Перекладіть "armazenar toda" на Англійська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "armazenar toda" з Португальська на Англійська

Переклад Португальська на Англійська armazenar toda

Португальська
Англійська

PT Comprar TRON (TRX) com cartão de crédito instantaneamente e facilmente. Você também pode armazenar diretamente na Carteira Trust depois de comprar a TRX e armazenar diretamente no aplicativo Carteira Trust .

EN Buy TRON (TRX) with a credit card instantly & easily. You can also store directly on Trust Wallet after purchasing TRX and store directly from the Trust Wallet App.

ПортугальськаАнглійська
trxtrx
facilmenteeasily
vocêyou
diretamentedirectly
aplicativoapp
trontron

PT Comprar TRON (TRX) com cartão de crédito instantaneamente e facilmente. Você também pode armazenar diretamente na Carteira Trust depois de comprar a TRX e armazenar diretamente no aplicativo Carteira Trust .

EN Buy TRON (TRX) with a credit card instantly & easily. You can also store directly on Trust Wallet after purchasing TRX and store directly from the Trust Wallet App.

ПортугальськаАнглійська
trxtrx
facilmenteeasily
vocêyou
diretamentedirectly
aplicativoapp
trontron

PT O esquema do Service tem uma propriedade metadata. Você pode armazenar aqui qualquer informação sobre o serviço. Você pode acessá-lo com this.metadata dentro das funções do serviço. Moleculer não os usa. Você pode armazenar o que você quiser.

EN The Service schema has a metadata property. You can store here any meta information about service. You can access it as this.metadata inside service functions.Moleculer core modules don’t use it. You can store in it whatever you want.

ПортугальськаАнглійська
esquemaschema
propriedadeproperty
informaçãoinformation

PT Para criar uma nova coluna que se estende por toda a altura da página, clique e arraste um bloco até que a linha guia se estenda verticalmente ao longo de toda a página. Isso cria uma nova coluna que divide toda a página.

EN To create a new column that stretches the full height of the page, click and drag a block until the guideline stretches vertically along the entire page. This creates a new column that splits the entire page.

PT Com a Thales, as organizações podem armazenar e gerenciar de forma centralizada, eficiente e segura chaves criptográficas e políticas - em todo o ciclo de vida de gerenciamento de chaves e em toda a empresa.

EN With Thales, organisations can centrally, efficiently and securely store and manage cryptographic keys and policies – across the key management lifecycle and throughout the enterprise.

ПортугальськаАнглійська
thalesthales
podemcan
eficienteefficiently
ciclo de vidalifecycle

PT Você pode ter trabalhado com muitos fornecedores e agências diferentes para concluir um único projeto ou campanha - um para fazer toda a produção criativa, outro para solicitar mercadorias, outro para enviar e outro para armazenar seus extras.

EN You may have worked with many different vendors and agencies to complete a single project or campaign -- one to do all the creative output, another to order merch from, another to ship, and another to store your extras.

ПортугальськаАнглійська
trabalhadoworked
fornecedoresvendors
agênciasagencies
projetoproject
ouor
campanhacampaign
produçãooutput
criativacreative
solicitarorder
enviarship
extrasextras

PT Com a Thales, as organizações podem armazenar e gerenciar de forma centralizada, eficiente e segura chaves criptográficas e políticas - em todo o ciclo de vida de gerenciamento de chaves e em toda a empresa.

EN With Thales, organisations can centrally, efficiently and securely store and manage cryptographic keys and policies – across the key management lifecycle and throughout the enterprise.

ПортугальськаАнглійська
thalesthales
podemcan
eficienteefficiently
ciclo de vidalifecycle

PT Você pode ter trabalhado com muitos fornecedores e agências diferentes para concluir um único projeto ou campanha - um para fazer toda a produção criativa, outro para solicitar mercadorias, outro para enviar e outro para armazenar seus extras.

EN You may have worked with many different vendors and agencies to complete a single project or campaign -- one to do all the creative output, another to order merch from, another to ship, and another to store your extras.

ПортугальськаАнглійська
trabalhadoworked
fornecedoresvendors
agênciasagencies
projetoproject
ouor
campanhacampaign
produçãooutput
criativacreative
solicitarorder
enviarship
extrasextras

PT E com o aumento dos pagamentos por cartão de crédito, a solução integrada de pagamentos da Flywire permite-nos recolher, armazenar e processar de forma segura os dados de cartões em toda a nossa organização.

EN And with the increase in credit card payments, Flywire’s integrated payment solution allows us to securely capture, store, and process card data across our organization.

ПортугальськаАнглійська
aumentoincrease
créditocredit
integradaintegrated
armazenarstore
processarprocess
organizaçãoorganization
flywireflywire
permiteallows

PT O auxiliar git-credential-osxkeychain permite armazenar em cache seu nome de usuário e senha no OSX keychain, assim você não precisa digitar toda vez.

EN The git-credential-osxkeychain helper allows you to cache your username and password in the OSX keychain, so you don't have to retype it each time.

ПортугальськаАнглійська
permiteallows
senhapassword
veztime

PT Toda as nossas embalagens cartonadas assépticas são feitas de material renovável, papel-cartão reciclável e não é necessária refrigeração para distribuir e armazenar.

EN All our aseptic carton packages are made of renewable materials, recyclable paperboard and no refrigeration is needed when distributed and stored.

ПортугальськаАнглійська
nossasour
feitasmade
renovávelrenewable
refrigeraçãorefrigeration
armazenarstored
materialmaterials

PT Por outro lado, é também uma grande responsabilidade para a sua organização armazenar toda essa informação e garantir a sua segurança.

EN On the other hand, it’s also a big responsibility for your organization to store all that information and ensure it’s safe. 

PT Nunca confiei de verdade em aplicativos para armazenar todas as minhas senhas, mas gosto muito de ter acesso ao Keeper e não tive nenhum problema. Toda a minha família o usa, o que facilitar o compartilhamento de senhas entre nós.

EN I never really trusted apps to store all of my passwords, but really enjoy having access to Keeper and have not had any issues at all. My entire family is using it so it makes it easy to share passwords between us.

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará máscara durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear a mask throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
máscaramask

PT Desfrute de toda a flexibilidade oferecida por nossa solução: é só enviar o link pelo canal que você preferir e começar a receber os pagamentos de seus clientes, com toda a conveniência.

EN With our hosted checkout pages, you can receive funds from your customers using a link that can be sent through pretty much any channel.

ПортугальськаАнглійська
enviarsent
linklink
canalchannel
pagamentoscheckout
clientescustomers

PT Você pode permitir que toda sua equipe crie e importe novos modelos e deixar que colegas acessem documentos e modelos compartilhados com toda a equipe, tudo isso em um local centralizado.

EN You can allow your whole team to create and import new templates and give colleagues access to all team-shared documents and templates in an easy-to-use centralized location

ПортугальськаАнглійська
equipeteam
novosnew
modelostemplates
colegascolleagues
acessemaccess
documentosdocuments
compartilhadosshared
uman
locallocation
centralizadocentralized

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará luvas durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear gloves throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
luvasgloves

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará máscara durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear a mask throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
máscaramask

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará máscara durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear a mask throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
máscaramask

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará máscara durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear a mask throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
máscaramask

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará máscara durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear a mask throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
máscaramask

PT Alguns eventos acontecem com regularidade, como ir à academia ou às aulas de espanhol. Crie um evento que se repete toda semana, mês ou até toda terça-feira de um mês.

EN Some events are happening regularly – like visiting gym or Spanish classes. Create an event that repeats every week, month or even every 3rd Tuesday of a month.

ПортугальськаАнглійська
academiagym
ouor
aulasclasses
espanholspanish
semanaweek
mêsmonth
com regularidaderegularly

PT Gestão da frota:Gerenciar toda a frota de veículos é um dos principais objetivos para a melhoria do transporte de massa. Rastrear, orientar e controlar remotamente toda a frota pode ser a conquista de referência para cidades inteligentes.

EN Fleet management:Managing the entire fleet of vehicles is one of the key goals for mass transportation improvement. Tracking, guiding, and controlling the whole fleet remotely could be the benchmark achievement for smart cities.

ПортугальськаАнглійська
frotafleet
veículosvehicles
principaiskey
objetivosgoals
melhoriaimprovement
transportetransportation
massamass
rastreartracking
orientarguiding
controlarcontrolling
remotamenteremotely
conquistaachievement
referênciabenchmark
cidadescities
inteligentessmart

PT Toda informação ou transação gerada pelo usuário pode ser criptografada na origem, protegendo os dados em repouso e/ou em trânsito durante toda a sua vida útil.

EN All user-generated information or transactions can be encrypted at source, protecting data at rest and/or in transit throughout their lifetime.

ПортугальськаАнглійська
ouor
transaçãotransactions
geradagenerated
usuáriouser
criptografadaencrypted
origemsource
protegendoprotecting
repousorest
trânsitotransit
vidalifetime

PT Crie uma base de conhecimento dinâmica com a qual toda a equipe possa contribuir enquanto trabalha para garantir que toda a informação esteja sempre atualizada. Saiba mais sobre o monday.com

EN Create a dynamic knowledge base your whole team can contribute to while they work to make sure information is always up-to-date. Learn more about monday.com

ПортугальськаАнглійська
dinâmicadynamic
possacan
contribuircontribute
trabalhawork
mondaymonday
athey

PT Crie uma base de conhecimento dinâmica com a qual toda a equipe possa contribuir enquanto trabalha para garantir que toda a informação esteja sempre atualizada. Saiba mais sobre o monday.com

EN Create a dynamic knowledge base your whole team can contribute to while they work to make sure information is always up-to-date. Learn more about monday.com

ПортугальськаАнглійська
dinâmicadynamic
possacan
contribuircontribute
trabalhawork
mondaymonday
athey

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará máscara durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear a mask throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
máscaramask

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará luvas durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear gloves throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
luvasgloves

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará máscara durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear a mask throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
máscaramask

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará luvas durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear gloves throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
luvasgloves

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará máscara durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear a mask throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
máscaramask

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará máscara durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear a mask throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
máscaramask

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará máscara durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear a mask throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
máscaramask

PT Com o AWS AppConfig, você paga toda vez que solicita dados de configuração do AWS AppConfig por chamadas de API e toda vez que o destino solicitado recebe dados de configuração como resposta à solicitação feita.

EN With AWS AppConfig, you pay each time you request configuration data from AWS AppConfig via API calls, as well as each time your requesting target receives configuration data in response to that request.

ПортугальськаАнглійська
awsaws
configuraçãoconfiguration
chamadascalls
apiapi
destinotarget

PT Com um mestre de Scrum ajudando toda a equipe a gerenciar o processo, toda a empresa pode conquistar algumas vitórias importantes

EN With a scrum master helping every team manage their process, your entire organization can realize some serious gains

ПортугальськаАнглійська
mestremaster
scrumscrum
ajudandohelping
equipeteam
podecan

PT Pryvoz é um dos maiores e mais antigos mercados da Europa. Toda a gente lá vai, toda a gente encontra alguma coisa. Quem procura milagres ou mudança – de destino, da alma humana, do tempo – não sairá de mãos a abanar.

EN Pryvoz is one of the oldest and largest European markets. Everyone goes there, everyone finds something. Those searching for miracles or change—in destiny, human soul, timewill not leave with empty-handed.

ПортугальськаАнглійська
éis
mercadosmarkets
europaeuropean
encontrafinds
procurasearching
ouor
mudançachange
almasoul
humanahuman
tempotime

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará luvas durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear gloves throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
luvasgloves

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará luvas durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear gloves throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
luvasgloves

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará máscara durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear a mask throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
máscaramask

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará luvas durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear gloves throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
luvasgloves

PT Toda a equipa participante no serviço (guia, motorista, etc.) utilizará luvas durante toda a duração do serviço.

EN All those running the service (guide, driver etc...) will wear gloves throughout its duration.

ПортугальськаАнглійська
etcetc
luvasgloves

PT CalderaRIP é a solução para conduzir toda a sua frota de impressoras sem problemas, e para assegurar a coerência das cores em toda a sua loja de impressão. 

EN CalderaRIP is the solution to drive your entire fleet of printers seamlessly, and to ensure color coherency throughout your print shop. 

ПортугальськаАнглійська
éis
frotafleet
corescolor
lojashop
calderaripcalderarip
sem problemasseamlessly

PT A implementação do Atlassian Access abrange toda a empresa e requer coordenação entre as partes interessadas, como outros administradores, em toda a organização.

EN Atlassian Access is implemented company-wide and requires coordination between stakeholders, such as other admins, across your organization.

ПортугальськаАнглійська
atlassianatlassian
accessaccess
requerrequires
coordenaçãocoordination
outrosother
administradoresadmins

PT O gerenciamento de metadados permite que você forneça a cada parte de sua organização os metadados necessários para entender e controlar seus sistemas, seus dados, toda a sua organização e uma visão consistente dos dados em toda a organização

EN Metadata management allows you to give each part of your organization the metadata they need to understand and govern your systems, your data, your entire organization, and a consistent view of data throughout the organization

ПортугальськаАнглійська
permiteallows
partepart
controlargovern
visãoview
consistenteconsistent

PT O uso de um sistema de rede mesh pode garantir que toda a sua casa tenha uma ótima internet sem fio por toda parte. Nós explicamos como.

EN Using a mesh network system can ensure your entire home has great wireless internet throughout. We explain how.

ПортугальськаАнглійська
podecan
garantirensure
explicamoswe explain
sem fiowireless

PT Desfrute de toda a flexibilidade oferecida por nossa solução: é só enviar o link pelo canal que você preferir e começar a receber os pagamentos de seus clientes, com toda a conveniência.

EN With our hosted checkout pages, you can receive funds from your customers using a link that can be sent through virtually any channel.

PT Para criar uma nova linha que se estende por toda a página ou publicação, clique e arraste um bloco de modo que a linha guia se estenda horizontalmente ao longo de toda a página.

EN To create a new row stretching the entire page or post, click and drag a block so the guideline stretches horizontally across the entire page.

PT A mLabs se compromete em avisar o Usuário toda vez que houver uma mudança significativa nessa Política de Privacidade e, ainda, toda vez que novo Consentimento para Tratamento de Dados Pessoais for necessário.

EN mLabs undertakes to notify the User whenever there is a significant change in this Privacy Policy and also whenever a new Consent for Treatment of Personal Data is required.

PT Sabemos que toda empresa passa anos e anos construindo e aprimorando seu ecossistema de tecnologias. Eles podem ser customizados e otimizados. Mantenha a conexão com toda a sua base de fornecedores — sua árvore de tecnologias permanecerá intacta.

EN Your existing tech stack may be a finely tuned creation. Don't sacrifice it for payment performance. Select only the Nuvei features you need while staying connected to your preferred vendors.

PT A Cloudflare não tem acesso nem tem qualquer controle sobre os dados que seus clientes escolhem transmitir, rotear, trocar e armazenar em cache por meio da Rede Anycast da Cloudflare

EN Cloudflare does not have access to or have any control of the data its customers choose to transmit, route, switch, and cache through the Cloudflare Anycast Network

ПортугальськаАнглійська
cloudflarecloudflare
acessoaccess
controlecontrol
clientescustomers
escolhemchoose
rotearroute
trocarswitch
redenetwork
anycastanycast

Показано 50 з 50 перекладів