the ocean.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
permaneça stay
clientes customers
parceiros partners
rua street
a they

PT Permaneça logado para garantir que seus dados continuem seguros

EN Stay logged in to ensure your data stays secure

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
permaneça stay
seus your

PT Tomamos as devidas precauções para garantir que seu site permaneça online enquanto é transferido.

EN We take appropriate precautions to ensure that your website stays online as it is being transferred.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
precauções precautions
transferido transferred

PT Isso garante que todos os dados enviados do navegador da Web do seu site para o servidor permaneça privado

EN This ensures that any data sent from your website visitor's web browser to the server remains private

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
garante ensures
enviados sent
privado private

PT Embora haja uma grande variação entre as normas, o cumprimento desta regra única garante que sua empresa permaneça em conformidade:

EN Though there is a wide variation between requirements, meeting this single rule ensures that your organization remains in compliance:

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
grande wide
variação variation
regra rule
garante ensures
empresa organization

PT Trabalhe duro e permaneça dedicado ao seu projeto. Pode demorar alguns meses para que o seu blog comece a gerar receita, então não desista e paciência é uma obrigação. Se você ficar sem paciência, nunca terá sucesso.

EN Work hard and remain dedicated towards your project. It may take a few months that your blog starts earning you money, so don?t give up and patience is a must. If you run out of patience, then you?ll never see success.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
duro hard
dedicado dedicated
blog blog
paciência patience
sucesso success

PT A Last.fm tem uma comunidade bastante aberta e respeitosa, e queremos que ela permaneça assim. As diretrizes de nossa comunidade dispõem em termos claros o que consideramos ser comportamento inaceitável.

EN Last.fm has a pretty open and respectful community, and we want it to stay that way. Our Community Guidelines lay down in clear terms what we consider unacceptable behaviour.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
last last
comunidade community
bastante pretty
aberta open
claros clear
consideramos we consider
comportamento behaviour

PT Isso garante que sua conta permaneça segura, mesmo que sua senha caia nas mãos erradas.

EN This ensures that your account remains secure even if your password falls into the wrong hands.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
sua your
conta account
senha password
mãos hands
erradas wrong

PT Permaneça debaixo dos ramos e lanternas de uma reprodução em tamanho natural da Boston Liberty Tree, onde os primeiros passos da revolta foram discutidos e debatidos, em um dos ambientes imersivos mais cativantes do museu.

EN Follow General George Washington's Headquarters Tent's remarkable journey from the Revolutionary War to the present in Washington's War Tent, a moving and immersive film.

PT Seus clientes têm um número cada vez maior de escolhas. Com a Pega, você garante que ele permaneça com você.

EN Your customers have more and more choices. With Pega, you can make sure they keep choosing you.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
clientes customers
maior more
escolhas choices
garante sure
pega pega

PT Não perca o ritmo de sua rotina de exercícios e permaneça ativo.  Nade na piscina de água salgada, aproveite a academia de ginástica Motion ou conheça o programa Bikes to Borrow, com bicicletas da Priority Bicycles para ficar na sua melhor forma.

EN Never miss a beat of your workout routine by staying active. Swim in our saline pool, enjoy our Motion Fitness Center or explore our Bikes to Borrow program with Priority Bicycles to stay in your best shape.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
perca miss
ritmo beat
rotina routine
ativo active
piscina pool
aproveite enjoy
motion motion
ou or
programa program
melhor best
forma shape

PT O myInsight for Documentum deverá funcionar com um balanceador de carga, desde que o utilizador do myInsight permaneça no mesmo servidor durante a sua sessão

EN myInsight for Documentum should work with a load balancer, as long as the myInsight user stays on the same server with his session

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
funcionar work
carga load
utilizador user
servidor server
sessão session

PT A nova abordagem também apresenta algumas opções para garantir que a velocidade de edição permaneça ágil mesmo com uma pilha complexa de centenas de camadas vetoriais e de pixels, preservando ainda toda essa pilha.

EN The new approach also introduces some options to ensure editing speed remains slick even after building up a complex stack of hundreds of pixel and vector layers, and filter effects, while still maintaining the full layer stack.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
abordagem approach
apresenta introduces
opções options
velocidade speed
edição editing
pilha stack
complexa complex
pixels pixel
toda full

PT Permaneça conectado, organize videochamadas interativas com até 6 pessoas para compartilharem juntos momentos diários.

EN Stay connected, host interactive group video calls with up to 6 people to share everyday moments together.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
permaneça stay
videochamadas video calls
interativas interactive
pessoas people
momentos moments

PT Permissões para exibir, editar, publicar e exportar conteúdo podem ser controladas para cada usuário ou para um grupo todo, garantindo que o seu conteúdo permaneça acessível e seguro.

EN Permissions for viewing, editing, publishing and exporting content can be controlled on a per user or group basis, ensuring that your content is accessible and secure.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
permissões permissions
editar editing
publicar publishing
exportar exporting
conteúdo content
usuário user
ou or
acessível accessible

PT Se você usar um Item para criar um Produto Final para um cliente, então poderá transferir o Produto Final para o seu cliente, desde que cumpra os requisitos da cláusula 3 e sua assinatura permaneça ativa

EN If you use an Item to create an End Product for a client, then you can transfer the End Product to your client as long as you have followed the requirements in clause 3 and your subscription remains active

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
se if
cliente client
transferir transfer
requisitos requirements
cláusula clause
assinatura subscription
ativa active

PT No 1Password, Pedro aplica sua experiência na ampliação de equipes e tecnologia para uma das maiores empresas de tecnologia do mundo, garantindo que o 1Password permaneça na liderança do setor de privacidade e segurança

EN At 1Password, Pedro applies his experience scaling teams and technology for one of the largest tech companies in the world, ensuring 1Password remains a leader in privacy and security

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
aplica applies
experiência experience
equipes teams
maiores largest
empresas companies
mundo world
pedro pedro

PT Permaneça conectado com os seus desenhos em casa ou no escritório. Abra e edite rapidamente arquivos DWG no Autodesk Drive e no Autodesk Docs e com os principais fornecedores de armazenamento na nuvem.

EN Stay connected to your drawings at home or in the office. Quickly open and edit DWG files from Autodesk Drive and Autodesk Docs, as well as with leading cloud storage providers.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
permaneça stay
seus your
desenhos drawings
ou or
escritório office
edite edit
rapidamente quickly
dwg dwg
autodesk autodesk
drive drive
docs docs
principais leading
fornecedores providers
nuvem cloud

PT Abreviatura de moderador. Esses usuários garantem a organização do fórum e dos comentários no site, para que seu uso permaneça simples e agradável.

EN Short for moderator. These users are hard at work in the forum, making sure that people stay happy and things stay organised.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
moderador moderator
fórum forum
permaneça stay

PT E embora permaneça tecnicamente não vinculante, a UNDRIP é a referência pela qual governos e empresas são julgados em relação ao respeito aos direitos indígenas

EN And while it remains technically non-binding, UNDRIP is the benchmark by which governments and companies are judged with regard to respecting Indigenous rights

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
tecnicamente technically
referência benchmark
governos governments
direitos rights

PT O rastreamento em segundo plano parece funcionar, embora permaneça muito sob controle da Apple se isso continuará sendo eficaz

EN The background tracing appears to work, although it remains very much in Apple’s control as to whether this will continue to be effective

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
rastreamento tracing
parece appears
controle control
apple apple
eficaz effective
continuar continue

PT Quer evitar tudo isso, porque quer que o seu público permaneça na sua página.

EN You want to avoid all that, because you want your audience to stay on your page.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
público audience
permaneça stay
página page

PT Pedimos que você se una a um movimento crescente de pessoas comprometidas com uma causa -- defender, promover e garantir que a internet permaneça aberta e livre.

EN We ask that you join a growing, global movement of people committed to a purpose—a cause—to defend, promote and ensure that the Internet remains open and free.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
pedimos we ask
você you
movimento movement
crescente growing
pessoas people
comprometidas committed
defender defend
promover promote

PT Com paixão e ambição, a Mayke antecipou as tendências da moda e usou a integração da tecnologia para criar um modelo de negócios de sucesso que permaneça fiel à identidade da marca.

EN With passion and ambition, Mayke anticipated the fashion trends and used the integration of technology to create a successful business model that stays true to the brand identity.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
ambição ambition
usou used
integração integration
tecnologia technology
sucesso successful
identidade identity

PT Os mapas mentais ajudam você a manter uma visão panorâmica de suas metas, métricas, tarefas e resultados, garantindo que sua equipe permaneça a par até meso de campanhas de marketing grandes e complexas.

EN Mind maps help you keep a bird’s eye view of your goals, metrics, tasks and deliverables, ensuring that your team stays on top of even large and complex marketing campaigns.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
mapas maps
ajudam help
métricas metrics
garantindo ensuring
equipe team
grandes large
complexas complex
resultados deliverables

PT Quando um proprietário da planilha muda de função, ele pode transferir a propriedade para alguém que permaneça ativamente envolvido com o trabalho que está sendo gerenciado na planilha em questão

EN When a sheet owner changes roles, they can transfer ownership to someone who remains actively involved with the work being managed in the sheet

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
muda changes
pode can
transferir transfer
ativamente actively
envolvido involved
gerenciado managed

PT P2 - Técnica de fôlego avançada com Vishnu - para continuar, permaneça inscrito!Cam 1. em Gay0Day

EN P2 - Advanced Breath Technique with VISHNU - to be Continued, Stay Subscribed! Cam 1 at Gay0Day

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
técnica technique
avançada advanced
inscrito subscribed

PT Isso impedirá a coleta futura pelo Google Analytics para este site e para este navegador, desde que o cookie permaneça instalado em seu navegador.

EN This will prevent future collection by Google Analytics for this website and for this browser as long as the cookie remains installed in your browser.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
coleta collection
futura future
google google
analytics analytics
site website
navegador browser
cookie cookie
instalado installed
impedir prevent

PT De modo geral, você deseja que seu MMR cresça, não permaneça o mesmo. Existem várias maneiras de aumentar sua receita:

EN Generally speaking, you want your MMR to grow, not stay the same. There are several ways to go about upping your revenue:

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
geral generally
deseja want
permaneça stay
aumentar grow
receita revenue

PT ✔ Permaneça humano. Não tenha medo de ser casual, bem-humorado e de ser você durante a ligação. Esta não é uma reunião formal e o objetivo é criar conexão.

EN Stay human. Don’t be afraid to be casual, humorous, and just you during your call. This is not a formal meeting and the goal is to connect.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
humano human
medo afraid
casual casual
durante during
reunião meeting
formal formal
conexão connect

PT Em ambientes frios, recomendamos manter o relógio no pulso para que ele permaneça próximo à temperatura do corpo.

EN In cold environments, we recommend keeping your watch on your wrist so that it remains close to body temperature.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
ambientes environments
recomendamos we recommend
manter keeping
relógio watch
pulso wrist
temperatura temperature
corpo body

PT Completa destreza nos negócios com várias opções de implantação (nuvem pública ou nuvem privada), permitindo que sua empresa permaneça ágil e adaptável.

EN Complete business dexterity with multiple deployment options (public cloud or private cloud) allowing your business to stay nimble and adaptive.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
várias multiple
opções options
implantação deployment
nuvem cloud
ou or
privada private
permitindo allowing
permaneça stay
ágil nimble
adaptável adaptive

PT Proteja dados e permaneça em conformidade com regulamentos da área da saúde.

EN Protect data and stay compliant with healthcare regulations

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
proteja protect
dados data
permaneça stay
conformidade compliant
regulamentos regulations
saúde healthcare

PT de modo que o sistema permaneça equilibrado, para ajudar na rede de mais de 1,2 milhão de quilômetros de linhas elétricas de transmissão e distribuição que o grupo tem localizadas entre os Estados Unidos, Brasil, Reino Unido e Espanha.

EN keeping the system balanced, to help in the more than 1.2 million kilometres of electricity transport and distribution lines the group has in the United States, Brazil, the United Kingdom, and Spain.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
equilibrado balanced
quilômetros kilometres
reino kingdom

PT O Unity Pro vem repleto de ferramentas conceituadas, estáveis e confiáveis para criadores, com foco em qualidade e desempenho, para que sua equipe permaneça extremamente confiante no que está usando. 

EN Unity Pro comes packed with trusted, stable, and reliable creator tools that focus heavily on quality and performance, so your team can have the utmost confidence in what theyre using

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
unity unity
repleto packed
foco focus

PT Garanta que todo o conteúdo feito no criador de vídeos do Visme permaneça na marca com o Kit de Marca do Visme

EN Ensure all content made in Visme’s video creator stays on brand with Visme’s Brand Kit

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
garanta ensure
conteúdo content
vídeos video
visme visme
kit kit

PT Em ambientes frios, recomendamos manter o relógio no pulso para que ele permaneça próximo à temperatura do corpo.

EN In cold environments, we recommend keeping your watch on your wrist so that it remains close to body temperature.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
ambientes environments
recomendamos we recommend
manter keeping
relógio watch
pulso wrist
temperatura temperature
corpo body

PT Oferecemos ótimos descontos, traçados sob medida para cada pedido, garantindo que você permaneça competitivo.

EN We offer great discounts tailored for each order, ensuring you remain competitive.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
descontos discounts
pedido order
garantindo ensuring
você you
competitivo competitive
sob medida tailored

PT O Windows Live define cookies quando você se conecta para que você permaneça conectado enquanto as páginas são carregadas

EN Windows Live sets cookies when you sign in so that you stay signed in between page loads

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
windows windows
live live
cookies cookies
você you
permaneça stay

PT Estabeleça regras para a comprovação, expiração e a recomprovação para garantir que a segurança esperada permaneça em vigor enquanto seu ambiente se expande.

EN Establish rules for attestation, expiration and ongoing re-attestation to ensure the security you expect remains in place as your environment grows.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
regras rules
expiração expiration

PT Resolvendo Problemas Auditivos e Permaneça Conectado ao Mundo

EN Solving Hearing Problems and Stay Connected to the World

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
resolvendo solving
problemas problems
e and
permaneça stay
conectado connected
ao to
mundo world

PT Use-o para criar um loop que execute uma declaração específica, desde que a condição permaneça verdadeira

EN Use it to create a loop that executes a specific statement as long as the condition remains true

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
loop loop
declaração statement
específica specific
condição condition
use use

PT Se alguma disposição deste Contrato for considerada inexequível ou inválida, essa disposição será limitada ou eliminada à extensão mínima necessária para que este acordo permaneça em pleno vigor e efeito e executável

EN If any provision of this Agreement is found to be unenforceable or invalid, that provision will be limited or eliminated to the minimum extent necessary so that this Agreement will otherwise remain in full force and effect and enforceable

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
disposição provision
limitada limited
extensão extent
mínima minimum
pleno full
vigor force
efeito effect

PT Permaneça debaixo dos ramos e lanternas de uma reprodução em tamanho natural da Boston Liberty Tree, onde os primeiros passos da revolta foram discutidos e debatidos, em um dos ambientes imersivos mais cativantes do museu.

EN Follow General George Washington's Headquarters Tent's remarkable journey from the Revolutionary War to the present in Washington's War Tent, a moving and immersive film.

PT Permaneça conectado com clientes, parceiros etc., no outro lado lado da rua ou no outro lado do mundo.

EN Stay connected with customers, partners and morewhether they are across the street or the ocean.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
permaneça stay
clientes customers
parceiros partners
rua street
a they

PT Permaneça à frente de ameaças em evolução como nosso serviço de segurança de redes e de infraestrutura, além de maximizar seu orçamento e escala com base em suas necessidades de negócio.

EN Stay ahead of evolving threats with our network and infrastructure security service, whilst maximising your budget and scale based on your business needs.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
ameaças threats
serviço service
segurança security
orçamento budget
escala scale
necessidades needs

PT Garanta que todo o conteúdo feito no criador de vídeos do Visme permaneça na marca com o Kit de Marca do Visme

EN Ensure all content made in Visme’s video creator stays on brand with Visme’s Brand Kit

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
garanta ensure
conteúdo content
vídeos video
visme visme
kit kit

PT Permaneça conectado, organize videochamadas interativas com até 6 pessoas para compartilharem juntos momentos diários.

EN Stay connected, host interactive group video calls with up to 6 people to share everyday moments together.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
permaneça stay
videochamadas video calls
interativas interactive
pessoas people
momentos moments

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch