Перекладіть "submit their design" на російський

Показано 50 з 50 перекладів фрази "submit their design" з Англійська на російський

Переклад Англійська на російський submit their design

Англійська
російський

EN Submit your site to site directories. It’s as simple as sound. Just search for the websites directories and submit your site in those directories.

RU Разместите свой сайт в каталогах сайта. Это так же просто, как и звук. Просто ищите каталоги сайтов и разместите свой сайт в этих каталогах.

транслітерація Razmestite svoj sajt v katalogah sajta. Éto tak že prosto, kak i zvuk. Prosto iŝite katalogi sajtov i razmestite svoj sajt v étih katalogah.

EN Submit blog to blog directories. It’s as simple as it sounds. Search for the blog directories and submit your blog.

RU Разместите блог в каталогах блогов. Это так просто, как кажется. Найдите каталоги блогов и отправьте свой блог.

транслітерація Razmestite blog v katalogah blogov. Éto tak prosto, kak kažetsâ. Najdite katalogi blogov i otpravʹte svoj blog.

EN Submit your idea for a Decade Programme, Project or Contribution. Submit an action.

RU Предложите свою идею для программы, проекта или вклада Десятилетия. Предложите действие.

транслітерація Predložite svoû ideû dlâ programmy, proekta ili vklada Desâtiletiâ. Predložite dejstvie.

EN Students can contact their instructor to submit an inquiry on their behalf.

RU Студенты могут обратиться к инструктору и отправить запрос от своего имени.

транслітерація Studenty mogut obratitʹsâ k instruktoru i otpravitʹ zapros ot svoego imeni.

EN To work with their suppliers on innovation projects, submit them internally and assist in their implementation

RU Работа с поставщиками над инновационными проектами, предложение проведения этих проектов внутри организации и участие в их реализации

транслітерація Rabota s postavŝikami nad innovacionnymi proektami, predloženie provedeniâ étih proektov vnutri organizacii i učastie v ih realizacii

EN Make it easy for employees to submit their vacation requests and receive a notification when their request has been approved

RU Настройте для сотрудников удобный процесс подачи заявлений на отпуск и получения уведомления о результатах рассмотрения

транслітерація Nastrojte dlâ sotrudnikov udobnyj process podači zaâvlenij na otpusk i polučeniâ uvedomleniâ o rezulʹtatah rassmotreniâ

EN Make it easy for employees to submit their vacation requests and receive a notification when their request has been approved

RU Настройте для сотрудников удобный процесс подачи заявлений на отпуск и получения уведомления о результатах рассмотрения

транслітерація Nastrojte dlâ sotrudnikov udobnyj process podači zaâvlenij na otpusk i polučeniâ uvedomleniâ o rezulʹtatah rassmotreniâ

EN Make it easy for employees to submit their vacation requests and receive a notification when their request has been approved

RU Настройте для сотрудников удобный процесс подачи заявлений на отпуск и получения уведомления о результатах рассмотрения

транслітерація Nastrojte dlâ sotrudnikov udobnyj process podači zaâvlenij na otpusk i polučeniâ uvedomleniâ o rezulʹtatah rassmotreniâ

EN Students can contact their instructor to submit an inquiry on their behalf.

RU Студенты могут обратиться к инструктору и отправить запрос от своего имени.

транслітерація Studenty mogut obratitʹsâ k instruktoru i otpravitʹ zapros ot svoego imeni.

EN In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).

RU Чтобы завершить отправку данных, пользователь должен исправить ошибки или удалить введённые данные (если поле не обязательное).

транслітерація Čtoby zaveršitʹ otpravku dannyh, polʹzovatelʹ dolžen ispravitʹ ošibki ili udalitʹ vvedënnye dannye (esli pole ne obâzatelʹnoe).

EN They need their certificates issued in minutes, and they don't want to submit documents regarding fully validated certificates.

RU Им нужны сертификаты, выданные в считанные минуты, и они не хотят отправлять документы, касающиеся полностью проверенных сертификатов.

транслітерація Im nužny sertifikaty, vydannye v sčitannye minuty, i oni ne hotât otpravlâtʹ dokumenty, kasaûŝiesâ polnostʹû proverennyh sertifikatov.

EN The parties will exclusively submit their disputes in connection with this Agreement to the District Court of Amsterdam.

RU Стороны будут передавать свои споры в связи с настоящим Соглашением исключительно в Окружной суд Амстердама.

транслітерація Storony budut peredavatʹ svoi spory v svâzi s nastoâŝim Soglašeniem isklûčitelʹno v Okružnoj sud Amsterdama.

EN (ii) to the extent any Third-Parties are visible in the UGC, You have obtained express consent from the Third-Parties to submit their likeness;

RU (ii) вы получили прямое согласие Третьих лиц на использование их изображений в UGC,

транслітерація (ii) vy polučili prâmoe soglasie Tretʹih lic na ispolʹzovanie ih izobraženij v UGC,

Англійська російський
ii ii

EN In addition to the Roadmap, each section allows users to submit their own ideas and feedback!

RU Кроме того, в каждом разделе плана развития можно поделиться идеями и оставить отзывы!

транслітерація Krome togo, v každom razdele plana razvitiâ možno podelitʹsâ ideâmi i ostavitʹ otzyvy!

EN an open call to all young people to submit their solutions to the health and societal COVID-19 challenges

RU открытый призыв всем молодым людям подавать свои решения для медицинских и социальных проблем COVID-19

транслітерація otkrytyj prizyv vsem molodym lûdâm podavatʹ svoi rešeniâ dlâ medicinskih i socialʹnyh problem COVID-19

EN Where made available, applicants may submit their applications via an online form on our website

RU При наличии возможности заявители могут подавать заявки через онлайн-форму на нашем веб-сайте

транслітерація Pri naličii vozmožnosti zaâviteli mogut podavatʹ zaâvki čerez onlajn-formu na našem veb-sajte

EN They must develop all possible alternative decision-making options and submit results of their studies to the public.

RU Необходимо проработать все возможные альтернативные варианты решения проблемы и представить обществу результаты этих исследований.

транслітерація Neobhodimo prorabotatʹ vse vozmožnye alʹternativnye varianty rešeniâ problemy i predstavitʹ obŝestvu rezulʹtaty étih issledovanij.

EN Candidates click on the link, chat with the bot, submit their details and take the screening test

RU Кандидаты нажимают на ссылку, общайтесь с ботом, отправьте свои данные и возьмите тест скрининга

транслітерація Kandidaty nažimaût na ssylku, obŝajtesʹ s botom, otpravʹte svoi dannye i vozʹmite test skrininga

EN They need their certificates issued in minutes, and they don't want to submit documents regarding fully validated certificates.

RU Им нужны сертификаты, выданные в считанные минуты, и они не хотят отправлять документы, касающиеся полностью проверенных сертификатов.

транслітерація Im nužny sertifikaty, vydannye v sčitannye minuty, i oni ne hotât otpravlâtʹ dokumenty, kasaûŝiesâ polnostʹû proverennyh sertifikatov.

EN The parties will exclusively submit their disputes in connection with this Agreement to the District Court of Amsterdam.

RU Стороны будут передавать свои споры в связи с настоящим Соглашением исключительно в Окружной суд Амстердама.

транслітерація Storony budut peredavatʹ svoi spory v svâzi s nastoâŝim Soglašeniem isklûčitelʹno v Okružnoj sud Amsterdama.

EN In addition to the Roadmap, each section allows users to submit their own ideas and feedback!

RU Кроме того, в каждом разделе плана развития можно поделиться идеями и оставить отзывы!

транслітерація Krome togo, v každom razdele plana razvitiâ možno podelitʹsâ ideâmi i ostavitʹ otzyvy!

EN Participants should submit their best answers following the link https://forms.office.com/r/ECwCKmBjdY

RU Участники должны представить свои лучшие ответы по ссылке https://forms.office.com/r/ECwCKmBjdY

транслітерація Učastniki dolžny predstavitʹ svoi lučšie otvety po ssylke https://forms.office.com/r/ECwCKmBjdY

Англійська російський
https https

EN Throughout the process Turbologo will also make use of certain symbols, colors, fonts and other design elements (collectively known as “Design Resources”) that may or may not be used to design the user’s End Product

RU Это включает как цифровое, так и физическое использование Конечных продуктов

транслітерація Éto vklûčaet kak cifrovoe, tak i fizičeskoe ispolʹzovanie Konečnyh produktov

EN Graphic design Art Mulberry Generic Colorful Design group Designer Design Purple Blue Red Green Butterfly

RU Графический дизайн Арт, искусство Шелковица Общий Красочный Группа дизайна Дизайнер Дизайн Фиолетовый Синий Красный Зеленый Бабочка

транслітерація Grafičeskij dizajn Art, iskusstvo Šelkovica Obŝij Krasočnyj Gruppa dizajna Dizajner Dizajn Fioletovyj Sinij Krasnyj Zelenyj Babočka

EN So, there is a transmission of broad-design ideas and decisions from the multi-team design level to the team design level.

RU Таким образом, происходит трансляция идей и решений о верхнеуровневой архитектуре с межкомандных воркшопов на внутрикомандные.

транслітерація Takim obrazom, proishodit translâciâ idej i rešenij o verhneurovnevoj arhitekture s mežkomandnyh vorkšopov na vnutrikomandnye.

EN Made Architects is a multi-disciplinary design firm with architecture, interior design and furniture design projects

RU Made Architects - многопрофильная дизайнерская фирма, занимающаяся проектами в области архитектуры, дизайна интерьера и дизайна мебели

транслітерація Made Architects - mnogoprofilʹnaâ dizajnerskaâ firma, zanimaûŝaâsâ proektami v oblasti arhitektury, dizajna interʹera i dizajna mebeli

EN Design Matters with Debbie Millman is one of the world’s very first podcasts. Broadcasting independently for over 15 years, the show is about how incredibly creative people design the arc of their lives.

RU Онлайн-школа дизайна и иллюстрации BBE. Мы формируем дизайн-сообщество, делая знания доступными. https://bangbangeducation.ru/

транслітерація Onlajn-škola dizajna i illûstracii BBE. My formiruem dizajn-soobŝestvo, delaâ znaniâ dostupnymi. https://bangbangeducation.ru/

EN To design watch mechanisms as well as their cases and dials, identifying the materials to use according to their properties

RU Разрабатывать механизмы часов, а также их корпусов и циферблатов, определяя при этом подходящие по свойствам материалы

транслітерація Razrabatyvatʹ mehanizmy časov, a takže ih korpusov i ciferblatov, opredelââ pri étom podhodâŝie po svojstvam materialy

EN To design watch mechanisms as well as their cases and dials, identifying the materials to use according to their properties

RU Разрабатывать механизмы часов, а также их корпусов и циферблатов, определяя при этом подходящие по свойствам материалы

транслітерація Razrabatyvatʹ mehanizmy časov, a takže ih korpusov i ciferblatov, opredelââ pri étom podhodâŝie po svojstvam materialy

EN Let customers start their shopping on their desktop, then finish within their mobile app, or vice versa – without any friction.

RU Пусть они начнут процесс покупки на компьютере, а завершат его уже в мобильном приложении, или наоборот - легко и комфортно.

транслітерація Pustʹ oni načnut process pokupki na kompʹûtere, a zaveršat ego uže v mobilʹnom priloženii, ili naoborot - legko i komfortno.

EN Anybody can use mind maps to unleash their creativity, solve problems, visualize their goals, and organize their thoughts!

RU Каждый может использовать интеллект-карты для раскрытия своего творческого потенциала, решения проблем и визуализации целей!

транслітерація Každyj možet ispolʹzovatʹ intellekt-karty dlâ raskrytiâ svoego tvorčeskogo potenciala, rešeniâ problem i vizualizacii celej!

EN Amazon FBA lets the third party sell their products on their behalf using their storage and packing as well as the shipping

RU Amazon FBA позволяет третьей стороне продавать свои продукты от их имени, используя их хранилище и упаковку, а также доставку

транслітерація Amazon FBA pozvolâet tretʹej storone prodavatʹ svoi produkty ot ih imeni, ispolʹzuâ ih hraniliŝe i upakovku, a takže dostavku

Англійська російський
amazon amazon

EN Members must present their card upon check-in at the hotel (or their member number if they have not yet received their card)

RU Участникам необходимо предъявить карточку (или номер участника, если карточка еще не получена) при регистрации в отеле

транслітерація Učastnikam neobhodimo predʺâvitʹ kartočku (ili nomer učastnika, esli kartočka eŝe ne polučena) pri registracii v otele

EN We help PhDs with their dissertations, students with their research, and professors with their online lectures

RU Мы помогаем докторам наук с их диссертациями, студентам — исследованиям, а преподавателям — в онлайн-лекциях

транслітерація My pomogaem doktoram nauk s ih dissertaciâmi, studentam — issledovaniâm, a prepodavatelâm — v onlajn-lekciâh

EN Enable your team to create their own segments, pull their own reports, and build their own dashboards with Exponea

RU Позвольте вашей команде самостоятельно создавать сегменты, составлять отчеты и разрабатывать дашборды с Exponea

транслітерація Pozvolʹte vašej komande samostoâtelʹno sozdavatʹ segmenty, sostavlâtʹ otčety i razrabatyvatʹ dašbordy s Exponea

Англійська російський
exponea exponea

EN They can access the same apps as they switch from their desktops, to their smartphones, to their tablets.

RU Они могут получить доступ к тем же приложениям, когда переключаются со стационарных компьютеров на смартфоны и планшеты.

транслітерація Oni mogut polučitʹ dostup k tem že priloženiâm, kogda pereklûčaûtsâ so stacionarnyh kompʹûterov na smartfony i planšety.

EN For millennia they have left behind the confines of their temples and the comfort of their shrines so they can support their allies in war-torn lands.

RU Тысячелетия назад они покинули покой храмов и уют святилищ, чтобы поддержать своих друзей на полях боя.

транслітерація Tysâčeletiâ nazad oni pokinuli pokoj hramov i uût svâtiliŝ, čtoby podderžatʹ svoih druzej na polâh boâ.

EN For millennia they have left behind the confines of their temples and the comfort of their shrines so they can support their allies in war-torn lands...

RU Тысячелетия назад они покинули покой храмов и уют святилищ, чтобы поддержать своих друзей на полях боя.

транслітерація Tysâčeletiâ nazad oni pokinuli pokoj hramov i uût svâtiliŝ, čtoby podderžatʹ svoih druzej na polâh boâ.

EN Programmers–with their ego in their code–defend themselves, their code, and the program

RU Программисты, гордясь своим кодом, защищают себя, свой код и свою программу

транслітерація Programmisty, gordâsʹ svoim kodom, zaŝiŝaût sebâ, svoj kod i svoû programmu

EN It basically creates an accurate rendering of their designs in an effort to let architects communicate their ideas more accurately with their clients.

RU По сути, он создает точную визуализацию их проектов, чтобы позволить архитекторам более точно передавать свои идеи своим клиентам.

транслітерація Po suti, on sozdaet točnuû vizualizaciû ih proektov, čtoby pozvolitʹ arhitektoram bolee točno peredavatʹ svoi idei svoim klientam.

EN They can access the same apps as they switch from their desktops, to their smartphones, to their tablets.

RU Они могут получить доступ к тем же приложениям, когда переключаются со стационарных компьютеров на смартфоны и планшеты.

транслітерація Oni mogut polučitʹ dostup k tem že priloženiâm, kogda pereklûčaûtsâ so stacionarnyh kompʹûterov na smartfony i planšety.

EN It’s the day when the Japanese honor their ancestors, stay home with their families and visit the graves of their deceased relatives.

RU В этот день японцы поминают предков, посещают могилы усопших родственников и проводят время в кругу семьи.

транслітерація V étot denʹ âponcy pominaût predkov, poseŝaût mogily usopših rodstvennikov i provodât vremâ v krugu semʹi.

EN Their friendship and their passion for the same genre of music gave birth to a 1st album named "Chura", a mix of many from their beloved influences such as Folk, Rock, Trip Hop and World mus… read more

RU В 2016 Сабрин и Рами выпустили дебютный альбом Chura в 2016 году с очень пронзительными … подробнее

транслітерація V 2016 Sabrin i Rami vypustili debûtnyj alʹbom Chura v 2016 godu s očenʹ pronzitelʹnymi … podrobnee

EN We help PhDs with their dissertations, students with their research, and professors with their online lectures

RU Мы помогаем докторам наук с их диссертациями, студентам — исследованиям, а преподавателям — в онлайн-лекциях

транслітерація My pomogaem doktoram nauk s ih dissertaciâmi, studentam — issledovaniâm, a prepodavatelâm — v onlajn-lekciâh

EN Even a group of firemen dressed in full regalia came to pay their respects in honor of their American counterparts who lost their lives.?

RU Даже группа пожарных в церемониальной форме пришла отдать должное погибшим американским коллегам?.

транслітерація Daže gruppa požarnyh v ceremonialʹnoj forme prišla otdatʹ dolžnoe pogibšim amerikanskim kollegam?.

EN Artists globally can link their Shopify stores and list up to three merch items on their artist profiles that will be visible to their listeners.

RU Исполнители со всего мира могут подключать магазины Shopify к своему профилю и публиковать в нем до трех товаров. Мерч будет виден слушателям.

транслітерація Ispolniteli so vsego mira mogut podklûčatʹ magaziny Shopify k svoemu profilû i publikovatʹ v nem do treh tovarov. Merč budet viden slušatelâm.

Англійська російський
shopify shopify

EN Please fill out and submit the contact form below to request a Custom Plan

RU Чтобы получить предложение с индивидуальным тарифным планом, заполните следующую форму

транслітерація Čtoby polučitʹ predloženie s individualʹnym tarifnym planom, zapolnite sleduûŝuû formu

EN Click Continue. Confirm the order details, and click Submit.

RU Нажмите Continue (Продолжить). Убедитесь, что все данные в заказе указаны верно, и нажмите Submit (Отправить).

транслітерація Nažmite Continue (Prodolžitʹ). Ubeditesʹ, čto vse dannye v zakaze ukazany verno, i nažmite Submit (Otpravitʹ).

EN We'd love to hear from you. Submit an inquiry, find your nearest Business Partner or chat with us online.

RU Мы будем рады услышать вас. Отправьте запрос, найдите ближайшего Делового партнера или пообщайтесь с нами в Интернете.

транслітерація My budem rady uslyšatʹ vas. Otpravʹte zapros, najdite bližajšego Delovogo partnera ili poobŝajtesʹ s nami v Internete.

EN This option lets you see all course materials, submit required assessments, and get a final grade

RU В нем можно просматривать все материалы, выполнять обязательные задания и получить итоговую оценку

транслітерація V nem možno prosmatrivatʹ vse materialy, vypolnâtʹ obâzatelʹnye zadaniâ i polučitʹ itogovuû ocenku

Показано 50 з 50 перекладів