PT . Há todo tipo de arte para ser vista e vivenciada, incluindo pintura, escultura, cerâmica, fotografia, moda, escultura em madeira, design de móveis, joias, música, dança, teatro, literatura e cinema.
"escultura estava" мовою Португальська можна перекласти такими словами/фразами: Англійська:
PT . Há todo tipo de arte para ser vista e vivenciada, incluindo pintura, escultura, cerâmica, fotografia, moda, escultura em madeira, design de móveis, joias, música, dança, teatro, literatura e cinema.
EN . There is every type of art to be seen and experienced in the area from painting, sculpting, ceramics, photography, fashion, woodcarving, bespoke furniture, and jewellery, to music, dance, acting, writing and film.
Португальська | Англійська |
---|---|
vista | seen |
cerâmica | ceramics |
joias | jewellery |
música | music |
dança | dance |
literatura | writing |
cinema | film |
móveis | furniture |
PT Escultura LOVE da Filadélfia: nenhum lugar além da Cidade do Amor Fraternal seria melhor para esta escultura icônica da pop art, o cenário de centenas de milhares de selfies e fotos de casamento.
EN Philadelphia LOVE Sculpture: None other than the City of Brotherly Love would be a better home for this iconic pop art sculpture, the backdrop of hundreds of thousands of selfies and wedding photos.
Португальська | Англійська |
---|---|
filadélfia | philadelphia |
nenhum | none |
melhor | better |
pop | pop |
cenário | backdrop |
selfies | selfies |
fotos | photos |
casamento | wedding |
PT dispensador de refrigerantes também estava transbordando. Um encanador estava no local, mas o restaurante ainda estava funcionando, apesar de ter sido informado de que precisaria ser fechado quando a mesma coisa acontecesse há um mês. Fonte: pe.com
EN was also overflowing. A plumber was on site but the restaurant was still operating, despite having been told that it would need to shut down when the same thing happened a month ago. Source: pe.com
Португальська | Англійська |
---|---|
local | site |
restaurante | restaurant |
mês | month |
fonte | source |
PT A escultura estava na Piazza de la Bocca della Veritá até que em 1632 foi levada ao exterior de uma das paredes da Igreja de Santa Maria in Cosmedin, lugar onde continua instalada.
EN The sculpture was once located in the Piazza della Bocca della Veritá until 1632. It was then transferred to the outside of one of the walls of the nearby Santa María in Cosmedin, the place where it remains today.
Португальська | Англійська |
---|---|
escultura | sculpture |
paredes | walls |
PT A escultura estava na Piazza de la Bocca della Veritá até que em 1632 foi levada ao exterior de uma das paredes da Igreja de Santa Maria in Cosmedin, lugar onde continua instalada.
EN The sculpture was once located in the Piazza della Bocca della Veritá until 1632. It was then transferred to the outside of one of the walls of the nearby Santa María in Cosmedin, the place where it remains today.
Португальська | Англійська |
---|---|
escultura | sculpture |
paredes | walls |
PT A escultura estava na Piazza de la Bocca della Veritá até que em 1632 foi levada ao exterior de uma das paredes da Igreja de Santa Maria in Cosmedin, lugar onde continua instalada.
EN The sculpture was once located in the Piazza della Bocca della Veritá until 1632. It was then transferred to the outside of one of the walls of the nearby Santa María in Cosmedin, the place where it remains today.
Португальська | Англійська |
---|---|
escultura | sculpture |
paredes | walls |
PT A escultura estava na Piazza de la Bocca della Veritá até que em 1632 foi levada ao exterior de uma das paredes da Igreja de Santa Maria in Cosmedin, lugar onde continua instalada.
EN The sculpture was once located in the Piazza della Bocca della Veritá until 1632. It was then transferred to the outside of one of the walls of the nearby Santa María in Cosmedin, the place where it remains today.
Португальська | Англійська |
---|---|
escultura | sculpture |
paredes | walls |
PT A escultura estava na Piazza de la Bocca della Veritá até que em 1632 foi levada ao exterior de uma das paredes da Igreja de Santa Maria in Cosmedin, lugar onde continua instalada.
EN The sculpture was once located in the Piazza della Bocca della Veritá until 1632. It was then transferred to the outside of one of the walls of the nearby Santa María in Cosmedin, the place where it remains today.
Португальська | Англійська |
---|---|
escultura | sculpture |
paredes | walls |
PT A escultura estava na Piazza de la Bocca della Veritá até que em 1632 foi levada ao exterior de uma das paredes da Igreja de Santa Maria in Cosmedin, lugar onde continua instalada.
EN The sculpture was once located in the Piazza della Bocca della Veritá until 1632. It was then transferred to the outside of one of the walls of the nearby Santa María in Cosmedin, the place where it remains today.
Португальська | Англійська |
---|---|
escultura | sculpture |
paredes | walls |
PT A escultura estava na Piazza de la Bocca della Veritá até que em 1632 foi levada ao exterior de uma das paredes da Igreja de Santa Maria in Cosmedin, lugar onde continua instalada.
EN The sculpture was once located in the Piazza della Bocca della Veritá until 1632. It was then transferred to the outside of one of the walls of the nearby Santa María in Cosmedin, the place where it remains today.
Португальська | Англійська |
---|---|
escultura | sculpture |
paredes | walls |
PT A escultura estava na Piazza de la Bocca della Veritá até que em 1632 foi levada ao exterior de uma das paredes da Igreja de Santa Maria in Cosmedin, lugar onde continua instalada.
EN The sculpture was once located in the Piazza della Bocca della Veritá until 1632. It was then transferred to the outside of one of the walls of the nearby Santa María in Cosmedin, the place where it remains today.
Португальська | Англійська |
---|---|
escultura | sculpture |
paredes | walls |
PT A escultura estava na Piazza de la Bocca della Veritá até que em 1632 foi levada ao exterior de uma das paredes da Igreja de Santa Maria in Cosmedin, lugar onde continua instalada.
EN The sculpture was once located in the Piazza della Bocca della Veritá until 1632. It was then transferred to the outside of one of the walls of the nearby Santa María in Cosmedin, the place where it remains today.
Португальська | Англійська |
---|---|
escultura | sculpture |
paredes | walls |
PT A escultura estava na Piazza de la Bocca della Veritá até que em 1632 foi levada ao exterior de uma das paredes da Igreja de Santa Maria in Cosmedin, lugar onde continua instalada.
EN The sculpture was once located in the Piazza della Bocca della Veritá until 1632. It was then transferred to the outside of one of the walls of the nearby Santa María in Cosmedin, the place where it remains today.
Португальська | Англійська |
---|---|
escultura | sculpture |
paredes | walls |
PT Esse anúncio foi muito importante, uma vez que o país estava dividido debatendo se os fuzis de assalto deveriam ou não ser banidos, e a Dick's estava tomando uma atitude que poderia impactar todo o seu negócio.
EN This was an important announcement, as the country was split on the debate of whether or not assault rifles should be banned, and Dick’s was clearly taking a stand that could impact their entire business.
Португальська | Англійська |
---|---|
anúncio | announcement |
importante | important |
dividido | split |
dick | dick |
s | s |
tomando | taking |
impactar | impact |
negócio | business |
PT “Nomes de domínio vencidos” são exatamente isso: um nome de domínio que estava indisponível porque já estava registrado, mas está prestes a vencer, voltando a ficar disponível para compra
EN “Expiring domain names” are just what they sound like: Domain names that were unavailable because they were already registered but are about to expire, making the website name available for purchase again
Португальська | Англійська |
---|---|
indisponível | unavailable |
registrado | registered |
compra | purchase |
PT Ela estava muito bem preparada e sabia o que estava falando.
EN They were well prepared and extremely knowledgeable.
Португальська | Англійська |
---|---|
ela | they |
bem | well |
preparada | prepared |
muito | extremely |
PT Em uma das capelas podemos ver a Madonna della Strada (Virgem da Rua), uma imagem do século XV que originariamente estava na fachada da Santa Maria della Strada, igreja que anteriormente estava localizada no mesmo lugar.
EN Located in the chapel of the Madonna della Strada there is a small icon of the Madonna della Strada. The icon was built on the same site of Il Gesù and dates from the fifteenth century. It had originally been part of the church, which has the same name.
Португальська | Англійська |
---|---|
imagem | icon |
lugar | site |
strada | strada |
PT Um deles, Karl, falou sobre o seu negócio de otimização da taxa de conversão, que estava perfeitamente no alvo de algumas das coisas com as quais eu estava lutando
EN One of them, Karl, talked about his conversion rate optimisation business, which was perfectly on-target for some of the things I was struggling with
Португальська | Англійська |
---|---|
otimização | optimisation |
taxa | rate |
perfeitamente | perfectly |
alvo | target |
lutando | struggling |
PT Por isso que quando o Canadá encontrou os Estados Unidos novamente na disputa pelo ouro em Vancouver 2010, a torcida que estava no Canada Hockey Place seria perdoada se pensasse que o jogo já estava ganho.
EN So when Canada met the USA once again in the gold medal game at Vancouver 2010, the fans inside Canada Hockey Place would have been forgiven for thinking the result was a foregone conclusion.
Португальська | Англійська |
---|---|
novamente | again |
ouro | gold |
vancouver | vancouver |
place | place |
PT Eu estava com medo de falhar e então recorri a apenas consumir informações sobre a atividade, sem muita convicção, dizendo a mim mesma que estava fazendo isso “em preparação” para quando realmente faria todas essas coisas um dia.
EN I was scared of failing and so I resorted to just consuming information about the activity, half-heartedly telling myself that I was doing that “in preparation” for when I would actually do all of these things one day.
Португальська | Англійська |
---|---|
consumir | consuming |
dizendo | telling |
preparação | preparation |
PT Eu estava sempre em busca da próxima mídia interessante para dar um pontapé nas minhas emoções, mas conforme estava ficando entorpecido pela grande quantidade que já havia consumido, isso foi ficando mais difícil
EN I was always searching for the next interesting piece of media to give a kick to my emotions, but as I was becoming numbed by the great amount I had already consumed, this was getting harder
Португальська | Англійська |
---|---|
busca | searching |
mídia | media |
interessante | interesting |
minhas | my |
emoções | emotions |
grande | great |
mais difícil | harder |
PT O estúdio Esta Sou Eu criou figurinos para Carolina Kostner quando ela estava treinando com Alexei Mishin. Kostner contatou Evsigneeva com uma ideia que estava na mente da criadora por anos, inspirada em um desfile de moda.
EN Studio That's Me created outfits for Carolina Kostner when she was training with Alexei Mishin. Kostner approached Evsigneeva with an idea that had been living in the creator’s mind for years, an idea inspired by a fashion show.
Португальська | Англійська |
---|---|
estúdio | studio |
criou | created |
carolina | carolina |
ideia | idea |
mente | mind |
inspirada | inspired |
moda | fashion |
PT Esta última colaboração nos leva de volta a 30 de abril de 1978. A febre da Copa do Mundo estava no ar e o AC/DC estava em seu auge no Glasgow Apollo. Para completar o show, a banda apresentou seu bis vestindo a camisa da Escócia de 78.
EN This latest collaboration takes us back to April 30th, 1978. World Cup fever was in the air and AC/DC were in their block-rocking prime at the Glasgow Apollo. To round off the show, the band performed their encore wearing the Scotland '78 jersey.
Португальська | Англійська |
---|---|
última | latest |
colaboração | collaboration |
leva | takes |
abril | april |
febre | fever |
copa | cup |
mundo | world |
ar | air |
glasgow | glasgow |
show | show |
banda | band |
vestindo | wearing |
escócia | scotland |
ac | ac |
PT Em uma das capelas podemos ver a Madonna della Strada (Virgem da Rua), uma imagem do século XV que originariamente estava na fachada da Santa Maria della Strada, igreja que anteriormente estava localizada no mesmo lugar.
EN Located in the chapel of the Madonna della Strada there is a small icon of the Madonna della Strada. The icon was built on the same site of Il Gesù and dates from the fifteenth century. It had originally been part of the church, which has the same name.
Португальська | Англійська |
---|---|
imagem | icon |
lugar | site |
strada | strada |
PT Em uma das capelas podemos ver a Madonna della Strada (Virgem da Rua), uma imagem do século XV que originariamente estava na fachada da Santa Maria della Strada, igreja que anteriormente estava localizada no mesmo lugar.
EN Located in the chapel of the Madonna della Strada there is a small icon of the Madonna della Strada. The icon was built on the same site of Il Gesù and dates from the fifteenth century. It had originally been part of the church, which has the same name.
Португальська | Англійська |
---|---|
imagem | icon |
lugar | site |
strada | strada |
PT Em uma das capelas podemos ver a Madonna della Strada (Virgem da Rua), uma imagem do século XV que originariamente estava na fachada da Santa Maria della Strada, igreja que anteriormente estava localizada no mesmo lugar.
EN Located in the chapel of the Madonna della Strada there is a small icon of the Madonna della Strada. The icon was built on the same site of Il Gesù and dates from the fifteenth century. It had originally been part of the church, which has the same name.
Португальська | Англійська |
---|---|
imagem | icon |
lugar | site |
strada | strada |
PT Em uma das capelas podemos ver a Madonna della Strada (Virgem da Rua), uma imagem do século XV que originariamente estava na fachada da Santa Maria della Strada, igreja que anteriormente estava localizada no mesmo lugar.
EN Located in the chapel of the Madonna della Strada there is a small icon of the Madonna della Strada. The icon was built on the same site of Il Gesù and dates from the fifteenth century. It had originally been part of the church, which has the same name.
Португальська | Англійська |
---|---|
imagem | icon |
lugar | site |
strada | strada |
PT John Ambrose Fleming estava naquele então demonstrando publicamente os progressos do código Morse sem fios com seu parceiro italiano Guglielmo Marconi, o qual estava a mais de 400 km de distância dele
EN John Ambrose Fleming was at the time publicly demonstrating the advances in wireless Morse code with his Italian partner, Guglielmo Marconi, who was nearly 300 miles away
Португальська | Англійська |
---|---|
john | john |
demonstrando | demonstrating |
publicamente | publicly |
código | code |
parceiro | partner |
sem fios | wireless |
com | nearly |
PT Em uma das capelas podemos ver a Madonna della Strada (Virgem da Rua), uma imagem do século XV que originariamente estava na fachada da Santa Maria della Strada, igreja que anteriormente estava localizada no mesmo lugar.
EN Located in the chapel of the Madonna della Strada there is a small icon of the Madonna della Strada. The icon was built on the same site of Il Gesù and dates from the fifteenth century. It had originally been part of the church, which has the same name.
Португальська | Англійська |
---|---|
imagem | icon |
lugar | site |
strada | strada |
PT Em uma das capelas podemos ver a Madonna della Strada (Virgem da Rua), uma imagem do século XV que originariamente estava na fachada da Santa Maria della Strada, igreja que anteriormente estava localizada no mesmo lugar.
EN Located in the chapel of the Madonna della Strada there is a small icon of the Madonna della Strada. The icon was built on the same site of Il Gesù and dates from the fifteenth century. It had originally been part of the church, which has the same name.
Португальська | Англійська |
---|---|
imagem | icon |
lugar | site |
strada | strada |
PT Em uma das capelas podemos ver a Madonna della Strada (Virgem da Rua), uma imagem do século XV que originariamente estava na fachada da Santa Maria della Strada, igreja que anteriormente estava localizada no mesmo lugar.
EN Located in the chapel of the Madonna della Strada there is a small icon of the Madonna della Strada. The icon was built on the same site of Il Gesù and dates from the fifteenth century. It had originally been part of the church, which has the same name.
Португальська | Англійська |
---|---|
imagem | icon |
lugar | site |
strada | strada |
PT Em uma das capelas podemos ver a Madonna della Strada (Virgem da Rua), uma imagem do século XV que originariamente estava na fachada da Santa Maria della Strada, igreja que anteriormente estava localizada no mesmo lugar.
EN Located in the chapel of the Madonna della Strada there is a small icon of the Madonna della Strada. The icon was built on the same site of Il Gesù and dates from the fifteenth century. It had originally been part of the church, which has the same name.
Португальська | Англійська |
---|---|
imagem | icon |
lugar | site |
strada | strada |
PT Em uma das capelas podemos ver a Madonna della Strada (Virgem da Rua), uma imagem do século XV que originariamente estava na fachada da Santa Maria della Strada, igreja que anteriormente estava localizada no mesmo lugar.
EN Located in the chapel of the Madonna della Strada there is a small icon of the Madonna della Strada. The icon was built on the same site of Il Gesù and dates from the fifteenth century. It had originally been part of the church, which has the same name.
Португальська | Англійська |
---|---|
imagem | icon |
lugar | site |
strada | strada |
PT John Ambrose Fleming estava naquele então demonstrando publicamente os progressos do código Morse sem fios com seu parceiro italiano Guglielmo Marconi, o qual estava a mais de 400 km de distância dele
EN John Ambrose Fleming was at the time publicly demonstrating the advances in wireless Morse code with his Italian partner, Guglielmo Marconi, who was nearly 300 miles away
Португальська | Англійська |
---|---|
john | john |
demonstrando | demonstrating |
publicamente | publicly |
código | code |
parceiro | partner |
sem fios | wireless |
com | nearly |
PT “Nomes de domínio vencidos” são exatamente isso: um nome de domínio que estava indisponível porque já estava registrado, mas está prestes a vencer, voltando a ficar disponível para compra
EN “Expiring domain names” are just what they sound like: Domain names that were unavailable because they were already registered but are about to expire, making the website name available for purchase again
Португальська | Англійська |
---|---|
indisponível | unavailable |
registrado | registered |
compra | purchase |
PT Por que não estava tendo esses papéis, por que não estava tendo esse reconhecimento? -Porque não tinha trabalhado o que devia trabalhar
EN Why wasn’t I getting those roles? Why wasn’t I receiving that recognition? -Because I hadn’t worked as hard as I should have
Португальська | Англійська |
---|---|
papéis | roles |
reconhecimento | recognition |
trabalhado | worked |
PT Eu pedi um hambúrguer de um quarto de libra e estava seco lá e percebi que não era feito instantaneamente quando eles anunciam na TV, mas como eu estava com fome eu comi e depois de meia hora comecei a sentir inchaço no estômago e então a
EN I ordered a quarter-pound hamburger and it was dry there and I realized that it was not done instantly as they advertise on TV but since I was hungry I ate it and after half an hour I started to feel bloating in my stomach and then
Португальська | Англійська |
---|---|
quarto | quarter |
libra | pound |
seco | dry |
feito | done |
tv | tv |
meia | half |
hora | hour |
comecei | started |
estômago | stomach |
PT Inacreditável, mas eu me acostumei com a máscara. Assisto a show de máscara. Vou a academia de máscara. Passei quase dois anos onde, se estava presencialmente com alguém (além da minha família), estava de máscara.
EN Unbelievable, but I got used to the mask. I watch converts and shows wearing a mask. I go to the gym wearing a mask. I spent almost two years where, if I was in person with someone (besides my family), I wore a mask.
Португальська | Англійська |
---|---|
máscara | mask |
academia | gym |
quase | almost |
se | if |
alguém | someone |
família | family |
PT E quando eu apelei para o tribunal superior aqui em Nova York, enquanto o recurso estava pendente, o juiz Kaplan me acusou de desacato criminal ao tribunal por não cumprir a ordem enquanto a legalidade da ordem estava sob recurso
EN And when I appealed that to the higher court here in New York, while the appeal was pending, Judge Kaplan charged me with criminal contempt of court for not complying with the order while the lawfulness of the order was under appeal
Португальська | Англійська |
---|---|
tribunal | court |
superior | higher |
nova | new |
york | york |
pendente | pending |
juiz | judge |
cumprir | complying |
ordem | order |
legalidade | lawfulness |
PT Um deles, Karl, falou sobre o seu negócio de otimização da taxa de conversão, que estava perfeitamente no alvo de algumas das coisas com as quais eu estava lutando
EN One of them, Karl, talked about his conversion rate optimisation business, which was perfectly on-target for some of the things I was struggling with
Португальська | Англійська |
---|---|
otimização | optimisation |
taxa | rate |
perfeitamente | perfectly |
alvo | target |
lutando | struggling |
PT Eu estava usando a câmera selfie para ver o que estava fazendo, então a qualidade do vídeo não era tão boa quanto poderia ser.
EN I was using the selfie camera so I could see what I was doing, so the quality of the video wasn’t as good as it could have been.
Португальська | Англійська |
---|---|
câmera | camera |
selfie | selfie |
vídeo | video |
t | t |
PT Mais do que apenas para mim, eu queria que minha família me visse, ver meu rosto regularmente, ver se eu estava feliz e estava lidando com isso
EN More than just for myself, I wanted my family to see me, to see my face regularly, see that I was happy, and I was coping
Португальська | Англійська |
---|---|
queria | i wanted |
família | family |
rosto | face |
regularmente | regularly |
lidando | coping |
PT Esta última colaboração nos leva de volta a 30 de abril de 1978. A febre da Copa do Mundo estava no ar e o AC/DC estava em seu auge no Glasgow Apollo. Para completar o show, a banda apresentou seu bis vestindo a camisa da Escócia de 78.
EN This latest collaboration takes us back to April 30th, 1978. World Cup fever was in the air and AC/DC were in their block-rocking prime at the Glasgow Apollo. To round off the show, the band performed their encore wearing the Scotland '78 jersey.
Португальська | Англійська |
---|---|
última | latest |
colaboração | collaboration |
leva | takes |
abril | april |
febre | fever |
copa | cup |
mundo | world |
ar | air |
glasgow | glasgow |
show | show |
banda | band |
vestindo | wearing |
escócia | scotland |
ac | ac |
PT Tinha a minha máscara posta mas estava a ofegar para respirar, empurrei o meu alerta médico, mas eles não me conseguiam ouvir porque eu estava a ter problemas a tentar apanhar ar
EN I had my mask on but was gasping for a breath, I pushed my medical alert, but they could not hear me because I was having issues trying to get air
PT Tradição ou modernidade, escultura ou arquitetura, museus ou galerias: nossas ofertas culturais são ilimitadas.
EN Switzerland is proud of its diversity of museums: Thematically they range from art and culture, to history, customs and crafts, and to many other peculiarities which will amaze and amuse visitors.
Португальська | Англійська |
---|---|
o | which |
PT Se concluída conforme planejado, será a segunda escultura mais alta do mundo, com 172 metros de altura, e representará o líder guerreiro montado em um cavalo e apontando para longe
EN If completed as planned, it will be the world’s second tallest sculpture at a whopping 563 feet high and depict the war leader riding a horse and pointing into the distance
Португальська | Англійська |
---|---|
planejado | planned |
escultura | sculpture |
líder | leader |
cavalo | horse |
apontando | pointing |
PT Se concluída conforme planejado, será a segunda escultura mais alta do mundo, com 172 metros de altura, e representará o líder guerreiro montado em um cavalo e apontando para longe
EN If completed as planned, it will be the world’s second tallest sculpture at a whopping 563 feet high and depict the war leader riding a horse and pointing into the distance
Португальська | Англійська |
---|---|
planejado | planned |
escultura | sculpture |
líder | leader |
cavalo | horse |
apontando | pointing |
PT A legendária escultura da Boca da Verdade possui enormes dimensões. Com com um diâmetro de 1,75 metro, é dedicada ao Deus do Mar representado por um rosto masculino com barba, e com os olhos, o nariz e a boca perfurados.
EN The huge legendary sculpture has a diameter of 1.75 meters and is dedicated to the God of the Sea, represented by a male bearded face with holes for the eyes, nose and mouth.
Португальська | Англійська |
---|---|
escultura | sculpture |
boca | mouth |
enormes | huge |
diâmetro | diameter |
mar | sea |
representado | represented |
rosto | face |
masculino | male |
olhos | eyes |
nariz | nose |
metro | meters |
PT Esta é apenas uma das muitas lendas que existem sobre a famosa escultura que, com o passar dos anos, continua provocando muita curiosidade.
EN This is just one of the many legends that exist regarding the famous sculpture that, with the passing of time, continues to generate enormous anticipation.
Португальська | Англійська |
---|---|
famosa | famous |
escultura | sculpture |
continua | continues |
PT Uma escultura equestre de Vittorio Emanuele feita em bronze preside o conjunto e duas quadrigas guiadas pela deusa Vitória coroam o pórtico de 16 colunas.
EN The top is crowned with an equestrian sculpture of Victor Emmanuel cast in bronze and two chariots driven by the goddess Victoria.
Португальська | Англійська |
---|---|
escultura | sculpture |
equestre | equestrian |
bronze | bronze |
deusa | goddess |
vitória | victoria |
Показано 50 з 50 перекладів